ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

1 Rois 13.4

Lorsque le roi JĂ©roboam entendit la parole que l’homme de Dieu avait criĂ©e contre l’autel de BĂ©thel, il brandit la main de dessus l’autel en disant : Saisissez-le ! Et la main que JĂ©roboam avait brandie contre lui se trouva paralysĂ©e, et il ne put la ramener Ă  lui.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 19

      11 Puis ils frappÚrent d'aveuglement ceux qui étaient à l'entrée de la maison, depuis le plus petit jusqu'au plus grand, de sorte qu'ils se fatiguÚrent de chercher la porte.

      1 Rois 13

      4 Lorsque le roi entendit la parole que l'homme de Dieu avait criĂ©e contre l'autel de BĂ©thel, il avança la main par-dessus l'autel en disant : « ArrĂȘtez-le ! » La main que JĂ©roboam avait tendue contre lui devint alors paralysĂ©e et il ne put la ramener Ă  lui.

      2 Rois 6

      18 Les Syriens descendirent vers Elisée. Il adressa alors cette priÚre à l'Eternel : « Veuille frapper cette nation d'aveuglement ! » Et l'Eternel les frappa d'aveuglement, conformément à la parole d'Elisée.
      19 Elisée leur dit : « Ce n'est pas le bon chemin et ce n'est pas la bonne ville. Suivez-moi et je vous conduirai vers l'homme que vous cherchez. » Il les conduisit à Samarie.
      20 Lorsqu'ils furent entrés dans Samarie, Elisée dit : « Eternel, ouvre les yeux de ces hommes pour qu'ils voient ! » L'Eternel ouvrit leurs yeux, et ils virent qu'ils étaient en plein milieu de Samarie.

      2 Chroniques 16

      10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă  cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple.

      2 Chroniques 18

      25 Le roi d'IsraĂ«l dit : « ArrĂȘtez MichĂ©e et amenez-le Ă  Amon, le chef de la ville, et Ă  mon fils Joas.
      26 Vous leur ordonnerez : ‘Voici ce que dit le roi : Mettez cet homme en prison et nourrissez-le du pain et de l'eau de misĂšre jusqu'Ă  ce que je revienne en paix.’ »
      27 MichĂ©e dit : « Si tu reviens en paix, c’est que l'Eternel n'a pas parlĂ© par moi. » Il ajouta : « Ecoutez, vous, tous les peuples ! »

      2 Chroniques 25

      15 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre Amatsia et il envoya vers lui un prophĂšte qui lui dit : « Pourquoi as-tu recherchĂ© les dieux de ce peuple, alors qu’ils n'ont pas pu dĂ©livrer leur peuple de ta domination ? »
      16 Il parlait encore quand Amatsia lui dit : « Est-ce que nous t'avons désigné comme conseiller du roi ? Retire-toi ! Pourquoi devrait-on te frapper ? » Le prophÚte se retira en disant : « Je sais que Dieu a projeté de te détruire, puisque tu as agi de cette maniÚre et que tu n'as pas écouté mon conseil. »

      Psaumes 105

      15 « Ne touchez pas Ă  ceux que j’ai dĂ©signĂ©s par onction et ne faites pas de mal Ă  mes prophĂštes ! »

      Jérémie 20

      2 Il frappa alors le prophÚte Jérémie et le mit en prison à la porte supérieure de Benjamin, dans la maison de l'Eternel.
      3 Le lendemain, Pashhur fit sortir JĂ©rĂ©mie de prison. JĂ©rĂ©mie lui dit : « Ce n'est plus par le nom de Pashhur que l'Eternel t’appelle, mais par celui de Magor-Missabib,
      4 car voici ce que dit l’Eternel : ‘Je vais te livrer Ă  la terreur, toi et tous tes amis. Ils tomberont sous les coups d’épĂ©e de leurs ennemis, et tes yeux le verront. Je livrerai aussi tout Juda entre les mains du roi de Babylone : il les emmĂšnera prisonniers Ă  Babylone et les frappera avec l'Ă©pĂ©e.
      5 Je livrerai toutes les richesses de cette ville, tout ce qu’elle a mis en rĂ©serve, tout ce qu'elle a de prĂ©cieux, tous les trĂ©sors des rois de Juda, je livrerai tout Ă  leurs ennemis. Ils pilleront, enlĂšveront et transporteront tout Ă  Babylone.
      6 Et toi, Pashhur, tu partiras en exil avec tous ceux qui habitent chez toi. Tu iras Ă  Babylone et c’est lĂ  que tu mourras, c’est lĂ  que tu seras enterrĂ©, toi et tous tes amis auxquels tu as prophĂ©tisĂ© des faussetĂ©s.’

