Tan avec Darja Reichor

Daniel 7.6

Je continuai de regarder et je vis une autre bête, qui ressemblait à un léopard ; elle avait quatre ailes d’oiseau sur le dos, ainsi que quatre têtes, et elle reçut un pouvoir de domination.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Ez√©chiel 17

      3 Tu annonceras¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†:¬†¬Ľ Un grand aigle, d‚Äôune grande envergure, aux longues ailes, couvert de plumes de toutes les couleurs, vint sur le Liban et enleva la cime d'un c√®dre.

      Daniel 2

      39 Après toi surgira un autre royaume, inférieur au tien, puis un troisième royaume, qui sera en bronze et qui dominera sur toute la terre.

      Daniel 7

      4 La premi√®re ressemblait √† un lion et avait des ailes d'aigle. Pendant que je regardais, ses ailes ont √©t√© arrach√©es. Elle a √©t√© soulev√©e de terre et mise debout sur ses pattes, comme un homme, et un cŇďur d'homme lui a √©t√© donn√©.
      6 Après cela, j’ai vu une autre bête, qui ressemblait à un léopard. Elle avait quatre ailes sur le dos, comme celles d’un oiseau. Cette bête avait quatre têtes et la domination lui a été donnée.

      Daniel 8

      5 Pendant que je regardais attentivement, un bouc est arrivé de l'ouest, parcourant toute la surface de la terre sans toucher la terre. Ce bouc avait une corne impressionnante entre les yeux.
      6 Il est arrivé jusqu'au bélier qui avait des cornes et que j'avais vu se tenir devant le fleuve, et il a foncé sur lui dans toute l’ardeur de sa force.
      7 Je l’ai vu s'approcher du bélier et manifester son amertume contre lui : il a frappé le bélier et lui a brisé les deux cornes sans que le bélier n’ait la force de lui résister. Il l’a jeté par terre et l’a piétiné, et il n'y a eu personne pour délivrer le bélier de son pouvoir.
      8 Le bouc est devenu très grand mais, lorsqu'il a été puissant, sa grande corne s’est brisée. Quatre grandes cornes ont poussé à sa place, aux quatre coins du ciel.
      20 Le bélier que tu as vu et qui avait des cornes, ce sont les rois des Mèdes et des Perses.
      21 Le bouc, c'est le roi de Grèce. La grande corne entre ses yeux, c'est le premier roi.
      22 Les quatre cornes qui l’ont remplacée, une fois qu’elle a été brisée, ce sont quatre royaumes qui surgiront de cette nation, mais sans avoir autant de force qu’elle.

      Daniel 10

      20 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Sais-tu pourquoi je suis venu vers toi¬†? Maintenant je retourne combattre le chef de la Perse et, quand je partirai, le chef de la Gr√®ce viendra.

      Daniel 11

      3 Cependant, un roi vaillant se dressera. Il dominera avec une grande puissance et fera ce qu'il voudra.
      4 Une fois qu’il se sera dressé, son royaume sera brisé et divisé aux quatre coins du ciel. Son royaume n'appartiendra pas à ses descendants et ne sera pas aussi puissant que le sien, car il sera déchiré et passera à d'autres qu’eux.
      5 ¬Ľ Le roi du sud deviendra fort. Mais un de ses chefs sera plus fort que lui et exercera sa propre domination, une domination puissante.
      6 Au bout de quelques années ils concluront une alliance et la fille du roi du sud s’unira au roi du nord pour concrétiser leur accord. Mais elle ne tiendra pas le coup et ni lui ni son armée ne pourront résister. Elle sera cédée avec ceux qui l'auront amenée, avec son père et avec celui qui aura été son soutien à cette époque-là.
      7 ¬Ľ Un rejeton de m√™me racine qu‚Äôelle se dressera √† sa place. Il viendra attaquer l'arm√©e du roi du nord et p√©n√©trera dans sa forteresse. Il interviendra contre eux et deviendra puissant.
      8 Il enlèvera même et transportera en Egypte leurs dieux et leurs idoles en métal fondu, ainsi que leurs objets précieux en argent et en or. Puis il restera quelques années à distance du roi du nord.
      9 Celui-ci marchera contre le royaume du roi du sud, mais il devra revenir dans son territoire.
      10 ¬Ľ Ses fils se mettront en campagne et rassembleront d‚Äôimmenses troupes. Elles viendront et d√©ferleront comme un torrent, d√©borderont, puis reviendront et pousseront les hostilit√©s jusqu'√† la forteresse du roi du sud.
      11 Le roi du sud s'irritera, il sortira et combattra contre le roi du nord ; il mobilisera une grande troupe et les troupes du roi du nord seront livrées à son pouvoir.
      12 Cette troupe sera fi√®re et le cŇďur du roi du sud se remplira d‚Äôorgueil. Il fera des dizaines de milliers de victimes, mais il ne triomphera pas.
      13 En effet, le roi du nord reviendra et mobilisera une grande troupe, plus nombreuse que la première. Au bout de quelque temps, de quelques années, il se mettra en marche avec une grande armée et de grandes richesses.
      14 ¬Ľ A cette √©poque-l√†, beaucoup se dresseront contre le roi du sud. Des hommes violents issus de ton peuple se soul√®veront pour accomplir la vision, et ils tr√©bucheront.
      15 Le roi du nord viendra. Il construira des remblais et s'emparera des villes fortifiées. Les troupes du sud et l'élite du roi ne résisteront pas, elles n’en auront pas la force.
      16 Celui qui marchera contre lui fera ce qu'il voudra sans que personne ne lui résiste. Il s'arrêtera dans le plus beau des pays, exterminant tout ce qui tombera sous sa main.
      17 Il formera le projet d'arriver avec toutes les forces de son royaume et de conclure un accord avec le roi du sud ; il lui donnera sa fille en mariage dans l'intention de détruire sa royauté, mais cela n'arrivera pas et il n’obtiendra pas ce qu’il voulait.
      18 Il s‚Äôorientera vers les √ģles et en prendra beaucoup, mais un chef militaire mettra fin √† la honte qu'il voulait lui attirer et la fera retomber sur lui.
      19 Il se dirigera ensuite vers les forteresses de son pays o√Ļ il tr√©buchera et tombera, et on ne le trouvera plus.
      20 ¬Ľ Celui qui le remplacera fera venir un oppresseur dans la plus belle partie du royaume, mais il sera bris√© en quelques jours, et ce ne sera ni par la col√®re ni par la guerre.

      Osée 13

      7 Je serai pour eux pareil à un lion, à une panthère : je les épierai sur la route.

      Apocalypse 13

      2 La b√™te que je vis ressemblait √† un l√©opard¬†; ses pattes √©taient comme celles d'un ours et sa gueule comme une gueule de lion. Le dragon lui donna sa puissance, son tr√īne et une grande autorit√©.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Rivers & Robots Still (Vol 1)

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider