2聽Samuel 15.2

讜职讛执砖讈职讻旨执讬诐謾 讗址讘职砖讈指诇謹讜止诐 讜职注指诪址謺讚 注址诇志讬址謻讚 讚旨侄郑专侄讱职 讛址砖讈旨指謶注址专 讜址讬职讛执帧讬 讻旨指诇志讛指讗执郑讬砖讈 讗植砖讈侄纸专志讬执讛职讬侄讛志诇旨讜止志专执讬讘蜘 诇指讘吱讜止讗 讗侄诇志讛址诪旨侄譁诇侄讱职 诇址诪旨执砖讈职驻旨指謼讟 讜址讬旨执拽职专指吱讗 讗址讘职砖讈指诇证讜止诐 讗值诇指讬讜謾 讜址讬旨止謼讗诪侄专 讗值纸讬志诪执讝旨侄芝讛 注执讬专謾 讗址謹转旨指讛 讜址讬旨止謺讗诪侄专 诪值讗址讞址芝讚 砖讈执讘职讟值纸讬志讬执砖讉职专指讗值謻诇 注址讘职讚旨侄纸讱指變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 18

      14 Le beau-p猫re de Mo茂se vit tout ce qu'il faisait pour le peuple et dit聽: 芦聽Que fais-tu l脿 pour ce peuple聽? Pourquoi si猫ges-tu tout seul et pourquoi tout le peuple se pr茅sente-t-il devant toi, depuis le matin jusqu'au soir聽?聽禄
      16 Quand ils ont une affaire, ils viennent vers moi. Je juge entre les parties et je fais conna卯tre les prescriptions de Dieu et ses lois.聽禄
      26 Ils jugeaient le peuple de mani猫re permanente. Ils portaient devant Mo茂se les affaires difficiles et jugeaient eux-m锚mes toutes les petites causes.

      Ruth 4

      1 Boaz monta 脿 la porte de la ville et s'y arr锚ta. Or, celui qui avait droit de rachat et dont Boaz avait parl茅 vint 脿 passer. Boaz lui dit聽: 芦聽Approche-toi, assieds-toi ici, toi un tel.聽禄 Il s'approcha et s鈥檃ssit.

      2聽Samuel 15

      2 Il se levait de bon matin et se tenait au bord du chemin qui conduit 脿 la porte de la ville. Chaque fois qu'un homme avait une contestation et se rendait vers le roi pour le proc猫s, Absalom l'appelait et demandait聽: 芦聽De quelle ville viens-tu聽?聽禄 Lorsqu'il avait r茅pondu聽: 芦聽Je suis de telle tribu d'Isra毛l聽禄,

      2聽Samuel 19

      8 L猫ve-toi donc, sors et parle au c艙ur de tes serviteurs聽! En effet, je t鈥檈n fais le serment par l'Eternel聽: si tu ne sors pas, pas un homme ne restera avec toi cette nuit聽; et ce sera pire pour toi que tous les malheurs que tu as connus depuis ta jeunesse jusqu'脿 maintenant.聽禄

      1聽Rois 3

      16 C鈥檈st alors que deux femmes prostitu茅es vinrent chez le roi et se pr茅sent猫rent devant lui.
      17 L'une des femmes dit聽: 芦聽Pardon聽! Mon seigneur, cette femme et moi, nous habitons dans la m锚me maison et j'ai accouch茅 pr猫s d'elle dans la maison.
      18 Trois jours apr猫s, cette femme a aussi accouch茅. Nous habitons ensemble, il n鈥檡 a aucun 茅tranger avec nous dans la maison, il n'y a que nous deux.
      19 Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle s'茅tait couch茅e sur lui.
      20 Elle s'est lev茅e au milieu de la nuit, elle a pris mon fils qui 茅tait 脿 c么t茅 de moi pendant que moi, ta servante, je dormais et elle l'a couch茅 contre elle. Quant 脿 son fils, qui 茅tait mort, elle l'a couch茅 contre moi.
      21 Ce matin, je me suis lev茅e pour allaiter mon fils et voici qu鈥檌l 茅tait mort. Je l'ai regard茅 attentivement, le matin venu, et ce n'茅tait pas mon fils, celui que j'ai mis au monde.聽禄
      22 L'autre femme dit聽: 芦聽C鈥檈st faux聽! C'est mon fils qui est vivant et ton fils qui est mort.聽禄 Mais la premi猫re r茅pliqua聽: 芦聽Absolument pas聽! C'est ton fils qui est mort et mon fils qui est vivant.聽禄 C'est ainsi qu'elles discut猫rent devant le roi.
      23 Le roi constata聽: 芦聽L'une dit聽: 鈥楥'est mon fils qui est vivant et ton fils qui est mort鈥, et l'autre dit聽: 鈥楢bsolument pas聽! C'est ton fils qui est mort et mon fils qui est vivant.鈥櫬犅
      24 Puis il ordonna聽: 芦聽Apportez-moi une 茅p茅e.聽禄 On apporta une 茅p茅e devant le roi.
      25 Le roi dit alors聽: 芦聽Coupez en deux l'enfant qui est en vie et donnez-en la moiti茅 脿 chacune.聽禄
      26 Alors la femme dont le fils 茅tait vivant fut remplie de compassion pour son fils et elle dit au roi聽: 芦聽Ah聽! Mon seigneur, donnez-lui l'enfant qui est en vie, ne le faites pas mourir.聽禄 Mais l'autre r茅pliqua聽: 芦聽Il ne sera ni 脿 moi ni 脿 toi. Coupez-le聽!聽禄
      27 Prenant la parole, le roi dit alors聽: 芦聽Donnez l'enfant qui est en vie 脿 la premi猫re femme, ne le faites pas mourir. C'est elle qui est sa m猫re.聽禄
      28 Tout Isra毛l apprit le jugement que le roi avait prononc茅 et l'on 茅prouva de la crainte envers lui. En effet, on avait constat茅 qu鈥檌l b茅n茅ficiait de la sagesse de Dieu pour exercer la justice.

      Job 24

      14 L'assassin se l猫ve avec la lumi猫re, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur.

      Proverbes 4

      16 En effet, ils ne dorment pas tant qu'ils n'ont pas fait le mal, le sommeil leur est enlev茅 s'ils n'ont pas fait tr茅bucher quelqu鈥檜n.

      Matthieu 27

      1 Le matin venu, tous les chefs des pr锚tres et les anciens du peuple tinrent conseil contre J茅sus pour le faire mourir.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Bethl茅em Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus...