Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

CANON DU N.T.

La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie et possédant, en vertu de son inspiration divine, une autorité souveraine pour tous les croyants.

Pour Jésus, ce livre saint était la Bible de son peuple. Nous ne savons pas au juste de quels ouvrages celle-ci se composait, car l'A.T. hébreu n'a été définitivement clos qu'après l'ère chrétienne. Jésus parle avec la plus grande vénération et une entière confiance de la « Loi » et des « Prophètes », et s'il entend les Écritures d'une manière nouvelle, plus profonde et vraiment spirituelle, s'il les interprète avec originalité, c'est, dans son intention, pour leur restituer leur pleine signification et les rétablir dans leur véritable dignité. Au reste, Jésus puisait ses convictions religieuses ailleurs encore que dans l'A.T. Il les trouvait dans une certaine intuition de Dieu qui lui était propre et qui constitue l'adorable mystère de sa personne unique. Dieu lui parlait directement et c'est au nom de cette parole intérieure qu'il savait, dans la Bible, noter ce qui est éternel et ce qui est transitoire (Mt 5:21,46) et faire le départ entre ce qui est de Moïse et ce qui est de Dieu (Mr 10:1-9).

Jésus n'a jamais pensé que là Bible telle qu'il la possédait fût insuffisante et dût être complétée. Il n'a pas écrit une ligne pour y ajouter quoi que ce soit et il n'a jamais ordonné à ses disciples d'accomplir un tel travail.

Les chrétiens de la génération apostolique ont, sur ce point, partagé entièrement l'opinion de leur Maître. Il ont cru à la Bible, l'ont lue dans leurs cultes, l'ont méditée et y ont trouvé la confirmation de leur foi. Seulement, lorsque le christianisme passa, peu après sa naissance, du milieu juif dans le monde gréco-romain, la Bible qui fit loi ne fut plus l'hébraïque, mais la grecque : celle des LXX C'est elle qui est presque exclusivement citée dans le N.T. Elle était plus longue que la nôtre (qui est traduite de l'hébr.) et possédait peut-être même des livres ou des fragments qui ont totalement disparu. (cf. 1Co 2:9, Eph 5:14, Jude 1:9)

Les Douze et l'apôtre Paul n'eurent pas plus que Jésus l'idée de composer des oeuvres dignes d'être mises au même niveau que les écrits bibliques. Les ép. de Paul sont des lettres tout occasionnelles, adressées à des lecteurs bien déterminés. Elles sont en quelque mesure des commentaires et des applications de l'enseignement biblique, mais ne veulent nullement s'égaler à l'A.T. Paul demande sans doute qu'on le lise avec la déférence que l'on doit à tout homme qui s'exprime au nom de Dieu, en qualité d'ambassadeur du Christ (2Co 5:20) --prétention que tout chrétien authentique a le droit d'émettre--mais il est le premier à confesser que sa connaissance est limitée et n'a rien d'infaillible (1Co 13:12) ; et lorsque, sur telle ou telle question, il ne peut recourir à une parole formelle des Écritures ou du Christ, il se borne à donner modestement un conseil ou un avis (1Co 7:25). Si quelqu'un lui avait dit qu'il était un autre Ésaïe ou un autre Moïse, il aurait vu dans ce propos une flatterie qui l'eût sûrement scandalisé. Parmi tous les charismes qu'il énumère, il ignore celui de composer des ouvrages sacrés destinés à parachever la Bible.

A l'égard de la Bible, les Juifs avaient exactement la même attitude de soumission respectueuse que les chrétiens, et pourtant ceux-ci les tenaient pour des mécréants incapables de comprendre leur propre Livre (2Co 3:14-16). C'est que les chrétiens reconnaissaient encore une autre autorité, égale et semblable en droit à celle de la Bible, puisque toutes deux procédaient du même Saint-Esprit, mais en fait supérieure : la parole et la vie du Christ, ou, comme ils disaient : le Seigneur. Ce que le Seigneur avait dit était la vérité même et ne se discutait pas. Lorsque Paul se fondait sur une parole du Seigneur, il donnait non plus des conseils, mais des ordres (1Co 7:10). On méditait les grands événements de la vie de Jésus et on se pénétrait de son exemple (1Co 11:23, Ga 3:1, Php 2:5-8). Ce qui avait trait à son histoire et à son enseignement formait la matière d'une tradition non encore écrite, qui passait de bouche en bouche et que l'on conservait pieusement (1Co 15:3).

C'est à la lumière de leur foi au Christ que les croyants lisaient l'A.T. Celui-ci s'éclairait dès lors pour eux d'un jour nouveau et leur découvrait des profondeurs insoupçonnées des Juifs. A chaque page, les fidèles s'ingéniaient à discerner des prophéties ou des préfigurations de ce que Jésus avait dû accomplir, de sorte que la Bible devenait à leurs yeux un livre de moins en moins juif et de plus en plus chrétien. Ils pratiquaient sans scrupule la méthode d'interprétation allégorique dont les Juifs avaient usé avant eux et qui consiste à ôter aux mots ou aux faits leur sens naturel et habituel pour leur en donner un nouveau, symbolique ou spirituel, accessible aux seuls initiés (ex. d'interpr. allég. : 1Co 10:24, Ga 4:21-26).

Dans la période suivante, c-à-d. approximativement entre la mort de Paul et 140, nous retrouvons les deux autorités que nous avons notées dans l'âge apostolique et nous en voyons paraître une troisième. Les Écritures sont lues avec une ferveur qui ne se refroidit point (2Ti 3:16). On note que Jésus les a accomplies jusque dans les moindres détails. (Tout Matthieu, Jn 19:28, etc.). L'interprétation allégorique se développe et légitime les exégèses les plus ingénieuses. (ex. : Heb 6:20-7:28 ; ép. de Barnabas ; Dialogue avec Tryphon)

D'autre part, l'autorité du Seigneur grandit encore si possible. Comme les témoins de sa vie vieillissent et disparaissent et que la fin du monde, qu'on avait crue imminente (1Th 4:17), tarde à venir, on éprouve le besoin d'assurer aux générations futures la connaissance du Christ, de sa doctrine et de son histoire. On commence donc à consigner par écrit le trésor de la tradition orale.

Ce sont d'abord des collections plus ou moins considérables de paroles du Maître, puis des ébauches d'évangiles (Lu 1:1,4) et enfin nos évangiles. Mais, tout comme dans la période précédente, ceux qui se mettent à composer des ouvrages chrétiens n'ont nullement la prétention de donner au monde des textes divins, sous l'ordre et la dictée de l'Esprit, en vue d'enrichir la Bible. Le prologue de l'évangile de Luc n'exprime rien d'autre que les sentiments d'un historien chrétien voulant à la fois faire oeuvre de vérité et glorifier son Sauveur. L'auteur du 4 e évangile renonce à entrer dans plus de détails, non parce que l'inspiration lui fait soudainement défaut, mais parce que, très humainement, il estime en avoir assez dit pour provoquer chez ses lecteurs la foi en Jésus (Jn 20:30 et suivant). L'auteur de l'Apocalypse, il est vrai, réclame une adhésion entière à ce qu'il écrit (Ap 22:18 et suivant). Mais cette impérieuse intransigeance est nécessairement celle de tout prophète. Quiconque a conscience de parler par mandat spécial de Dieu pour transmettre une révélation, a le droit d'être écouté et cru comme Dieu lui-même. Toutefois, nous ne trouvons rien, ni dans l'Apocalypse, ni dans les fragments que nous possédons de l'Apocalypse de Pierre, ni dans le Pasteur d'Hermas, qui nous autorise à penser que leurs auteurs avaient l'ambition d'ajouter leur oeuvre à la Bible. Celle-ci demeure toujours l'unique et intangible autorité scripturaire.

Dans les évangiles, ce qui est sacré, c'est le Seigneur dont ils sont remplis. Mais on sait encore fort bien distinguer entre le contenant et le contenu. C'est le contenu qui fait la valeur du contenant, et non l'inverse, ainsi que ce sera le cas lorsque les évangiles seront devenus canoniques.

Bien des recueils de paroles du Christ ou de récits de sa vie sont nés et ont disparu après une existence éphémère, remplacés par d'autres plus complets. On ne se fait alors nul cas de conscience de corriger l'évangile qu'on a entre les mains, d'y ajouter quelque détail, d'y introduire telle parole du Sauveur que l'on connaît par la tradition orale ou par quelque autre écrit (texte amplifié du II e siècle, représenté en particulier par le Codex Cantabrigiensis). Les Pères du II e siècle citent les évangiles avec une liberté qui montre que, pour eux, le fond importe encore plus que la forme, et que la lettre des livres chrétiens n'a pas encore été divinisée. Papias, évêque de Hiérapolis en Phrygie, à qui nous devons les plus anciens renseignements que nous possédions sur quelques-uns de nos évangiles, déclarait, dans la première moitié du II° siècle, préférer la tradition orale aux évangiles écrits (voir Évangile Synopt.).

Mais, à côté de l'autorité de l'A.T. et du Seigneur, nous en voyons, vers la fin du I er siècle, surgir une troisième qui désormais ne fera que grandir et aura une fortune singulière : celle des Apôtres.

D'emblée, et comme de juste, les Apôtres jouirent dans l'Église d'une considération toute spéciale. Choisis par le Christ, témoins de sa vie, héritiers de sa pensée, continuateurs de son oeuvre, premiers missionnaires, il était fort légitime qu'ils fussent hautement estimés. Toutefois, au début du christianisme, ils étaient encore des hommes. Leur titre n'avait pas encore auréolé leur personnalité au point que leur personnalité ne comptât plus. Ce qu'ils étaient en tant qu'hommes contribuait pour le moins autant a leur prestige que leur qualité d'apôtres. C'est pourquoi quelques-uns d'entre eux passèrent au premier plan, tandis que d'autres demeurèrent extrêmement effacés et ne laissèrent aucun souvenir. Au siècle apostolique, c'est l'homme plus que la fonction qui faisait la valeur de l'apôtre. Il arriva même que Paul, p. ex., oublia la fonction pour ne voir que l'homme. C'est ainsi qu'il résista en face à Pierre et le réprimanda « parce que, écrit-il, son attitude le condamnait et... Qu'il ne marchait pas droit selon la vérité de l'Évangile » (Ga 2:11,14).

Dans les générations suivantes, il n'en va plus de même. On ne voit plus les petites ombres, les côtés trop humains. On ne se souvient plus qu'il y eut des différends entre les apôtres et qu'ils ne furent pas toujours d'accord. On ne sait désormais qu'une chose, c'est que le Seigneur a fait d'eux les dépositaires de la vérité chrétienne, qu'ils ont organisé l'Église selon ses directions et que c'est à leur message qu'on doit la certitude du salut. De même que le Christ est le médiateur indispensable entre Dieu et les hommes, les Apôtres sont les intermédiaires entre le Seigneur et l'humanité. S'ils n'avaient pas parlé et s'ils n'avaient pas écrit, comment connaîtrait-on le Fils et l'Évangile ? Les évangiles insistent sans doute sur les faiblesses et l'inintelligence des disciples, mais cela doit montrer toute l'efficacité de l'action merveilleuse que l'Esprit exerça ensuite en eux pour faire d'eux les apôtres qu'ils devinrent. Plusieurs textes évangéliques (d'entre les moins primitifs) exaltent leur dignité sans pareille et leur rôle incomparable (Mr 4:11, Mt 28:16-20, cf. Ap 21:14).

Après avoir consacré un premier livre à Jésus, l'auteur du 3 e évangile n'hésite pas à en écrire un second sur les Apôtres. La légende ne tarde pas à s'emparer de leur personne et à leur attribuer une stature surhumaine. On assiste au II e siècle à toute une floraison d' « Actes » des divers Apôtres, tous plus merveilleux les uns que les autres et plus chargés de miracles que l'histoire des plus illustres héros de l'A.T. Donc, là où est l'Apôtre, là aussi le Christ est sûrement. C'est ainsi que les Apôtres deviennent pour les chrétiens la troisième autorité canonique. On trouve exprimée cette triple autorité qui régira désormais la chrétienté dans l'ouvrage le moins ancien du N.T., 2Pi 3:2: « pour que vous vous souveniez des prédictions faites par les saints Prophètes, et du commandement de notre Seigneur et Sauveur, transmis par vos Apôtres » (cf. ép. de Polycarpe 6:3).

On ne se soucie pas encore de déterminer au juste quels ouvrages ont vraiment les Apôtres pour auteurs. Cette préoccupation ne viendra que plus tard et donnera lieu à un travail de triage qui exigera beaucoup de temps et de peine. A l'époque où nous en sommes, il suffit à l'Église de savoir que ce sont les Apôtres qui l'ont fondée conformément aux indications du Seigneur, qu'ils sont donc le canon de sa constitution et qu'ils lui ont transmis les paroles du Seigneur, qui sont le canon de sa foi et de sa morale.

C'est dans ces conditions que ne tarda pas à se former toute une littérature chrétienne : nos évangiles et d'autres, plus ou moins fragmentaires, dont certains ne nous sont plus connus que de nom, lettres de Paul, Apocalypses, petits traités de piété, de controverse ou de morale rédigés sous forme épistolaire (ép. cathol.), Actes divers d'Apôtres, lettres de chrétiens contemporains justement vénérés.

Les Églises rassemblaient autant qu'elles pouvaient de cette littérature qui leur était précieuse, et l'utilisaient dans leurs cultes en en faisant la lecture, à côté de celle de la Bible. Ces ouvrages, lus dans les milieux les plus divers, perdaient--les ép. de Paul en particulier--ce qu'ils avaient eu de spécial et d'occasionnel à leur origine. Chacun les considérait comme écrits pour lui et s'adressant à lui. C'est alors sans doute que se produisirent des interpolations très antiques, comme celle de 1Co 1:2 où Paul salue, non seulement ses lecteurs, mais aussi « tous ceux qui, en tout lieu, invoquent le nom du Seigneur Jésus ». Échappant ainsi aux lois de la contingence historique, tous ces écrits constituaient les éléments de ce qui allait devenir le nouveau livre sacré des chrétiens. Si l'on veut donner déjà à ces ouvrages le nom de N.T., il faut alors reconnaître qu'il n'y a pas eu un N.T. primitif, mais qu'il en exista un grand nombre, collections plus ou moins abondantes dont on ne peut dire que l'une fût plus légitime et plus véritable que l'autre.

La première trace d'un recueil canonique chrétien se rencontre chez Justin Martyr (100 ? -165 ?). Lorsqu'il parle de « nos Livres », il n'entend pas seulement l'A.T. ni toute la littérature chrétienne, y compris ses propres ouvrages, mais bien un certain nombre d'écrits constituant la charte du christianisme authentique. Ce qui fait leur autorité, selon Justin, et les met à part, c'est qu'ils ont été inspirés par le Saint-Esprit et composés par des Apôtres. Dans sa 1 re Apologie (67:3), il rapporte qu'aux cultes de son temps on lisait chaque dimanche les « Mémoires des Apôtres » (les évangiles) et les « Prophètes », plaçant--est-ce fortuitement ? --lesdits « Mémoires » au premier rang.

