TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 1 Rois 7.1-51 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 7.1-51 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. Segond 1910 Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrĂ©s sur leur front. Segond 1978 (Colombe) © Il fit le vestibule des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un vestibule en avant avec des colonnes et un entablement en avant. Parole de Vie © Salomon fait construire aussi la « Salle des Colonnes ». Elle a 25 mĂštres de long et 15 mĂštres de large et sert de salle dâentrĂ©e. Elle comprend des colonnes et un toit par-devant. Cette salle est placĂ©e en avant de « La ForĂȘt du Liban ». Français Courant © On construisit ensuite la âSalle des Colonnesâ, qui avait vingt-cinq mĂštres de long et quinze mĂštres de large. Elle servait de vestibule, avec ses colonnes et son auvent placĂ©s en avant de âLa ForĂȘt du Libanâ. Semeur © Salomon construisit ensuite la salle des colonnes, dâune longueur de vingt-cinq mĂštres et dâune largeur de quinze mĂštres. On y entrait par un portique Ă auvent soutenu par des colonnes sur la façade. Darby Et il fit le portique Ă colonnes, long de cinquante coudĂ©es, et large de trente coudĂ©es, et un portique par devant, et des colonnes et un perron devant elles. Martin Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudĂ©es de long, et de trente coudĂ©es de large ; et ce porche Ă©tait au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres Ă©taient au devant d'elles. Ostervald Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudĂ©es de long et de trente coudĂ©es de large, et devant elles un autre portique ; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚȘ ŚŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖžŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible He made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry A la suite de la maison du Liban, en montant, on trouvait le portique Ă colonnes, espĂšce de vestibule ou de salle d'attente, oĂč l'on entrait par une colonnade prĂ©cĂ©dĂ©e d'un perron. C'Ă©tait lĂ sans doute que se tenaient ceux qui attendaient l'audience du souverain ou qui avaient Ă©tĂ© mandĂ©s devant son tribunal. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il fit 06213 08804 le portique 0197 des colonnes 05982, long 0753 de cinquante 02572 coudĂ©es 0520 et large 07341 de trente 07970 coudĂ©es 0520, et un autre portique 0197 en avant 06440 avec des colonnes 05982 et des degrĂ©s 05646 sur leur front. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠0520 - 'ammahcoudĂ©e: mesure de longueur, variant de 44 Ă 52 centimĂštres. Pour les diffĂ©rentes coudĂ©es utilisĂ©es ⊠0753 - 'oreklongueur physique de temps patience 02572 - chamishshiymcinquante cinquante (nombre cardinal) un multiple de cinquante (avec d'autres nombres) cinquantiĂšme (nombre ordinal) 05646 - `abun terme d'architecture sens douteux; peut-ĂȘtre un toit avancĂ©, poutre Ă©paisse, planche, seuil 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07341 - rochablargeur, large, Ă©tendue 07970 - shÄlowshiymtrente, trentiĂšme 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 6 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. 12 Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangĂ©es de pierres de taille et une rangĂ©e de poutres de cĂšdre, comme pour le parvis intĂ©rieur et le portique de la maison de lâEternel. EzĂ©chiel 41 25 Des chĂ©rubins et des branches de palmier Ă©taient sculptĂ©s sur les portes du temple, comme câĂ©tait le cas sur les murs. Il y avait un auvent en bois sur le devant du vestibule, Ă lâextĂ©rieur. 26 Sur les cĂŽtĂ©s du vestibule, il y avait des fenĂȘtres grillagĂ©es et des branches de palmier sculptĂ©es de part et d'autre, ainsi que sur les annexes du temple et sur les auvents. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 7.1-51 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. Segond 1910 Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrĂ©s sur leur front. Segond 1978 (Colombe) © Il fit le vestibule des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un vestibule en avant avec des colonnes et un entablement en avant. Parole de Vie © Salomon fait construire aussi la « Salle des Colonnes ». Elle a 25 mĂštres de long et 15 mĂštres de large et sert de salle dâentrĂ©e. Elle comprend des colonnes et un toit par-devant. Cette salle est placĂ©e en avant de « La ForĂȘt du Liban ». Français Courant © On construisit ensuite la âSalle des Colonnesâ, qui avait vingt-cinq mĂštres de long et quinze mĂštres de large. Elle servait de vestibule, avec ses colonnes