Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible

2聽Chroniques 3.1

讜址讬旨指郑讞侄诇 砖讈职诇止诪止謼讛 诇执讘职谞证讜止转 讗侄转志讘旨值讬转志讬职讛讜指讛謾 讘旨执讬专郑讜旨砖讈指诇址执謹诐 讘旨职讛址专謾 讛址诪旨郑讜止专执讬旨指謹讛 讗植砖讈侄芝专 谞执专职讗指謻讛 诇职讚指讜执郑讬讚 讗指讘执謶讬讛讜旨 讗植砖讈侄证专 讛值讻执讬谉謾 讘旨执诪职拽郑讜止诐 讚旨指讜执謹讬讚 讘旨职讙止謻专侄谉 讗指专职谞指芝谉 讛址讬职讘讜旨住执纸讬變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager
Pas d'articles relatifs

    • Gen猫se 22

      2 Dieu dit聽: 芦聽Prends ton fils unique, celui que tu aimes, Isaac. Va-t'en au pays de Morija et l脿 offre-le en holocauste sur l'une des montagnes que je t鈥檌ndiquerai.聽禄
      14 Abraham donna 脿 cet endroit le nom de Yahv茅-Jir茅. C'est pourquoi l'on dit aujourd'hui聽: 芦聽A la montagne de l'Eternel il sera pourvu.聽禄

      2聽Samuel 24

      18 Ce jour-l脿, Gad vint trouver David et lui dit聽: 芦聽Monte 脿 l'aire de battage d'Aravna le J茅busien et 茅riges-y un autel en l鈥檋onneur de l'Eternel.聽禄
      19 David monta donc 脿 l鈥檃ire, suivant la parole de Gad, conform茅ment 脿 ce que l'Eternel avait ordonn茅.
      20 Aravna regarda en bas, et il vit le roi et ses serviteurs se diriger vers lui. Il sortit alors de l鈥檃ire et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.
      21 Aravna demanda聽: 芦聽Pourquoi mon seigneur le roi vient-il me trouver, moi son serviteur聽?聽禄 David r茅pondit聽: 芦聽C鈥檈st pour t鈥檃cheter ton aire de battage afin d鈥檡 construire un autel en l鈥檋onneur de l'Eternel. Ainsi, le fl茅au qui frappe le peuple pourra 锚tre arr锚t茅.聽禄
      22 Aravna dit 脿 David聽: 芦聽Que mon seigneur le roi prenne l'aire et qu'il y offre les sacrifices qu'il lui plaira聽! Vois聽! Tu peux prendre les b艙ufs pour l'holocauste, et les chars avec l'attelage pour te servir de bois.
      23 Je te donne le tout, roi聽!聽禄 Puis Aravna dit au roi聽: 芦聽Que l'Eternel, ton Dieu, t鈥檃ccorde sa faveur聽!聽禄
      24 Mais le roi dit 脿 Aravna聽: 芦聽Non聽! Je veux t鈥檃cheter cela 脿 son juste prix. Je n'offrirai pas 脿 l'Eternel, mon Dieu, des holocaustes qui ne me co没tent rien.聽禄 Et David acheta l'aire de battage et les b艙ufs pour 50 pi猫ces d'argent.
      25 Il construisit l脿 un autel en l鈥檋onneur de l'Eternel, et il y offrit des holocaustes et des sacrifices de communion. Alors l'Eternel se laissa fl茅chir en faveur du pays et le fl茅au qui frappait Isra毛l s鈥檃rr锚ta.

      1聽Rois 6

      1 Ce fut 480 ans apr猫s la sortie d'Egypte des Isra茅lites que Salomon commen莽a de construire la maison destin茅e 脿 l'Eternel, la quatri猫me ann茅e de son r猫gne sur Isra毛l, durant le mois de Ziv, qui est le deuxi猫me mois.
      2 La maison que le roi Salomon construisit en l鈥檋onneur de l'Eternel avait 30 m猫tres de long, 10 de large et 15 de haut.
      3 Le portique situ茅 devant le lieu saint du temple avait 10 m猫tres de long, correspondant 脿 la largeur du temple, et 5 de profondeur sur le devant du temple.
      4 Le roi fit au temple des fen锚tres solidement grillag茅es.
      5 Il construisit contre le mur du temple des 茅tages circulaires, qui faisaient le tour des murs du temple, du lieu saint et du sanctuaire. Il fit des chambres lat茅rales tout autour.
      6 L'茅tage inf茅rieur 茅tait large de 2 m猫tres et demi, celui du milieu de 3 et le troisi猫me de 3 et demi. En effet, il m茅nagea des retraits tout autour du temple, 脿 l鈥檈xt茅rieur, afin que la charpente ne p茅n猫tre pas dans les murs du temple.
      7 Lorsqu'on construisit le temple, on se servit de pierres toutes taill茅es. On n鈥檈ntendit ni marteau, ni hache, ni aucun instrument en fer dans le temple pendant qu'on le construisait.
      8 L'entr茅e des chambres de l'茅tage inf茅rieur se trouvait sur le c么t茅 droit du temple. On montait 脿 l'茅tage du milieu par un escalier tournant, et de l'茅tage du milieu au troisi猫me.
      9 Lorsqu鈥檌l eut fini de construire le temple, Salomon lui fit un plafond de planches et de poutres de c猫dre.
      10 Il donna 2 m猫tres et demi de hauteur 脿 chacun des 茅tages qui faisaient tout le tour du temple, et il les rattacha 脿 la maison par des poutres de c猫dre.
      11 L'Eternel adressa la parole 脿 Salomon聽:
      12 芦聽Te voil脿 en train de construire ce temple聽! Si tu suis mes prescriptions, si tu mets mes r猫gles en pratique, si tu respectes et gardes tous mes commandements, j'accomplirai la promesse que j'ai faite 脿 ton p猫re David envers toi聽:
      13 j'habiterai au milieu des Isra茅lites et je n'abandonnerai pas mon peuple, Isra毛l.聽禄
      14 Lorsqu鈥檌l eut fini de construire le temple,

      1聽Chroniques 21

      18 L'ange de l'Eternel ordonna 脿 Gad de parler 脿 David afin qu'il monte 脿 l鈥檃ire de battage d鈥橭rnan le J茅busien, pour y 茅riger un autel en l鈥檋onneur de l'Eternel.

      1聽Chroniques 22

      1 David dit聽: 芦聽C鈥檈st ici que sera la maison de l'Eternel Dieu, c鈥檈st ici que sera l'autel des holocaustes pour Isra毛l.聽禄

      2聽Chroniques 3

      1 Salomon commen莽a 脿 construire la maison de l'Eternel 脿 J茅rusalem, sur le mont Morija, o霉 il 茅tait apparu 脿 David, son p猫re. David y avait pr茅par茅 un emplacement sur l'aire de battage d'Ornan, le J茅busien.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider