TopTV VidĂ©o Enseignement 2 colonnes qui sont 2 messages de Dieu pour toi A l'entrĂ©e du temple de Salomon se trouvait 2 colonnes 1 Rois 7:21. Chacune de ces colonnes est un message ⊠CDLR 1 Rois 7.21 1 Rois 7.21 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 1 Rois 7.1-51 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 7.1-51 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 1 Rois 7.1-51 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 7.1-51 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 7.1-51 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il dressa les colonnes dans le portique du temple. Il dressa la colonne de droite et lâappela Jakin, puis il dressa la colonne de gauche et lâappela Boaz. Segond 1910 Il dressa les colonnes dans le portique du temple ; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. Segond 1978 (Colombe) © Il dressa les colonnes prĂšs du vestibule du temple ; il dressa la colonne de droite et la nomma YakĂźn ; puis il dressa la colonne de gauche et la nomma Boaz. Parole de Vie © Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle dâentrĂ©e du temple. Il place la premiĂšre Ă droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place lâautre Ă gauche et il appelle cette colonne Boaz. Français Courant © On dressa les deux colonnes devant le vestibule du temple, lâune Ă droite, quâon appela Yakin â ce qui signifie âDieu affermitâ â, et lâautre Ă gauche, quâon appela Boaz â âEn Dieu est la forceâ â. Semeur © Hiram Ă©rigea les deux colonnes devant le portique du Temple. Il appela la colonne de droite YakĂźn (Il affermit) et celle de gauche Boaz (La force est en Lui). Darby Et il dressa les colonnes vers le portique du temple ; et il dressa la colonne de droite, et appela son nom Jakin ; et il dressa la colonne de gauche, et appela son nom Boaz. Martin Il dressa donc les colonnes au porche du Temple, et mit l'une Ă main droite et la nomma Jakin ; et il mit l'autre Ă main gauche, et la nomma Boaz. Ostervald Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondĂ©) ; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčÖ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖڧֶŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖžŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖčÖœŚąÖ·ŚŚ World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La colonne de droite : du cĂŽtĂ© du sud.Jakin : il a fondĂ©, il a affermi. Ce nom est commentĂ© par 1Rois 8.13 et Psaumes 89.5. L'Eternel a dĂ©sormais fondĂ© sa demeure au sein de son peuple, peut-ĂȘtre par opposition Ă la tente mobile sous laquelle il avait habitĂ© jusque-lĂ .Boaz : composĂ© des deux mots bo, en lui, et az, la force : Il a fondĂ©, et en lui est la force. Ces deux colonnes Ă©taient ainsi des monuments parlants de la perfection de la thĂ©ocratie. Le fĂ»t colossal rappelait son inĂ©branlable solidité ; le treillis, sa puissance de croissance et sa richesse de vie ; le lis, sa beautĂ©, la gloire finale qui en doit ĂȘtre le terme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠01162 - Bo`azBoaz = « en lui est la force » ancĂȘtre de David, parent-racheteur de Ruth, ⊠01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠03199 - YakiynJakin (Angl. Jachin) = « Dieu Ă©tablit » le 4Ăšme fils de SimĂ©on et fondateur ⊠03233 - yÄmaniydroite, main droite 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08042 - sÄma'liygauche, cĂŽtĂ© gauche, sur la gauche 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ruth 4 21 Salmon 08012 engendra 03205 08689 Boaz 01162 ; Boaz 01162 engendra 03205 08689 Obed 05744 ; 2 Samuel 7 12 Quand tes jours 03117 seront accomplis 04390 08799 et que tu seras couchĂ© 07901 08804 avec tes pĂšres 01, jâĂ©lĂšverai 06965 08689 ta postĂ©ritĂ© 02233 aprĂšs 0310 toi, celui qui sera sorti 03318 08799 de tes entrailles 04578, et jâaffermirai 03559 08689 son rĂšgne 04467. 1 Rois 6 3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudĂ©es 0520 de longueur 0753 rĂ©pondant Ă la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudĂ©es 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004. 1 Rois 7 12 La grande 01419 cour 02691 avait dans tout son circuit 05439 trois 07969 rangĂ©es 02905 de pierres de taille 01496 et une rangĂ©e 02905 de poutres 03773 de cĂšdre 0730, comme le parvis 02691 intĂ©rieur 06442 de la maison 01004 de lâEternel 03068, et comme le portique 0197 de la maison 01004. 21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162. 2 Chroniques 3 17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, lâune 0259 Ă droite 03225 et lâautre 0259 Ă gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162. EsaĂŻe 9 7 Donner Ă lâempire 04951 de lâaccroissement 04766, Et une paix 07965 sans fin 07093 au trĂŽne 03678 de David 01732 et Ă son royaume 04467, Lâaffermir 03559 08687 et le soutenir 05582 08800 par le droit 04941 et par la justice 06666, DĂšs maintenant et Ă 05704 toujours 05769 : VoilĂ ce que fera 06213 08799 le zĂšle 07068 de lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EsaĂŻe 45 24 En lâEternel 03068 seul, me dira 0559 08804-t-on, rĂ©sident la justice 06666 et la force 05797 ; A lui viendront 0935 08799, pour ĂȘtre confondus 0954 08799, Tous ceux qui Ă©taient irritĂ©s 02734 08737 contre lui. EzĂ©chiel 40 48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et cinq 02568 coudĂ©es 0520 de lâautre. La largeur 07341 de la porte 08179 Ă©tait de trois 07969 coudĂ©es 0520 dâun cĂŽtĂ© et de trois 07969 coudĂ©es 0520 de lâautre. 49 Le vestibule 0197 avait une longueur 0753 de vingt 06242 coudĂ©es 0520 et une largeur 07341 de onze 06249 06240 coudĂ©es 0520 ; on y montait 05927 08799 par des degrĂ©s 04609. Il y avait des colonnes 05982 prĂšs des poteaux 0352, lâune 0259 dâun cĂŽtĂ©, et lâautre 0259 de lâautre. Matthieu 16 18 Et 1161 moi, 2504 je te 4671 dis 3004 5719 que 3754 tu 4771 es 1488 5748 Pierre 4074, et 2532 que sur 1909 cette 5026 pierre 4073 je bĂątirai 3618 5692 mon 3450 Eglise 1577, et 2532 que les portes 4439 du sĂ©jour des morts 86 ne prĂ©vaudront 2729 5692 point 3756 contre elle 846. Galates 2 9 et 2532 ayant reconnu 1097 5631 la grĂące 5485 qui m 3427âavait Ă©tĂ© accordĂ©e 1325 5685, Jacques 2385, 2532 CĂ©phas 2786 et 2532 Jean 2491, qui 3588 sont regardĂ©s 1380 5723 1511 5750 comme des colonnes 4769, me donnĂšrent 1325 5656, Ă moi 1698 et 2532 Ă Barnabas 921, la main 1188 dâassociation 2842, afin 2443 que nous 2249 allassions, nous vers 1519 les paĂŻens 1484, et 1161 eux vers 1519 les circoncis 4061. Apocalypse 3 12 Celui 846 qui vaincra 3528 5723, je ferai 4160 5692 de lui une colonne 4769 dans 1722 le temple 3485 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 il nâen sortira 1831 5632 1854 plus 3364 2089 ; 2532 jâĂ©crirai 1125 5692 sur 1909 lui 846 le nom 3686 de mon 3450 Dieu 2316, et 2532 le nom 3686 de la ville 4172 de mon 3450 Dieu 2316, 3588 de la nouvelle 2537 JĂ©rusalem 2419 qui 3588 descend 2597 5723 5625 2597 5719 du 1537 ciel 3772 dâauprĂšs de 575 mon 3450 Dieu 2316, et 2532 mon 3450 nom 3686 nouveau 2537. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.