Promo livre "Un Jour, Une Pens茅e" 2023

2聽Chroniques 32.1

讗址讞植专值吱讬 讛址讚旨职讘指专执证讬诐 讜职讛指讗直诪侄转謾 讛指讗值謹诇旨侄讛 讘旨指謻讗 住址谞职讞值专执郑讬讘 诪侄纸诇侄讱职志讗址砖讈旨謶讜旨专 讜址讬旨指讘止郑讗 讘执纸讬讛讜旨讚指謼讛 讜址讬旨执謾讞址谉謾 注址诇志讛侄注指专执郑讬诐 讛址讘旨职爪只专謹讜止转 讜址讬旨止謻讗诪侄专 诇职讘执拽职注指芝诐 讗值诇指纸讬讜變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 2聽Rois 15

      19 Pul, le roi d'Assyrie, vint attaquer le pays, et Menahem lui donna 30 tonnes d'argent pour qu'il contribue 脿 affermir la royaut茅 entre ses mains.

      2聽Rois 17

      6 La neuvi猫me ann茅e du r猫gne d'Os茅e, le roi d'Assyrie prit Samarie et exila les Isra茅lites en Assyrie. Il les fit habiter 脿 Chalach ainsi que sur les rives du Chabor, le fleuve de Gozan, et dans les villes des M猫des.

      2聽Rois 18

      11 Le roi d'Assyrie exila les Isra茅lites en Assyrie et il les conduisit 脿 Chalach ainsi que sur les rives du Chabor, le fleuve de Gozan, et dans les villes des M猫des.
      13 La quatorzi猫me ann茅e du r猫gne d鈥橢z茅chias, Sanch茅rib, le roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortifi茅es de Juda et s'empara d鈥檈lles.
      14 Ez茅chias, le roi de Juda, envoya dire au roi d'Assyrie 脿 Lakis聽: 芦聽J'ai commis une faute聽! Eloigne-toi de moi. Ce que tu m'imposeras, je le supporterai.聽禄 Le roi d'Assyrie imposa 脿 Ez茅chias, le roi de Juda, un tribut de 9 tonnes d'argent et 900 kilos d'or.
      15 Ez茅chias donna tout l'argent qui se trouvait dans la maison de l'Eternel et dans les tr茅sors du palais royal.
      16 Ce fut alors qu'Ez茅chias, le roi de Juda, enleva les lames d'or dont il avait couvert les portes et les linteaux du temple de l'Eternel pour les donner au roi d'Assyrie.
      17 Toutefois, le roi d'Assyrie envoya de Lakis 脿 J茅rusalem, vers le roi Ez茅chias, Tharthan, Rab-Saris et Rabshak茅 avec une puissante arm茅e. Ils mont猫rent et arriv猫rent 脿 J茅rusalem. Une fois mont茅s et arriv茅s, ils s'arr锚t猫rent 脿 l'aqueduc du r茅servoir sup茅rieur, sur le chemin du champ du teinturier.
      18 Ils appel猫rent le roi. Le chef du palais royal, Eliakim, le fils de Hilkija, se rendit vers eux avec Shebna, le secr茅taire, et l'archiviste Joach, fils d'Asaph.
      19 Rabshak茅 leur annon莽a聽: 芦聽Transmettez 脿 Ez茅chias聽: 鈥榁oici ce que dit le grand roi, le roi d'Assyrie聽: Sur quoi repose donc ta confiance聽?
      20 Tu as dit qu'il fallait pour la guerre de la prudence et de la force, mais ce ne sont que des paroles en l'air. En qui donc as-tu plac茅 ta confiance pour oser te r茅volter contre moi聽?
      21 Tu l'as plac茅e dans l'Egypte, tu as pris pour soutien ce roseau cass茅 qui p茅n猫tre et transperce la main de celui qui s'appuie dessus聽! Voil脿 ce qu鈥檈st le pharaon, le roi d'Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui.鈥
      22 Peut-锚tre me direz-vous聽: 鈥楥'est en l'Eternel, notre Dieu, que nous pla莽ons notre confiance.鈥橫ais n'est-ce pas lui dont Ez茅chias a fait dispara卯tre les hauts lieux et les autels en disant 脿 Juda et 脿 J茅rusalem聽: 鈥榁ous vous prosternerez devant cet autel 脿 J茅rusalem鈥櫬?
      23 Maintenant, passe un accord avec mon seigneur, le roi d'Assyrie, et je te donnerai 2000 chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.
      24 Comment pourrais-tu repousser un seul chef, m锚me parmi les serviteurs les moins importants, de mon seigneur聽? Comment peux-tu mettre ta confiance dans l'Egypte pour les chars et pour les cavaliers聽?
      25 D'ailleurs, est-ce sans l鈥檃ccord de l'Eternel que je suis mont茅 contre cet endroit pour le d茅truire聽? L'Eternel m'a dit聽: 鈥楳onte contre ce pays et d茅truis-le聽!鈥櫬犅
      26 Eliakim, fils de Hilkija, Shebna et Joach dirent 脿 Rabshak茅聽: 芦聽Parle 脿 tes serviteurs en aram茅en, car nous comprenons cette langue, et ne nous parle pas en h茅breu. En effet, le peuple qui se trouve sur la muraille entend tout.聽禄
      27 Rabshak茅 leur r茅pondit聽: 芦聽Est-ce 脿 ton seigneur et 脿 toi que mon seigneur m'a envoy茅 dire ces paroles聽? N'est-ce pas 脿 ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excr茅ments et boire leur urine avec vous聽?聽禄
      28 Alors Rabshak茅 prit position et cria 脿 pleine voix en h茅breu聽: 芦聽Ecoutez la parole du grand roi, du roi d'Assyrie聽!
      29 Voici ce que dit le roi聽: 鈥楺u'Ez茅chias ne vous trompe pas聽! En effet, il ne pourra pas vous d茅livrer de ma domination.鈥
      30 Qu'Ez茅chias ne vous am猫ne pas 脿 vous confier en l'Eternel en disant聽: 鈥楲'Eternel nous d茅livrera et cette ville ne sera pas livr茅e entre les mains du roi d'Assyrie.鈥
      31 N'茅coutez pas Ez茅chias, car voici ce que dit le roi d'Assyrie聽: 鈥楩aites la paix avec moi, sortez de la ville vers moi, et chacun de vous mangera des fruits de sa vigne et de son figuier, chacun boira de l'eau de sa citerne.
      32 Ensuite, je viendrai vous emmener dans un pays pareil au v么tre, dans un pays de bl茅 et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d'oliviers 脿 huile et de miel, et vous vivrez, vous ne mourrez pas. N'茅coutez donc pas Ez茅chias, car il pourrait vous pousser dans une mauvaise direction en affirmant聽: L'Eternel nous d茅livrera.
      33 Les dieux des autres nations ont-ils d茅livr茅 chacun son pays de la domination du roi d'Assyrie聽?
      34 O霉 sont les dieux de Hamath et d'Arpad聽? O霉 sont les dieux de Sepharva茂m, d'H茅na et d'Ivva聽? Ont-ils d茅livr茅 Samarie de ma domination聽?
      35 Parmi tous les dieux de ces pays, quels sont ceux qui ont d茅livr茅 leur pays de ma domination, pour que l'Eternel puisse en d茅livrer J茅rusalem聽?鈥櫬犅
      36 Le peuple garda le silence, il ne lui r茅pondit pas un mot, car le roi avait donn茅 cet ordre聽: 芦聽Vous ne lui r茅pondrez pas.聽禄
      37 Le chef du palais royal, Eliakim, fils de Hilkija, Shebna, le secr茅taire, et l'archiviste Joach, fils d'Asaph, vinrent trouver Ez茅chias, les habits d茅chir茅s, et lui rapport猫rent les paroles de Rabshak茅.

      2聽Chroniques 20

      1 Apr猫s cela, les Moabites et les Ammonites, accompagn茅s de Maonites, march猫rent contre Josaphat pour lui faire la guerre.
      2 On vint annoncer 脿 Josaphat聽: 芦聽Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre c么t茅 de la mer, depuis la Syrie, et ils sont d茅j脿 脿 Hatsatson-Thamar, c鈥檈st-脿-dire En-Gu茅di.聽禄

      2聽Chroniques 32

      1 Apr猫s ces 茅v茅nements et ces actes de fid茅lit茅 arriva Sanch茅rib, le roi d'Assyrie. Il p茅n茅tra en Juda et assi茅gea les villes fortifi茅es, dans l'intention de s'en emparer.

      Esa茂e 7

      17 禄 Par l鈥檌nterm茅diaire du roi d'Assyrie, l'Eternel fera venir sur toi, sur ton peuple et sur ta famille des jours tels qu'il n'y en a jamais eu de pareils depuis le jour o霉 Ephra茂m s'est s茅par茅 de Juda.
      18 Ce jour-l脿, l'Eternel sifflera les mouches qui sont dans le delta du Nil en Egypte et les abeilles qui se trouvent en Assyrie.

      Esa茂e 8

      6 芦聽Puisque ce peuple a m茅pris茅 l鈥檈au de Silo茅 qui coule doucement et a 茅prouv茅 de la joie en pensant 脿 Retsin et au fils de Remalia,
      7 le Seigneur va faire monter contre eux les puissantes et grandes eaux de l鈥橢uphrate, 脿 savoir le roi d'Assyrie et toute sa puissance. Il grossira dans tous ses canaux et d茅bordera sur toutes ses rives聽;
      8 il p茅n茅trera dans Juda, le submergera et l鈥檌nondera, et ce jusqu鈥櫭 la hauteur du cou. Le d茅ploiement de ses ailes remplira tout ton territoire, Emmanuel聽!聽禄

      Esa茂e 10

      5 Malheur 脿 l'Assyrien, b芒ton de ma col猫re聽! Le gourdin dans sa main, c'est l'instrument de ma col猫re.
      6 Je l'ai l芒ch茅 contre une nation impie, je l'ai fait marcher contre le peuple qui d茅clenche ma fureur, pour qu'il s鈥檡 livre au pillage et qu鈥檌l y fasse du butin, pour qu'il le pi茅tine comme la boue des rues.
      7 Cependant, le roi d鈥橝ssyrie ne voit pas la situation de cette mani猫re et ce n'est pas le projet que forme son c艙ur聽; il ne pense qu'脿 d茅truire, qu'脿 茅liminer des nations, et pas en petit nombre聽!
      8 En effet, il se dit聽: 芦聽Mes officiers ne sont-ils pas autant de rois聽?
      9 Le sort de Calno n鈥檃-t-il pas 茅t茅 identique 脿 celui de Karkemish, le sort de Hamath 脿 celui d'Arpad, le sort de Samarie 脿 celui de Damas聽?
      10 Puisque je me suis empar茅 des royaumes des faux dieux, alors que leurs sculptures sacr茅es 茅taient plus nombreuses qu'脿 J茅rusalem et 脿 Samarie,
      11 ce que j'ai fait 脿 Samarie et 脿 ses faux dieux, je le ferai 脿 J茅rusalem et 脿 ses statues.聽禄

