TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 J'ai l'intention de construire une maison en lâhonneur de l'Eternel, mon Dieu, comme l'Eternel l'a dĂ©clarĂ© Ă mon pĂšre David : âTon fils, celui que je mettrai Ă ta place sur ton trĂŽne, ce sera lui qui me construira une maison.â Segond 1978 (Colombe) © Voici que jâai lâintention de bĂątir une maison au nom de lâĂternel, mon Dieu, comme lâĂternel lâa dĂ©clarĂ© Ă mon pĂšre David, en disant : Ton fils que je mettrai Ă ta place sur ton trĂŽne, se sera lui qui bĂątira une maison Ă mon nom. Parole de Vie © Alors jâai lâintention de construire une Maison pour le SEIGNEUR mon Dieu. En effet, le SEIGNEUR a dit Ă David, mon pĂšre : âJe mettrai ton fils Ă ta place sur le siĂšge royal. Câest lui qui construira une maison pour moi.â Français Courant © Je me suis donc dĂ©cidĂ© Ă construire un temple consacrĂ© au Seigneur mon Dieu. En effet le Seigneur avait dĂ©clarĂ© ceci Ă mon pĂšre David : âCâest ton fils, celui que je dĂ©signerai pour te succĂ©der comme roi, qui construira le temple oĂč lâon viendra mâadorer.â Semeur © A prĂ©sent, jâai dĂ©cidĂ© de bĂątir un temple en lâhonneur de lâEternel, mon Dieu, conformĂ©ment Ă ce que lâEternel a dĂ©clarĂ© Ă mon pĂšre David : « Câest ton fils que je te donnerai pour successeur au trĂŽne qui construira un temple en mon honneur. » HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚÖ°Ś ÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŽŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖ¶ŚȘ֌֔րŚ ŚȘ֌ַŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś Ö¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚŚ Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Pas de versets relatifs Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !