TopTV VidĂ©o Enseignement La gĂ©nĂ©rositĂ© est une affaire du cĆur - Pasteur Gabriel OLEKO La gĂ©nĂ©rositĂ© est une affaire du cĆur par Pasteur Gabriel OLEKO Textes de base : 1 Samuel 25.1-31 ; Jean ⊠ADD Paris 15 1 Samuel 25.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 1 Samuel 25.1-38 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles ArrĂȘter un conflit Bonjour, pensez-vous que c'est possible pour un individu d'arrĂȘter un conflit? Eh bien, on peut dĂ©couvrir dans la parole de ⊠Kathryn BAXTER 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire dâhomme fou et de femme sage - C'est l'Ă©tĂ© 9 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire dâhomme fou et de femme sage La Bible raconteÌe Texte Biblique : 1 Samuel 25 RacontĂ©e ⊠Eglise M 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 1 Samuel 25.1-38 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles ArrĂȘter un conflit Bonjour, pensez-vous que c'est possible pour un individu d'arrĂȘter un conflit? Eh bien, on peut dĂ©couvrir dans la parole de ⊠Kathryn BAXTER 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire dâhomme fou et de femme sage - C'est l'Ă©tĂ© 9 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire dâhomme fou et de femme sage La Bible raconteÌe Texte Biblique : 1 Samuel 25 RacontĂ©e ⊠Eglise M 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles ArrĂȘter un conflit Bonjour, pensez-vous que c'est possible pour un individu d'arrĂȘter un conflit? Eh bien, on peut dĂ©couvrir dans la parole de ⊠Kathryn BAXTER 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire dâhomme fou et de femme sage - C'est l'Ă©tĂ© 9 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire dâhomme fou et de femme sage La Bible raconteÌe Texte Biblique : 1 Samuel 25 RacontĂ©e ⊠Eglise M 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire dâhomme fou et de femme sage - C'est l'Ă©tĂ© 9 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire dâhomme fou et de femme sage La Bible raconteÌe Texte Biblique : 1 Samuel 25 RacontĂ©e ⊠Eglise M 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 25.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire dâhomme fou et de femme sage - C'est l'Ă©tĂ© 9 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire dâhomme fou et de femme sage La Bible raconteÌe Texte Biblique : 1 Samuel 25 RacontĂ©e ⊠Eglise M 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire dâhomme fou et de femme sage - C'est l'Ă©tĂ© 9 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire dâhomme fou et de femme sage La Bible raconteÌe Texte Biblique : 1 Samuel 25 RacontĂ©e ⊠Eglise M 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 25.1-44 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques AbigaĂŻl et David SaĂŒl, roi dâIsraĂ«l, sâest montrĂ© indigne de sa position et Dieu a dĂ©cidĂ© de lui retirer la royautĂ©. ( 1 ⊠Bruno Oldani 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lent Ă la colĂšre Celui qui est lent Ă la colĂšre vaut mieux qu'un hĂ©ros Proverbes 16.32 Par oĂč commencer quand on considĂšre les ⊠SĂ©bastien . 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâimpact du nom dans la vie d'une personne Nous connaissons tous quelquâun qui porte un prĂ©nom, nom, ou surnom trĂšs peu ordinaire : Mawa (tristesse), Poil de carotte, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 25.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne tardons pas avec le pardon ! Que le coupable abandonne sa voie, et l'homme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et qu'il revienne Ă l'Eternel qui aura ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 25.1-44 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » Segond 1910 Demande-le Ă tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce qui se trouvera sous ta main. Segond 1978 (Colombe) © Demande-le Ă tes jeunes gens, ils te le dĂ©clareront. Que mes jeunes gens obtiennent donc ta faveur, puisque nous venons pour un jour de fĂȘte. Donne donc, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main. Parole de Vie © Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourdâhui, qui est un jour de fĂȘte. Donne-nous, sâil te plaĂźt, ce que tu peux nous donner, Ă nous et Ă David ton serviteur.â » Français Courant © Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc dâĂȘtre bienveillant envers nous, en ce jour de fĂȘte oĂč nous venons Ă toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.â » Semeur © Interroge tes serviteurs, ils te le confirmeront. Puissent donc mes serviteurs trouver Ă©galement bon accueil auprĂšs de toi, puisque nous arrivons en ce jour de fĂȘte ! Donne-leur donc, je te prie, ce que tu auras sous la main pour tes serviteurs et ton fils David. » Darby Demande-le Ă tes jeunes gens et ils t'en informeront. Que les jeunes hommes trouvent donc grĂące Ă tes yeux, car nous sommes venus dans un bon jour. Donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que ta main trouvera. Martin Demande le leur, et ils te le diront ; Que ces gens donc soient dans tes bonnes grĂąces, puisque nous sommes venus en un bon jour. Nous te prions de donner Ă tes serviteurs, et Ă David ton fils, ce qui te viendra en main. Ostervald Demande-le Ă tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour ; donne, je te prie, Ă tes serviteurs et Ă ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŸŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚÖŸŚ ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚȘÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Demande 07592 08798-le Ă tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grĂące 02580 Ă tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, Ă tes serviteurs 05650 et Ă ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02580 - chenfaveur, grĂące, charme Ă©lĂ©gance acceptation 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIGAĂL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle dĂ©livra de la colĂšre de David. AprĂšs la mort de son mari, elle devint la ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠LAINEL'importance de la tonte des brebis comme joyeuse fĂȘte familiale en IsraĂ«l ( 1Sa 25:4-8 , 2Sa 13:23 et suivants ⊠NABAL(=fou). Descendant de Caleb, riche propriĂ©taire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire ( 1Sa 25 ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 3 6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelĂ©. » Eli rĂ©pondit : « Je n'ai pas appelĂ©, mon fils, retourne te coucher. » 1 Samuel 24 11 Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Eternel t'avait livrĂ© aujourd'hui entre mes mains dans la grotte. On me poussait Ă te tuer, mais je t'ai Ă©pargnĂ© et j'ai dit : âJe ne porterai pas la main contre mon seigneur, car il est celui que l'Eternel a dĂ©signĂ© par onction.â 1 Samuel 25 8 Demande-le Ă tes serviteurs et ils te le confirmeront. Que ces jeunes gens trouvent donc grĂące Ă tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc Ă tes serviteurs et Ă ton fils David ce que tu as sous la main.â » NĂ©hĂ©mie 8 10 Ils ont ajouté : « Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts Ă ceux qui n'ont rien prĂ©parĂ©, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car câest la joie de l'Eternel qui fait votre force. » 11 Les LĂ©vites calmaient tout le peuple en disant : « Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes ! » 12 Lâensemble du peuple est donc allĂ© manger et boire, envoyer des parts Ă dâautres et sâadonner Ă de grandes rĂ©jouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposĂ©es. Esther 9 19 VoilĂ pourquoi pour les Juifs de la campagne, ceux qui habitent des villes dĂ©pourvues de murailles, câest le quatorziĂšme jour du mois d'Adar qui est un jour rĂ©servĂ© Ă la joie, aux banquets et Ă la fĂȘte, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres. 22 En effet, câĂ©taient les jours oĂč les Juifs avaient obtenu le repos vis-Ă -vis de leurs ennemis, le mois oĂč leur tristesse avait Ă©tĂ© transformĂ©e en joie et leur deuil en fĂȘte. Ils devaient donc faire de ces jours des jours rĂ©servĂ©s aux banquets et Ă la joie, oĂč l'on s'envoie des cadeaux les uns aux autres et oĂč l'on fait des offrandes aux pauvres. EcclĂ©siaste 11 2 Donnes-en une part Ă sept et mĂȘme Ă huit personnes, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre. Luc 11 41 Faites plutĂŽt don de ce que vous avez Ă l'intĂ©rieur, et alors tout sera pur pour vous. Luc 14 12 Il dit aussi Ă celui qui l'avait invité : « Lorsque tu organises un dĂźner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frĂšres, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent Ă leur tour pour te rendre la pareille. 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiĂ©s, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu Ă la rĂ©surrection des justes. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.