      Esa茂e 36

      1 La quatorzi猫me ann茅e du r猫gne d鈥橢z茅chias, Sanch茅rib, le roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortifi茅es de Juda et s'empara d鈥檈lles.
      2 Le roi d'Assyrie se trouvait alors 脿 Lakis. Il envoya 脿 J茅rusalem, vers le roi Ez茅chias, Rabshak茅 avec une puissante arm茅e. Celui-ci s'arr锚ta 脿 l'aqueduc du r茅servoir sup茅rieur, sur le chemin du champ du teinturier.
      3 Alors le chef du palais royal, Eliakim, fils de Hilkija, se rendit vers lui avec Shebna, le secr茅taire, et l鈥檃rchiviste Joach, fils d'Asaph.
      4 Rabshak茅 leur annon莽a聽: 芦聽Transmettez 脿 Ez茅chias聽: 鈥榁oici ce que dit le grand roi, le roi d'Assyrie聽: Sur quoi repose donc ta confiance聽?
      5 Tu as dit qu'il fallait pour la guerre de la prudence et de la force, mais ce ne sont que des paroles en l'air. En qui donc as-tu plac茅 ta confiance pour oser te r茅volter contre moi聽?
      6 Tu l'as plac茅e dans l'Egypte, tu as pris pour soutien ce roseau cass茅 qui p茅n猫tre et transperce la main de celui qui s'appuie dessus聽! Voil脿 ce qu鈥檈st le pharaon, le roi d'Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui.鈥
      7 Peut-锚tre me diras-tu聽: 鈥楥'est en l'Eternel, notre Dieu, que nous pla莽ons notre confiance.鈥橫ais n'est-ce pas lui dont Ez茅chias a fait dispara卯tre les hauts lieux et les autels en disant 脿 Juda et 脿 J茅rusalem聽: 鈥榁ous vous prosternerez devant cet autel 脿 J茅rusalem鈥櫬?
      8 Maintenant, passe un accord avec mon seigneur, le roi d'Assyrie, et je te donnerai 2000 chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.
      9 Comment pourrais-tu repousser un seul chef, m锚me parmi les serviteurs les moins importants, de mon seigneur聽? Comment peux-tu mettre ta confiance dans l'Egypte pour les chars et pour les cavaliers聽?
      10 D'ailleurs, est-ce sans l鈥檃ccord de l'Eternel que je suis mont茅 contre cet endroit pour le d茅truire聽? L'Eternel m'a dit聽: 鈥楳onte contre ce pays et d茅truis-le聽!鈥櫬犅
      11 Eliakim, Shebna et Joach dirent 脿 Rabshak茅聽: 芦聽Parle 脿 tes serviteurs en aram茅en, car nous comprenons cette langue, et ne nous parle pas en h茅breu. En effet, le peuple qui se trouve sur la muraille entend tout.聽禄
      12 Rabshak茅 leur r茅pondit聽: 芦聽Est-ce 脿 ton seigneur et 脿 toi que mon seigneur m'a envoy茅 dire ces paroles聽? N'est-ce pas 脿 ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excr茅ments et boire leur urine avec vous聽?聽禄
      13 Alors Rabshak茅 prit position et cria 脿 pleine voix en h茅breu聽: 芦聽Ecoutez la parole du grand roi, du roi d'Assyrie聽!
      14 Voici ce que dit le roi聽: 鈥楺u'Ez茅chias ne vous trompe pas聽! En effet, il ne pourra pas vous d茅livrer.鈥
      15 Qu'Ez茅chias ne vous am猫ne pas 脿 vous confier en l'Eternel en disant聽: 鈥楲'Eternel nous d茅livrera et cette ville ne sera pas livr茅e entre les mains du roi d'Assyrie.鈥
      16 N'茅coutez pas Ez茅chias, car voici ce que dit le roi d'Assyrie聽: 鈥楩aites la paix avec moi, sortez de la ville vers moi, et chacun de vous mangera des fruits de sa vigne et de son figuier, chacun boira de l'eau de sa citerne.
      17 Ensuite, je viendrai vous emmener dans un pays pareil au v么tre, dans un pays de bl茅 et de vin, un pays de pain et de vignes.鈥
      18 Qu'Ez茅chias ne vous pousse donc pas dans une mauvaise direction en affirmant聽: 鈥楲'Eternel nous d茅livrera.鈥橪es dieux des autres nations ont-ils d茅livr茅 chacun son pays de la domination du roi d'Assyrie聽?
      19 O霉 sont les dieux de Hamath et d'Arpad聽? O霉 sont les dieux de Sepharva茂m聽? Ont-ils d茅livr茅 Samarie de ma domination聽?
      20 Parmi tous les dieux de ces pays, quels sont ceux qui ont d茅livr茅 leur pays de ma domination, pour que l'Eternel puisse en d茅livrer J茅rusalem聽?聽禄
      21 Ils gard猫rent le silence, ils ne lui r茅pondirent pas un mot, car le roi avait donn茅 cet ordre聽: 芦聽Vous ne lui r茅pondrez pas.聽禄
      22 Le chef du palais royal, Eliakim, fils de Hilkija, Shebna, le secr茅taire, et l'archiviste Joach, fils d'Asaph, vinrent trouver Ez茅chias, les habits d茅chir茅s, et lui rapport猫rent les paroles de Rabshak茅.

      Esa茂e 37

      1 A l鈥櫭ヽoute de ce rapport, le roi Ez茅chias d茅chira ses habits, se couvrit d'un sac et alla dans la maison de l'Eternel.
      2 Il envoya Eliakim, le chef du palais royal, Shebna, le secr茅taire, et les plus anciens des pr锚tres, tous couverts de sacs, vers le proph猫te Esa茂e, fils d'Amots.
      3 Ils lui dirent聽: 芦聽Voici ce que dit Ez茅chias聽: Ce jour est un jour d'angoisse, de punition et de honte, car les enfants sont pr猫s de sortir du ventre maternel et il n'y a pas de force pour l'accouchement.
      4 Peut-锚tre l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu les paroles de Rabshak茅, l鈥檋omme que le roi d'Assyrie, son seigneur, a envoy茅 pour insulter le Dieu vivant, et peut-锚tre l'Eternel, ton Dieu, punira-t-il les paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une pri猫re pour le reste qui subsiste encore聽!聽禄
      5 Les serviteurs du roi Ez茅chias all猫rent donc trouver Esa茂e,
      6 et celui-ci leur dit聽: 芦聽Vous transmettrez le message suivant 脿 votre ma卯tre聽: 鈥榁oici ce que dit l'Eternel聽: Ne te laisse pas effrayer par les paroles que tu as entendues et par lesquelles les serviteurs du roi d'Assyrie m'ont insult茅.
      7 Je vais mettre en lui un 茅tat d鈥檈sprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays, et l脿-bas je le ferai tomber par l'茅p茅e.鈥櫬犅
      8 Rabshak茅 se retira et alla rejoindre le roi d'Assyrie au beau milieu de son combat contre Libna, car il avait appris son d茅part de Lakis.
      9 C'est alors que le roi d'Assyrie re莽ut une nouvelle au sujet de Tirhaka, le roi d'Ethiopie. On lui dit聽: 芦聽Il s'est mis en marche pour te faire la guerre.聽禄 A cette nouvelle, il envoya des messagers 脿 Ez茅chias
      10 avec l鈥檕rdre de dire 脿 Ez茅chias, le roi de Juda聽: 芦聽Que ton Dieu, celui dans lequel tu places ta confiance, ne te trompe pas en pr茅tendant que J茅rusalem ne sera pas livr茅e entre les mains du roi d'Assyrie.
      11 Tu as bien appris ce que les rois d'Assyrie ont fait 脿 tous les pays, la mani猫re dont ils les ont vou茅s 脿 la destruction. Et toi, tu serais d茅livr茅聽?
      12 Les dieux des nations que mes pr茅d茅cesseurs ont d茅truites les ont-ils d茅livr茅es聽? Consid猫re ce qui est arriv茅 脿 Gozan, Charan, Retseph et aux Ed茅nites qui se trouvent 脿 Telassar聽!
      13 O霉 sont les rois de Hamath, d'Arpad, de la ville de Sepharva茂m, d'H茅na et d'Ivva聽?聽禄
      14 Ez茅chias prit la lettre de la main des messagers et la lut. Puis il monta 脿 la maison de l'Eternel et la d茅roula devant l'Eternel.
      15 Il lui adressa cette pri猫re聽:
      16 芦聽Eternel, ma卯tre de l鈥檜nivers, Dieu d'Isra毛l, toi qui si猫ges entre les ch茅rubins, c'est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre, c'est toi qui as fait le ciel et la terre.
      17 Eternel, tends l鈥檕reille et 茅coute聽! Eternel, ouvre tes yeux et regarde聽! Ecoute toutes les paroles que Sanch茅rib a envoy茅es pour insulter le Dieu vivant聽!
      18 Il est vrai, Eternel, que les rois d'Assyrie ont d茅vast茅 tous les pays et leur territoire
      19 et qu'ils ont jet茅 leurs dieux dans le feu, mais ce n'茅taient pas des dieux聽: ils avaient 茅t茅 fabriqu茅s par la main des hommes, c鈥櫭﹖ait du bois et de la pierre. Voil脿 pourquoi ils ont pu les faire dispara卯tre.
      20 Maintenant, Eternel, notre Dieu, d茅livre-nous de Sanch茅rib et que tous les royaumes de la terre reconnaissent que toi seul es l'Eternel聽!聽禄
      21 Alors Esa茂e, fils d'Amots, fit dire 脿 Ez茅chias聽: 芦聽Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Isra毛l聽: J'ai entendu la pri猫re que tu m'as adress茅e au sujet de Sanch茅rib, le roi d'Assyrie.
      22 Voici la parole que l'Eternel a prononc茅e contre lui聽:聽禄 Elle te m茅prise, elle se moque de toi, la vierge, la fille de Sion. Elle hoche la t锚te sur toi, la fille de J茅rusalem.
      23 Qui as-tu d茅fi茅 et insult茅聽? A qui t鈥檈s-tu attaqu茅 par tes paroles聽? Tu as lanc茅 un regard insolent vers le Saint d'Isra毛l聽!
      24 Par l鈥檌nterm茅diaire de tes serviteurs, tu as d茅fi茅 le Seigneur, tu as dit聽: 鈥楥鈥檈st gr芒ce 脿 mes nombreux chars que j'ai gravi le sommet des montagnes, les pentes du Liban. Je couperai les plus grands de ses c猫dres, les plus beaux de ses cypr猫s, et j'atteindrai sa derni猫re cime, sa for锚t pareille 脿 un verger.
      25 J'ai creus茅 des puits et j'en ai bu l鈥檈au. Je mettrai 脿 sec, avec la plante de mes pieds, tous les fleuves de l'Egypte.鈥
      26 禄 N'as-tu pas appris que j'ai pr茅par茅 ces 茅v茅nements depuis longtemps, que je les ai pr茅vus dans un lointain pass茅聽? Maintenant j'ai permis qu'ils s'accomplissent et que tu transformes des villes fortifi茅es en tas de ruines.
      27 Leurs habitants sont impuissants, 茅pouvant茅s et pleins de honte, ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, comme le gazon des toits et le champ avant que le bl茅 ne soit m没r.
      28 禄 Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, et quand tu es furieux contre moi.
      29 Oui, tu es furieux contre moi et ton arrogance est mont茅e 脿 mes oreilles. C'est pourquoi je vais mettre mon anneau 脿 tes narines et mon mors entre tes l猫vres, et je vais te faire repartir par le chemin que tu as pris 脿 l鈥檃ller.
      30 禄 Voici ce qui te servira de signe聽: on mangera cette ann茅e ce que produit le grain tomb茅 en terre, et une deuxi猫me ann茅e ce qui pousse tout seul, mais la troisi猫me ann茅e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit聽!
      31 Les rescap茅s de la communaut茅 de Juda, ceux qui seront rest茅s, plongeront de nouvelles racines vers le bas et porteront du fruit vers le haut.
      32 En effet, un reste sortira de J茅rusalem, et du mont Sion des rescap茅s. Voil脿 ce que fera le z猫le de l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers.
      33 禄 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel 脿 l鈥檌ntention du roi d'Assyrie聽: Il n'entrera pas dans cette ville, il n'y tirera pas de fl猫ches, il ne lui opposera pas de boucliers et ne construira pas de retranchements contre elle.
      34 Il repartira par le chemin qu鈥檌l a pris 脿 l鈥檃ller et il n'entrera pas dans cette ville, d茅clare l'Eternel.
      35 Je prot茅gerai cette ville pour la sauver 脿 cause de moi-m锚me et 脿 cause de mon serviteur David.聽禄

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.