et son auvent placĂ©s en avant de âLa ForĂȘt du Libanâ. Semeur © Salomon construisit ensuite la salle des colonnes, dâune longueur de vingt-cinq mĂštres et dâune largeur de quinze mĂštres. On y entrait par un portique Ă auvent soutenu par des colonnes sur la façade. Darby Et il fit le portique Ă colonnes, long de cinquante coudĂ©es, et large de trente coudĂ©es, et un portique par devant, et des colonnes et un perron devant elles. Martin Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudĂ©es de long, et de trente coudĂ©es de large ; et ce porche Ă©tait au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres Ă©taient au devant d'elles. Ostervald Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudĂ©es de long et de trente coudĂ©es de large, et devant elles un autre portique ; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚȘ ŚŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖžŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible He made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry A la suite de la maison du Liban, en montant, on trouvait le portique Ă colonnes, espĂšce de vestibule ou de salle d'attente, oĂč l'on entrait par une colonnade prĂ©cĂ©dĂ©e d'un perron. C'Ă©tait lĂ sans doute que se tenaient ceux qui attendaient l'audience du souverain ou qui avaient Ă©tĂ© mandĂ©s devant son tribunal. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il fit 06213 08804 le portique 0197 des colonnes 05982, long 0753 de cinquante 02572 coudĂ©es 0520 et large 07341 de trente 07970 coudĂ©es 0520, et un autre portique 0197 en avant 06440 avec des colonnes 05982 et des degrĂ©s 05646 sur leur front. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠0520 - 'ammahcoudĂ©e: mesure de longueur, variant de 44 Ă 52 centimĂštres. Pour les diffĂ©rentes coudĂ©es utilisĂ©es ⊠0753 - 'oreklongueur physique de temps patience 02572 - chamishshiymcinquante cinquante (nombre cardinal) un multiple de cinquante (avec d'autres nombres) cinquantiĂšme (nombre ordinal) 05646 - `abun terme d'architecture sens douteux; peut-ĂȘtre un toit avancĂ©, poutre Ă©paisse, planche, seuil 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07341 - rochablargeur, large, Ă©tendue 07970 - shÄlowshiymtrente, trentiĂšme 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 6 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. 12 Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangĂ©es de pierres de taille et une rangĂ©e de poutres de cĂšdre, comme pour le parvis intĂ©rieur et le portique de la maison de lâEternel. EzĂ©chiel 41 25 Des chĂ©rubins et des branches de palmier Ă©taient sculptĂ©s sur les portes du temple, comme câĂ©tait le cas sur les murs. Il y avait un auvent en bois sur le devant du vestibule, Ă lâextĂ©rieur. 26 Sur les cĂŽtĂ©s du vestibule, il y avait des fenĂȘtres grillagĂ©es et des branches de palmier sculptĂ©es de part et d'autre, ainsi que sur les annexes du temple et sur les auvents. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Elie, un homme de la mĂȘme nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevĂ© au ciel sans connaĂźtre la mort ! Quel homme de Dieu ⊠Edouard Kowalski 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. Segond 1910 Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrĂ©s sur leur front. Segond 1978 (Colombe) © Il fit le vestibule des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un vestibule en avant avec des colonnes et un entablement en avant. Parole de Vie © Salomon fait construire aussi la « Salle des Colonnes ». Elle a 25 mĂštres de long et 15 mĂštres de large et sert de salle dâentrĂ©e. Elle comprend des colonnes et un toit par-devant. Cette salle est placĂ©e en avant de « La ForĂȘt du Liban ». Français Courant © On construisit ensuite la âSalle des Colonnesâ, qui avait vingt-cinq mĂštres de long et quinze mĂštres de large. Elle servait de vestibule, avec ses colonnes et son auvent placĂ©s en avant de âLa ForĂȘt du Libanâ. Semeur © Salomon construisit ensuite la salle des colonnes, dâune longueur de vingt-cinq mĂštres et dâune largeur de quinze mĂštres. On y entrait par un portique Ă auvent soutenu par des colonnes sur la façade. Darby Et il fit le portique Ă colonnes, long de cinquante coudĂ©es, et large de trente coudĂ©es, et un portique par devant, et des colonnes et un perron devant elles. Martin Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudĂ©es de long, et de trente coudĂ©es de large ; et ce porche Ă©tait au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres Ă©taient au devant d'elles. Ostervald Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudĂ©es de long et de trente coudĂ©es de large, et devant elles un autre portique ; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚȘ ŚŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖžŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible He made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry A la suite de la maison du Liban, en montant, on trouvait le portique Ă colonnes, espĂšce de vestibule ou de salle d'attente, oĂč l'on entrait par une colonnade prĂ©cĂ©dĂ©e d'un perron. C'Ă©tait lĂ sans doute que se tenaient ceux qui attendaient l'audience du souverain ou qui avaient Ă©tĂ© mandĂ©s devant son tribunal. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il fit 06213 08804 le portique 0197 des colonnes 05982, long 0753 de cinquante 02572 coudĂ©es 0520 et large 07341 de trente 07970 coudĂ©es 0520, et un autre portique 0197 en avant 06440 avec des colonnes 05982 et des degrĂ©s 05646 sur leur front. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠0520 - 'ammahcoudĂ©e: mesure de longueur, variant de 44 Ă 52 centimĂštres. Pour les diffĂ©rentes coudĂ©es utilisĂ©es ⊠0753 - 'oreklongueur physique de temps patience 02572 - chamishshiymcinquante cinquante (nombre cardinal) un multiple de cinquante (avec d'autres nombres) cinquantiĂšme (nombre ordinal) 05646 - `abun terme d'architecture sens douteux; peut-ĂȘtre un toit avancĂ©, poutre Ă©paisse, planche, seuil 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07341 - rochablargeur, large, Ă©tendue 07970 - shÄlowshiymtrente, trentiĂšme 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 6 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. 12 Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangĂ©es de pierres de taille et une rangĂ©e de poutres de cĂšdre, comme pour le parvis intĂ©rieur et le portique de la maison de lâEternel. EzĂ©chiel 41 25 Des chĂ©rubins et des branches de palmier Ă©taient sculptĂ©s sur les portes du temple, comme câĂ©tait le cas sur les murs. Il y avait un auvent en bois sur le devant du vestibule, Ă lâextĂ©rieur. 26 Sur les cĂŽtĂ©s du vestibule, il y avait des fenĂȘtres grillagĂ©es et des branches de palmier sculptĂ©es de part et d'autre, ainsi que sur les annexes du temple et sur les auvents. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte METS-TOI EN CHARGE. 1 Rois 19/7 : "Lâange de lâEternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: LĂšve-toi, mange, car le chemin ⊠Nicolas Panza 1 Rois 7.1-51 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. Segond 1910 Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrĂ©s sur leur front. Segond 1978 (Colombe) © Il fit le vestibule des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un vestibule en avant avec des colonnes et un entablement en avant. Parole de Vie © Salomon fait construire aussi la « Salle des Colonnes ». Elle a 25 mĂštres de long et 15 mĂštres de large et sert de salle dâentrĂ©e. Elle comprend des colonnes et un toit par-devant. Cette salle est placĂ©e en avant de « La ForĂȘt du Liban ». Français Courant © On construisit ensuite la âSalle des Colonnesâ, qui avait vingt-cinq mĂštres de long et quinze mĂštres de large. Elle servait de vestibule, avec ses colonnes et son auvent placĂ©s en avant de âLa ForĂȘt du Libanâ. Semeur © Salomon construisit ensuite la salle des colonnes, dâune longueur de vingt-cinq mĂštres et dâune largeur de quinze mĂštres. On y entrait par un portique Ă auvent soutenu par des colonnes sur la façade. Darby Et il fit le portique Ă colonnes, long de cinquante coudĂ©es, et large de trente coudĂ©es, et un portique par devant, et des colonnes et un perron devant elles. Martin Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudĂ©es de long, et de trente coudĂ©es de large ; et ce porche Ă©tait au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres Ă©taient au devant d'elles. Ostervald Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudĂ©es de long et de trente coudĂ©es de large, et devant elles un autre portique ; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚȘ ŚŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖžŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible He made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry A la suite de la maison du Liban, en montant, on trouvait le portique Ă colonnes, espĂšce de vestibule ou de salle d'attente, oĂč l'on entrait par une colonnade prĂ©cĂ©dĂ©e d'un perron. C'Ă©tait lĂ sans doute que se tenaient ceux qui attendaient l'audience du souverain ou qui avaient Ă©tĂ© mandĂ©s devant son tribunal. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il fit 06213 08804 le portique 0197 des colonnes 05982, long 0753 de cinquante 02572 coudĂ©es 0520 et large 07341 de trente 07970 coudĂ©es 0520, et un autre portique 0197 en avant 06440 avec des colonnes 05982 et des degrĂ©s 05646 sur leur front. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠0520 - 'ammahcoudĂ©e: mesure de longueur, variant de 44 Ă 52 centimĂštres. Pour les diffĂ©rentes coudĂ©es utilisĂ©es ⊠0753 - 'oreklongueur physique de temps patience 02572 - chamishshiymcinquante cinquante (nombre cardinal) un multiple de cinquante (avec d'autres nombres) cinquantiĂšme (nombre ordinal) 05646 - `abun terme d'architecture sens douteux; peut-ĂȘtre un toit avancĂ©, poutre Ă©paisse, planche, seuil 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07341 - rochablargeur, large, Ă©tendue 07970 - shÄlowshiymtrente, trentiĂšme 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 6 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. 12 Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangĂ©es de pierres de taille et une rangĂ©e de poutres de cĂšdre, comme pour le parvis intĂ©rieur et le portique de la maison de lâEternel. EzĂ©chiel 41 25 Des chĂ©rubins et des branches de palmier Ă©taient sculptĂ©s sur les portes du temple, comme câĂ©tait le cas sur les murs. Il y avait un auvent en bois sur le devant du vestibule, Ă lâextĂ©rieur. 26 Sur les cĂŽtĂ©s du vestibule, il y avait des fenĂȘtres grillagĂ©es et des branches de palmier sculptĂ©es de part et d'autre, ainsi que sur les annexes du temple et sur les auvents. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas 1 Rois 7.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. Segond 1910 Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrĂ©s sur leur front. Segond 1978 (Colombe) © Il fit le vestibule des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un vestibule en avant avec des colonnes et un entablement en avant. Parole de Vie © Salomon fait construire aussi la « Salle des Colonnes ». Elle a 25 mĂštres de long et 15 mĂštres de large et sert de salle dâentrĂ©e. Elle comprend des colonnes et un toit par-devant. Cette salle est placĂ©e en avant de « La ForĂȘt du Liban ». Français Courant © On construisit ensuite la âSalle des Colonnesâ, qui avait vingt-cinq mĂštres de long et quinze mĂštres de large. Elle servait de vestibule, avec ses colonnes et son auvent placĂ©s en avant de âLa ForĂȘt du Libanâ. Semeur © Salomon construisit ensuite la salle des colonnes, dâune longueur de vingt-cinq mĂštres et dâune largeur de quinze mĂštres. On y entrait par un portique Ă auvent soutenu par des colonnes sur la façade. Darby Et il fit le portique Ă colonnes, long de cinquante coudĂ©es, et large de trente coudĂ©es, et un portique par devant, et des colonnes et un perron devant elles. Martin Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudĂ©es de long, et de trente coudĂ©es de large ; et ce porche Ă©tait au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres Ă©taient au devant d'elles. Ostervald Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudĂ©es de long et de trente coudĂ©es de large, et devant elles un autre portique ; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚȘ ŚŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖžŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible He made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry A la suite de la maison du Liban, en montant, on trouvait le portique Ă colonnes, espĂšce de vestibule ou de salle d'attente, oĂč l'on entrait par une colonnade prĂ©cĂ©dĂ©e d'un perron. C'Ă©tait lĂ sans doute que se tenaient ceux qui attendaient l'audience du souverain ou qui avaient Ă©tĂ© mandĂ©s devant son tribunal. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il fit 06213 08804 le portique 0197 des colonnes 05982, long 0753 de cinquante 02572 coudĂ©es 0520 et large 07341 de trente 07970 coudĂ©es 0520, et un autre portique 0197 en avant 06440 avec des colonnes 05982 et des degrĂ©s 05646 sur leur front. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠0520 - 'ammahcoudĂ©e: mesure de longueur, variant de 44 Ă 52 centimĂštres. Pour les diffĂ©rentes coudĂ©es utilisĂ©es ⊠0753 - 'oreklongueur physique de temps patience 02572 - chamishshiymcinquante cinquante (nombre cardinal) un multiple de cinquante (avec d'autres nombres) cinquantiĂšme (nombre ordinal) 05646 - `abun terme d'architecture sens douteux; peut-ĂȘtre un toit avancĂ©, poutre Ă©paisse, planche, seuil 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07341 - rochablargeur, large, Ă©tendue 07970 - shÄlowshiymtrente, trentiĂšme 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 6 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. 