Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

AÎNESSE

(droit d'aînesse)

Privilège du fils aîné, appelé aussi droit de primogéniture. Dans l'antiquité, le chef de famille, maître absolu, prescrivait sans doute lui-même les partages de sa succession et cette situation de chef de famille devait toujours être léguée au fils aîné.

Cependant la polygamie entraînait fréquemment jalousies, rivalités, querelles, et la loi du Deutéronome (De 21:15-17), destinée à prévenir les abus, établit que le droit d'aînesse dans les héritages consistait en une portion double, même si l'aîné était fils de la « femme haïe ».

Des égards spéciaux étaient dus à l'aîné et le rang d'âge était respecté (Ge 43:33) ; mais tous les « fils du même père » étant « frères », (cf. Ge 42:13) aucun d'eux ne pouvait en exclure un autre de l'héritage, fût-ce le fils d'une courtisane : et c'est pour priver Jephté de ce droit que ses frères le chassèrent par la force (Jug 11:1 et suivants). Il semble bien en effet que la règle subît de nombreuses exceptions : Ruben, fils de la femme la moins aimée (Ge 29:31 et suivant), reçut bien régulièrement le droit d'aînesse et ne le perdit que par ses fautes (Ge 49:3,1Ch 5:1), et c'est volontairement qu'Ésaü l'abandonnera (Ge 25:29-34, Heb 12:16) ; mais ce dernier renversement du droit avait été prédit dès sa naissance (Ge 25:23) et il se plaindra d'avoir été joué par Jacob (Ge 27:36) ; contrairement au principe, l'aîné d'Abraham, Ismaël, avait été totalement exclu de l'héritage (Ge 21:10) ; plus tard encore, des cadets supplantèrent leurs aînés : Éphraïm (Ge 48:12-20), Salomon (1Ro 1), Simri (1Ch 26:10), etc.

Des mesures particulières sont fixées dans No 27:1-11 36:1-12 pour l'héritage de certaines filles, dans De 25:5,10 pour le droit de mariage des veuves sans enfants (voir Famille). Le droit d'aînesse pour la succession au trône semble établi par 2Ch 21:3, mais ce texte est très tardif. La législation sacerdotale repose sur la consécration des premiers-nés ; voir (No 3 : et suivants, etc.) Premier-né.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 21

      10 et elle dit 0559 08799 à Abraham 085 : Chasse 01644 08761 cette servante 0519 et son fils 01121, car le fils 01121 de cette servante 0519 n’héritera 03423 08799 pas avec mon fils 01121, avec Isaac 03327.

      Genèse 25

      23 Et l’Eternel 03068 lui dit 0559 08799 : Deux 08147 nations 01471 sont dans ton ventre 0990, et deux 08147 peuples 03816 se sépareront 06504 08735 au sortir de tes entrailles 04578 ; un de ces peuples 03816 sera plus fort 0553 08799 que l’autre 03816, et le plus grand 07227 sera assujetti 05647 08799 au plus petit 06810.
      29 Comme Jacob 03290 faisait cuire 02102 08686 un potage 05138, Esaü 06215 revint 0935 08799 des champs 07704, accablé de fatigue 05889.
      30 Et Esaü 06215 dit 0559 08799 à Jacob 03290 : Laisse-moi, je te prie, manger 03938 08685 de 04480 ce roux 0122, de ce roux 0122-là, car je suis fatigué 05889. C’est pour cela qu’on a donné 07121 08804 à Esaü le nom 08034 d’Edom 0123.
      31 Jacob 03290 dit 0559 08799 : Vends 04376 08798-moi aujourd’hui 03117 ton droit d’aînesse 01062.
      32 Esaü 06215 répondit 0559 08799 : Voici, je m’en vais 01980 08802 mourir 04191 08800 ; à quoi me sert ce droit d’aînesse 01062 ?
      33 Et Jacob 03290 dit 0559 08799 : Jure 07650 08734-le moi d’abord 03117. Il le lui jura 07650 08735, et il vendit 04376 08799 son droit d’aînesse 01062 à Jacob 03290.
      34 Alors Jacob 03290 donna 05414 08804 à Esaü 06215 du pain 03899 et du potage 05138 de lentilles 05742. Il mangea 0398 08799 et but 08354 08799, puis se leva 06965 08799 et s’en alla 03212 08799. C’est ainsi qu’Esaü 06215 méprisa 0959 08799 le droit d’aînesse 01062.

      Genèse 27

      36 Esaü dit 0559 08799 : Est-ce parce qu’on l’a appelé 03588 07121 08804 du nom 08034 de Jacob 03290 qu’il m’a supplanté 06117 08799 02088 deux fois 06471 ? Il a enlevé 03947 08804 mon droit d’aînesse 01062, et voici maintenant qu’il vient d’enlever 03947 08804 ma bénédiction 01293. Et il dit 0559 08799 : N’as-tu point réservé 0680 08804 de bénédiction 01293 pour moi ?

      Genèse 29

      31 L’Eternel 03068 vit 07200 08799 que Léa 03812 n’était pas aimée 08130 08803 ; et il la rendit féconde 06605 08799 07358, tandis que Rachel 07354 était stérile 06135.

      Genèse 42

      13 Ils répondirent 0559 08799 : Nous, tes serviteurs 05650, sommes douze 08147 06240 frères 0251, fils 01121 d’un même 0259 homme 0376 au pays 0776 de Canaan 03667 ; et voici, le plus jeune 06996 est aujourd’hui 03117 avec notre père 01, et il y en a un 0259 qui n’est plus.

      Genèse 43

      33 Les frères de Joseph s’assirent 03427 08799 en sa présence 06440, le premier-né 01060 selon son droit d’aînesse 01062, et le plus jeune 06810 selon son âge 06812 ; et ils 0582 se regardaient les uns 0376 les autres 07453 avec étonnement 08539 08799.

      Genèse 48

      12 Joseph 03130 les retira 03318 08686 des 05973 genoux 01290 de son père, et il se prosterna 07812 08691 0639 en terre 0776 devant lui.
      13 Puis Joseph 03130 les prit 03947 08799 tous deux 08147, Ephraïm 0669 de sa main droite 03225 à la gauche 08040 d’Israël 03478, et Manassé 04519 de sa main gauche 08040 à la droite 03225 d’Israël 03478, et il les fit approcher 05066 08686 de lui.
      14 Israël 03478 étendit 07971 08799 sa main droite 03225 et la posa 07896 08799 sur la tête 07218 d’Ephraïm 0669 qui était le plus jeune 06810, et il posa sa main gauche 08040 sur la tête 07218 de Manassé 04519 : ce fut avec intention 07919 08765 qu’il posa ses mains 03027 ainsi, car Manassé 04519 était le premier-né 01060.
      15 Il bénit 01288 08762 Joseph 03130, et dit 0559 08799 : Que le Dieu 0430 en présence 06440 duquel ont marché 01980 08694 mes pères 01, Abraham 085 et Isaac 03327, que le Dieu 0430 qui m’a conduit 07462 08802 depuis que j’existe 05750 jusqu’à ce jour 03117,
      16 que l’ange 04397 qui m’a délivré 01350 08802 de tout mal 07451, bénisse 01288 08762 ces enfants 05288 ! Qu’ils soient appelés 07121 08735 de mon nom 08034 et du nom 08034 de mes pères 01, Abraham 085 et Isaac 03327, et qu’ils multiplient 01711 08799 en abondance 07230 au milieu 07130 du pays 0776 !
      17 Joseph 03130 vit 07200 08799 avec déplaisir 03415 08799 05869 que son père 01 posait 07896 08799 sa main 03027 droite 03225 sur la tête 07218 d’Ephraïm 0669 ; il saisit 08551 08799 la main 03027 de son père 01, pour la détourner 05493 08687 de dessus la tête 07218 d’Ephraïm 0669, et la diriger sur celle 07218 de Manassé 04519.
      18 Et Joseph 03130 dit 0559 08799 à son père 01 : Pas ainsi, mon père 01, car celui-ci est le premier-né 01060 ; pose 07760 08798 ta main droite 03225 sur sa tête 07218.
      19 Son père 01 refusa 03985 08762, et dit 0559 08799 : Je le sais 03045 08804, mon fils 01121, je le sais 03045 08804 ; lui aussi deviendra un peuple 05971, lui aussi sera grand 01431 08799 ; mais 0199 son frère 0251 cadet 06996 sera plus grand 01431 08799 que lui, et sa postérité 02233 deviendra une multitude 04393 de nations 01471.
      20 Il les bénit 01288 08762 ce jour-là 03117, et dit 0559 08800: C’est par toi qu’Israël 03478 bénira 01288 08762, en disant 0559 08800 : Que Dieu 0430 te traite 07760 08799 comme Ephraïm 0669 et comme Manassé 04519 ! Et il mit 07760 08799 Ephraïm 0669 avant 06440 Manassé 04519.

      Genèse 49

      3 Ruben 07205, toi, mon premier-né 01060, Ma force 03581 et les prémices 07225 de ma vigueur 0202, Supérieur 03499 en dignité 07613 et supérieur 03499 en puissance 05794,

      Nombres 3

      1 Voici la postérité 08435 d’Aaron 0175 et de Moïse 04872, au temps 03117 où l’Eternel 03068 parla 01696 08763 à Moïse 04872, sur la montagne 02022 de Sinaï 05514.
      2 Voici les noms 08034 des fils 01121 d’Aaron 0175 : Nadab 05070, le premier-né 01060, Abihu 030, Eléazar 0499 et Ithamar 0385.
      3 Ce sont là les noms 08034 des fils 01121 d’Aaron 0175, qui reçurent l’onction 04886 08803 comme sacrificateurs 03548, et qui furent consacrés 04390 08765 03027 pour l’exercice du sacerdoce 03547 08763.
      4 Nadab 05070 et Abihu 030 moururent 04191 08799 devant 06440 l’Eternel 03068, lorsqu’ils apportèrent 07126 08687 devant 06440 l’Eternel 03068 du feu 0784 étranger 02114 08801, dans le désert 04057 de Sinaï 05514 ; ils n’avaient point de fils 01121. Eléazar 0499 et Ithamar 0385 exercèrent le sacerdoce 03547 08762, en présence 06440 d’Aaron 0175, leur père 01.
      5 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      6 Fais approcher 07126 08685 la tribu 04294 de Lévi 03878, et tu la placeras 05975 08689 devant 06440 le sacrificateur 03548 Aaron 0175, pour qu’elle soit à son service 08334 08765.
      7 Ils auront le soin 08104 08804 de ce qui est remis à sa garde 04931 et à la garde 04931 de toute l’assemblée 05712, devant 06440 la tente 0168 d’assignation 04150 : ils feront 05647 08800 le service 05656 du tabernacle 04908.
      8 Ils auront le soin 08104 08804 de tous les ustensiles 03627 de la tente 0168 d’assignation 04150, et de ce qui est remis à la garde 04931 des enfants 01121 d’Israël 03478 : ils feront 05647 08800 le service 05656 du tabernacle 04908.
      9 Tu donneras 05414 08804 les Lévites 03881 à Aaron 0175 et à ses fils 01121 ; ils lui seront entièrement donnés 05414 08803, de la part des enfants 01121 d’Israël 03478.
      10 Tu établiras 06485 08799 Aaron 0175 et ses fils 01121 pour qu’ils observent 08104 08804 les fonctions de leur sacerdoce 03550 ; et l’étranger 02114 08801 qui approchera 07131 sera puni de mort 04191 08714.
      11 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      12 Voici, j’ai pris 03947 08804 les Lévites 03881 du milieu 08432 des enfants 01121 d’Israël 03478, à la place de tous les premiers-nés 01060, des premiers-nés 06363 07358 des enfants 01121 d’Israël 03478 ; et les Lévites 03881 m’appartiendront.
      13 Car tout premier-né 01060 m’appartient ; le jour 03117 où j’ai frappé 05221 08687 tous les premiers-nés 01060 dans le pays 0776 d’Egypte 04714, je me suis consacré 06942 08689 tous les premiers-nés 01060 en Israël 03478, tant des hommes 0120 que des animaux 0929 : ils m’appartiendront. Je suis l’Eternel 03068.
      14 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, dans le désert 04057 de Sinaï 05514, et dit 0559 08800:
      15 Fais le dénombrement 06485 08798 des enfants 01121 de Lévi 03878, selon les maisons 01004 de leurs pères 01, selon leurs familles 04940 ; tu feras le dénombrement 06485 08799 de tous les mâles 02145, depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605.
      16 Moïse 04872 en fit le dénombrement 06485 08799 sur l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, en se conformant à l’ordre 06680 08795 qui lui fut donné.
      17 Ce sont ici les fils 01121 de Lévi 03878, d’après leurs noms 08034: Guerschon 01648, Kehath 06955 et Merari 04847. —
      18 Voici les noms 08034 des fils 01121 de Guerschon 01648, selon leurs familles 04940 : Libni 03845 et Schimeï 08096.
      19 Voici les fils 01121 de Kehath 06955, selon leurs familles 04940: Amram 06019, Jitsehar 03324, Hébron 02275 et Uziel 05816 ;
      20 et les fils 01121 de Merari 04847, selon leurs familles 04940: Machli 04249 et Muschi 04187. Ce sont 01992 là les familles 04940 de Lévi 03881, selon les maisons 01004 de leurs pères 01.
      21 De Guerschon 01648 descendent la famille 04940 de Libni 03846 et la famille 04940 de Schimeï 08097, formant les familles 04940 des Guerschonites 01649.
      22 Ceux dont on fit le dénombrement 06485 08803, en comptant 04557 tous les mâles 02145 depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605, 06485 08803 furent sept 07651 mille 0505 cinq 02568 cents 03967.
      23 Les familles 04940 des Guerschonites 01649 campaient 02583 08799 derrière 0310 le tabernacle 04908 à l’occident 03220.
      24 Le chef 05387 de la maison 01004 paternelle 01 des Guerschonites 01649 était Eliasaph 0460, fils 01121 de Laël 03815.
      25 Pour ce qui concerne la tente 0168 d’assignation 04150, on remit aux soins 04931 des fils 01121 de Guerschon 01648 le tabernacle 04908 et la tente 0168, la couverture 04372, le rideau 04539 qui est à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150 ;
      26 les toiles 07050 du parvis 02691 et le rideau 04539 de l’entrée 06607 du parvis 02691, tout autour 05439 du tabernacle 04908 et de l’autel 04196, et tous les cordages 04340 pour le service 05656 du tabernacle.
      27 De Kehath 06955 descendent la famille 04940 des Amramites 06020, la famille 04940 des Jitseharites 03325, la famille 04940 des Hébronites 02276 et la famille 04940 des Uziélites 05817, formant les familles 04940 des Kehathites 06956.
      28 En comptant 04557 tous les mâles 02145 depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605, il y en eut huit 08083 mille 0505 six 08337 cents 03967, qui furent chargés 08104 08802 des soins 04931 du sanctuaire 06944.
      29 Les familles 04940 des fils 01121 de Kehath 06955 campaient 02583 08799 au côté 03409 méridional 08486 du tabernacle 04908.
      30 Le chef 05387 de la maison 01004 paternelle 01 des familles 04940 des Kehathites 06956 était Elitsaphan 0469, fils 01121 d’Uziel 05816.
      31 On remit à leurs soins 04931 l’arche 0727, la table 07979, le chandelier 04501, les autels 04196, les ustensiles 03627 du sanctuaire 06944, avec lesquels on fait le service 08334 08762, le voile 04539 et tout ce qui en dépend 05656.
      32 Le chef 05387 des chefs 05387 des Lévites 03881 était Eléazar 0499, fils 01121 du sacrificateur 03548 Aaron 0175 ; il avait la surveillance 06486 de ceux qui étaient chargés 08104 08802 des soins 04931 du sanctuaire 06944.
      33 De Merari 04847 descendent la famille 04940 de Machli 04250 et la famille 04940 de Muschi 04188, formant les familles 04940 des Merarites 04847.
      34 Ceux dont on fit le dénombrement 06485 08803, en comptant 04557 tous les mâles 02145 depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605, furent six 08337 mille 0505 deux cents 03967.
      35 Le chef 05387 de la maison 01004 paternelle 01 des familles 04940 de Merari 04847 était Tsuriel 06700, fils 01121 d’Abihaïl 032. Ils campaient 02583 08799 du côté 03409 septentrional 06828 du tabernacle 04908.
      36 On remit à la garde 06486 et aux soins 04931 des fils 01121 de Merari 04847 les planches 07175 du tabernacle 04908, ses barres 01280, ses colonnes 05982 et leurs bases 0134, tous ses ustensiles 03627 et tout ce qui en dépend 05656 ;
      37 les colonnes 05982 du parvis 02691 tout autour 05439, leurs bases 0134, leurs pieux 03489 et leurs cordages 04340.
      38 Moïse 04872, Aaron 0175 et ses fils 01121 campaient 02583 08802 devant 06440 le tabernacle 04908, à l’orient 06924, devant 06440 la tente 0168 d’assignation 04150, au levant 04217 ; ils avaient la garde 08104 08802 et le soin 04931 du sanctuaire 04720, remis à la garde 04931 des enfants 01121 d’Israël 03478 ; et l’étranger 02114 08801 qui s’approchera 07131 sera puni de mort 04191 08714.
      39 Tous les Lévites 03881 dont Moïse 04872 et Aaron 0175 firent le dénombrement 06485 08803 06485 08804 sur l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, selon leurs familles 04940, tous les mâles 02145 depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605, furent vingt 06242-deux 08147 mille 0505.
      40 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Fais le dénombrement 06485 08798 de tous les premiers-nés 01060 mâles 02145 parmi les enfants 01121 d’Israël 03478, depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605, et compte 05375 08798 04557 les d’après leurs noms 08034.
      41 Tu prendras 03947 08804 les Lévites 03881 pour moi, l’Eternel 03068, à la place de tous les premiers-nés 01060 des enfants 01121 d’Israël 03478, et le bétail 0929 des Lévites 03881 à la place de tous les premiers-nés 01060 du bétail 0929 des enfants 01121 d’Israël 03478.
      42 Moïse 04872 fit le dénombrement 06485 08799 de tous les premiers-nés 01060 parmi les enfants 01121 d’Israël 03478, selon l’ordre que l’Eternel 03068 lui avait donné 06680 08765.
      43 Tous les premiers-nés 01060 mâles 02145, dont on fit le dénombrement 04557, en comptant 06485 08803 les noms 08034, depuis l’âge 01121 d’un mois 02320 et au-dessus 04605, furent vingt 06242-deux 08147 mille 0505 deux cent 03967 soixante-treize 07657 07969.
      44 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      45 Prends 03947 08798 les Lévites 03881 à la place de tous les premiers-nés 01060 des enfants 01121 d’Israël 03478, et le bétail 0929 des Lévites 03881 à la place de leur bétail 0929 ; et les Lévites 03881 m’appartiendront. Je suis l’Eternel 03068.
      46 Pour le rachat 06302 des deux cent 03967 soixante-treize 07657 07969 qui dépassent 05736 08802 05921 le nombre des Lévites 03881, parmi les premiers-nés 01060 des enfants 01121 d’Israël 03478,
      47 tu prendras 03947 08804 cinq 02568 sicles 08255 par tête 01538 ; tu les prendras 03947 08799 selon le sicle 08255 du sanctuaire 06944, qui 08255 est de vingt 06242 guéras 01626.
      48 Tu donneras 05414 08804 l’argent 03701 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, pour le rachat 06302 de ceux qui dépassent le nombre 05736 08802 des Lévites.
      49 Moïse 04872 prit 03947 08799 l’argent 03701 pour le rachat 06306 de ceux qui dépassaient 05736 08802 le nombre des rachetés 06302 par les Lévites 03881 ;
      50 il prit 03947 08804 l’argent 03701 des premiers-nés 01060 des enfants 01121 d’Israël 03478 : mille 0505 trois 07969 cent 03967 soixante 08346-cinq 02568 sicles, selon le sicle 08255 du sanctuaire 06944.
      51 Et Moïse 04872 donna 05414 08799 l’argent 03701 du rachat 06302 08675 06306 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, sur l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, en se conformant à l’ordre que l’Eternel 03068 avait donné 06680 08765 à Moïse 04872.

      Nombres 27

      1 07126 08799 Les filles 01323 de Tselophchad 06765, fils 01121 de Hépher 02660, fils 01121 de Galaad 01568, fils 01121 de Makir 04353, fils 01121 de Manassé 04519, des familles 04940 de Manassé 04519, fils 01121 de Joseph 03130, et dont les noms 08034 01323 étaient Machla 04244, Noa 05270, Hogla 02295, Milca 04435 et Thirtsa 08656,
      2 s’approchèrent et se présentèrent 05975 08799 devant 06440 Moïse 04872, devant 06440 le sacrificateur 03548 Eléazar 0499, et devant 06440 les princes 05387 et toute l’assemblée 05712, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150. Elles dirent 0559 08800:
      3 Notre père 01 est mort 04191 08804 dans le désert 04057 ; il n’était pas au milieu 08432 de l’assemblée 05712 de ceux qui se révoltèrent 03259 08737 contre l’Eternel 03068, de l’assemblée 05712 de Koré 07141, mais il est mort 04191 08804 pour son péché 02399, et il n’avait point de fils 01121.
      4 Pourquoi le nom 08034 de notre père 01 serait-il retranché 01639 08735 du milieu 08432 de sa famille 04940, parce qu’il n’avait point eu de fils 01121 ? Donne 05414 08798-nous une possession 0272 parmi 08432 les frères 0251 de notre père 01.
      5 Moïse 04872 porta 07126 08686 la cause 04941 devant 06440 l’Eternel 03068.
      6 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 0559 08800 à Moïse 04872:
      7 Les filles 01323 de Tselophchad 06765 ont raison 01696 08802 03651. Tu leur donneras 05414 08800 05414 08799 en héritage 05159 une possession 0272 parmi 08432 les frères 0251 de leur père 01, et c’est à elles que tu feras passer 05674 08689 l’héritage 05159 de leur père 01.
      8 Tu parleras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 08800 : Lorsqu’un homme 0376 mourra 04191 08799 sans laisser de fils 01121, vous ferez passer 05674 08689 son héritage 05159 à sa fille 01323.
      9 S’il n’a point de fille 01323, vous donnerez 05414 08804 son héritage 05159 à ses frères 0251.
      10 S’il n’a point de frères 0251, vous donnerez 05414 08804 son héritage 05159 aux frères 0251 de son père 01.
      11 S’il n’y a point de frères 0251 de son père 01, vous donnerez 05414 08804 son héritage 05159 au plus proche parent 07607 dans sa famille 07138 04940, et c’est lui qui le possédera 03423 08804. Ce sera pour les enfants 01121 d’Israël 03478 une loi 02708 et un droit 04941, comme l’Eternel 03068 l’a ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.

      Nombres 36

      1 Les chefs 07218 de la famille 01 04940 01121 de Galaad 01568, fils 01121 de Makir 04353, fils 01121 de Manassé 04519, d’entre les familles 04940 des fils 01121 de Joseph 03130, s’approchèrent 07126 08799 et parlèrent 01696 08762 devant 06440 Moïse 04872 et devant 06440 les princes 05387, chefs 07218 de famille 01 des enfants 01121 d’Israël 03478.

      Juges 11

      1 Jephthé 03316, le Galaadite 01569, était un vaillant 02428 héros 01368. Il était fils 01121 d’une femme 0802 prostituée 02181 08802 ; et c’est Galaad 01568 qui avait engendré 03205 08686 Jephthé 03316.

      1 Chroniques 5

      1 Fils 01121 de Ruben 07205, premier-né 01060 d’Israël 03478. — Car il était le premier-né 01060 ; mais, parce qu’il souilla 02490 08763 la couche 03326 de son père 01, son droit d’aînesse 01062 fut donné 05414 08738 aux fils 01121 de Joseph 03130, fils 01121 d’Israël 03478 ; toutefois Joseph ne dut pas être enregistré 03187 08692 dans les généalogies comme premier-né 01062.

      1 Chroniques 26

      10 Des fils 01121 de Merari 04847 : Hosa 02621, qui avait pour fils 01121 : Schimri 08113, le chef 07218, établi 07760 08799 chef 07218 par son père 01, quoiqu’il ne fût pas le premier-né 01060,

      2 Chroniques 21

      3 Leur père 01 leur avait donné 05414 08799 des présents 04979 considérables 07227 en argent 03701, en or 02091, et en objets précieux 04030, avec des villes 05892 fortes 04694 en Juda 03063 ; mais il laissa 05414 08804 le royaume 04467 à Joram 03088, parce qu’il était le premier-né 01060.

      Hébreux 12

      16 à ce 3361 qu’il n’y ait ni 5100 impudique 4205, ni 2228 profane 952 comme 5613 Esaü 2269, qui 3739 pour 473 un 3391 mets 1035 vendit 591 5639 son 846 droit d’aînesse 4415.
    • Genèse 21

      10 et dit à Abraham : « Chasse cette esclave et son fils. Celui-ci ne doit pas hériter avec mon fils Isaac. »

      Genèse 25

      23 Le Seigneur lui dit : « Il y a deux nations dans ton ventre, deux peuples distincts naîtront de toi. L’un sera plus fort que l’autre, l’aîné servira le plus jeune. »
      29 Un jour que Jacob préparait un potage, Ésaü revint de la chasse, très fatigué,
      30 et lui dit : « Je n’en peux plus. Laisse-moi vite avaler de ce potage roux. » – C’est pourquoi on l’a surnommé Édom, c’est-à-dire le Roux. –
      31 Jacob répondit : « Cède-moi d’abord tes droits de fils aîné. »
      32 Ésaü déclara : « Je vais mourir de faim. A quoi me serviront mes droits de fils aîné ? »
      33 Jacob reprit : « Jure d’abord. » Alors Ésaü jura qu’il lui cédait ses droits de fils aîné
      34 et Jacob lui donna du pain et du potage aux lentilles. Ésaü mangea et but, puis s’en alla. Il n’accorda aucune importance à ses droits de fils aîné.

      Genèse 27

      36 Ésaü déclara : « Il porte bien son nom de Jacob – “celui qui dupe” –, puisqu’il m’a dupé deux fois ! Il s’est emparé de mes droits de fils aîné et maintenant voilà qu’il s’empare de la bénédiction qui me revenait ! » Ésaü ajouta : « Ne te reste-t-il pas une bénédiction pour moi ? »

      Genèse 29

      31 Quand le Seigneur vit que Léa était moins aimée que Rachel, il la rendit féconde, alors que Rachel restait stérile.

      Genèse 42

      13 « Pas du tout, insistèrent-ils. Nous sommes fils d’un même père, et nous venons du pays de Canaan. Nous étions douze frères, mais le plus jeune est resté auprès de notre père, et un autre a disparu. » –

      Genèse 43

      33 Les frères, installés en face de Joseph, avaient été placés par rang d’âge, de l’aîné au plus jeune. Ils se regardaient les uns les autres avec étonnement.

      Genèse 48

      12 Alors Joseph retira ses fils qui étaient sur les genoux de son père et il s’inclina jusqu’à terre.
      13 Ensuite il prit ses deux fils par la main : Éfraïm, qu’il tenait à sa droite, se trouva à gauche de Jacob et Manassé, qu’il tenait à sa gauche, se trouva à droite de Jacob. Il les fit de nouveau approcher de leur grand-père.
      14 Mais Jacob croisa ses mains : il posa sa main droite sur la tête d’Éfraïm, bien qu’il fût le plus jeune, et sa main gauche sur la tête de Manassé, qui était l’aîné.
      15 Et voici la bénédiction qu’il donna à Joseph : « Je prie le Dieu devant qui mon grand-père Abraham et mon père Isaac ont toujours vécu, le Dieu qui a pris soin de moi depuis toujours,
      16 l’ange qui m’a délivré de tout mal : je lui demande de bénir ces garçons. Que grâce à eux, mon nom survive, comme ceux de mon grand-père Abraham et de mon père Isaac ! Qu’ils aient de très nombreux descendants partout dans le pays ! »
      17 Joseph fut choqué de voir son père poser la main droite sur la tête d’Éfraïm ; il lui saisit la main pour la déplacer de la tête d’Éfraïm sur celle de Manassé,
      18 en disant : « Non, mon père, tu te trompes. C’est celui-ci l’aîné. Mets donc ta main droite sur sa tête. »
      19 Mais son père refusa et lui dit : « Je sais, mon fils, je sais. Les descendants de Manassé aussi deviendront un grand peuple. Pourtant son frère cadet sera plus grand que lui et ses descendants formeront une multitude de nations. »
      20 Ce jour-là, il leur donna sa bénédiction en ces termes : « Les Israélites se serviront de vos noms pour prononcer des bénédictions. Ils diront : “Que Dieu te traite avec la bonté qu’il a montrée à Éfraïm et Manassé !” » Ainsi, Jacob plaça Éfraïm avant Manassé.

      Genèse 49

      3 Toi, Ruben, tu es mon fils aîné, le premier que j’ai engendré quand j’étais plein de force. Tu surpasses tes frères en dignité et en puissance.

      Nombres 3

      1 Voici quels étaient les membres de la famille d’Aaron et Moïse, à l’époque où le Seigneur parla à Moïse sur le mont Sinaï :
      2 Aaron avait quatre fils, dont l’aîné s’appelait Nadab et les autres Abihou, Élazar et Itamar.
      3 Ils avaient été consacrés comme prêtres et étaient entrés en fonction.
      4 Mais Nadab et Abihou moururent devant le sanctuaire, dans le désert du Sinaï, lorsqu’ils présentèrent au Seigneur une offrande de parfum profane. Ils n’avaient pas de fils. Seuls Élazar et Itamar restèrent alors pour exercer le ministère de prêtres aux côtés de leur père Aaron.
      5 Le Seigneur dit à Moïse :
      6 « Fais venir les descendants de Lévi et mets-les à la disposition du prêtre Aaron pour qu’ils le secondent.
      7 Ils exerceront leur ministère devant la tente de la rencontre au service d’Aaron et de toute la communauté d’Israël, et ils accompliront les tâches relatives à la demeure sacrée.
      8 Ils s’occuperont des accessoires de la tente et accompliront, au service des Israélites, les tâches relatives à la demeure.
      9 Tu mettras donc les lévites à la disposition d’Aaron et de ses fils ; ils seront assignés à l’entretien du sanctuaire, au nom des autres Israélites.
      10 Mais tu veilleras à ce que seuls Aaron et ses fils exercent le ministère de prêtres. Si quelqu’un y prend part sans être prêtre, il devra être mis à mort. »
      11 Puis le Seigneur dit encore à Moïse :
      12 « C’est moi-même qui ai choisi les lévites parmi tous les autres Israélites. Ils remplacent les premiers-nés du peuple d’Israël.
      13 En effet, le jour où j’ai fait mourir tous les premiers-nés des Égyptiens, je me suis réservé les fils aînés des Israélites et les premiers petits de leurs animaux : ils m’appartiennent. Je suis le Seigneur. »
      14 Dans le désert du Sinaï, le Seigneur dit à Moïse :
      15 « Effectue le recensement de la tribu de Lévi, par familles et par clans ; enregistre tous les hommes et les garçons âgés d’un mois et plus. »
      16 Moïse obéit à l’ordre donné par le Seigneur.
      17 Les fils de Lévi s’appelaient Guerchon, Quéhath et Merari.
      18 Libni et Chiméi, les fils de Guerchon, furent les ancêtres des clans qui portent leur nom.
      19 Amram, Issar, Hébron et Ouziel, les fils de Quéhath, furent aussi les ancêtres de leurs clans.
      20 Mali et Mouchi, les fils de Merari, furent également les ancêtres de leurs clans. Tous ces hommes ont donné leur nom aux clans de la tribu de Lévi.
      21 Guerchon fut l’ancêtre des Guerchonites, répartis en deux clans, ceux des Libnites et des Chiméites.
      22 Lors du recensement, ils étaient 7 500 hommes et garçons âgés d’un mois et plus.
      23 Les clans des Guerchonites campaient derrière la demeure sacrée, à l’ouest.
      24 Ils avaient pour chef Éliassaf, fils de Laël.
      25 Les Guerchonites s’occupaient des parties suivantes de la tente de la rencontre : la tente intérieure, la tente extérieure, la couverture protectrice, le rideau d’entrée de la tente,
      26 les tentures et le rideau d’entrée de la cour située autour de la demeure et de l’autel, et les cordes de la tente. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.
      27 Quéhath fut l’ancêtre des Quéhatites, répartis en quatre clans, ceux des Amramites, des Issarites, des Hébronites et des Ouziélites.
      28 Ils étaient 8 300 hommes et garçons âgés d’un mois et plus. Ils étaient chargés de prendre soin des objets sacrés.
      29 Les clans des Quéhatites campaient du côté sud de la demeure.
      30 Ils avaient pour chef Élissafan, fils d’Ouziel.
      31 Les Quéhatites s’occupaient du coffre sacré, de la table, du porte-lampes, des autels, des ustensiles utilisés dans le sanctuaire, et du rideau intérieur de la demeure. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.
      32 Le responsable en chef des lévites était Élazar, fils du prêtre Aaron ; il exerçait la surveillance sur les hommes chargés du service du sanctuaire.
      33 Merari fut l’ancêtre des Merarites, répartis en deux clans, ceux des Malites et des Mouchites.
      34 Lors du recensement, ils étaient 6 200 hommes et garçons âgés d’un mois et plus.
      35 Ils avaient pour chef Souriel, fils d’Abihaïl. Ils campaient du côté nord de la demeure sacrée.
      36 Les Merarites s’occupaient des cadres de la demeure, des traverses, des colonnes, des socles et de tous les autres accessoires. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.
      37 Ils s’occupaient aussi des colonnes et des socles placés autour de la cour sacrée, ainsi que des piquets et des cordes.
      38 Moïse, Aaron et ses fils campaient devant l’entrée de la tente de la rencontre, à l’est. Ils étaient chargés du service du sanctuaire, au nom des Israélites. Si quelqu’un avait voulu s’en approcher sans être prêtre, il aurait été mis à mort.
      39 Le total des lévites, hommes et garçons âgés d’un mois et plus, s’élevait à 22 000. Le recensement avait été fait par Moïse et Aaron, sur l’ordre de Dieu, d’après les clans respectifs.
      40 Le Seigneur dit à Moïse : « Effectue le recensement de tous les fils aînés des Israélites, âgés d’un mois et plus, en dressant leur liste nominative.
      41 Ensuite tu mettras à part les lévites pour qu’ils m’appartiennent, à moi le Seigneur, à la place des fils aînés des Israélites ; tu m’attribueras de même le bétail des lévites à la place de tous les animaux premiers-nés du bétail des Israélites. »
      42 Comme le Seigneur le lui avait ordonné, Moïse recensa tous les fils aînés des Israélites,
      43 âgés d’un mois et plus. Leur total, d’après les listes nominatives, s’élevait à 22 273.
      44 Le Seigneur dit à Moïse :
      45 « Mets à part les lévites pour qu’ils m’appartiennent, à moi le Seigneur, à la place des fils aînés des Israélites. Attribue-moi de même le bétail des lévites à la place des animaux premiers-nés des Israélites.
      46 Il restera cependant à racheter 273 fils aînés des Israélites, qui sont en surnombre par rapport aux lévites.
      47 Pour chacun d’eux tu fixeras un tarif de cinq pièces d’argent – en monnaie du sanctuaire, dont la pièce de base pèse dix grammes –,
      48 et tu remettras cet argent à Aaron et à ses fils ; c’est ainsi qu’on rachètera les fils aînés en surnombre. »
      49 Moïse recueillit l’argent destiné au rachat de ceux qui n’étaient pas remplacés par des lévites.
      50 Il recueillit en tout auprès des fils aînés des Israélites 1 365 pièces d’argent – en monnaie du sanctuaire –,
      51 et il les remit à Aaron et à ses fils, conformément à l’ordre donné par le Seigneur.

