TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-24 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-42 1 Samuel 19.1-24 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » Segond 1910 il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David ? Segond 1978 (Colombe) © il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin et lâĂternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu en versant le sang dâun innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? Parole de Vie © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath. Et ce jour-lĂ , le SEIGNEUR a donnĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu Ă©tais trĂšs heureux. En versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison, tu commettrais un pĂ©chĂ©. Pourquoi donc ? » Français Courant © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath, et ce jour-lĂ , le Seigneur a accordĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l ; tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi donc te rendrais-tu coupable de verser le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans motif ? » Semeur © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin, et ce jour-lĂ , lâEternel a accordĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Alors pourquoi commettrais-tu un pĂ©chĂ© en versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison ? Darby Car il a mis sa vie en sa main, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Martin Car il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Eternel a donnĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l, tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Ostervald Il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖšŚÖč ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ€ŚÖŒÖžŚ ŚȘÖ¶ÖœŚÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il a exposĂ© 07760 08799 03709 sa vie 05315, il a tuĂ© 05221 08686 le Philistin 06430, et lâEternel 03068 a opĂ©rĂ© 06213 08799 une grande 01419 dĂ©livrance 08668 pour tout IsraĂ«l 03478. Tu lâas vu 07200 08804, et tu tâen es rĂ©joui 08055 08799. Pourquoi pĂ©cherais 02398 08799-tu contre le sang 01818 innocent 05355, et ferais-tu sans raison 02600 mourir 04191 08687 David 01732 ? 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05221 - nakahfrapper, donner un coup, battre, tuer, assassiner (Nifal) ĂȘtre frappĂ© ou battu (Pual) ĂȘtre frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05355 - naqiypropre, libre de, exempt, clair, innocent, pur libĂ©rĂ© de la culpabilitĂ©, innocent Ă©pargnĂ© du chĂątiment ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06430 - PÄlishtiyPhilistins = « immigrants » les descendants de MitsraĂŻm, qui partit de Caphtor (CrĂšte?) pour ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08668 - tÄshuw`ahsalut, dĂ©livrance dĂ©livrance (gĂ©nĂ©ralement par Dieu par l'entremise humaine) salut (dans un sens spirituel) 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. DeutĂ©ronome 19 10 afin que le sang innocent ne soit pas versĂ© au milieu du pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage et que tu ne te rendes pas coupable de meurtre. 11 » Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes aprĂšs avoir tendu des embuscades Ă son prochain par haine contre lui, aprĂšs l'avoir attaquĂ© et frappĂ© de maniĂšre Ă causer sa mort, 12 les anciens de sa ville le feront arrĂȘter et le livreront entre les mains du vengeur du sang afin qu'il meure. 13 Ton regard sera sans pitiĂ© envers lui. Tu feras ainsi disparaĂźtre d'IsraĂ«l le sang innocent et tu seras heureux. Juges 9 17 En effet, mon pĂšre a combattu pour vous, il a risquĂ© sa vie et vous a dĂ©livrĂ©s de lâoppression de Madian. Juges 12 3 Voyant que vous ne veniez pas Ă mon secours, j'ai risquĂ© ma vie et j'ai marchĂ© contre les Ammonites. L'Eternel les a livrĂ©s entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ? » 1 Samuel 11 13 Mais SaĂŒl dit : « Personne ne sera mis Ă mort aujourdâhui, car aujourd'hui l'Eternel a accompli une dĂ©livrance en IsraĂ«l. » 1 Samuel 14 45 Le peuple dit Ă SaĂŒl : « Quoi ! Jonathan mourrait, lui qui a accompli cette grande dĂ©livrance en IsraĂ«l ! Certainement pas ! L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de sa tĂȘte ne tombera Ă terre, car c'est avec Dieu qu'il a agi aujourdâhui. » Ainsi, le peuple sauva Jonathan et il ne mourut pas. 1 Samuel 17 49 Il porta la main Ă sa gibeciĂšre, y prit une pierre et la lança avec sa fronde. Il frappa le Philistin au front et la pierre s'y enfonça. Le Philistin tomba le visage contre terre. 50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le frappa et le mit Ă mort sans avoir d'Ă©pĂ©e Ă la main. 51 Il courut, s'arrĂȘta prĂšs du Philistin et prit son Ă©pĂ©e en la tirant du fourreau. Il lâacheva et lui coupa la tĂȘte. Voyant que leur hĂ©ros Ă©tait mort, les Philistins prirent la fuite. 52 Les hommes d'IsraĂ«l et de Juda se levĂšrent, poussĂšrent des cris et les poursuivirent jusque dans la vallĂ©e et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessĂ©s Ă mort tombĂšrent sur le chemin de ShaaraĂŻm jusqu'Ă Gath et Ekron. 53 Les IsraĂ©lites mirent fin Ă leur poursuite et revinrent piller le camp. 1 Samuel 19 5 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » 1 Samuel 20 32 Jonathan rĂ©pondit Ă son pĂšre SaĂŒl : « Pourquoi le faire mourir ? Qu'a-t-il fait ? » 1 Samuel 28 21 La femme sâapprocha de SaĂŒl et, le voyant trĂšs effrayĂ©, elle lui dit : « Ta servante tâa Ă©coutĂ©. J'ai risquĂ© ma vie en obĂ©issant aux paroles que tu m'as dites. 1 Chroniques 11 14 Ces trois guerriers se postĂšrent au milieu du champ et le protĂ©gĂšrent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande dĂ©livrance. Psaumes 25 3 Aucun de ceux qui espĂšrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidĂšles sans raison. Psaumes 69 4 Je mâĂ©puise Ă crier, mon gosier se dessĂšche, mes yeux se fatiguent dans lâattente de mon Dieu. Psaumes 119 109 Ma vie est constamment en danger, mais je nâoublie pas ta loi. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement, sachez bien que, si vous me faites mourir, vous vous rendrez coupables dâavoir versĂ© le sang innocent, vous, cette ville et ses habitants. En effet, câest vraiment l'Eternel qui m'a envoyĂ© vers vous pour vous faire entendre toutes ces paroles. » Matthieu 27 4 en disant : « J'ai pĂ©chĂ© en faisant arrĂȘter un innocent. » Ils rĂ©pondirent : « En quoi cela nous concerne-t-il ? Câest toi que cela regarde. » 24 Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. Câest vous que cela regarde. » Jean 15 25 C'est ainsi que s'accomplit la parole Ă©crite dans leur loi : Ils m'ont dĂ©testĂ© sans raison. Actes 20 24 Mais je nây attache aucune importance et je ne considĂšre pas ma vie comme prĂ©cieuse, pourvu que j'accomplisse [avec joie] ma course et le ministĂšre que le Seigneur JĂ©sus m'a confié : annoncer la bonne nouvelle de la grĂące de Dieu. Philippiens 2 30 En effet, c'est pour l'Ćuvre de Christ qu'il a Ă©tĂ© prĂšs de la mort ; il a risquĂ© sa vie afin de vous remplacer dans le service que vous ne pouviez pas me rendre. HĂ©breux 2 3 comment Ă©chapperons-nous si nous nĂ©gligeons un si grand salut ? Ce salut, annoncĂ© d'abord par le Seigneur, nous a Ă©tĂ© confirmĂ© par ceux qui l'ont entendu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-42 1 Samuel 19.1-24 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » Segond 1910 il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David ? Segond 1978 (Colombe) © il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin et lâĂternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu en versant le sang dâun innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? Parole de Vie © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath. Et ce jour-lĂ , le SEIGNEUR a donnĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu Ă©tais trĂšs heureux. En versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison, tu commettrais un pĂ©chĂ©. Pourquoi donc ? » Français Courant © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath, et ce jour-lĂ , le Seigneur a accordĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l ; tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi donc te rendrais-tu coupable de verser le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans motif ? » Semeur © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin, et ce jour-lĂ , lâEternel a accordĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Alors pourquoi commettrais-tu un pĂ©chĂ© en versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison ? Darby Car il a mis sa vie en sa main, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Martin Car il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Eternel a donnĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l, tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Ostervald Il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖšŚÖč ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ€ŚÖŒÖžŚ ŚȘÖ¶ÖœŚÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il a exposĂ© 07760 08799 03709 sa vie 05315, il a tuĂ© 05221 08686 le Philistin 06430, et lâEternel 03068 a opĂ©rĂ© 06213 08799 une grande 01419 dĂ©livrance 08668 pour tout IsraĂ«l 03478. Tu lâas vu 07200 08804, et tu tâen es rĂ©joui 08055 08799. Pourquoi pĂ©cherais 02398 08799-tu contre le sang 01818 innocent 05355, et ferais-tu sans raison 02600 mourir 04191 08687 David 01732 ? 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05221 - nakahfrapper, donner un coup, battre, tuer, assassiner (Nifal) ĂȘtre frappĂ© ou battu (Pual) ĂȘtre frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05355 - naqiypropre, libre de, exempt, clair, innocent, pur libĂ©rĂ© de la culpabilitĂ©, innocent Ă©pargnĂ© du chĂątiment ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06430 - PÄlishtiyPhilistins = « immigrants » les descendants de MitsraĂŻm, qui partit de Caphtor (CrĂšte?) pour ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08668 - tÄshuw`ahsalut, dĂ©livrance dĂ©livrance (gĂ©nĂ©ralement par Dieu par l'entremise humaine) salut (dans un sens spirituel) 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. DeutĂ©ronome 19 10 afin que le sang innocent ne soit pas versĂ© au milieu du pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage et que tu ne te rendes pas coupable de meurtre. 11 » Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes aprĂšs avoir tendu des embuscades Ă son prochain par haine contre lui, aprĂšs l'avoir attaquĂ© et frappĂ© de maniĂšre Ă causer sa mort, 12 les anciens de sa ville le feront arrĂȘter et le livreront entre les mains du vengeur du sang afin qu'il meure. 13 Ton regard sera sans pitiĂ© envers lui. Tu feras ainsi disparaĂźtre d'IsraĂ«l le sang innocent et tu seras heureux. Juges 9 17 En effet, mon pĂšre a combattu pour vous, il a risquĂ© sa vie et vous a dĂ©livrĂ©s de lâoppression de Madian. Juges 12 3 Voyant que vous ne veniez pas Ă mon secours, j'ai risquĂ© ma vie et j'ai marchĂ© contre les Ammonites. L'Eternel les a livrĂ©s entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ? » 1 Samuel 11 13 Mais SaĂŒl dit : « Personne ne sera mis Ă mort aujourdâhui, car aujourd'hui l'Eternel a accompli une dĂ©livrance en IsraĂ«l. » 1 Samuel 14 45 Le peuple dit Ă SaĂŒl : « Quoi ! Jonathan mourrait, lui qui a accompli cette grande dĂ©livrance en IsraĂ«l ! Certainement pas ! L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de sa tĂȘte ne tombera Ă terre, car c'est avec Dieu qu'il a agi aujourdâhui. » Ainsi, le peuple sauva Jonathan et il ne mourut pas. 1 Samuel 17 49 Il porta la main Ă sa gibeciĂšre, y prit une pierre et la lança avec sa fronde. Il frappa le Philistin au front et la pierre s'y enfonça. Le Philistin tomba le visage contre terre. 50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le frappa et le mit Ă mort sans avoir d'Ă©pĂ©e Ă la main. 51 Il courut, s'arrĂȘta prĂšs du Philistin et prit son Ă©pĂ©e en la tirant du fourreau. Il lâacheva et lui coupa la tĂȘte. Voyant que leur hĂ©ros Ă©tait mort, les Philistins prirent la fuite. 52 Les hommes d'IsraĂ«l et de Juda se levĂšrent, poussĂšrent des cris et les poursuivirent jusque dans la vallĂ©e et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessĂ©s Ă mort tombĂšrent sur le chemin de ShaaraĂŻm jusqu'Ă Gath et Ekron. 53 Les IsraĂ©lites mirent fin Ă leur poursuite et revinrent piller le camp. 1 Samuel 19 5 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » 1 Samuel 20 32 Jonathan rĂ©pondit Ă son pĂšre SaĂŒl : « Pourquoi le faire mourir ? Qu'a-t-il fait ? » 1 Samuel 28 21 La femme sâapprocha de SaĂŒl et, le voyant trĂšs effrayĂ©, elle lui dit : « Ta servante tâa Ă©coutĂ©. J'ai risquĂ© ma vie en obĂ©issant aux paroles que tu m'as dites. 1 Chroniques 11 14 Ces trois guerriers se postĂšrent au milieu du champ et le protĂ©gĂšrent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande dĂ©livrance. Psaumes 25 3 Aucun de ceux qui espĂšrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidĂšles sans raison. Psaumes 69 4 Je mâĂ©puise Ă crier, mon gosier se dessĂšche, mes yeux se fatiguent dans lâattente de mon Dieu. Psaumes 119 109 Ma vie est constamment en danger, mais je nâoublie pas ta loi. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement, sachez bien que, si vous me faites mourir, vous vous rendrez coupables dâavoir versĂ© le sang innocent, vous, cette ville et ses habitants. En effet, câest vraiment l'Eternel qui m'a envoyĂ© vers vous pour vous faire entendre toutes ces paroles. » Matthieu 27 4 en disant : « J'ai pĂ©chĂ© en faisant arrĂȘter un innocent. » Ils rĂ©pondirent : « En quoi cela nous concerne-t-il ? Câest toi que cela regarde. » 24 Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. Câest vous que cela regarde. » Jean 15 25 C'est ainsi que s'accomplit la parole Ă©crite dans leur loi : Ils m'ont dĂ©testĂ© sans raison. Actes 20 24 Mais je nây attache aucune importance et je ne considĂšre pas ma vie comme prĂ©cieuse, pourvu que j'accomplisse [avec joie] ma course et le ministĂšre que le Seigneur JĂ©sus m'a confié : annoncer la bonne nouvelle de la grĂące de Dieu. Philippiens 2 30 En effet, c'est pour l'Ćuvre de Christ qu'il a Ă©tĂ© prĂšs de la mort ; il a risquĂ© sa vie afin de vous remplacer dans le service que vous ne pouviez pas me rendre. HĂ©breux 2 3 comment Ă©chapperons-nous si nous nĂ©gligeons un si grand salut ? Ce salut, annoncĂ© d'abord par le Seigneur, nous a Ă©tĂ© confirmĂ© par ceux qui l'ont entendu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » Segond 1910 il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David ? Segond 1978 (Colombe) © il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin et lâĂternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu en versant le sang dâun innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? Parole de Vie © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath. Et ce jour-lĂ , le SEIGNEUR a donnĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu Ă©tais trĂšs heureux. En versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison, tu commettrais un pĂ©chĂ©. Pourquoi donc ? » Français Courant © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath, et ce jour-lĂ , le Seigneur a accordĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l ; tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi donc te rendrais-tu coupable de verser le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans motif ? » Semeur © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin, et ce jour-lĂ , lâEternel a accordĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Alors pourquoi commettrais-tu un pĂ©chĂ© en versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison ? Darby Car il a mis sa vie en sa main, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Martin Car il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Eternel a donnĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l, tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Ostervald Il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖšŚÖč ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ€ŚÖŒÖžŚ ŚȘÖ¶ÖœŚÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il a exposĂ© 07760 08799 03709 sa vie 05315, il a tuĂ© 05221 08686 le Philistin 06430, et lâEternel 03068 a opĂ©rĂ© 06213 08799 une grande 01419 dĂ©livrance 08668 pour tout IsraĂ«l 03478. Tu lâas vu 07200 08804, et tu tâen es rĂ©joui 08055 08799. Pourquoi pĂ©cherais 02398 08799-tu contre le sang 01818 innocent 05355, et ferais-tu sans raison 02600 mourir 04191 08687 David 01732 ? 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05221 - nakahfrapper, donner un coup, battre, tuer, assassiner (Nifal) ĂȘtre frappĂ© ou battu (Pual) ĂȘtre frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05355 - naqiypropre, libre de, exempt, clair, innocent, pur libĂ©rĂ© de la culpabilitĂ©, innocent Ă©pargnĂ© du chĂątiment ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06430 - PÄlishtiyPhilistins = « immigrants » les descendants de MitsraĂŻm, qui partit de Caphtor (CrĂšte?) pour ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08668 - tÄshuw`ahsalut, dĂ©livrance dĂ©livrance (gĂ©nĂ©ralement par Dieu par l'entremise humaine) salut (dans un sens spirituel) 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. DeutĂ©ronome 19 10 afin que le sang innocent ne soit pas versĂ© au milieu du pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage et que tu ne te rendes pas coupable de meurtre. 11 » Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes aprĂšs avoir tendu des embuscades Ă son prochain par haine contre lui, aprĂšs l'avoir attaquĂ© et frappĂ© de maniĂšre Ă causer sa mort, 12 les anciens de sa ville le feront arrĂȘter et le livreront entre les mains du vengeur du sang afin qu'il meure. 13 Ton regard sera sans pitiĂ© envers lui. Tu feras ainsi disparaĂźtre d'IsraĂ«l le sang innocent et tu seras heureux. Juges 9 17 En effet, mon pĂšre a combattu pour vous, il a risquĂ© sa vie et vous a dĂ©livrĂ©s de lâoppression de Madian. Juges 12 3 Voyant que vous ne veniez pas Ă mon secours, j'ai risquĂ© ma vie et j'ai marchĂ© contre les Ammonites. L'Eternel les a livrĂ©s entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ? » 1 Samuel 11 13 Mais SaĂŒl dit : « Personne ne sera mis Ă mort aujourdâhui, car aujourd'hui l'Eternel a accompli une dĂ©livrance en IsraĂ«l. » 1 Samuel 14 45 Le peuple dit Ă SaĂŒl : « Quoi ! Jonathan mourrait, lui qui a accompli cette grande dĂ©livrance en IsraĂ«l ! Certainement pas ! L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de sa tĂȘte ne tombera Ă terre, car c'est avec Dieu qu'il a agi aujourdâhui. » Ainsi, le peuple sauva Jonathan et il ne mourut pas. 1 Samuel 17 49 Il porta la main Ă sa gibeciĂšre, y prit une pierre et la lança avec sa fronde. Il frappa le Philistin au front et la pierre s'y enfonça. Le Philistin tomba le visage contre terre. 50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le frappa et le mit Ă mort sans avoir d'Ă©pĂ©e Ă la main. 51 Il courut, s'arrĂȘta prĂšs du Philistin et prit son Ă©pĂ©e en la tirant du fourreau. Il lâacheva et lui coupa la tĂȘte. Voyant que leur hĂ©ros Ă©tait mort, les Philistins prirent la fuite. 52 Les hommes d'IsraĂ«l et de Juda se levĂšrent, poussĂšrent des cris et les poursuivirent jusque dans la vallĂ©e et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessĂ©s Ă mort tombĂšrent sur le chemin de ShaaraĂŻm jusqu'Ă Gath et Ekron. 53 Les IsraĂ©lites mirent fin Ă leur poursuite et revinrent piller le camp. 1 Samuel 19 5 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » 1 Samuel 20 32 Jonathan rĂ©pondit Ă son pĂšre SaĂŒl : « Pourquoi le faire mourir ? Qu'a-t-il fait ? » 1 Samuel 28 21 La femme sâapprocha de SaĂŒl et, le voyant trĂšs effrayĂ©, elle lui dit : « Ta servante tâa Ă©coutĂ©. J'ai risquĂ© ma vie en obĂ©issant aux paroles que tu m'as dites. 1 Chroniques 11 14 Ces trois guerriers se postĂšrent au milieu du champ et le protĂ©gĂšrent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande dĂ©livrance. Psaumes 25 3 Aucun de ceux qui espĂšrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidĂšles sans raison. Psaumes 69 4 Je mâĂ©puise Ă crier, mon gosier se dessĂšche, mes yeux se fatiguent dans lâattente de mon Dieu. Psaumes 119 109 Ma vie est constamment en danger, mais je nâoublie pas ta loi. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement, sachez bien que, si vous me faites mourir, vous vous rendrez coupables dâavoir versĂ© le sang innocent, vous, cette ville et ses habitants. En effet, câest vraiment l'Eternel qui m'a envoyĂ© vers vous pour vous faire entendre toutes ces paroles. » Matthieu 27 4 en disant : « J'ai pĂ©chĂ© en faisant arrĂȘter un innocent. » Ils rĂ©pondirent : « En quoi cela nous concerne-t-il ? Câest toi que cela regarde. » 24 Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. Câest vous que cela regarde. » Jean 15 25 C'est ainsi que s'accomplit la parole Ă©crite dans leur loi : Ils m'ont dĂ©testĂ© sans raison. Actes 20 24 Mais je nây attache aucune importance et je ne considĂšre pas ma vie comme prĂ©cieuse, pourvu que j'accomplisse [avec joie] ma course et le ministĂšre que le Seigneur JĂ©sus m'a confié : annoncer la bonne nouvelle de la grĂące de Dieu. Philippiens 2 30 En effet, c'est pour l'Ćuvre de Christ qu'il a Ă©tĂ© prĂšs de la mort ; il a risquĂ© sa vie afin de vous remplacer dans le service que vous ne pouviez pas me rendre. HĂ©breux 2 3 comment Ă©chapperons-nous si nous nĂ©gligeons un si grand salut ? Ce salut, annoncĂ© d'abord par le Seigneur, nous a Ă©tĂ© confirmĂ© par ceux qui l'ont entendu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » Segond 1910 il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David ? Segond 1978 (Colombe) © il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin et lâĂternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu en versant le sang dâun innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? Parole de Vie © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath. Et ce jour-lĂ , le SEIGNEUR a donnĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu Ă©tais trĂšs heureux. En versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison, tu commettrais un pĂ©chĂ©. Pourquoi donc ? » Français Courant © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath, et ce jour-lĂ , le Seigneur a accordĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l ; tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi donc te rendrais-tu coupable de verser le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans motif ? » Semeur © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin, et ce jour-lĂ , lâEternel a accordĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Alors pourquoi commettrais-tu un pĂ©chĂ© en versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison ? Darby Car il a mis sa vie en sa main, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Martin Car il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Eternel a donnĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l, tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Ostervald Il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖšŚÖč ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ€ŚÖŒÖžŚ ŚȘÖ¶ÖœŚÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il a exposĂ© 07760 08799 03709 sa vie 05315, il a tuĂ© 05221 08686 le Philistin 06430, et lâEternel 03068 a opĂ©rĂ© 06213 08799 une grande 01419 dĂ©livrance 08668 pour tout IsraĂ«l 03478. Tu lâas vu 07200 08804, et tu tâen es rĂ©joui 08055 08799. Pourquoi pĂ©cherais 02398 08799-tu contre le sang 01818 innocent 05355, et ferais-tu sans raison 02600 mourir 04191 08687 David 01732 ? 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05221 - nakahfrapper, donner un coup, battre, tuer, assassiner (Nifal) ĂȘtre frappĂ© ou battu (Pual) ĂȘtre frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05355 - naqiypropre, libre de, exempt, clair, innocent, pur libĂ©rĂ© de la culpabilitĂ©, innocent Ă©pargnĂ© du chĂątiment ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06430 - PÄlishtiyPhilistins = « immigrants » les descendants de MitsraĂŻm, qui partit de Caphtor (CrĂšte?) pour ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08668 - tÄshuw`ahsalut, dĂ©livrance dĂ©livrance (gĂ©nĂ©ralement par Dieu par l'entremise humaine) salut (dans un sens spirituel) 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. DeutĂ©ronome 19 10 afin que le sang innocent ne soit pas versĂ© au milieu du pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage et que tu ne te rendes pas coupable de meurtre. 11 » Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes aprĂšs avoir tendu des embuscades Ă son prochain par haine contre lui, aprĂšs l'avoir attaquĂ© et frappĂ© de maniĂšre Ă causer sa mort, 12 les anciens de sa ville le feront arrĂȘter et le livreront entre les mains du vengeur du sang afin qu'il meure. 13 Ton regard sera sans pitiĂ© envers lui. Tu feras ainsi disparaĂźtre d'IsraĂ«l le sang innocent et tu seras heureux. Juges 9 17 En effet, mon pĂšre a combattu pour vous, il a risquĂ© sa vie et vous a dĂ©livrĂ©s de lâoppression de Madian. Juges 12 3 Voyant que vous ne veniez pas Ă mon secours, j'ai risquĂ© ma vie et j'ai marchĂ© contre les Ammonites. L'Eternel les a livrĂ©s entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ? » 1 Samuel 11 13 Mais SaĂŒl dit : « Personne ne sera mis Ă mort aujourdâhui, car aujourd'hui l'Eternel a accompli une dĂ©livrance en IsraĂ«l. » 1 Samuel 14 45 Le peuple dit Ă SaĂŒl : « Quoi ! Jonathan mourrait, lui qui a accompli cette grande dĂ©livrance en IsraĂ«l ! Certainement pas ! L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de sa tĂȘte ne tombera Ă terre, car c'est avec Dieu qu'il a agi aujourdâhui. » Ainsi, le peuple sauva Jonathan et il ne mourut pas. 1 Samuel 17 49 Il porta la main Ă sa gibeciĂšre, y prit une pierre et la lança avec sa fronde. Il frappa le Philistin au front et la pierre s'y enfonça. Le Philistin tomba le visage contre terre. 50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le frappa et le mit Ă mort sans avoir d'Ă©pĂ©e Ă la main. 51 Il courut, s'arrĂȘta prĂšs du Philistin et prit son Ă©pĂ©e en la tirant du fourreau. Il lâacheva et lui coupa la tĂȘte. Voyant que leur hĂ©ros Ă©tait mort, les Philistins prirent la fuite. 52 Les hommes d'IsraĂ«l et de Juda se levĂšrent, poussĂšrent des cris et les poursuivirent jusque dans la vallĂ©e et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessĂ©s Ă mort tombĂšrent sur le chemin de ShaaraĂŻm jusqu'Ă Gath et Ekron. 53 Les IsraĂ©lites mirent fin Ă leur poursuite et revinrent piller le camp. 1 Samuel 19 5 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » 1 Samuel 20 32 Jonathan rĂ©pondit Ă son pĂšre SaĂŒl : « Pourquoi le faire mourir ? Qu'a-t-il fait ? » 1 Samuel 28 21 La femme sâapprocha de SaĂŒl et, le voyant trĂšs effrayĂ©, elle lui dit : « Ta servante tâa Ă©coutĂ©. J'ai risquĂ© ma vie en obĂ©issant aux paroles que tu m'as dites. 