2 Rois 21.8

Je ne ferai plus errer les pas des Isra√©lites loin du territoire que j'ai donn√© √† leurs anc√™tres, √† condition seulement qu'ils veillent √† mettre en pratique tous les commandements que je leur ai donn√©s et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Mo√Įse.¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L√©vitique 26

      3 ¬Ľ Si vous suivez mes prescriptions, si vous gardez mes commandements et les mettez en pratique,
      4 je vous enverrai des pluies en leur saison, la terre donnera ses produits et les arbres des champs leurs fruits.
      5 Le battage du blé durera jusqu’à la vendange, et la vendange jusqu’aux semailles. Vous mangerez du pain à satiété et vous habiterez en sécurité dans votre pays.
      6 Je mettrai la paix dans le pays et personne ne troublera votre sommeil. Je ferai dispara√ģtre du pays les b√™tes f√©roces et l'√©p√©e ne passera pas par votre pays.
      7 Vous poursuivrez vos ennemis et ils tomberont devant vous par l'épée.
      8 Ainsi, 5 parmi vous en poursuivront 100, et 100 parmi vous en poursuivront 10'000, et vos ennemis tomberont devant vous par l'épée.
      9 Je me tournerai vers vous, je vous donnerai des enfants et vous rendrai nombreux, et je maintiendrai mon alliance avec vous.
      10 Vous mangerez des anciennes récoltes et vous devrez les sortir pour faire place aux nouvelles.
      11 *J'√©tablirai mon habitation au milieu de vous et je ne montrerai pas de d√©go√Ľt envers vous.
      12 Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu et vous serez mon peuple.
      13 Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir d'Egypte, qui vous ai tirés de l’esclavage ; j'ai mis un terme à l’oppression qui pesait sur vous et je vous ai fait marcher la tête haute.

      Deutéronome 5

      28 ¬Ľ L'Eternel a entendu les paroles que vous m‚Äôavez adress√©es et il m‚Äôa dit¬†: ‚ÄėJ'ai entendu les paroles que ce peuple t'a adress√©es. Tout ce qu'ils ont dit est bien.
      29 Si seulement ils avaient toujours ce m√™me cŇďur pour me craindre et pour respecter tous mes commandements, afin d‚Äô√™tre toujours heureux, eux et leurs enfants¬†!

      Deutéronome 28

      1 ¬Ľ Si tu ob√©is √† l'Eternel, ton Dieu, en respectant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Eternel, ton Dieu, te donnera la sup√©riorit√© sur toutes les nations de la terre.
      2 Voici toutes les bénédictions qui se déverseront sur toi et seront ton lot lorsque tu obéiras à l'Eternel, ton Dieu :
      3 ¬Ľ Tu seras b√©ni dans la ville et dans les champs.
      4 Tes enfants, le produit de ton sol, les portées de tes troupeaux, de ton gros et de ton petit bétail, tout cela sera béni.
      5 Ta corbeille et ta huche seront bénies.
      6 ¬Ľ Tu seras b√©ni √† ton arriv√©e et √† ton d√©part.
      7 L'Eternel te donnera la victoire sur les ennemis qui se dresseront contre toi. Ils sortiront contre toi par un seul chemin et c’est par sept chemins qu’ils fuiront devant toi.
      8 ¬Ľ L'Eternel ordonnera √† la b√©n√©diction d'√™tre avec toi dans tes greniers et dans toutes tes entreprises. Il te b√©nira dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.
      9 ¬Ľ Tu seras pour l'Eternel un peuple saint, comme il te l'a jur√©, lorsque tu respecteras les commandements de l'Eternel, ton Dieu, et que tu marcheras dans ses voies.
      10 Tous les peuples de la terre verront que tu es appelé du nom de l'Eternel et ils auront peur de toi.
      11 ¬Ľ L'Eternel te comblera de biens en multipliant tes enfants, les port√©es de tes troupeaux et le produit de ton sol dans le territoire qu‚Äôil a jur√© √† tes anc√™tres de te donner.
      12 L'Eternel t'ouvrira son bon trésor, le ciel, pour envoyer au moment voulu la pluie sur ton pays et pour bénir tout le travail de tes mains. Tu prêteras à beaucoup de nations et tu ne feras pas d’emprunt.
      13 L'Eternel fera de toi la tête et non la queue, tu seras toujours en haut et jamais en bas, lorsque tu obéiras aux commandements de l'Eternel, ton Dieu, que je te prescris aujourd'hui pour que tu les respectes et les mettes en pratique,
      14 et lorsque tu ne t’écarteras ni à droite ni à gauche de tous les commandements que je vous donne aujourd'hui pour suivre d'autres dieux et les servir.

      Josué 23

      11 Veillez donc attentivement sur vous-mêmes afin d'aimer l'Eternel, votre Dieu.
      12 Si vous vous détournez de l’Eternel et que vous vous attachez aux nations qui restent encore parmi vous, si vous vous unissez à elles par des mariages et que vous vous mélangez les uns aux autres,
      13 soyez certains que l'Eternel, votre Dieu, ne continuera pas à chasser ces nations devant vous. Elles seront au contraire un filet et un piège pour vous, un fouet contre vos flancs et des épines dans vos yeux, jusqu'à ce que vous ayez disparu de ce bon terrain que l'Eternel, votre Dieu, vous a donné.

      2 Samuel 7

      10 J‚Äôai donn√© un lieu de r√©sidence √† mon peuple, √† Isra√ęl, je l‚Äôai plant√© pour qu'il y soit fix√© et ne soit plus agit√©, pour que les m√©chants ne l'oppriment plus comme par le pass√©,

      2 Rois 18

      11 Le roi d'Assyrie exila les Israélites en Assyrie et il les conduisit à Chalach ainsi que sur les rives du Chabor, le fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes.
      12 Cela arriva parce qu'ils n'avaient pas √©cout√© l'Eternel, leur Dieu, et qu'ils avaient viol√© son alliance, parce qu'ils n'avaient pas √©cout√© ni mis en pratique tout ce qu'avait ordonn√© Mo√Įse, le serviteur de l'Eternel.

      2 Rois 21

      8 Je ne ferai plus errer les pas des Isra√©lites loin du territoire que j'ai donn√© √† leurs anc√™tres, √† condition seulement qu'ils veillent √† mettre en pratique tous les commandements que je leur ai donn√©s et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Mo√Įse.¬†¬Ľ

      1 Chroniques 17

      9 J‚Äôai donn√© un lieu de r√©sidence √† mon peuple, √† Isra√ęl, et je l‚Äôai plant√© pour qu'il y soit fix√© et ne soit plus agit√©, pour que les m√©chants ne le d√©truisent plus comme par le pass√©,

      2 Chroniques 33

      8 Je n‚Äô√©loignerai plus les pas des Isra√©lites du territoire que j'ai destin√© √† vos anc√™tres, √† condition seulement qu'ils veillent √† mettre en pratique tous les commandements que je leur ai donn√©s, en suivant toute la loi, les prescriptions et les r√®gles transmises par Mo√Įse.¬†¬Ľ

      Psaumes 37

      3 Confie-toi en l’Eternel et fais le bien, aie le pays pour demeure, et que la fidélité soit ta nourriture !

      Psaumes 81

      11 *Je suis l’Eternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Egypte. Ouvre ta bouche, et je la remplirai !
      12 Mais mon peuple ne m‚Äôa pas √©cout√©, Isra√ęl n‚Äôa pas voulu de moi.
      13 Alors je les ai livr√©s aux penchants de leur cŇďur, et ils ont suivi leurs propres projets.
      14 Si seulement mon peuple m‚Äô√©coutait, si seulement Isra√ęl marchait dans mes voies¬†!
      15 En un instant j’humilierais leurs ennemis, je tournerais ma main contre leurs adversaires.
      16 Ceux qui d√©testent l‚ÄôEternel le flatteraient, et le bonheur d‚ÄôIsra√ęl durerait toujours.

      Esa√Įe 1

      19 Si vous voulez bien écouter, vous mangerez les meilleurs produits du pays,

      Jérémie 7

      3 Voici ce que dit l‚ÄôEternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Corrigez votre conduite et votre mani√®re d‚Äôagir, et je vous laisserai habiter ici.
      4 Ne vous fiez pas aux paroles trompeuses qui pr√©tendent¬†: ‚ÄėC'est ici qu‚Äôest le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel¬†!‚Äô
      5 ¬Ľ Si vraiment vous corrigez votre conduite et votre mani√®re d‚Äôagir, si vraiment vous faites justice aux uns et aux autres,
      6 si vous n’exploitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve, si vous ne versez pas le sang innocent dans cet endroit et si vous ne vous tournez pas vers d'autres dieux pour votre malheur,
      7 alors je vous laisserai habiter ici, dans ce pays que j'ai donné à vos ancêtres depuis toujours et pour toujours.
      23 Voici l'ordre que je leur ai donn√©¬†: ‚ÄėEcoutez ma voix et je serai votre Dieu, et vous mon peuple. Marchez dans toutes les voies que je vous prescris afin d‚Äô√™tre heureux¬†!‚Äô

      Jérémie 17

      20 Tu leur diras¬†: ‚ÄėEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les Jud√©ens et vous tous, habitants de J√©rusalem, qui entrez par ces portes¬†!
      21 Voici ce que dit l’Eternel : Veillez sur vous-mêmes ! Ne portez pas de fardeau le jour du sabbat, n'en introduisez pas par les portes de Jérusalem !
      22 Ne sortez de chez vous aucun fardeau, le jour du sabbat, et n’accomplissez aucun travail, mais faites de ce jour un jour saint, comme je l'ai ordonné à vos ancêtres.’
      23 ¬Ľ Ils n'ont pas √©cout√©, ils n'ont pas tendu l'oreille. Ils se sont montr√©s r√©fractaires au lieu de m‚Äô√©couter et de tenir compte de la correction.
      24 ¬Ľ Si vous m'√©coutez vraiment, d√©clare l'Eternel, si vous n'introduisez pas de fardeau par les portes de cette ville le jour du sabbat, si vous faites de ce jour un jour saint et n‚Äôaccomplissez aucun travail ce jour-l√†,
      25 alors les rois et les princes qui si√®gent sur le tr√īne de David continueront √† entrer par les portes de cette ville, mont√©s sur des chars et des chevaux, ainsi que leurs princes, les Jud√©ens et les habitants de J√©rusalem, et cette ville restera pour toujours habit√©e.
      26 Les habitants des villes de Juda et des environs de Jérusalem, ceux du pays de Benjamin, de la plaine, de la montagne et du sud entreront pour offrir des holocaustes et d’autres sacrifices, des offrandes végétales et de l'encens, et pour offrir des sacrifices de reconnaissance dans la maison de l'Eternel.
      27 ¬Ľ En revanche, si vous ne m‚Äô√©coutez pas et ne faites pas du jour du sabbat un jour saint en ne portant aucun fardeau, en n‚Äôen introduisant aucun par les portes de J√©rusalem le jour du sabbat, alors je mettrai le feu aux portes de la ville. Il d√©vorera les palais de J√©rusalem et ne s'√©teindra pas.¬†¬Ľ

      Ezéchiel 22

      2 ¬ę¬†Et toi, fils de l'homme, vas-tu la juger¬†? Vas-tu juger la ville sanguinaire¬†? Fais-lui conna√ģtre toutes ses pratiques abominables¬†!
      3 ¬Ľ Tu annonceras¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Voil√† une ville qui verse le sang au milieu d‚Äôelle, de sorte que son heure est arriv√©e, et qui s‚Äôest fabriqu√© des idoles, se rendant ainsi impure¬†!
      4 Tu es coupable à cause du sang que tu as versé, et tu t'es rendue impure par les idoles que tu as fabriquées. Tu as ainsi raccourci tes jours et tu es parvenue au terme de tes années. C'est pourquoi je fais de toi un objet d’insulte pour les nations et de moquerie pour tous les pays.
      5 Aussi bien ceux qui sont près que ceux qui sont loin se moqueront de toi. Ta réputation est salie et tu es pleine de trouble.
      6 ¬Ľ Chez toi, les princes d'Isra√ęl profitent de leur pouvoir pour verser le sang.
      7 Chez toi, on méprise père et mère, on maltraite l'étranger, on opprime l'orphelin et la veuve.
      8 Tu méprises ce qui m’est consacré, tu violes mes sabbats.
      9 Chez toi, on s’adonne à la calomnie pour verser le sang. Chez toi, on mange sur les montagnes, on commet des actes scandaleux au milieu de toi.
      10 Chez toi, on dévoile la nudité d’un père. Chez toi, on humilie une femme impure à cause de ses règles.
      11 Chez toi, chacun se livre √† des pratiques abominables avec la femme de son prochain¬†: l‚Äôun rend sa belle-fille impure par un acte scandaleux, l‚Äôautre viole sa sŇďur, la fille de son p√®re.
      12 Chez toi, on accepte des pots-de-vin pour verser le sang. Tu exiges un intérêt, tu cherches à faire du profit, tu dépouilles ton prochain, tu l’exploites, et moi, tu m'oublies, déclare le Seigneur, l'Eternel.
      13 ¬Ľ Je vais frapper des mains √† cause de tes profits malhonn√™tes et du sang vers√© au milieu de toi.
      14 Ton cŇďur r√©sistera-t-il, tes mains auront-elles de la force lorsque j‚Äôinterviendrai contre toi¬†? Moi, l'Eternel, j'ai parl√©, et j‚Äôagirai.
      15 Je t’éparpillerai parmi les nations, je te disperserai dans divers pays et je mettrai fin à l’état d’impureté qui est le tien.
      16 Tu t‚Äôes salie toi-m√™me aux yeux des nations, mais tu reconna√ģtras que je suis l'Eternel.‚Äô¬†¬Ľ

      Ezéchiel 33

      25 C'est pourquoi, annonce-leur¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Vous mangez vos aliments avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous poss√©deriez le pays¬†?
      26 Vous vous appuyez sur votre épée, vos femmes s’adonnent à des pratiques abominables, chacun de vous rend impure la femme de son prochain, et vous posséderiez le pays ?’
      27 Tu leur transmettras ce message¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Aussi vrai que je suis vivant, ceux qui se trouvent parmi les ruines tomberont par l‚Äô√©p√©e¬†; ceux qui se trouvent dans les champs, je les donnerai √† manger aux b√™tes sauvages, et ceux qui se trouvent dans les endroits escarp√©s et dans les cavernes mourront par la peste.
      28 Je ferai du pays un sujet de consternation et un endroit d√©vast√©. Ce sera la fin de l‚Äôorgueil qu‚Äôil tirait de sa force. Les montagnes d'Isra√ęl seront d√©vast√©es, plus personne n'y passera.‚Äô
      29 Ils reconna√ģtront que je suis l'Eternel, quand je ferai du pays un sujet de consternation et un endroit d√©vast√© √† cause de toutes les pratiques abominables auxquelles ils se sont adonn√©s.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Bethléem Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...