Les vacances... c'est sur TopKids ! (Toussaint 2021)

1聽Chroniques 28.1

讜址讬旨址拽职讛值郑诇 讚旨指讜执郑讬讚 讗侄转志讻旨指诇志砖讉指专值郑讬 讬执砖讉职专指讗值帧诇 砖讉指专值郑讬 讛址砖讈旨职讘指讟执郑讬诐 讜职砖讉指专值郑讬 讛址诪旨址讞职诇职拽郑讜止转 讛址诪职砖讈指专职转执知讬诐 讗侄转志讛址诪旨侄譄诇侄讱职 讜职砖讉指专值郑讬 讛指讗植诇指驻执郑讬诐 讜职砖讉指专值郑讬 讛址诪旨值讗帧讜止转 讜职砖讉指专值郑讬 讻指诇志专职讻讜旨砖讈志讜旨诪执拽职谞侄讛蜘 讇 诇址诪旨侄吱诇侄讱职 讜旨诇职讘指谞指譁讬讜 注执诐志讛址住旨指专执讬住执支讬诐 讜职讛址讙旨执讘旨讜止专执譀讬诐 讜旨纸诇职讻指诇志讙旨执讘旨芝讜止专 讞指謻讬执诇 讗侄诇志讬职专讜旨砖讈指诇指执纸诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Josu茅 23

      2 Alors Josu茅 convoqua tout Isra毛l, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit聽: 芦聽Je suis vieux, je suis d鈥檜n 芒ge avanc茅.

      Josu茅 24

      1 Josu茅 rassembla toutes les tribus d'Isra毛l 脿 Sichem et convoqua les anciens d'Isra毛l, ses chefs, ses juges et ses officiers. Ils se pr茅sent猫rent devant Dieu.

      1聽Chroniques 11

      10 Voici les chefs des vaillants hommes qui 茅taient au service de David et qui, avec tout Isra毛l, le soutinrent dans son accession 脿 la royaut茅 pour qu鈥檌l r猫gne conform茅ment 脿 la parole de l'Eternel au sujet d'Isra毛l.
      11 Voici la liste des vaillants hommes qui 茅taient au service de David. Jashobeam, fils de Hacmoni, 茅tait le chef des officiers. Il brandit sa lance sur 300 hommes qu'il tua en une seule fois.
      12 Apr猫s lui figurait El茅azar, fils de Dodo, l'Achochite. Il 茅tait l'un des trois guerriers.
      13 C鈥檈st lui qui 茅tait avec David 脿 Pas-Dammim lorsque les Philistins s'y 茅taient rassembl茅s pour le combat. Il y avait l脿 une parcelle de terre couverte d'orge et le peuple avait pris la fuite devant les Philistins.
      14 Ces trois guerriers se post猫rent au milieu du champ et le prot茅g猫rent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande d茅livrance.
      15 Trois des trente chefs descendirent vers David sur le rocher, dans la grotte d'Adullam, lorsque le camp des Philistins 茅tait dress茅 dans la vall茅e des Repha茂m.
      16 David 茅tait alors dans la forteresse et il y avait une garnison de Philistins 脿 Bethl茅hem.
      17 Pris d鈥檜n soudain d茅sir, David demanda聽: 芦聽Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui se trouve 脿 la porte de Bethl茅hem聽?聽禄
      18 Alors ces trois hommes p茅n茅tr猫rent de force dans le camp des Philistins et puis猫rent de l'eau dans la citerne qui se trouve 脿 la porte de Bethl茅hem. Puis ils l'apport猫rent et la pr茅sent猫rent 脿 David, mais il refusa de la boire et il la versa comme une offrande 脿 l'Eternel.
      19 Il dit聽: 芦聽Que mon Dieu me garde de faire cela聽! Pourrais-je boire le sang de ces hommes qui sont partis au p茅ril de leur vie聽? Oui, c'est au p茅ril de leur vie qu'ils l'ont apport茅e.聽禄 Et il refusa de la boire. Voil脿 ce que firent ces trois vaillants hommes.
      20 Abisha茂, le fr猫re de Joab, 茅tait le chef des trois. Il brandit sa lance sur 300 hommes et les tua. Il eut une grande r茅putation parmi les trois.
      21 Il 茅tait le plus consid茅r茅 des trois de la deuxi猫me s茅rie et il fut leur chef, mais il n'茅gala pas les trois premiers.
      22 Benaja, le fils de Jehojada, qui 茅tait un homme vaillant de Kabtseel, fut c茅l猫bre par ses exploits. C鈥檈st lui qui frappa les deux h茅ros de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne et il y frappa un lion, un jour de neige.
      23 Il frappa un Egyptien de 2 m猫tres et demi qui tenait 脿 la main une lance de la grosseur d鈥檜n cylindre de m茅tier 脿 tisser. Il descendit contre l鈥橢gyptien avec un b芒ton, arracha la lance de sa main et s'en servit pour le tuer.
      24 Voil脿 ce que fit Benaja, fils de Jehojada. Il eut une grande r茅putation parmi les trois vaillants hommes.
      25 Il 茅tait le plus consid茅r茅 des trente, mais il n'茅gala pas les trois premiers. David l'admit dans sa garde personnelle.
      26 Voici les autres hommes vaillants聽: Asa毛l, fr猫re de Joab聽; Elchanan, fils de Dodo, originaire de Bethl茅hem聽;
      27 Shammoth, originaire d'Haror聽; H茅lets, originaire de Palon聽;
      28 Ira, fils d'Ikkesh, originaire de Tekoa聽; Abi茅zer, originaire d'Anathoth聽;
      29 Sibbeca茂 le Hushatite聽; Ila茂, originaire d'Achoach聽;
      30 Mahara茂, originaire de Nethopha聽; H茅led, fils de Baana, originaire de Nethopha聽;
      31 Itha茂, fils de Riba茂, originaire de Guibea, la ville des Benjaminites聽; Benaja, originaire de Pirathon聽;
      32 Hura茂, originaire de Nachal茅-Gaash聽; Abiel, originaire d'Araba聽;
      33 Azmaveth, originaire de Bacharum聽; Eliachba, originaire de Shaalbon聽;
      34 Ben茅-Hashem, originaire de Guizon聽; Jonathan, fils de Shagu茅, originaire d'Harar聽;
      35 Achiam, fils de Sacar, lui aussi originaire d'Harar聽; Eliphal, fils d'Ur聽;
      36 H茅pher, originaire de Mek茅ra聽; Achija, originaire de Palon聽;
      37 Hetsro, originaire de Carmel聽; Naara茂, fils d'Ezba茂聽;
      38 Jo毛l, fr猫re de Nathan聽; Mibchar, fils d'Hagri聽;
      39 Ts茅lek l'Ammonite聽; Nachra茂, originaire de B茅roth, qui 茅tait le porteur d鈥檃rmes de Joab, le fils de Tseruja聽;
      40 Ira et Gareb, tous deux originaires de J茅ther聽;
      41 Urie le Hittite聽; Zabad, fils d'Achla茂聽;
      42 Adina, fils de Shiza, le Rub茅nite, qui 茅tait un chef des Rub茅nites et commandait 30 hommes聽;
      43 Hanan, fils de Maaca聽; Josaphat, originaire de Mithni聽;
      44 Ozias, originaire d'Ashtharoth聽; Shama et Jehiel, fils de Hotham, originaires d'Aro毛r聽;
      45 Jedia毛l, fils de Shimri et son fr猫re Jocha le Thitsite聽;
      46 Eliel, originaire de Machavim聽; Jeriba茂 et Joshavia, les fils d'Elnaam聽; Jithma le Moabite聽;
      47 Eliel, Obed et Jaasiel-Metsobaja.

      1聽Chroniques 23

      2 Il rassembla tous les chefs d'Isra毛l, les pr锚tres et les L茅vites.

      1聽Chroniques 27

      1 Voici, d鈥檃pr猫s leur nombre, les Isra茅lites qui 茅taient chefs de famille, chefs de milliers et de centaines, ou encore officiers au service du roi pour tout ce qui concernait les divisions militaires, leur arriv茅e et leur d茅part, mois par mois, pendant tous les mois de l'ann茅e. Chaque division comptait 24'000 hommes.
      2 A la t锚te de la premi猫re division, pour le premier mois, se trouvait Jashobeam, fils de Zabdiel. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      3 Il faisait partie des descendants de P茅rets et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
      4 A la t锚te de la division du deuxi猫me mois se trouvait Doda茂, l'Achochite. Mikloth commandait sa division de 24'000 hommes.
      5 Le chef de la troisi猫me arm茅e, pour le troisi猫me mois, 茅tait Benaja, fils de Jehojada, le grand-pr锚tre. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      6 Ce Benaja 茅tait un h茅ros parmi les trente et d茅passait les trente聽; son fils Ammizadab faisait partie de sa division.
      7 Le quatri猫me, pour le quatri猫me mois, 茅tait Asa毛l, fr猫re de Joab, suivi de son fils Zebadia. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      8 Le cinqui猫me, pour le cinqui猫me mois, 茅tait le chef Shamehuth, le Jizrachite. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      9 Le sixi猫me, pour le sixi猫me mois, 茅tait Ira, fils d'Ikkesh, le Teko茂te. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      10 Le septi猫me, pour le septi猫me mois, 茅tait H茅lets le Pelonite, de la tribu d'Ephra茂m. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      11 Le huiti猫me, pour le huiti猫me mois, 茅tait Sibbeca茂 le Hushatite, de la famille des Z茅rachites. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      12 Le neuvi猫me, pour le neuvi猫me mois, 茅tait Abi茅zer, d'Anathoth, un Benjaminite. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      13 Le dixi猫me, pour le dixi猫me mois, 茅tait Mahara茂, de Nethopha, de la famille des Z茅rachites. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      14 Le onzi猫me, pour le onzi猫me mois, 茅tait Benaja, de Pirathon, de la tribu d'Ephra茂m. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      15 Le douzi猫me, pour le douzi猫me mois, 茅tait Helda茂, de Nethopha, de la famille d'Othniel. Il 茅tait responsable d鈥檜ne division de 24'000 hommes.
      16 Voici les chefs des tribus d'Isra毛l. Prince des Rub茅nites聽: Eli茅zer, fils de Zicri聽; des Sim茅onites聽: Shephathia, fils de Maaca聽;
      17 des L茅vites聽: Hashabia, fils de Kemuel聽; de la famille d'Aaron聽: Tsadok聽;
      18 de Juda聽: Elihu, l鈥檜n des fr猫res de David聽; d'Issacar聽: Omri, fils de Mica毛l聽;
      19 de Zabulon聽: Jishemaeja, fils d'Abdias聽; de Nephthali聽: Jerimoth, fils d'Azriel聽;
      20 des fils d'Ephra茂m聽: Hos茅e, fils d'Azazia聽; de la demi-tribu de Manass茅聽: Jo毛l, fils de Pedaja聽;
      21 de la demi-tribu de Manass茅 install茅e en Galaad聽: Jiddo, fils de Zacharie聽; de Benjamin聽: Jaasiel, fils d'Abner聽;
      22 de Dan聽: Azareel, fils de Jerocham. Voil脿 quels 茅taient les chefs des tribus d'Isra毛l.
      23 David ne fit pas le d茅nombrement des Isra茅lites 芒g茅s de moins de 20 ans, car l'Eternel avait promis de multiplier Isra毛l comme les 茅toiles du ciel.
      24 Joab, fils de Tseruja, avait commenc茅 le d茅nombrement, mais il ne le termina pas, car la col猫re de Dieu avait 茅clat茅 contre Isra毛l 脿 cause de lui, et son r茅sultat ne fut pas inscrit dans les chiffres des annales du roi David.
      25 Azmaveth, fils d'Adiel, 茅tait responsable des tr茅sors du roi聽; Jonathan, fils d'Ozias, des r茅serves dans les campagnes, les villes, les villages et les tours聽;
      26 Ezri, fils de Kelub, des ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre聽;
      27 Shime茂, de Rama, des vignes聽; Zabdi, de Shepham, des r茅serves de vin provenant de ces vignes聽;
      28 Baal-Hanan, de Gu茅der, des oliviers et des sycomores dans la plaine聽; Joash, des r茅serves d'huile聽;
      29 Shithra茂, du Saron, des b艙ufs qui se trouvaient dans les p芒turages du Saron聽; Shaphath, fils d'Adla茂, des b艙ufs qui se trouvaient dans les vall茅es聽;
      30 Obil, l'Isma茅lite, des chameaux聽; Jechdia, de M茅ronoth, des 芒nesses聽;
      31 Jaziz, l'Hagar茅nien, des brebis. Tous ces hommes 茅taient intendants des biens du roi David.
      32 Jonathan, l鈥檕ncle de David, faisait office de conseiller聽; c鈥櫭﹖ait un homme comp茅tent et instruit. Jehiel, fils de Hacmoni, avait la charge des fils du roi.
      33 Achitophel 茅tait le conseiller du roi. Husha茂 l'Arkien 茅tait le confident du roi.
      34 Jehojada, fils de Benaja, et Abiathar succ茅d猫rent 脿 Achitophel. Joab 茅tait le chef de l'arm茅e du roi.

      1聽Chroniques 28

      1 David convoqua 脿 J茅rusalem tous les chefs d'Isra毛l聽: les chefs des tribus, les chefs des divisions militaires au service du roi, les chefs de milliers et de centaines, ceux qui 茅taient intendants de tous les biens et troupeaux du roi et de ses fils, ainsi que les eunuques, les guerriers et tous les hommes vaillants.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.