1 Chroniques 11 14 Ces trois guerriers se postĂšrent au milieu du champ et le protĂ©gĂšrent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande dĂ©livrance. Psaumes 25 3 Aucun de ceux qui espĂšrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidĂšles sans raison. Psaumes 69 4 Je mâĂ©puise Ă crier, mon gosier se dessĂšche, mes yeux se fatiguent dans lâattente de mon Dieu. Psaumes 119 109 Ma vie est constamment en danger, mais je nâoublie pas ta loi. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement, sachez bien que, si vous me faites mourir, vous vous rendrez coupables dâavoir versĂ© le sang innocent, vous, cette ville et ses habitants. En effet, câest vraiment l'Eternel qui m'a envoyĂ© vers vous pour vous faire entendre toutes ces paroles. » Matthieu 27 4 en disant : « J'ai pĂ©chĂ© en faisant arrĂȘter un innocent. » Ils rĂ©pondirent : « En quoi cela nous concerne-t-il ? Câest toi que cela regarde. » 24 Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. Câest vous que cela regarde. » Jean 15 25 C'est ainsi que s'accomplit la parole Ă©crite dans leur loi : Ils m'ont dĂ©testĂ© sans raison. Actes 20 24 Mais je nây attache aucune importance et je ne considĂšre pas ma vie comme prĂ©cieuse, pourvu que j'accomplisse [avec joie] ma course et le ministĂšre que le Seigneur JĂ©sus m'a confié : annoncer la bonne nouvelle de la grĂące de Dieu. Philippiens 2 30 En effet, c'est pour l'Ćuvre de Christ qu'il a Ă©tĂ© prĂšs de la mort ; il a risquĂ© sa vie afin de vous remplacer dans le service que vous ne pouviez pas me rendre. HĂ©breux 2 3 comment Ă©chapperons-nous si nous nĂ©gligeons un si grand salut ? Ce salut, annoncĂ© d'abord par le Seigneur, nous a Ă©tĂ© confirmĂ© par ceux qui l'ont entendu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » Segond 1910 il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David ? Segond 1978 (Colombe) © il a exposĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin et lâĂternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu en versant le sang dâun innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? Parole de Vie © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath. Et ce jour-lĂ , le SEIGNEUR a donnĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu Ă©tais trĂšs heureux. En versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison, tu commettrais un pĂ©chĂ©. Pourquoi donc ? » Français Courant © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin Goliath, et ce jour-lĂ , le Seigneur a accordĂ© une grande victoire Ă IsraĂ«l ; tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Pourquoi donc te rendrais-tu coupable de verser le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans motif ? » Semeur © Il a risquĂ© sa vie pour tuer le Philistin, et ce jour-lĂ , lâEternel a accordĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l. Tu lâas vu et tu tâen es rĂ©joui. Alors pourquoi commettrais-tu un pĂ©chĂ© en versant le sang dâun innocent, en faisant mourir David sans raison ? Darby Car il a mis sa vie en sa main, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Martin Car il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Eternel a donnĂ© une grande dĂ©livrance Ă tout IsraĂ«l, tu l'as vu, et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? Ostervald Il a exposĂ© sa vie, et a frappĂ© le Philistin, et l'Ăternel a opĂ©rĂ© une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l ; tu l'as vu et tu t'en es rĂ©joui ; pourquoi donc pĂ©cherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖšŚÖč ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ€ŚÖŒÖžŚ ŚȘÖ¶ÖœŚÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il a exposĂ© 07760 08799 03709 sa vie 05315, il a tuĂ© 05221 08686 le Philistin 06430, et lâEternel 03068 a opĂ©rĂ© 06213 08799 une grande 01419 dĂ©livrance 08668 pour tout IsraĂ«l 03478. Tu lâas vu 07200 08804, et tu tâen es rĂ©joui 08055 08799. Pourquoi pĂ©cherais 02398 08799-tu contre le sang 01818 innocent 05355, et ferais-tu sans raison 02600 mourir 04191 08687 David 01732 ? 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05221 - nakahfrapper, donner un coup, battre, tuer, assassiner (Nifal) ĂȘtre frappĂ© ou battu (Pual) ĂȘtre frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05355 - naqiypropre, libre de, exempt, clair, innocent, pur libĂ©rĂ© de la culpabilitĂ©, innocent Ă©pargnĂ© du chĂątiment ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06430 - PÄlishtiyPhilistins = « immigrants » les descendants de MitsraĂŻm, qui partit de Caphtor (CrĂšte?) pour ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08668 - tÄshuw`ahsalut, dĂ©livrance dĂ©livrance (gĂ©nĂ©ralement par Dieu par l'entremise humaine) salut (dans un sens spirituel) 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. DeutĂ©ronome 19 10 afin que le sang innocent ne soit pas versĂ© au milieu du pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage et que tu ne te rendes pas coupable de meurtre. 11 » Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes aprĂšs avoir tendu des embuscades Ă son prochain par haine contre lui, aprĂšs l'avoir attaquĂ© et frappĂ© de maniĂšre Ă causer sa mort, 12 les anciens de sa ville le feront arrĂȘter et le livreront entre les mains du vengeur du sang afin qu'il meure. 13 Ton regard sera sans pitiĂ© envers lui. Tu feras ainsi disparaĂźtre d'IsraĂ«l le sang innocent et tu seras heureux. Juges 9 17 En effet, mon pĂšre a combattu pour vous, il a risquĂ© sa vie et vous a dĂ©livrĂ©s de lâoppression de Madian. Juges 12 3 Voyant que vous ne veniez pas Ă mon secours, j'ai risquĂ© ma vie et j'ai marchĂ© contre les Ammonites. L'Eternel les a livrĂ©s entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ? » 1 Samuel 11 13 Mais SaĂŒl dit : « Personne ne sera mis Ă mort aujourdâhui, car aujourd'hui l'Eternel a accompli une dĂ©livrance en IsraĂ«l. » 1 Samuel 14 45 Le peuple dit Ă SaĂŒl : « Quoi ! Jonathan mourrait, lui qui a accompli cette grande dĂ©livrance en IsraĂ«l ! Certainement pas ! L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de sa tĂȘte ne tombera Ă terre, car c'est avec Dieu qu'il a agi aujourdâhui. » Ainsi, le peuple sauva Jonathan et il ne mourut pas. 1 Samuel 17 49 Il porta la main Ă sa gibeciĂšre, y prit une pierre et la lança avec sa fronde. Il frappa le Philistin au front et la pierre s'y enfonça. Le Philistin tomba le visage contre terre. 50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le frappa et le mit Ă mort sans avoir d'Ă©pĂ©e Ă la main. 51 Il courut, s'arrĂȘta prĂšs du Philistin et prit son Ă©pĂ©e en la tirant du fourreau. Il lâacheva et lui coupa la tĂȘte. Voyant que leur hĂ©ros Ă©tait mort, les Philistins prirent la fuite. 52 Les hommes d'IsraĂ«l et de Juda se levĂšrent, poussĂšrent des cris et les poursuivirent jusque dans la vallĂ©e et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessĂ©s Ă mort tombĂšrent sur le chemin de ShaaraĂŻm jusqu'Ă Gath et Ekron. 53 Les IsraĂ©lites mirent fin Ă leur poursuite et revinrent piller le camp. 1 Samuel 19 5 il a risquĂ© sa vie, il a tuĂ© le Philistin, et l'Eternel a accompli une grande dĂ©livrance pour tout IsraĂ«l. Tu as vu cela et tu t'en es rĂ©joui. Pourquoi pĂ©cherais-tu contre le sang innocent et ferais-tu mourir David sans raison ? » 1 Samuel 20 32 Jonathan rĂ©pondit Ă son pĂšre SaĂŒl : « Pourquoi le faire mourir ? Qu'a-t-il fait ? » 1 Samuel 28 21 La femme sâapprocha de SaĂŒl et, le voyant trĂšs effrayĂ©, elle lui dit : « Ta servante tâa Ă©coutĂ©. J'ai risquĂ© ma vie en obĂ©issant aux paroles que tu m'as dites. 1 Chroniques 11 14 Ces trois guerriers se postĂšrent au milieu du champ et le protĂ©gĂšrent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande dĂ©livrance. Psaumes 25 3 Aucun de ceux qui espĂšrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidĂšles sans raison. Psaumes 69 4 Je mâĂ©puise Ă crier, mon gosier se dessĂšche, mes yeux se fatiguent dans lâattente de mon Dieu. Psaumes 119 109 Ma vie est constamment en danger, mais je nâoublie pas ta loi. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement, sachez bien que, si vous me faites mourir, vous vous rendrez coupables dâavoir versĂ© le sang innocent, vous, cette ville et ses habitants. En effet, câest vraiment l'Eternel qui m'a envoyĂ© vers vous pour vous faire entendre toutes ces paroles. » Matthieu 27 4 en disant : « J'ai pĂ©chĂ© en faisant arrĂȘter un innocent. » Ils rĂ©pondirent : « En quoi cela nous concerne-t-il ? Câest toi que cela regarde. » 24 Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. Câest vous que cela regarde. » Jean 15 25 C'est ainsi que s'accomplit la parole Ă©crite dans leur loi : Ils m'ont dĂ©testĂ© sans raison. Actes 20 24 Mais je nây attache aucune importance et je ne considĂšre pas ma vie comme prĂ©cieuse, pourvu que j'accomplisse [avec joie] ma course et le ministĂšre que le Seigneur JĂ©sus m'a confié : annoncer la bonne nouvelle de la grĂące de Dieu. Philippiens 2 30 En effet, c'est pour l'Ćuvre de Christ qu'il a Ă©tĂ© prĂšs de la mort ; il a risquĂ© sa vie afin de vous remplacer dans le service que vous ne pouviez pas me rendre. HĂ©breux 2 3 comment Ă©chapperons-nous si nous nĂ©gligeons un si grand salut ? Ce salut, annoncĂ© d'abord par le Seigneur, nous a Ă©tĂ© confirmĂ© par ceux qui l'ont entendu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.