Ce canon scripturaire de Justin comprenait les évangiles ; comme il ne les désigne pas par leur nom particulier, mais se contente de produire des textes comme appartenant à l'évangile, et comme d'autre part il cite très librement, il est difficile de déterminer avec précision quels évangile il connaissait et déclarait canoniques. C'étaient fort probablement nos quatre évangiles et peut-être encore un cinquième, que certains pensent avoir été celui de Pierre. Il comprenait aussi l'Apocalypse. Justin utilise aussi quelques ép. de Paul, Héb., Act. ; mais pour citer ces ouvrages-là, il n'emploie pas la formule : « il est écrit » qui était réservée aux textes sacrés et dont il use couramment quand il s'agit des évangiles. Justin Martyr nous renseigne sur ce qu'on pensait à Rome vers 150. Mais d'autres témoignages nous permettent de faire ailleurs des constatations analogues. Hégésippe, p. ex., entre 173 et 190, raconte dans ses récits de voyage, qu'Eusèbe nous a conservés, qu'il a trouvé les Églises unanimes dans la profession de la doctrine qui a pour normes la Loi, les Prophètes et le Seigneur. Par ce dernier mot, Hégésippe entend les évangiles, qu'il connaît très bien, « Le Seigneur », c-à-d. un certain nombre d'évangiles, immédiatement ou médiatement apostoliques, telle est donc la première forme sûrement attestée du nouveau canon scripturaire des chrétiens.

Nous en trouvons une seconde forme, beaucoup plus précise, chez le gnostique Marcion qui sortit vers 140 de l'Église et se dressa contre elle pour la réformer et la ramener à ce qu'il affirmait être le véritable Évangile. Il établit une liste des livres sacrés devant faire loi pour les chrétiens en matière de foi, de culte et de discipline. Ce canon comprenait aussi « le Seigneur », mais celui-ci était réduit au seul évangile de Luc, considérablement abrégé. A cette première partie, Marcion en ajouta une seconde, qu'il nomma « l'Apôtre » ou « l'Apostolique », composée de dix ép. de Paul (nos treize ép. moins les ép. pastorales). On ne sache pas qu'il ait donné un nom à l'ensemble de ces deux parties, qui constituait bien un N.T. rudimentaire.

Cette introduction par Marcion des ép. dans le canon chrétien fut-elle une innovation que l'Église n'aurait pas tardé à imiter, ou bien existait-elle déjà avant que l'illustre hérétique eût établi son canon particulier ? Les avis sur ce point sont divisés. Notons en tout cas que, si 2Pi 3:16 est postérieur à 140, nous n'avons aucune preuve de canonisation des ép. antérieures à Marcion ; et remarquons aussi que nul autant que lui n'avait intérêt à canoniser ces épîtres. Marcion, en effet, rejetait le Dieu des Juifs et l'A.T., livre de ce Dieu. Il tenait Paul pour l'unique héritier légitime de la pensée de Jésus et le seul détenteur de la vérité apostolique. Pas plus que ses contemporains, d'autre part, il ne pouvait concevoir une religion dépourvue d'un livre saint. Tout cela devait le pousser à faire des ép. de Paul l'élément central du canon de son Église.

Quoi qu'il en soit, on peut dire que, vers 150, l'Église a et veut avoir une collection de livres chrétiens répartis en deux groupes : « le Seigneur », et « l'Apostolique », où les ép. de Paul occupent presque toute la place.

Pendant la seconde moitié du II e siècle, nous voyons se préciser le contenu du « Seigneur » et s'enrichir celui de « l'Apostolique ». On arrive assez vite à n'admettre dans « le Seigneur » que nos quatre évangile canoniques. Il règne cependant encore une certaine liberté en ce domaine. Plusieurs Églises continuent de lire dans leurs cultes l'évangile de Pierre. Tatien, disciple de Justin, compose son « Diatessaron » (harmonie) qui combine en un seul nos quatre évangiles et qui a un tel succès que, jusqu'au V e siècle, les Eglises de Syrie le lisent avec prédilection. Vers 175, le prêtre romain Gaïus, qui est bon catholique, peut combattre le 4 e évangile et soutenir que celui-ci n'est pas de Jean, mais bien de l'hérétique Cérinthe. D'autre part, les ép. de Paul prennent une autorité toujours plus canonique. Athénagore, vers 177, cite des textes de 1 et 2Co comme il citerait l'A.T. ; Théophile d'Antioche, vers 190, présente un groupement de paroles pauliniennes comme « ordonnances de la Parole divine ».

Une nuance entre « le Seigneur » et « l'Apôtre » subsiste peut-être encore dans ce curieux passage des Actes des Martyrs de Scillita (Numidie, juill. 180), où un chrétien répond à un proconsul qui lui demandait :

« Quels objets avez-vous dans vos armoires ? --Nos livres, et en outre les épîtres de Paul, homme juste. » A côté de ces ép., d'autres ouvrages, que nous allons voir, viennent prendre place dans « l'Apostolique ».

Vers la fin du II e siècle, un certain nombre de renseignements montrent combien, en cinquante années, la notion et les contours du canon se sont précisés. C'est le moment où fleurissent trois grands théologiens : Irénée de Lyon, Tertullien de Carthage, et Clément d'Alexandrie, représentant chacun l'une des branches principales de la chrétienté. Tous trois sont d'accord pour considérer comme seuls canoniques nos quatre évangiles. Irénée estime même que ce nombre est providentiel, car il correspond, dans la nature, aux quatre vents, et, dans la Bible, aux quatre animaux fantastiques de la vision de Eze 1:6-12 (origine des symboles évangéliques). Au sujet de « l'Apostolique », leur unanimité est moins parfaite. Ils reconnaissent les uns et les autres la canonicité des treize ép. de Paul, Apoc, Act., 1Pi et 1Jean. Par contre, à propos de Héb., Jacq., Jude, 2 et 3Jean, leurs opinions divergent. Irénée ne connaît ni Jude, ni 2 et 3Jean et il ne tient pas Heb et Jacques pour des écrits sacrés. Avec Tertullien, Jude fait son entrée dans le canon, mais il n'est pas certain que Tertullien ait admis Jacq. ; quant à Héb., il la cite une fois comme oeuvre de Barnabas, disciple des Apôtres. Clément ne semble pas avoir connu Jacques. Tous ignorent encore 2Pi (qui n'apparaît comme sûrement canonique que chez des auteurs du III e siècle : Origène et Firmilien de Césarée en Cappadoce, dans sa lettre à Cyprien). Ces mêmes théologiens tiennent pour canoniques d'autres ouvrages qui ne font plus partie de notre N.T. : Irénée, p. ex., cite comme parole d'Écriture la 1 re ép. de Clément romain et le Pasteur d'Hermas ; Tertullien, du moins dans la partie orthodoxe de sa carrière, utilise de même le Pasteur d'Hermas ; Clément d'Alexandrie pareillement. Ce dernier emploie avec une égale piété d'autres ouvrages encore, tels que la 1 re ép. de Clément, l'épître de Barnabas et la Doctrine des Apôtres.

Il nous reste à mentionner un important document qui appartient à la même époque. C'est le fragment de Muratori : 85 lignes écrites en un latin barbare vraisemblablement traduit du grec, provenant sans doute de Rome et datant d'environ 200. Ce précieux texte, mutilé au début, contient la liste des livres du N.T. considérés comme canoniques, avec diverses remarques explicatives. Cette liste comprend nos quatre évangiles (et ceux-ci sont déjà si généralement admis à l'exclusion de tout autre que l'auteur ne se donne pas la peine d'écarter les év. apocr.), les « Actes de tous les apôtres écrits en un seul livre » (ce qui met de côté les nombreux « Actes » apocr.), les ép. de Paul (neuf à des Églises et quatre à des particuliers), Jude, 1 et 2 Jean, l'Apo de Jean et l'Apo de Pierre (de laquelle il est dit que certains s'opposent à ce qu'on en fasse la lecture publique). Par contre, Héb., 1Pierre (peut-être par inadvertance), 2Pierre, Jacques et 3Jean ne sont pas mentionnés. D'autres livres sont explicitement exclus du canon, tel le Pasteur d'Hermas, ou même vivement combattus, p. ex. l'épître aux Laodicéens et celle aux Alexandrins, faussement attribuées à Paul.

