TopTV VidĂ©o Enseignement La souverainetĂ© de JĂ©sus - Partie 2 Nous allons poursuivre dans cette session avec le thĂšme de la derniĂšre session, le rĂŽle de chef de JĂ©sus. Je ⊠Derek Prince 1 Thessaloniciens 1.1 TopMessages Message texte La question taboue LâĂglise doit-elle ĂȘtre dirigĂ©e par une seule personne ? Parmi les divers modĂšles de gouvernement de l' Ăglise , y en a-t-il un meilleur que les autres ? DiversitĂ© ⊠LâEglise doit-elle ĂȘtre dirigĂ©e par une seule personne ? Oui Non Je ne sais pas 2247 participants Sur un total de 2247 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Laurent Weiss 1 Thessaloniciens 1.1 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Paul de Tarse Biographie Vers 4 aprĂšs JĂ©sus-Christ, naissance de SaĂŒl-Paul (noms juif et grec) Ă Tarse, Sud de la Turquie actuelle, dans ⊠Laurent Weiss 1 Thessaloniciens 1.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Gabriel Oleko - La terre et la semence "La terre et la semence" par G. Oleko Textes de base : 1 Thessaloniciens 1 v. 1-10 Une semence a ⊠ADD Paris 15 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une espĂ©rance prophĂ©tique pour l'avenir | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Salutations, peuple de Dieu. Je suis ravi de partager avec vous un message prophĂ©tique ⊠Joseph Prince FR 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue LâĂglise doit-elle ĂȘtre dirigĂ©e par une seule personne ? Parmi les divers modĂšles de gouvernement de l' Ăglise , y en a-t-il un meilleur que les autres ? DiversitĂ© ⊠LâEglise doit-elle ĂȘtre dirigĂ©e par une seule personne ? Oui Non Je ne sais pas 2247 participants Sur un total de 2247 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Laurent Weiss 1 Thessaloniciens 1.1 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Paul de Tarse Biographie Vers 4 aprĂšs JĂ©sus-Christ, naissance de SaĂŒl-Paul (noms juif et grec) Ă Tarse, Sud de la Turquie actuelle, dans ⊠Laurent Weiss 1 Thessaloniciens 1.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Gabriel Oleko - La terre et la semence "La terre et la semence" par G. Oleko Textes de base : 1 Thessaloniciens 1 v. 1-10 Une semence a ⊠ADD Paris 15 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une espĂ©rance prophĂ©tique pour l'avenir | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Salutations, peuple de Dieu. Je suis ravi de partager avec vous un message prophĂ©tique ⊠Joseph Prince FR 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Paul de Tarse Biographie Vers 4 aprĂšs JĂ©sus-Christ, naissance de SaĂŒl-Paul (noms juif et grec) Ă Tarse, Sud de la Turquie actuelle, dans ⊠Laurent Weiss 1 Thessaloniciens 1.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Gabriel Oleko - La terre et la semence "La terre et la semence" par G. Oleko Textes de base : 1 Thessaloniciens 1 v. 1-10 Une semence a ⊠ADD Paris 15 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une espĂ©rance prophĂ©tique pour l'avenir | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Salutations, peuple de Dieu. Je suis ravi de partager avec vous un message prophĂ©tique ⊠Joseph Prince FR 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gabriel Oleko - La terre et la semence "La terre et la semence" par G. Oleko Textes de base : 1 Thessaloniciens 1 v. 1-10 Une semence a ⊠ADD Paris 15 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une espĂ©rance prophĂ©tique pour l'avenir | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Salutations, peuple de Dieu. Je suis ravi de partager avec vous un message prophĂ©tique ⊠Joseph Prince FR 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une espĂ©rance prophĂ©tique pour l'avenir | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Salutations, peuple de Dieu. Je suis ravi de partager avec vous un message prophĂ©tique ⊠Joseph Prince FR 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Thessaloniciens 1.1-10 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 1 Thessaloniciens 1.1-10 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Romains chapitre 6 Ă 14 - REDDITION SANS CONDITIONS Rom 6/13 Quâest-ce que le reddition ? 1 SâĂ©crouler de lâintĂ©rieur 2 Cesser le combat 3 ⊠TopChrĂ©tien 1 Thessaloniciens 1.1-10 Segond 21 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! Segond 1910 Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus Christ le Seigneur : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Segond 1978 (Colombe) © Paul, Silvain et TimothĂ©e, Ă lâĂglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es ! Parole de Vie © Moi, Paul, avec Silas et TimothĂ©e, jâĂ©cris Ă lâĂglise de Thessalonique qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse et vous donne la paix ! Français Courant © De la part de Paul, Silas et TimothĂ©e. A lâĂglise de Thessalonique, qui appartient Ă Dieu le PĂšre et au Seigneur JĂ©sus-Christ : Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Semeur © Paul, *Silvain et *TimothĂ©e saluent lâEglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et avec le Seigneur JĂ©sus-Christ. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es. Parole Vivante © Paul, Sylvain et TimothĂ©e, saluent lâĂglise des Thessaloniciens dans la communion avec Dieu le PĂšre et JĂ©sus-Christ, le Seigneur. Nous vous souhaitons la grĂące et la paix. Darby Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'assemblĂ©e des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus Christ : GrĂące et paix Ă vous ! Martin Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Eglise des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le PĂšre, et en [notre] Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es par Dieu notre PĂšre, et par le Seigneur JĂ©sus-Christ. Ostervald Paul, et Silvain, et TimothĂ©e, Ă l'Ăglise des Thessaloniciens, en Dieu le PĂšre, et en notre Seigneur JĂ©sus-Christ. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre, et du Seigneur JĂ©sus-Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ Îșα᜶ ÎŁÎčÎ»ÎżÏ Î±ÎœáœžÏ Îșα᜶ ΀ÎčÎŒÏÎžÎ”ÎżÏ Ïáż áŒÎșÎșληÏÎŻáŸł ÎΔÏÏÎ±Î»ÎżÎœÎčÎșÎÏΜ áŒÎœ ΞΔῷ ÏαÏÏ᜶ Îșα᜶ ÎșÏ ÏÎŻáżł ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏáż·Î ÏÎŹÏÎčÏ áœÎŒáżÎœ Îșα᜶ ΔጰÏÎźÎœÎ·. World English Bible Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Silvain est le compagnon d'Ćuvre de Paul, qui est plus connu sous le nom de Silas. (Actes 15.22,32,34,40 ; 16.19,25 ; 18.5 ; comp 2Corinthiens 1.19 ; 1Pierre 5.12) Il avait pris part Ă la fondation de l'Eglise de Thessalonique, et se trouvait auprĂšs de l'apĂŽtre quand ce dernier Ă©crivit notre Ă©pĂźtre. (Actes 17.4,14,15 ; 18.5) Paul le nomme avec lui, ainsi que TimothĂ©e, (1Thessaloniciens 1 : l'introduction) en tĂȘte de sa lettre, par dĂ©fĂ©rence et affection fraternelle. (Comparer Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.1) C'est-Ă -dire : Eglise fondĂ©e sur la foi en Dieu le PĂšre et en JĂ©sus-Christ le Seigneur, et qui subsiste dans sa communion, qui vit de sa vie. (Comparer 1Thessaloniciens 2.14 ; Philippiens 1.1 ; Colossiens 1.2) Voir sur ce vĆu apostolique Romains 1.7, note. - Le texte reçu ajoute : de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ. Ces mots sont trĂšs probablement inauthentiques. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette Ă©pĂźtre est considĂ©rĂ©e gĂ©nĂ©ralement comme celle qui a Ă©tĂ© la premiĂšre, Ă©crite par lâapĂŽtre Paul. L'occasion semble en avoir Ă©tĂ© le compte-rendu positif de la fermetĂ© de l'Ă©glise Ă Thessalonique, quant Ă sa foi en l'Ăvangile. Cette Ă©pĂźtre manifeste l'affection et la confiance, de lâapĂŽtre envers les Thessaloniciens ; elle insiste davantage, par rapport Ă dâautres Ă©pĂźtres, sur la pratique de la piĂ©tĂ© et la consolation qui en dĂ©coule (avec toutefois moins dâenseignement de doctrine.)La foi, l'amour, et la patience des Thessaloniciens, sont les signes Ă©vidents de leur « élection », manifestĂ©e dans la puissance avec laquelle l'Ăvangile est parvenu jusquâĂ eux. (1 Thessaloniciens 1:1-5) Les effets puissants et exemplaires de lâĂvangile agissent sur leur cĆur et leur vie. (1 Thessaloniciens 1:6-10)Puisque toute bĂ©nĂ©diction provient du ciel, nulle autre ne peut ĂȘtre espĂ©rĂ©e de la part des pĂ©cheurs, sauf quand elle est « agréée » par Dieu, en Christ.Les meilleures bĂ©nĂ©dictions peuvent ĂȘtre attendues de Dieu : Il est notre PĂšre, Christ Ă©tant Son Fils. Nous devons prier, non seulement pour nous-mĂȘme, mais Ă©galement pour les autres, en nous souvenant d'eux, sans cesse. Quand on rencontre une foi vĂ©ritable chez un enfant de Dieu, on constate toujours les fruits de cette derniĂšre ; elle affectera Ă la fois le cĆur et la vie de cette personne. La foi travaille avec lâamour : elle se rĂ©vĂšle elle-mĂȘme dans notre amour envers Dieu et notre prochain.Partout oĂč se trouve une solide espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, on