      Nombres 27

      1 Mala, Noa, Hogla, Milka et Tirsa étaient les filles de Selofad, membre d’un clan de Manassé, qui descendait de Joseph par Manassé, Makir, Galaad et Héfer. Ces cinq femmes vinrent
      2 se présenter devant Moïse, le prêtre Élazar, les notables et toute la communauté, à l’entrée de la tente de la rencontre, et elles déclarèrent :
      3 « Notre père est mort dans le désert, bien qu’il n’ait pas fait partie du groupe qui s’est ligué avec Coré contre le Seigneur ; il est mort à cause de ses propres fautes. Mais il n’avait pas de fils.
      4 Serait-il normal que la famille de notre père ne soit plus représentée dans son clan, simplement parce qu’il n’a pas eu de fils ? Qu’on nous accorde donc une part d’héritage en même temps qu’aux frères de notre père ! »
      5 Moïse présenta leur requête au Seigneur,
      6 qui lui répondit :
      7 « Les filles de Selofad ont raison ! Donne-leur une part d’héritage en même temps qu’aux frères de leur père, que la part de leur père leur revienne.
      8 Ensuite voici ce que tu diras aux Israélites : “Si un homme meurt sans avoir de fils, vous transmettrez ses biens à sa fille.
      9 S’il n’avait pas de fille, vous transmettrez ses biens à ses frères.
      10 S’il n’avait pas de frères, vous transmettrez ses biens à ses oncles paternels.
      11 Si son père n’avait pas non plus de frères, vous transmettrez ses biens à son plus proche parent ; c’est lui qui en héritera.” Les Israélites respecteront cette procédure, conformément à l’ordre que je te donne. »

      Nombres 36

      1 Des descendants de Joseph, les chefs de famille du clan de Galaad, fils de Makir et petits-fils de Manassé, vinrent trouver Moïse et les chefs de tribus israélites.

      Juges 11

      1 Il y avait en Galaad un valeureux combattant, Jefté, le fils d’une prostituée et d’un homme appelé Galaad.

      1 Chroniques 5

      1 Ruben était le premier des fils de Jacob, mais après qu’il eut couché avec une des épouses de son père, ses droits de fils aîné furent attribués à Joseph, lui aussi fils de Jacob. Ruben ne fut donc plus considéré comme aîné. Quant à Juda, il fut le plus puissant parmi ses frères, et ce fut un de ses descendants qui devint roi d’Israël, mais les droits de fils aîné furent quand même attribués à Joseph. Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi.

      1 Chroniques 26

      10 Hossa, du clan de Merari, eut quatre fils : Chimri, le premier de la famille, – son père lui attribua cette position, bien qu’il ne fût pas l’aîné –,

      2 Chroniques 21

      3 Josaphat, leur père, leur avait fait des cadeaux importants en argent, en or et en objets de valeur, et leur avait confié le commandement de villes fortifiées en Juda ; mais c’est Joram qu’il avait désigné pour lui succéder, car il était l’aîné.

      Hébreux 12

      16 Qu’aucun de vous ne soit immoral, que personne ne méprise les choses sacrées, comme Ésaü qui, pour un seul repas, vendit son droit de fils aîné.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.