Voilà donc le livre des chrétiens dûment constitué. Pourquoi l'Église s'est-elle ainsi, entre 150 et 200, donné un nouveau recueil canonique ? Il y a lieu de distinguer, sur ce point, entre les raisons des théologiens et des chefs et celles des simples fidèles. Ceux-ci, nous l'avons vu, avaient accordé aux Apôtres une place tout à fait à part dans l'humanité et les égalaient aux plus grandes figures de l'A.T. Que leurs écrits parussent à la foule des croyants aussi divins et aussi intangibles que ceux de la Bible, n'a rien qui doive nous surprendre ; d'autant moins qu'on lisait ces écrits dans les cultes, à côté de ceux de l'A.T., et que les auditeurs y trouvaient bien plus distinctement, plus immédiatement accessibles à chaque conscience droite, la doctrine et la morale évangéliques. Comment n'eût-on pas divinisé des ouvrages où l'on éprouvait si nettement l'action de Dieu ? Les âmes tenaient en singulière vénération les livres qui les faisaient vivre, sans trop se soucier de leur origine et sans faire preuve a leur égard de la moindre défiance critique.

Les théologiens et les évêques, eux, avaient à défendre l'Église contre les entreprises des hérétiques. A tous ces hommes qui prétendaient représenter un christianisme supérieur et qui les accusaient d'infidélité, ils devaient pouvoir opposer les documents certains du christianisme des Apôtres. De même, dans leurs polémiques contre les Juifs et surtout contre les philosophes païens, dans leur activité missionnaire, dans les apologies de leur foi qu'ils présentaient à l'Empire persécuteur, il leur fallait pouvoir produire un code authentique de leur doctrine, de leur morale et de leur discipline.

Le canon chrétien fut donc tout ensemble un instrument d'édification, d'organisation, de défense et de combat, et il naquit d'un compromis entre les habitudes du peuple chrétien et la science de ses conducteurs. On le voit bien quand on lit les explications du canon de Muratori (comme du reste celles d'Irénée, de Tertullien et de Clément d'Alexandrie), où c'est tantôt le fait qu'un ouvrage est lu dans toutes les Églises, tantôt l'orthodoxie de son contenu, tantôt son origine apostolique, qui le rend canonique. Il est cependant juste de dire qu'en principe et en intention l'Église ne voulut conférer la canonicité qu'aux livres écrits par les Apôtres ou sous leur garantie.

A partir de 200, la tâche que l'Église aura à accomplir dans le domaine du Canon et dont elle s'acquittera avec une pleine conscience du but à atteindre, sera triple :

supprimer les différences existant dans les divers milieux au sujet des livres canoniques ;

réunir dans « l'Apostolique » tout ce qui est digne d'y figurer ;

rejeter de cet « Apostolique » les ouvrages qui n'ont pas le droit d'en faire partie. Voyons brièvement comment elle accomplit cette oeuvre.

D'abord l'Église latine. Comme cette Église avait déjà le besoin d'unité, l'esprit de discipline et le sens juridique qui la caractérisent et que, d'autre part, elle possédait de moins grands savants que l'Église d'Orient, la formation de son canon n'offre pas les nuances et les complexités que nous rencontrons dans l'Église grecque. Elle n'a jamais mis en doute l'Apo de Jean et c'est grâce à sa ténacité que ce livre fut finalement canonisé aussi par la chrétienté orientale.

Le groupe des sept ép. cathol. ne s'est constitué que lentement. Cyprien de Carthage (Mort en 258) ne cite que 1Jean et 1Pi ; Hilaire de Poitiers (Mort en 366) semble ne reconnaître que Jas ; Ambroise de Milan (Mort en 397) ne paraît pas encore accepter Jacq., Jude, 2Pierre, 2Jean et 3Jean. Nous possédons deux canons latins du IV e siècle : le canon de Mommsen, où ne sont mentionnés comme canoniques que 1 et 2Pi et 1, 2, 3Jean, et le Catalogus claromontanus, qui contient nos sept ép. cath. ; seulement il n'est pas certain que ce dernier soit d'origine occidentale. L'ép. aux Heb n'a pas été admise sans difficulté dans le canon latin. Le schismatique Novatien, à Rome, vers 255, la tenait pour canonique et l'attribuait au « très saint Barnabas ». Mais ce n'est que dans la seconde moitié du IV e siècle que nous la voyons apparaître, en qualité d'ép. paulinienne et canonique, chez les théologiens occidentaux.

Quant aux livres plus ou moins anciens, mais non apostoliques, dont plusieurs étaient et restèrent longtemps utilisés par l'Église grecque, le catholicisme latin se montra très vite fort défiant à leur égard et paraît n'avoir eu guère de peine à les exclure (sauf peut-être la pseudo-ép. aux Laodicéens qu'on retrouve, même au Moyen âge, dans certains manuscrits latin, parfois à la place de l'épître aux Héb., et qui se rencontre jusque dans quelques manuscrits de la Vulgate). Un des motifs qui furent allégués contre Priscillien et le firent condamner finalement à mort (385), fut précisément sa prédilection coupable pour ce genre d'écrits.

En 382, sous le pape Damase, un synode tenu à Rome établit le nombre des ouvrages chrétiens canonisés par l'Église catholique. Ces ouvrages sont, selon ledit décret : quatre év., quatorze ép. de Paul dont, au dernier rang, Héb., Apoc., Act., sept ép. cathol. Cette décision constitue une date à retenir, car, si l'ordre des livres qu'elle canonise variera encore, ces livres eux-mêmes sont ceux dont sa compose notre N.T. Grâce à l'influence d'Augustin, l'Afrique du N. adopta le canon romain dans les synodes d'Hippone (393) et de Carthage (397 et 419).

C'est le Concile de Trente qui, en 1545, a officiellement et définitivement fixé le canon de l'Église catholique, en décrétant l'égalité parfaite des vingt-sept livres qui le composent, en les classant dans l'ordre où nous les possédons aujourd'hui et en mettant l'autorité de la Vulg, (texte latin) au-dessus de celle du texte original.

En passant à l'Église grecque, nous entrons dans une histoire beaucoup plus complexe. Ici, « l'Apostolique » est extrêmement riche et touffu, et l'on n'arrivera à en arrêter le contenu qu'au prix de longs efforts et de laborieuses amputations. Durant tout le III e siècle, p. ex., les théologiens emploient couramment le Pasteur d'Hermas comme canonique, et Méthodius d'Olympe (Mort en 311) place dans son canon l'Apo de Pierre. Deux hommes s'appliquèrent à mettre de l'ordre dans cette confusion. Ce furent Origène (185-254) et Eusèbe de Césarée (260 ? -340 ?). Origène établit trois catégories de livres chrétiens en prenant pour norme l'opinion générale de la chrétienté :

Les ouvrages reconnus de tous pour apostoliques et canoniques (homologoumènes), à savoir : quatre évangiles, Act., Apoc, 1Pi., 1Jean, les ép. de Paul (il n'en précise pas le nombre, sachant que l'Occident ne veut pas de l'épître aux Heb qu'il tient, lui, pour canonique).

Les ouvrages contestés (antilégomènes), qui sont Heb, 2Pi, 2 et 3Jean ; plus bas dans ce groupe : Jude et Jacq., et plus bas encore, peut-être Hermas.

Les ouvrages décidément inauthentiques et par conséquent à rejeter (pseudê), qu'il énumère parce qu'ils étaient encore connus et utilisés dans son milieu et qu'il s'agissait de les combattre. Eusèbe reprend, en la modifiant un peu, la classification de l'illustre maître qu'il admire. Comme lui il croit que l'épître aux Heb est paulinienne. Ce qu'il y a de nouveau dans son canon, c'est qu'il relègue décidément Hermas au rang des livres à repousser et qu'il place l'Apocalypse soit parmi les livres de la première catégorie (il se souvient du jugement d'Origène), soit parmi ceux de la troisième (il songe à l'opinion défavorable de l'Église d'Orient).