12 Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangĂ©es de pierres de taille et une rangĂ©e de poutres de cĂšdre, comme pour le parvis intĂ©rieur et le portique de la maison de lâEternel. EzĂ©chiel 41 25 Des chĂ©rubins et des branches de palmier Ă©taient sculptĂ©s sur les portes du temple, comme câĂ©tait le cas sur les murs. Il y avait un auvent en bois sur le devant du vestibule, Ă lâextĂ©rieur. 26 Sur les cĂŽtĂ©s du vestibule, il y avait des fenĂȘtres grillagĂ©es et des branches de palmier sculptĂ©es de part et d'autre, ainsi que sur les annexes du temple et sur les auvents. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. Segond 1910 Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrĂ©s sur leur front. Segond 1978 (Colombe) © Il fit le vestibule des colonnes, long de cinquante coudĂ©es et large de trente coudĂ©es, et un vestibule en avant avec des colonnes et un entablement en avant. Parole de Vie © Salomon fait construire aussi la « Salle des Colonnes ». Elle a 25 mĂštres de long et 15 mĂštres de large et sert de salle dâentrĂ©e. Elle comprend des colonnes et un toit par-devant. Cette salle est placĂ©e en avant de « La ForĂȘt du Liban ». Français Courant © On construisit ensuite la âSalle des Colonnesâ, qui avait vingt-cinq mĂštres de long et quinze mĂštres de large. Elle servait de vestibule, avec ses colonnes et son auvent placĂ©s en avant de âLa ForĂȘt du Libanâ. Semeur © Salomon construisit ensuite la salle des colonnes, dâune longueur de vingt-cinq mĂštres et dâune largeur de quinze mĂštres. On y entrait par un portique Ă auvent soutenu par des colonnes sur la façade. Darby Et il fit le portique Ă colonnes, long de cinquante coudĂ©es, et large de trente coudĂ©es, et un portique par devant, et des colonnes et un perron devant elles. Martin Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudĂ©es de long, et de trente coudĂ©es de large ; et ce porche Ă©tait au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres Ă©taient au devant d'elles. Ostervald Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudĂ©es de long et de trente coudĂ©es de large, et devant elles un autre portique ; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚȘ ŚŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖžŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible He made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry A la suite de la maison du Liban, en montant, on trouvait le portique Ă colonnes, espĂšce de vestibule ou de salle d'attente, oĂč l'on entrait par une colonnade prĂ©cĂ©dĂ©e d'un perron. C'Ă©tait lĂ sans doute que se tenaient ceux qui attendaient l'audience du souverain ou qui avaient Ă©tĂ© mandĂ©s devant son tribunal. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il fit 06213 08804 le portique 0197 des colonnes 05982, long 0753 de cinquante 02572 coudĂ©es 0520 et large 07341 de trente 07970 coudĂ©es 0520, et un autre portique 0197 en avant 06440 avec des colonnes 05982 et des degrĂ©s 05646 sur leur front. 0197 - 'uwlamportique, vestibule, voĂ»te, galerie du temple de Salomon du palais de Salomon du temple de ⊠0520 - 'ammahcoudĂ©e: mesure de longueur, variant de 44 Ă 52 centimĂštres. Pour les diffĂ©rentes coudĂ©es utilisĂ©es ⊠0753 - 'oreklongueur physique de temps patience 02572 - chamishshiymcinquante cinquante (nombre cardinal) un multiple de cinquante (avec d'autres nombres) cinquantiĂšme (nombre ordinal) 05646 - `abun terme d'architecture sens douteux; peut-ĂȘtre un toit avancĂ©, poutre Ă©paisse, planche, seuil 05982 - `ammuwdpilier, colonne pilier colonne, droite colonne (de fumĂ©e) 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07341 - rochablargeur, large, Ă©tendue 07970 - shÄlowshiymtrente, trentiĂšme 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 6 Il fit le « portique des colonnes », long de 25 mĂštres et large de 15, ainsi quâun autre portique par-devant, avec des colonnes et un auvent sur la façade. 12 Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangĂ©es de pierres de taille et une rangĂ©e de poutres de cĂšdre, comme pour le parvis intĂ©rieur et le portique de la maison de lâEternel. EzĂ©chiel 41 25 Des chĂ©rubins et des branches de palmier Ă©taient sculptĂ©s sur les portes du temple, comme câĂ©tait le cas sur les murs. Il y avait un auvent en bois sur le devant du vestibule, Ă lâextĂ©rieur. 26 Sur les cĂŽtĂ©s du vestibule, il y avait des fenĂȘtres grillagĂ©es et des branches de palmier sculptĂ©es de part et d'autre, ainsi que sur les annexes du temple et sur les auvents. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.