TopMessages Message audio Ces conseillers dont j'ai besoin Ces conseillers dont j'ai besoin Proverbes 11.14 Introduction Lecture : ici salut, terme gĂ©nĂ©ral I Tous les leaders savent s'entourer ⊠Paul Ettori 1 Rois 12.6-8 1 Rois 12.6-8 TopMessages Message audio Les sources de nos Ă©checs Les sources de nos Ă©checs - 2 - 1Rois 2.3b Introduction 4 leçons d'Ă©checs retentissants · Rappel de la premiĂšre ⊠Paul Ettori 1 Rois 12.6-8 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Rois 12.4-11 TopMessages Message texte Abija, fils de JĂ©roboam Abija, fils de JĂ©roboam... Tout IsraĂ«l le pleurera, et on l'enterrera; car il est le seul de la maison de ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les sources de nos Ă©checs Les sources de nos Ă©checs - 2 - 1Rois 2.3b Introduction 4 leçons d'Ă©checs retentissants · Rappel de la premiĂšre ⊠Paul Ettori 1 Rois 12.6-8 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Rois 12.4-11 TopMessages Message texte Abija, fils de JĂ©roboam Abija, fils de JĂ©roboam... Tout IsraĂ«l le pleurera, et on l'enterrera; car il est le seul de la maison de ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Rois 12.4-11 TopMessages Message texte Abija, fils de JĂ©roboam Abija, fils de JĂ©roboam... Tout IsraĂ«l le pleurera, et on l'enterrera; car il est le seul de la maison de ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Abija, fils de JĂ©roboam Abija, fils de JĂ©roboam... Tout IsraĂ«l le pleurera, et on l'enterrera; car il est le seul de la maison de ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Segond 1910 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Segond 1978 (Colombe) © Le roi Roboam prit conseil des anciens qui sâĂ©taient tenus auprĂšs de son pĂšre Salomon pendant sa vie, et il dit : Que conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Parole de Vie © Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Quâest-ce que vous me conseillez de rĂ©pondre Ă ces gens ? » Français Courant © Le roi Roboam demanda conseil aux anciens qui avaient entourĂ© son pĂšre Salomon lorsquâil vivait encore ; il leur posa la question suivante : « Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de donner Ă ces gens ? » Semeur © Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillĂ© son pĂšre Salomon de son vivant. Il leur demanda : âQue me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ces gens ? Darby Et le roi Roboam tint conseil avec les vieillards qui s'Ă©taient tenus devant Salomon, son pĂšre, lorsqu'il vivait, disant : Comment conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Martin Et le Roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon son pĂšre, pendant sa vie, et leur dit : Comment et quelle chose me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? Ostervald Et le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient Ă©tĂ© auprĂšs de Salomon, son pĂšre, pendant sa vie, et il leur dit : Quelle rĂ©ponse me conseillez-vous de faire Ă ce peuple ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§Ö”Ś ÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś©ŚÖ°ŚÖčŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚÖčŚȘÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖœŚÖčŚąÖžŚŠÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les vieillards : les anciens ministres de Salomon (4.2-6) ; ils avaient accompagnĂ© le roi Ă Sichem. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 Roboam 07346 consulta 03289 08735 les vieillards 02205 qui avaient Ă©tĂ© 05975 08802 auprĂšs 06440 de Salomon 08010, son pĂšre 01, pendant sa vie 02416, et il dit 0559 08800 : Que conseillez 03289 08737-vous de rĂ©pondre 07725 08687 01697 Ă ce peuple 05971 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07346 - RÄchab`amRoboam (Angl. Rehoboam) = « un peuple est agrandi » fils de Salomon et le ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 16 20 Absalom dit Ă Achitophel : « Tenez conseil ensemble ! Que devons-nous faire ? » 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » 1 Rois 4 2 Voici les hauts fonctionnaires qu'il avait Ă son service. Azaria, le petit-fils du prĂȘtre Tsadok, 1 Rois 12 6 Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient Ă©tĂ© au service de son pĂšre Salomon pendant sa vie. Il leur demanda : « Que me conseillez-vous de rĂ©pondre Ă ce peuple ? » Job 12 12 De mĂȘme, câest aux personnes ĂągĂ©es quâest attribuĂ©e la sagesse, une longue vie est synonyme de discernement. Job 32 7 Je me disais : âLâexpĂ©rience parlera, le grand nombre dâannĂ©es fera connaĂźtre la sagesse.â Proverbes 27 10 N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton pĂšre, et n'entre pas dans la maison de ton frĂšre, le jour oĂč tu es dans la dĂ©tresse ! Mieux vaut un voisin proche qu'un frĂšre Ă©loignĂ©. JĂ©rĂ©mie 42 2 et dirent au prophĂšte JĂ©rĂ©mie : « Fais bon accueil Ă notre supplication ! IntercĂšde en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus quâun petit nombre alors que nous Ă©tions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-mĂȘme. 3 Que l'Eternel, ton Dieu, nous rĂ©vĂšle le chemin Ă suivre et la parole Ă respecter ! » 4 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie leur rĂ©pondit : « Entendu ! Je vais intercĂ©der auprĂšs de l'Eternel, votre Dieu, conformĂ©ment Ă votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce quâil vous rĂ©pondra. » 5 Ils dirent encore Ă JĂ©rĂ©mie : « Que l'Eternel soit contre nous un tĂ©moin vĂ©ritable et fidĂšle, si nous ne nous conformons pas Ă tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire ! JĂ©rĂ©mie 43 2 Azaria, fils d'HosĂ©e, Jochanan, fils de KarĂ©ach, et tous les hommes orgueilleux dirent Ă JĂ©rĂ©mie : « Tu dis des mensonges ! L'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas chargĂ© de nous interdire dâaller nous rĂ©fugier en Egypte. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.