voit apparaĂźtre parallĂšlement l'exercice de la patience ; cela traduit Ă©galement une certaine sincĂ©ritĂ© de cĆur dans tous nos actes, quand nous cherchons Ă ĂȘtre approuvĂ©s par Dieu. Nous pouvons reconnaĂźtre notre « élection spirituelle », si, non seulement nous tĂ©moignons des bĂ©nĂ©dictions divines, mais si nous ressentons Ă©galement leur pouvoir dans notre cĆur, anĂ©antissant ainsi notre convoitise et nous sevrant du monde, en recherchant tout ce qui concerne le domaine cĂ©leste.Si l'Esprit divin ne sâassocie Ă la lecture de la Parole de Dieu, Il ne sera pour nous quâune lettre morte. Les Thessaloniciens ont profitĂ© de cette « onction spirituelle » : la puissance du Saint-Esprit. Ils Ă©taient totalement convaincus de la VĂ©racitĂ© des Ăcritures, sans ĂȘtre Ă©branlĂ©s par diverses objections de doctrine, voire des doutes ; ils Ă©taient disposĂ©s Ă tout laisser pour Christ et Ă tout risquer pour le salut de leur Ăąme, Ă©tant assurĂ©s dâavoir la vie Ă©ternelle, selon la rĂ©vĂ©lation de l'Ăvangile ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 TimothĂ©e 5095, Ă lâEglise 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le PĂšre 3962 et 2532 en JĂ©sus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grĂące 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient donnĂ©es ! 1515 - eirenedans un Ă©tat de tranquillitĂ© nationale exemption de la rage et du ravage de la ⊠1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2331 - Thessalonikeusun Thessalonicien 2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3962 - patergĂ©niteur ou ancĂȘtre mĂąle soit le plus proche parent: pĂšre de la nature corporelle, les ⊠3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4610 - SilouanosSilvain (Silas) (Angl. Silvanus) = « de la forĂȘt » un citoyen Romain, le compagnon ⊠5095 - TimotheosTimothĂ©e (Angl. Timothy, Timotheus) = « qui adore, ou honore Dieu » rĂ©sident de Lystre, ⊠5213 - huminvous 5485 - charisgrĂące ce qui fournit la joie, le plaisir, les dĂ©lices, la douceur, le charme, la ⊠5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠GRĂCEI Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois seulement, par Luc, Ă propos ⊠JĂSUS-CHRIST (noms et titres de)DĂ©finition biblique de JĂ©sus-Christ (noms et titres de) : Une diversitĂ© de noms et titres sont utilisĂ©s dans la Bible ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 6.VI Origine. Il est donc surabondamment dĂ©montrĂ© que l' auteur du Matthieu actuel est un Juif d'origine, mais non pas ⊠PIERRE (1re Ă©pĂźtre de)Adresse. Cet Ă©crit, qui ressemble davantage Ă une exhortation munie d'un cadre Ă©pistolaire qu'Ă une lettre proprement dite, n'est pas ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠THESSALONICIENS (1re Ă©pĂźtre aux)Les deux Ă©pĂźtres aux Thessaloniciens sont gĂ©nĂ©ralement situĂ©es Ă la fin de la sĂ©rie des lettres pauliniennes adressĂ©es Ă des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 15 27 Nous avons donc envoyĂ© Jude et Silas qui vous annonceront de vive voix les mĂȘmes choses. 32 Jude et Silas, qui Ă©taient eux-mĂȘmes prophĂštes, encouragĂšrent les frĂšres et les fortifiĂšrent en leur parlant longuement. 33 Au bout de quelque temps, ceux-ci les laissĂšrent retourner en paix vers ceux qui les avaient envoyĂ©s. 40 Paul choisit Silas et partit, confiĂ© par les frĂšres Ă la grĂące du Seigneur. Actes 16 1 Il se rendit ensuite Ă Derbe et Ă Lystre. Il y avait lĂ un disciple appelĂ© TimothĂ©e, fils d'une femme juive croyante et d'un pĂšre grec. 2 Les frĂšres de Lystre et d'Iconium rendaient un bon tĂ©moignage de lui. 3 Paul voulut l'emmener avec lui ; il le prit et le circoncit Ă cause des Juifs qui Ă©taient dans ces rĂ©gions, car tous savaient que son pĂšre Ă©tait grec. 19 Quand les maĂźtres de la servante ont vu disparaĂźtre l'espoir de leur gain, ils se sont emparĂ©s de Paul et Silas et les ont traĂźnĂ©s sur la place publique devant les magistrats. 25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les Ă©coutaient. 29 Alors le gardien a demandĂ© de la lumiĂšre, est entrĂ© prĂ©cipitamment et sâest jetĂ© tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas. Actes 17 1 Paul et Silas passĂšrent par Amphipolis et Apollonie et arrivĂšrent Ă Thessalonique, oĂč les Juifs avaient une synagogue. 2 Paul y entra, conformĂ©ment Ă son habitude. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux Ă partir des Ecritures 3 en expliquant et dĂ©montrant que le Messie devait souffrir et ressusciter. « Ce JĂ©sus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Messie. » 4 Quelques-uns d'entre eux furent convaincus et se joignirent Ă Paul et Ă Silas, ainsi qu'un grand nombre de non-Juifs qui craignaient Dieu et beaucoup de femmes importantes. 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. 6 Ne les ayant pas trouvĂ©s, ils traĂźnĂšrent Jason et quelques frĂšres devant les magistrats de la ville en criant : « Ces gens qui ont bouleversĂ© le monde sont aussi venus ici, 7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les Ă©dits de l'empereur en prĂ©tendant qu'il y a un autre roi, JĂ©sus. » 8 Par ces paroles ils troublĂšrent la foule et les magistrats, 9 qui ne relĂąchĂšrent Jason et les autres qu'aprĂšs avoir obtenu d'eux une caution. 11 Ces derniers avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique. Ils accueillirent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures pour voir si ce qu'on leur disait Ă©tait exact. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu aussi Ă BĂ©rĂ©e, ils y vinrent pour agiter [et troubler] la foule. 14 Alors les frĂšres firent aussitĂŽt partir Paul du cĂŽtĂ© de la mer, tandis que Silas et TimothĂ©e restaient Ă BĂ©rĂ©e. 15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'Ă AthĂšnes. Puis ils repartirent, chargĂ©s de transmettre Ă Silas et Ă TimothĂ©e l'ordre de le rejoindre au plus tĂŽt. Actes 18 5 Quand Silas et TimothĂ©e arrivĂšrent de la MacĂ©doine, pressĂ© par lâEsprit, il attestait aux Juifs que JĂ©sus est le Messie. Actes 19 22 Il envoya en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Eraste, et resta lui-mĂȘme encore quelque temps en Asie. Actes 20 4 Il avait pour l'accompagner [jusqu'en Asie] Sopater de BĂ©rĂ©e, [fils de Pyrrhus, ] Aristarque et Secundus de Thessalonique, GaĂŻus de Derbe, TimothĂ©e, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Romains 1 7 A tous ceux qui sont Ă Rome bien-aimĂ©s de Dieu, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! 1 Corinthiens 1 2 Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre : 2 Corinthiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe et Ă tous les saints qui sont dans toute l'AchaĂŻe : 19 En effet, le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, que nous avons prĂȘchĂ© au milieu de vous, Silvain, TimothĂ©e et moi, n'a pas Ă©tĂ© « oui » et « non ». Au contraire, en lui il n'y a que le « oui ». Galates 1 2 et de tous les frĂšres qui sont avec moi aux Eglises de la Galatie : 22 Or, mon visage Ă©tait inconnu des Eglises de JudĂ©e qui sont en Christ. EphĂ©siens 1 2 que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ ! Philippiens 1 1 De la part de Paul et TimothĂ©e, serviteurs de JĂ©sus-Christ, Ă tous les saints en JĂ©sus-Christ qui sont Ă Philippes, aux responsables et aux diacres : Colossiens 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par la volontĂ© de Dieu, et du frĂšre TimothĂ©e 1 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es [de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ] ! 2 Thessaloniciens 1 1 De la part de Paul, Silvain et TimothĂ©e Ă l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre PĂšre et dans le Seigneur JĂ©sus-Christ : 1 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant vĂ©ritable dans la foi : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! 2 TimothĂ©e 1 2 Ă TimothĂ©e, mon enfant bien-aimé : que la grĂące, la compassion et la paix te soient donnĂ©es de la part de Dieu le PĂšre et de JĂ©sus-Christ notre Seigneur ! HĂ©breux 13 23 Sachez que notre frĂšre TimothĂ©e a Ă©tĂ© relĂąché ; s'il vient assez tĂŽt, j'irai vous voir avec lui. 1 Pierre 5 12 C'est par Silvain, qui est Ă mes yeux un frĂšre fidĂšle, que je vous ai Ă©crit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que câest bien Ă la vĂ©ritable grĂące de Dieu que vous ĂȘtes attachĂ©s. 1 Jean 1 3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons [Ă vous aussi] afin que vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or, câest avec le PĂšre et avec son Fils JĂ©sus-Christ que nous sommes en communion, Jude 1 1 De la part de Jude, serviteur de JĂ©sus-Christ et frĂšre de Jacques, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s, qui sont saints en Dieu le PĂšre et gardĂ©s pour JĂ©sus-Christ : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.