Les sept ép. cathol. reçurent peu à peu droit de cité dans le canon. Leur nombre sacré de 7 dut contribuer à les faire admettre en bloc. Ce n'est qu'à propos de l'Apo que l'accord avec l'Église romaine fut lent à s'établir. Nous possédons un assez grand nombre de listes des livres canoniques grecs datant de la fin du IV e siècle ; toutes, à part (sauf erreur) celle d'Athanase (367), comptent vingt-six livres dans le N.T., c-à-d. n'y comprennent pas l'Apo Il n'y a plus de place dans ces listes pour les livres douteux. Ou bien un ouvrage est canonique, ou bien il ne l'est pas. Quoique Athanase fît minorité, la considération dont il jouissait était si grande que ce fut pourtant son opinion au sujet de l'Apo et son désir de réaliser dans le domaine du canon l'unité avec l'Occident qui finirent par prévaloir. A partir de 400, le nombre des partisans de l'Apo en Orient se mit à croître. Vers 500, André de Césarée publia le premier commentaire grec sur ce livre. Toutefois, la liberté relative des premiers siècles subsista plus longtemps que dans le catholicisme romain. De très importants manuscrits des IV e et V e siècle contiennent encore dans le N.T. des ouvrages tels que l'épître de Barnabas, le Pasteur d'Hermas et les ép. de Clément. Jusqu'au X e siècle, nous trouvons des manuscrits du N.T. qui n'ont pas l'Apoc, tandis que celle-ci se rencontre dans des manuscrits théologiques.

Ce n'est qu'en 1672, au synode de Jérusalem, que le canon de l'Église orthodoxe fut solennellement clos avec ses vingt-sept livres et en tout semblable (moins la question du texte) à celui de l'Église romaine.

L'Église nationale de Syrie (nationale depuis le baptême de son roi Abgar IX, vers 200), qui parlait le syriaque et avait pour centre non pas Antioche, ville cosmopolite, mais Édesse (aujourd'hui Ourfa), eut un développement à part et une histoire à elle. Dès 170, elle posséda, au lieu des quatre évangiles, une combinaison de ceux-ci en langue syriaque : le Diatessaron de Tatien. Jusqu'après 400, c'est sous cette forme presque exclusivement qu'elle voulut connaître et commenter la vie et l'enseignement de Jésus. Il existait bien depuis 200 une traduction des quatre évangiles, des « séparés » ainsi qu'on les nommait, mais elle ne parvint pas à gagner la faveur publique au point de supplanter le Diatessaron. Ce n'est qu'au V e siècle, et non sans luttes, que celui-ci fut mis hors d'usage.

Une liste découverte au Sinaï et datant du IV e siècle (Can. Sin.) nous renseigne sur le canon de l'Église syriaque à cette époque. Il comprenait, outre les quatre évangiles, les ép. de Paul, parmi lesquelles Héb., en bonne place, non à la fin, et Actes. Il ne renfermait donc ni l'Apoc, ni les ép. cathol. ; il s'y trouvait par contre une ép. attribuée à Paul (3e aux Cor.) et la réponse des Corinthiens à Paul.

A partir des premières années du V e siècle, une partie de l'Église nationale syrienne se rapprocha de l'Église d'Orient. C'est alors que parut, vers 430, la première « Peschitto » (la simple) du N.T. Celle-ci, au cours de ses révisions diverses, admit successivement les sept ép. cathol., que tous les chrétiens syriens furent du reste loin d'adopter unanimement. L'Apo ne fut reçue que des siècles plus tard, surtout dans les milieux monophysites. Par contre, les Nestoriens, qui se séparèrent de l'Église et, chassés de Syrie, se réfugièrent en Perse, conservèrent le canon de la 1 re Peschitto (quatre évangiles, Act., quatorze ép. de Paul, Jacq., 1Jean, 1 P.).

Lors de la Renaissance, les humanistes, Érasme en particulier, n'ignorèrent pas l'histoire du canon et les doutes qu'elle fait naître au sujet de l'apostolicité et donc de l'autorité de certains livres du N.T. Mais ils étaient prudents et ne voulaient pas avoir d'affaires avec l'Église, aussi ne poussèrent-ils pas très loin leurs recherches dans ce domaine.

Pour les protestants, la question du canon constitua un problème délicat. Ils se fondèrent sur les Écritures pour élaborer leur doctrine, confirmer leur foi et combattre le catholicisme. Mais, pouvait leur répondre ce dernier, et il ne s'en fit pas faute, ces Écritures que vous invoquez pour vous soustraire à mon autorité, elles sont miennes, c'est moi qui les ai choisies, moi qui les ai canonisées ; que vous le vouliez ou non, vous acceptez la loi d'un livre catholique ! Pour ne plus rien devoir au catholicisme, Luther essaya d'élaborer un nouveau canon. Identifiant le christianisme avec la proclamation du salut par la foi, il déclara que les livres enseignant le salut par la foi étaient seuls apostoliques et par conséquent canoniques et, dans sa traduction du N.T., il modifia l'ordre catholique des vingt-sept livres, reléguant à la fin ceux dont l'apostolicité lui était suspecte, pour des raisons non d'histoire, mais de sentiment : Héb., Jacq., Jude, Apo. C'était là une norme toute subjective qui ne pouvait avoir de lendemain, car elle eût permis à chaque protestant de se faire son canon personnel, ce qui, a cette époque, eût paru inouï. Carlstadt, dans son Libellus de canonicis scripturis (1520), tenta de constituer un canon fondé sur l'histoire. Il arrivait ainsi à distinguer trois catégories de livres : de suprême autorité, d'autorité seconde, et de troisième autorité et moindre célébrité. Mais ce canon nuancé, produit d'une science humaine toujours révisable, n'avait pas l'autorité massive que les fidèles réclamaient ; et puis, cette histoire que Carlstadt invoquait pour ou contre tel ou tel livre, c'était en définitive l'histoire de ce que l'Église, par ses théologiens, ses papes et ses conciles, en avait pensé.

Le protestantisme a donc renoncé très vite à se donner un nouveau canon. Négligeant le fait--à vrai dire peu important--que les Nestoriens ont un N.T. qui ne compte que vingt-deux livres, et que l'Église éthiopienne d'Abyssinie en a trente-cinq dans le sien (nos vingt-sept livres plus les huit livres des « Constitutions apostoliques »), il a considéré que les Églises chrétiennes unanimes reconnaissaient pour sacré et canonique le N.T. de vingt-sept livres, et il l'a, lui aussi, reconnu pour tel, sans y changer quoi que ce soit. Et comme Dieu leur avait parlé par le N.T. et qu'en eux le Saint-Esprit rendait témoignage à la valeur souveraine et à la vérité de ses pages, comme d'autre part le N.T. leur semblait condamner radicalement l'Église dont il était l'oeuvre, les protestants s'attachèrent à lui avec une ténacité et une ardeur sans pareilles et ne voulurent s'inspirer que du Livre de la chrétienté pour s'appliquer à construire une chrétienté meilleure.

Indiquons-en terminant que canon a pour sens primitif : règle, limite, norme. C'est dans ce sens qu'il est employé dans le N. T (Ga 6:16,2Co 10:13,15,16). Appliqué aux livres de la Bible, vers 350, ce terme apparaît d'abord comme adjectif (un décret du Concile de Laodicée, en 363, parle de livres canoniques), ou comme participe (Athanase, en 367, emploie l'expression de livres canonisés). Canon, synonyme de Bible, recueil des livres canoniques, se trouve pour la première fois, à notre connaissance, en 380, chez Priscillien : « Qui est ce prophète, écrit-il, que nous ne lisons pas dans le canon ? »

J. Br.

Révision Yves Petrakian 2005

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 4

      Lamentations 1

      Ezéchiel 1

      Matthieu 5

      21 Vous savez bien quels commandements ont été transmis à nos ancêtres : Tu ne commettras pas de meurtre. Si quelqu’un a commis un meurtre, il en répondra devant le tribunal et sera condamné.
      46 Si vous aimez seulement ceux qui vous aiment, allez-vous prétendre à une récompense pour cela ? Les truands eux-mêmes n’en font-ils pas autant ?

