Journ茅e de la femme 2021

1聽Samuel 7.9

讜址讬旨执拽旨址郑讞 砖讈职诪讜旨讗值謼诇 讟职诇值证讛 讞指诇指讘謾 讗侄讞指謹讚 *讜讬注诇讛 **讜址讬旨址注植诇值支讛讜旨 注讜止诇指譀讛 讻旨指诇执謻讬诇 诇址纸讬讛讜指謶讛 讜址讬旨执讝职注址吱拽 砖讈职诪讜旨讗值证诇 讗侄诇志讬职讛讜指讛謾 讘旨职注址郑讚 讬执砖讉职专指讗值謹诇 讜址纸讬旨址注植谞值謻讛讜旨 讬职讛讜指纸讛變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Juges 6

      26 Tu construiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel consacr茅 脿 l'Eternel, ton Dieu. Tu prendras le deuxi猫me taureau et tu l鈥檕ffriras en holocauste en utilisant le bois de l'idole que tu auras abattue.聽禄
      28 Lorsque les habitants de la ville se lev猫rent de bon matin, ils constat猫rent que l'autel de Baal avait 茅t茅 d茅moli, le poteau sacr茅 plac茅 dessus abattu, et le deuxi猫me taureau offert en holocauste sur le nouvel autel qui avait 茅t茅 construit.

      1聽Samuel 6

      14 Le char arriva dans le champ de Josu茅, un habitant de Beth-Sh茅mesh, et s'y arr锚ta. Il y avait l脿 une grande pierre. On fendit le bois du char et l'on offrit les vaches en holocauste 脿 l'Eternel.
      15 Les L茅vites descendirent l'arche de l'Eternel ainsi que le coffre qui se trouvait 脿 c么t茅 d'elle et qui contenait les objets en or, et ils pos猫rent le tout sur la grande pierre. Les habitants de Beth-Sh茅mesh offrirent ce jour-l脿 des holocaustes et des sacrifices 脿 l'Eternel.

      1聽Samuel 7

      9 Samuel prit un tout jeune agneau et l'offrit tout entier en holocauste 脿 l'Eternel. Il cria 脿 l'Eternel pour Isra毛l et l'Eternel l'exau莽a.
      17 Puis il revenait 脿 Rama, o霉 se trouvait sa maison. Il y jugeait Isra毛l et il construisit l脿 un autel en l鈥檋onneur de l'Eternel.

      1聽Samuel 9

      12 Elles leur r茅pondirent聽: 芦聽Oui, il est devant toi, mais d茅p锚che-toi聽: il est venu aujourd鈥檋ui en ville parce qu'il y a un sacrifice pour le peuple sur le haut lieu.

      1聽Samuel 10

      8 Puis tu descendras avant moi 脿 Guilgal. Je descendrai vers toi pour offrir des holocaustes et des sacrifices de communion. Tu attendras 7 jours, jusqu'脿 ce que j'arrive vers toi et que je te dise ce que tu dois faire.聽禄

      1聽Samuel 16

      2 Samuel dit聽: 芦聽Comment pourrais-je y aller聽? Sa眉l l'apprendra et me tuera.聽禄 L'Eternel dit聽: 芦聽Tu prendras une g茅nisse avec toi et tu diras聽: 鈥楯e viens pour offrir un sacrifice 脿 l'Eternel.鈥

      1聽Rois 18

      30 Elie dit alors 脿 tout le peuple聽: 芦聽Approchez-vous de moi聽!聽禄 Tout le peuple s'approcha de lui. Elie r茅para l'autel de l'Eternel, qui avait 茅t茅 d茅moli.
      31 Il prit 12 pierres, d'apr猫s le nombre des tribus issues des fils de Jacob, l鈥檋omme auquel l'Eternel avait dit聽: 芦聽Tu t鈥檃ppelleras Isra毛l.聽禄
      32 Avec ces pierres, il reconstruisit un autel au nom de l'Eternel. Il fit autour de l'autel un foss茅 pouvant contenir une quinzaine de litres.
      33 Il arrangea le bois, coupa le taureau en morceaux et le pla莽a sur le bois.
      34 Puis il dit聽: 芦聽Remplissez d'eau quatre cruches et versez-les sur l'holocauste et sur le bois.聽禄 Il dit聽: 芦聽Faites-le une deuxi猫me fois.聽禄 Et ils le firent une deuxi猫me fois. Il dit聽: 芦聽Faites-le une troisi猫me fois.聽禄 Et ils le firent une troisi猫me fois.
      35 L'eau coula tout autour de l'autel et l'on remplit aussi d'eau le foss茅.
      36 Au moment de la pr茅sentation de l'offrande, le proph猫te Elie s'avan莽a et dit聽: 芦聽Eternel, Dieu d'Abraham, d'Isaac et d'Isra毛l聽! Que l'on sache aujourd'hui que c鈥檈st toi qui es Dieu en Isra毛l et que moi, je suis ton serviteur et j'ai fait tout cela sur ton ordre聽!
      37 R茅ponds-moi, Eternel, r茅ponds-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c'est toi, Eternel, qui es Dieu, et que c'est toi qui ram猫nes leur c艙ur vers toi聽!聽禄
      38 Le feu de l'Eternel tomba alors. Il br没la l'holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il avala l'eau qui 茅tait dans le foss茅.

      Psaumes 50

      15 Fais appel 脿 moi quand tu es dans la d茅tresse聽: je te d茅livrerai, et tu m鈥檋onoreras.聽禄

      Psaumes 99

      6 Mo茂se et Aaron parmi ses pr锚tres, et Samuel parmi ceux qui faisaient appel 脿 son nom, s鈥檃dressaient 脿 l鈥橢ternel, et il les exau莽ait.

      J茅r茅mie 15

      1 L'Eternel m鈥檃 dit聽: 芦聽M锚me si Mo茂se et Samuel se pr茅sentaient devant moi, je resterais indiff茅rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille聽!

      Jacques 5

      16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d鈥櫭猼re gu茅ris. La pri猫re du juste agit avec une grande force.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider