TopChrétien TopBible Entrée de dictionnaire AMBASSADE, AMBASSADEUR Démarrer l'expérience SELAH Chers fidèles de "La Pensée du Jour", votre attention ! 📣 Nous faisons une pause dans la production de votre méditation quotidienne "La Pensée du Jour" pendant les mois de juillet et août. Nous aussi, nous avons besoin de vacances ! 😄 Et nous avons surtout besoin de temps pour bien vous préparer la rentrée de septembre. Ne vous inquiétez pas, nous avons sélectionné des rediffusions pour vous permettre de continuer à utiliser votre outil préféré 😄 Nous vous souhaitons un magnifique été plein de soleil ☀️ et de précieux moments avec le Seigneur et en famille. Soyez bénis et on se retrouve en septembre ! SELAH est un mot qui signifie "pause" en hébreu, et que l'on retrouve dans les Psaumes à plusieurs reprises. Recevoir la Pensée du Jour Voir les versets relatifs Sont désignés dans l'A.T. par trois termes hébreu :1. tsir (Pr 13:17, Esa 18:2 57:9 etc.), titre officiel de la fonction ;2. mélitz (2Ch 32:31), « intermédiaire » (le même mot signifie « interprète » dans Ge 42:23, Esa 43:27, et « intercesseur » dans Job 33:23) ;3. surtout, maleak (No 22:5, De 2:26, Pr 13:17), qui a le sens très général de « messager ».Nos traductions rendent rarement ces divers termes par « ambassadeur » (Eze 17:15, Jer 27:3, Pr 25:13),, etc. mais disent « député » (2Ro 16:7), « envoyé » (Esa 30:4) et le plus souvent « messager » (No 20:14,1Ro 20:2,5-9, 1Ma 12:23 15:17 etc.). Dans la plupart des cas il s'agit bien d'agents diplomatiques, chargés de représenter un peuple, un souverain, un haut dignitaire, auprès d'une autre autorité : l'importance de leurs fonctions varie, depuis l'ambassade de la redoutable Ninive (Na 2:13), jusqu'aux émissaires entre tribus Israélites (Jug 20:12) ou même entre chefs de familles (Ge 32:3,6). Leur message est naturellement aussi très variable : requête respectueuse (No 21:21), menace ou déclaration de guerre (2Ro 14:8 19:9), acte de soumission (2Ro 16:7), règlement d'un conflit à l'amiable (Jug 11:12-14 et suivants), traité de paix (Esa 33:7, 1Ma 9:70), conclusion d'une alliance (2Sa 3:12, 1Ma 11:9), entente économique (2Sa 5:11), visite de courtoisie (2Ro 20:13 =Esa 39:2), etc. ; et toute insulte faite à la personne de tels représentants constitue un casus belli (2Sa 10:4 et suivants).Ces termes sont plusieurs fois employés au fig. pour désigner les prophètes, « messagers » de l'Éternel (2Ch 36:15 et suivant, Esa 42:19 44:26, Jer 49:14 =Ab 1, Ag 1:13) ; et le nom même de Malachie (voir ce mot) signifie « mon messager », ou « mon ambassadeur ». (cf. Mal 3:1)Jésus place deux fois dans ses paraboles une « ambassade », et Luc (Lu 14:32 19:14) la désigne du terme grec (presbeïa) qui était d'un usage quotidien dans les relations des rois avec les cités grecques et de ces cités entre elles : nouvel exemple de l'à-propos des illustrations du Maître, et de l'exactitude du langage évangélique. De même saint Paul emploie le titre officiel (presbeueïn) désignant en Orient les hautes fonctions du légat (=ambassadeur) de l'empereur ; il y montre l'image de l'apôtre (=envoyé), ambassadeur de Dieu, chargé des intérêts du Christ dans sa sublime mission de réconciliation (2Co 5:20) ; d'où, plus tard, le contraste entre sa vocation apostolique et sa situation personnelle : « ambassadeur dans les chaînes » (Eph 6:20). Utilisé avec autorisation de Yves PETRAKIAN Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! 23 Partages Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com