      Jérémie 26

      8 Il finissait de dire Ă  tout le peuple tout ce que l'Eternel lui avait ordonnĂ© de dire lorsque les prĂȘtres, les prophĂštes et tout le peuple s’emparĂšrent de lui en disant : « Tu vas mourir !
      9 Pourquoi prophĂ©tises-tu au nom de l'Eternel en disant : ‘Ce temple sera comme Silo et cette ville sera dĂ©vastĂ©e, inhabitĂ©e’ ? » Tout le peuple s'attroupa autour de JĂ©rĂ©mie dans la maison de l'Eternel.
      10 Lorsque les chefs de Juda apprirent ce qui se passait, ils montĂšrent du palais royal jusqu’à la maison de l'Eternel et s'assirent Ă  l'entrĂ©e de la porte neuve.
      11 Alors les prĂȘtres et les prophĂštes dirent aux chefs et Ă  tout le peuple : « Cet homme mĂ©rite d’ĂȘtre condamnĂ© Ă  mort, car il a prophĂ©tisĂ© contre cette ville, comme vous l'avez entendu de vos propres oreilles. »
      20 Il y avait un autre homme qui prophĂ©tisait au nom de l'Eternel : Urie, fils de Shemaeja, de Kirjath-Jearim. Il transmit contre cette ville et contre ce pays exactement les mĂȘmes prophĂ©ties que JĂ©rĂ©mie.
      21 Le roi Jojakim, tous ses vaillants hommes et tous ses chefs entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. Urie en fut informé. Il eut peur, prit la fuite et se rendit en Egypte.
      22 Le roi Jojakim envoya des hommes en Egypte : Elnathan, fils d'Acbor, et quelques autres avec lui.
      23 Ils firent sortir Urie d'Egypte et l'amenÚrent au roi Jojakim. Celui-ci le fit mourir par l'épée et jeta son cadavre dans la fosse commune.

      Jérémie 38

      4 Les chefs dirent alors au roi : « Cet homme doit ĂȘtre mis Ă  mort, car il dĂ©courage les hommes de guerre restĂ©s dans cette ville et tout le peuple, en leur tenant de tels discours. Cet homme ne cherche pas le bien-ĂȘtre de ce peuple, mais uniquement son malheur. »
      5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : « Il est Ă  votre disposition, puisque le roi est incapable de s’opposer Ă  vous. »
      6 Ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkija, un fils du roi, qui se trouvait dans la cour de la prison. Ils y descendirent JĂ©rĂ©mie Ă  l’aide de cordes. Il n'y avait pas d'eau dans cette citerne, mais il y avait de la boue, et JĂ©rĂ©mie s’y enfonça.

      Amos 7

      10 Alors Amatsia, prĂȘtre de BĂ©thel, fit dire Ă  JĂ©roboam, le roi d'IsraĂ«l : « Amos conspire contre toi au milieu de la communautĂ© d'IsraĂ«l. Le pays ne peut pas supporter toutes ses paroles.
      11 En effet, voici ce que dit Amos : ‘JĂ©roboam mourra par l'Ă©pĂ©e et IsraĂ«l sera exilĂ© loin de son pays.’ »
      12 Et Amatsia dit à Amos : « Visionnaire, va-t'en, fuis dans le pays de Juda, manges-y ton pain, et là tu prophétiseras.
      13 Mais ne continue pas à prophétiser à Béthel, car c'est un sanctuaire du roi, c'est une maison royale. »
      14 Amos répondit à Amatsia : « Je ne suis pas prophÚte, ni fils de prophÚte, mais je suis berger et je cultive des sycomores.
      15 L'Eternel m'a pris derriĂšre le troupeau et c’est lui qui m'a dit : ‘Va prophĂ©tiser Ă  mon peuple, IsraĂ«l !’
      16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : ‘Ne prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !’
      17 A cause de cela, voici ce que dit l'Eternel : ‘Ta femme se prostituera dans la ville, tes fils et tes filles tomberont par l'Ă©pĂ©e, ton champ sera partagĂ© au ruban Ă  mesurer. Toi, tu mourras sur une terre impure, et IsraĂ«l sera exilĂ© loin de son pays.’ »

      Matthieu 25

      40 Et le roi leur rĂ©pondra : ‘Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă  l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă  moi que vous l'avez fait.’

      Matthieu 26

      57 Ceux qui avaient arrĂȘtĂ© JĂ©sus l'emmenĂšrent chez le grand-prĂȘtre CaĂŻphe, oĂč les spĂ©cialistes de la loi et les anciens Ă©taient rassemblĂ©s.

      Marc 14

      44 Celui qui le trahissait leur avait donnĂ© ce signe : « L’homme auquel je donnerai un baiser, c'est lui. ArrĂȘtez-le et emmenez-le sous bonne garde ! »
      45 DÚs qu'il fut arrivé, il s'approcha de Jésus en disant : « Maßtre ! » et il l'embrassa.
      46 Alors ces gens mirent la main sur JĂ©sus et l'arrĂȘtĂšrent.

      Luc 3

      19 Cependant, Hérode le tétrarque, à qui Jean faisait des reproches au sujet d'Hérodiade, la femme de son frÚre [Philippe], et de toutes les mauvaises actions qu'il avait commises,
      20 ajouta encore Ă  toutes les autres celle d'enfermer Jean en prison.

      Luc 6

      10 Alors il promena son regard sur eux tous et dit Ă  l'homme : « Tends ta main. » Il le fit et sa main fut guĂ©rie, [elle fut saine comme l’autre].

      Jean 13

      20 En vérité, en vérité, je vous le dis, qui reçoit celui que j'aurai envoyé me reçoit, moi, et qui me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. »

      Jean 18

      6 Lorsque Jésus leur dit : « C'est moi », ils reculÚrent et tombÚrent par terre.

      Actes 6

      12 Ils ameutĂšrent le peuple, les anciens et les spĂ©cialistes de la loi, puis ils se jetĂšrent sur lui, l'arrĂȘtĂšrent et l'emmenĂšrent au sanhĂ©drin.
      13 Ils présentÚrent de faux témoins qui dirent : « Cet homme ne cesse de proférer des paroles [blasphématoires] contre le lieu saint et contre la loi ;
      14 nous l'avons entendu dire que Jésus, ce Nazaréen, détruira ce lieu et changera les coutumes que Moïse nous a transmises. »

      Actes 9

      4 Il tomba par terre et entendit une voix lui dire : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? »
      5 Il répondit : « Qui es-tu, Seigneur ? » Et le Seigneur dit : « Moi, je suis Jésus, celui que tu persécutes.

      Actes 13

      8 Mais Elymas le magicien – c'est en effet ce que signifie son nom – s'opposait Ă  eux et cherchait Ă  dĂ©tourner le gouverneur de la foi.
      9 Alors Saul, appelé aussi Paul, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards sur lui et dit :
      10 « Homme plein de toute sorte de ruse et de méchanceté, fils du diable, ennemi de toute justice, ne vas-tu pas cesser de pervertir les voies droites du Seigneur ?
      11 Maintenant, voici que la main du Seigneur est sur toi : tu seras aveugle et pour un temps tu ne verras pas le soleil. » L'obscuritĂ© et les tĂ©nĂšbres tombĂšrent immĂ©diatement sur lui et il se tournait de tous cĂŽtĂ©s en cherchant quelqu’un pour le guider.

      Apocalypse 11

      5 Si quelqu'un veut leur faire du mal, du feu sort de leur bouche et dĂ©vore leurs ennemis. Oui, si quelqu'un veut leur faire du mal, c’est ainsi qu’il doit ĂȘtre tuĂ©.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.