      Matthieu 28

      16 Les onze disciples se rendirent en Galilée, sur la colline où Jésus leur avait donné rendez-vous.
      17 Dès qu’ils l’aperçurent, ils se prosternèrent en adoration devant lui. Quelques-uns, cependant, conservaient des doutes.
      18 Alors, Jésus s’approcha d’eux et leur parla ainsi : — J’ai reçu les pleins pouvoirs au ciel et sur la terre :
      19 allez donc dans le monde entier, faites des disciples parmi tous les peuples, baptisez-les au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,
      20 et apprenez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. D’ailleurs, soyez-en persuadés : je suis moi-même avec vous chaque jour, jusqu’à la fin du monde. :::::

      Marc 4

      11 Il leur dit : — Vous avez reçu le privilège de comprendre les vérités cachées du règne de Dieu, mais pour les autres, pour ceux du dehors, tout cela n’est qu’histoires et images,

      Marc 10

      1 Jésus se remit en route pour se rendre aux confins de la Judée, puis au-delà du Jourdain. De nouveau, les foules se rassemblèrent autour de lui et, une fois de plus, selon son habitude, il se mit à les enseigner.
      2 Survinrent des pharisiens qui lui posèrent cette question pour le prendre au piège : — Est-il permis à un mari de renvoyer sa femme ?
      3 Il leur demanda à son tour : — Qu’est-ce que Moïse vous a ordonné ? —
      4 Moïse, lui dirent-ils, a permis de renvoyer sa femme, à condition de lui donner un certificat de divorce.
      5 Et Jésus de répliquer : — Moïse vous a concédé cette réglementation parce que vous avez des cœurs de pierre.
      6 Mais à l’origine, au moment de la création du monde, les choses étaient différentes. Dieu a créé un homme et une femme.
      7 C’est pourquoi il est dit : L’homme quittera père et mère pour se lier à sa femme,
      8 et les deux ne feront plus qu’un, si bien qu’ils ne seront plus deux, mais un seul être.
      9 Que l’homme ne dissocie donc pas une unité que Dieu lui-même a créée.

      Luc 1

      1 Plusieurs personnes ont entrepris de rédiger l’histoire des événements qui se sont déroulés parmi nous,
      4 Ainsi, tu pourras constater que les enseignements qui t’ont été donnés de vive voix sont vrais et entièrement dignes de confiance.

      Jean 19

      28 Après cela, sachant que tout était vraiment fini et qu’il avait pleinement accompli (sa mission), Jésus dit : — J’ai soif. Cela pour que se réalise jusqu’au bout ce que l’Écriture avait prédit.

      Jean 20

      30 Jésus a accompli, sous les yeux de ses disciples, encore beaucoup d’autres miracles qui n’ont pas été rapportés dans ce livre.

      1 Corinthiens 1

      2 saluent l’Église de Dieu établie à Corinthe, ceux qui se sont consacrés à Jésus-Christ et qui, dans la communion vivante avec lui, ont été appelés à mener une vie sainte, en union avec tous ceux qui, en quelque lieu que ce soit, invoquent le nom de notre Seigneur Jésus-Christ et savent qu’il est leur Seigneur aussi bien que le nôtre.

      1 Corinthiens 2

      9 C’est bien comme le dit l’Écriture, cette sagesse que nous annonçons fait partie de ce que l’œil n’a point vu, que l’oreille n’a pas entendu, donc de ce que l’imagination de l’homme n’aurait jamais soupçonné, et que Dieu tient en réserve pour ceux qui l’aiment.

      1 Corinthiens 7

      10 Quant aux personnes mariées, voici ce que j’ordonne, ou plutôt, ce que le Seigneur lui-même leur commande : que la femme ne se sépare pas de son mari.
      25 Pour ceux ou celles qui n’ont jamais été mariés, je n’ai pas d’indication précise de la part du Seigneur, mais je leur donne mon avis, c’est celui d’un homme à qui le Seigneur a témoigné sa miséricorde et qui, par conséquent, est tenu de lui être fidèle, d’un homme qui, par la grâce de Dieu, a droit à votre confiance.

      1 Corinthiens 10

      24 Que chacun de vous, au lieu de ne songer qu’à lui-même et de chercher à jouir de tout ce qui est permis pour son avantage personnel, pense aussi au salut et aux intérêts des autres.

      1 Corinthiens 11

      23 Car ce que je vous ai enseigné est bien différent. Or, voici la tradition que je vous ai transmise de la part du Seigneur lui-même : le Seigneur Jésus, la nuit où il devait être trahi, prit du pain,

      1 Corinthiens 13

      12 Aujourd’hui, certes, nous ne percevons qu’une image confuse de la réalité, nous voyons comme dans un miroir et bien des énigmes demeurent. Alors, nous verrons directement, face à face. Dans le temps présent, je connais d’une manière imparfaite et partielle, mais alors, je connaîtrai aussi parfaitement que Dieu me connaît et je comprendrai comme j’ai été moi-même compris.

      1 Corinthiens 15

      3 Rappelez-vous donc que je vous ai transmis avant tout comme enseignement fondamental ce que j’avais moi-même reçu : le Christ est mort pour nos péchés, conformément aux (prophéties des) Écritures

      2 Corinthiens 3

      14 Mais sur leur intelligence aussi un voile est tombé ; leur esprit obscur est devenu insensible, ils demeurent aveugles (pour la vérité). Aujourd’hui encore, lorsqu’ils lisent l’Ancien Testament, leurs regards ne peuvent percer au-delà du voile, car c’est seulement dans l’union avec le Christ que le voile est levé.
      15 Ainsi, jusqu’à ce jour, toutes les fois que les Israélites lisent les écrits de Moïse, un voile recouvre leur compréhension.
      16 Mais comme le dit l’Écriture, lorsque Moïse se tournait vers le Seigneur, il ôtait le voile. Chaque fois qu’une personne se tourne vers Dieu, le voile tombe. Lorsqu’Israël se convertira, son bandeau lui sera enlevé.

      2 Corinthiens 5

      20 Puisque nous en avons reçu la mission, nous parlons donc en ambassadeurs du Christ. Par notre moyen, Dieu lui-même adresse son invitation aux hommes. C’est au nom du Christ que nous les supplions : laissez-vous réconcilier avec Dieu.

      2 Corinthiens 10

      13 Quant à moi, je ne me laisse pas aller à une ambition démesurée, je ne veux pas déborder de la sphère d’activité qui m’a été assignée ni me vanter de ce qui n’est pas de mon ressort : je resterai dans les limites du champ d’action que Dieu m’a départi. Or, ce champ s’étend jusque chez vous.

      Galates 2

      11 Cependant, plus tard, lorsque Pierre est venu à Antioche, j’ai dû prendre personnellement position contre lui. Je lui ai tenu tête, car il était manifestement dans son tort et méritait d’être repris.
      14 Je voyais clairement qu’ils quittaient le droit chemin et ne marchaient plus selon la vérité enseignée par l’Évangile. J’ai alors dit ouvertement à Pierre, dans une réunion de l’Église (afin d’être entendu par tous) : « Si toi qui es juif, tu te sens libre de suivre les coutumes non juives et t’estimes dégagé des ordonnances légales du judaïsme, pourquoi veux-tu contraindre les non-Juifs convertis à respecter les coutumes juives ? »
    • Lévitique 4

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand quelqu’un a péché sans le vouloir, quand il a commis un acte interdit par un commandement du SEIGNEUR, voici ce qu’il faut faire.
      3 Supposons ceci : C’est le grand-prêtre qui a commis un péché, et par là, il a rendu le peuple coupable. Il doit alors offrir en sacrifice au SEIGNEUR un taureau sans défaut, pour recevoir le pardon des péchés.
      4 Il conduit l’animal devant le SEIGNEUR, à l’entrée de la tente de la rencontre. Il pose la main sur la tête du taureau et il l’égorge à cet endroit.
      5 Le grand-prêtre prend du sang du taureau et il l’emporte dans la tente de la rencontre.
      6 Il trempe un doigt dans le sang et, devant le SEIGNEUR, il lance sept fois un peu de sang sur le rideau du lieu très saint, sur sa partie visible.
      7 Ensuite, le grand-prêtre met du sang sur les coins relevés de l’autel du parfum qui se trouve devant le SEIGNEUR, dans la tente de la rencontre. Puis il verse tout le sang qui reste au pied de l’autel des sacrifices qui se trouve à l’entrée de la tente.
      8 Il prend toutes les parties grasses du taureau : la graisse qui entoure les intestins et l’estomac,
      9 les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins.
      10 Ce sont les mêmes parties qu’on prend quand on offre un taureau en sacrifice de communion. Le grand-prêtre les brûle sur l’autel des sacrifices.
      11 Ensuite, la peau du taureau, la viande, la tête, les pattes, les intestins et l’estomac avec ce qu’ils contiennent,
      12 tout ce qui reste de l’animal, il le fait porter en dehors du camp. On porte ces restes dans un endroit pur, là où on met les cendres grasses, et on les brûle sur un feu de bois. C’est à cet endroit qu’il faut tout brûler, sur le tas des cendres grasses. »
      13 « Supposons ceci : C’est toute la communauté d’Israël qui a péché sans le vouloir et sans le savoir. Elle a fait un acte interdit par un commandement du SEIGNEUR. Dans ce cas, les Israélites sont devenus coupables.
      14 Quand ils se rendent compte de ce péché, ils doivent offrir un taureau pour recevoir le pardon de Dieu. Ils conduisent l’animal devant la tente de la rencontre.
      15 Les anciens de la communauté posent la main sur la tête du taureau, et l’un d’eux l’égorge à cet endroit, devant le SEIGNEUR.
      16 Le grand-prêtre emporte un peu de son sang dans la tente de la rencontre.
      17 Il trempe un doigt dans le sang et, devant le SEIGNEUR, il lance du sang sept fois sur le rideau du lieu très saint, sur sa partie visible.
      18 Ensuite, le grand-prêtre met du sang sur les coins relevés de l’autel qui se trouve devant le SEIGNEUR, dans la tente de la rencontre. Puis il verse tout le sang qui reste au pied de l’autel des sacrifices qui se trouve à l’entrée de la tente.
      19 Il prend toutes les parties grasses du taureau et il les brûle sur l’autel.
      20 Avec ce taureau, il fait exactement la même chose qu’avec le taureau offert pour son péché à lui. Quand le grand-prêtre fait sur la communauté d’Israël le geste du pardon des péchés, Dieu pardonne à cette communauté.
      21 Ensuite, le grand-prêtre fait porter en dehors du camp tout ce qui reste de l’animal. On le brûle comme on a brûlé le premier taureau offert pour le péché du grand-prêtre. Voilà le sacrifice pour recevoir le pardon, quand la communauté d’Israël a commis un péché. »
      22 « Supposons ceci : C’est un chef du peuple qui a péché sans le vouloir. Il a fait un acte interdit par un commandement du SEIGNEUR son Dieu, et ainsi il est devenu coupable.
      23 Quand il se rend compte de ce péché, il doit offrir un bouc sans défaut.
      24 Il pose la main sur la tête de l’animal et il l’égorge devant le SEIGNEUR, là où on tue les animaux offerts en sacrifices complets. C’est un sacrifice pour recevoir le pardon des péchés.
      25 Le prêtre trempe un doigt dans le sang du bouc et il en met sur les coins relevés de l’autel des sacrifices. Puis il verse tout le sang qui reste au pied de cet autel.
      26 Il brûle sur l’autel toutes les parties grasses, comme on le fait pour le sacrifice de communion. Quand le prêtre fait sur le chef le geste de pardon pour son péché, Dieu pardonne à ce chef. »
      27 « Supposons ceci : C’est n’importe quel Israélite qui a péché sans le vouloir. Il a fait un acte interdit par un commandement du SEIGNEUR, et ainsi il est devenu coupable.
      28 Quand il se rend compte de ce péché, il doit offrir une chèvre sans défaut pour recevoir le pardon de Dieu.
      29 Il pose la main sur la tête de l’animal et il l’égorge là où on égorge les animaux offerts en sacrifices complets.
      30 Le prêtre trempe un doigt dans le sang de la chèvre et il en met sur les coins relevés de l’autel des sacrifices. Puis il verse tout le sang qui reste au pied de cet autel.
      31 Il enlève toutes les parties grasses de la chèvre, comme on le fait pour le sacrifice de communion. Le prêtre les brûle sur l’autel pour que la fumée de bonne odeur de ce sacrifice plaise au SEIGNEUR. Il fait sur le coupable le geste de pardon pour son péché. Alors Dieu pardonne à cet homme.
      32 « Si le coupable offre un mouton en sacrifice pour recevoir le pardon, il doit amener une femelle sans défaut.
      33 Il pose la main sur la tête de l’animal et il l’égorge là où on égorge les animaux offerts en sacrifices complets.
      34 Le prêtre trempe un doigt dans le sang de l’animal et il en met sur les coins relevés de l’autel des sacrifices.
      35 Il enlève toutes les parties grasses du mouton, comme pour le sacrifice de communion. Le prêtre les brûle sur l’autel avec les autres sacrifices brûlés pour le SEIGNEUR. Il fait sur le coupable le geste de pardon pour son péché. Alors Dieu pardonne à cet homme. »

      Lamentations 1

      1 Hélas ! la voici abandonnée, cette ville autrefois si peuplée ! Elle est comme une veuve, celle qui était si célèbre parmi tous les peuples. La voilà esclave, celle qui était une reine parmi les provinces !
      2 Elle passe ses nuits à pleurer, et ses joues sont couvertes de larmes. Parmi ceux qui l’aimaient, personne ne la console. Tous ses amis l’ont trahie, ils sont maintenant ses ennemis.
      3 Toute la population de Juda est en exil, elle est écrasée de misère, sous le poids d’un dur esclavage. Elle vit parmi les autres peuples, mais elle ne trouve pas où s’installer. Ceux qui la poursuivaient l’ont rattrapée dans un chemin sans issue.
      4 Les routes qui vont à Sion sont en deuil, personne ne vient plus pour les jours de fête, ses places publiques sont vides. Ses prêtres gémissent, ses jeunes filles sont dans la tristesse, Sion elle-même est remplie d’une douleur amère.
      5 Ses adversaires ont été les plus forts, ses ennemis sont bien tranquilles. C’est le SEIGNEUR qui la fait souffrir à cause de ses nombreuses fautes. Ses jeunes enfants, prisonniers, s’en vont, poussés par les vainqueurs.
      6 La ville de Sion voit partir tout ce qui faisait sa grandeur. Ses ministres sont comme des animaux qui ne trouvent pas d’herbe à manger. Ils s’enfuient sans force devant ceux qui les poursuivent.
      7 Jérusalem, dans son malheur, ne sait pas où aller. Alors, elle se souvient de toutes les choses précieuses qu’elle possédait autrefois. Quand son peuple est tombé au pouvoir de ses ennemis, personne n’est venu l’aider. Ses ennemis la regardaient et ils riaient parce qu’elle était détruite.
      8 Jérusalem a commis des fautes graves, c’est pourquoi elle est devenue une ordure. Tous ceux qui la respectaient la méprisent, parce qu’ils la voient toute nue. Elle, elle tourne le dos et gémit.
      9 Tout le monde voit sur elle qu’elle est impure. Elle n’avait pas prévu ce qui allait arriver. Elle est étonnée d’être tombée si bas, et personne ne la console. Elle dit : « SEIGNEUR, regarde ma misère, car mon ennemi se vante de sa force. »
      10 Les vainqueurs ont pris tous les trésors de Jérusalem. Cette ville a même vu les autres peuples entrer dans son lieu saint. Pourtant, SEIGNEUR, tu leur avais défendu d’entrer dans ton assemblée.
      11 Tous ses habitants gémissent, ils cherchent de la nourriture. Ils donnent ce qu’ils ont de plus précieux pour avoir à manger, pour reprendre des forces. Jérusalem dit : « SEIGNEUR, regarde et vois combien je suis méprisée. »
      12 Vous tous qui passez par ici, ce malheur ne vous a pas atteints. Regardez et voyez : est-ce qu’il y a une douleur pareille à ma douleur, pareille à celle que le SEIGNEUR a fait tomber sur moi le jour où sa violente colère a éclaté ?
      13 De là-haut, il a envoyé un feu, qu’il a fait descendre dans mon corps. Il a tendu un piège sous mes pieds et m’a fait tomber en arrière. Il a fait de moi une personne isolée, sans cesse malade.
      14 Il voit de près toutes mes fautes. Il les a attachées ensemble et les fait peser sur mes épaules. Le Seigneur a diminué mes forces, il m’a livré à des gens contre lesquels je ne peux pas me défendre.
      15 Le Seigneur a rejeté avec mépris tous les combattants courageux qui étaient chez moi. Il a réuni une armée contre moi pour briser mes jeunes soldats. Il m’a écrasée comme du raisin au pressoir, moi, la belle Jérusalem, ville de Juda.
      16 Voilà pourquoi je pleure. Mes yeux sont noyés de larmes, car celui qui peut me consoler et me rendre la vie est loin de moi. Mes enfants sont perdus, parce que l’ennemi a été le plus fort.
      17 Sion tend les mains, mais il n’y a personne pour la consoler ! Le SEIGNEUR a donné l’ordre aux voisins d’Israël d’attaquer ce peuple. Au milieu d’eux, Jérusalem est devenue une ordure.
      18 « Le SEIGNEUR a eu raison d’agir ainsi, car je me suis révoltée contre ses ordres. Écoutez donc, tous les peuples, et voyez ma douleur. Mes jeunes filles et mes jeunes gens ont été déportés.
      19 J’ai appelé ceux qui m’aimaient, mais ils ne veulent plus de moi. Mes prêtres et mes anciens sont morts dans la ville, pendant qu’ils cherchaient à manger pour reprendre des forces.
      20 SEIGNEUR, regarde mon malheur ! Mon corps tremble de fièvre, et je suis toute bouleversée, car je me suis vraiment révoltée ! Dans les rues, l’épée m’a enlevé mes enfants, à la maison, on se croirait chez les morts.
      21 On m’entend gémir, personne ne me console ! Mes ennemis ont tous appris mon malheur. Ils se réjouissent de ce que tu m’as fait. Fais donc venir le jour que tu as annoncé, pour qu’ils deviennent comme moi !
      22 Regarde bien toute leur méchanceté et traite-les comme tu m’as traitée à cause de tous mes péchés ! Oui, je passe mon temps à gémir et je suis bien malade. »

      Ezéchiel 1

      6 Chacun a quatre visages et quatre ailes.
      7 Leurs jambes sont droites, leurs pieds ressemblent aux sabots d’un veau et ils brillent comme du bronze poli.
      8 Sous chaque aile, il y a une main humaine. Leurs mains sont tournées dans les quatre directions comme leurs visages et leurs ailes.
      9 Les bouts de leurs ailes se touchent. Chacun avance droit devant soi sans se retourner.
      10 Chaque être a quatre visages : un visage humain devant, un visage de lion à droite, un visage de taureau à gauche et un visage d’aigle derrière.
      11 Deux de leurs ailes sont étendues vers le haut et elles se rejoignent, les deux autres ailes couvrent leurs corps.
      12 Chacun avance droit devant soi. Ils vont là où ils veulent, sans se retourner.

      Matthieu 5

      21 « Vous avez appris qu’on a dit à vos ancêtres : “Tu ne dois tuer personne. Celui qui tue quelqu’un, on l’amènera devant le juge.”
      46 Si vous aimez seulement ceux qui vous aiment, quelle récompense est-ce que Dieu va vous donner ? Même les employés des impôts font la même chose que vous !

      Matthieu 28

      16 Les onze disciples partent pour la Galilée. Ils arrivent sur la montagne où Jésus leur a dit d’aller.
      17 En voyant Jésus, ils l’adorent mais certains hésitent à croire.
      18 Jésus s’approche et leur dit : « J’ai reçu tout pouvoir au ciel et sur la terre.
      19 Allez chez tous les peuples pour que les gens deviennent mes disciples. Baptisez-les au nom du Père, du Fils et de l’Esprit Saint.
      20 Apprenez-leur à obéir à tous les commandements que je vous ai donnés. Et moi, je suis avec vous tous les jours, jusqu’à la fin du monde. »

      Marc 4

      11 Jésus leur répond : « Dieu vous donne, à vous, la vérité cachée du Royaume de Dieu, mais les autres gens entendent seulement les comparaisons.

      Marc 10

      1 Ensuite, Jésus quitte cet endroit. Il va dans la région de Judée, qui est de l’autre côté du Jourdain. De nouveau, les foules se rassemblent auprès de lui, et il les enseigne, comme il en a l’habitude.
      2 Des Pharisiens s’approchent de Jésus, ils veulent lui tendre un piège et lui demandent : « Est-ce qu’un homme a le droit de renvoyer sa femme ? »
      3 Jésus leur demande à son tour : « Quel est le commandement que Moïse vous a donné ? »
      4 Ils lui répondent : « Moïse a permis à l’homme d’écrire une lettre de divorce pour renvoyer sa femme. »
      5 Jésus leur dit : « Moïse a écrit ce commandement pour vous, parce que votre cœur est fermé.
      6 Mais au commencement, quand Dieu a créé le monde, “il a fait l’homme et la femme.
      7 C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère pour vivre avec sa femme.
      8 Et les deux deviendront comme une seule personne.” Ainsi, ils ne sont plus deux, mais ils sont comme une seule personne.
      9 Ne séparez donc pas ce que Dieu a uni. »

      Luc 1

      1 Certains ont vu depuis le début ce que Dieu a fait chez nous. Ensuite, ils ont annoncé sa parole. Puis, ils nous ont raconté tout cela et beaucoup d’entre nous ont commencé à en écrire l’histoire.
      4 Ainsi, tu pourras voir que tu as reçu des enseignements solides.

      Jean 19

      28 Après cela, Jésus sait que tout est fini. Tout ce qu’on lit dans les Livres Saints doit arriver. C’est pourquoi Jésus dit : « J’ai soif. »

      Jean 20

      30 Devant ses disciples, Jésus a encore fait beaucoup d’autres signes étonnants, mais on ne les a pas racontés dans ce livre.

      1 Corinthiens 1

      2 j’écris à l’Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui appartiennent à Dieu par le Christ Jésus. Dieu les appelle à vivre pour lui, avec tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur et le nôtre.

      1 Corinthiens 2

      9 En effet, les Livres Saints disent : « Il y a des choses que les yeux ne voient pas. Les oreilles ne les entendent pas, les êtres humains n’y ont jamais pensé. Eh bien, ces choses-là, Dieu les a préparées en faveur de ceux qui ont de l’amour pour lui. »

      1 Corinthiens 7

      10 À ceux qui sont mariés, voici ce que je commande, ou plutôt, ce n’est pas moi, c’est le Seigneur : le mari ne doit pas renvoyer sa femme, et la femme ne doit pas quitter son mari. Si elle est séparée de son mari, qu’elle reste seule, ou alors qu’elle fasse la paix avec lui.
      25 Pour ceux qui ne sont pas mariés, je n’ai pas d’ordre du Seigneur. Mais je donne mon avis : c’est l’avis d’un homme digne de confiance, parce que le Seigneur a été bon pour lui.

      1 Corinthiens 10

      24 Personne ne doit chercher son intérêt à soi, mais plutôt celui des autres.

      1 Corinthiens 11

      23 Voici la tradition que moi, j’ai reçue du Seigneur et que je vous ai fait connaître : la nuit où le Seigneur Jésus a été livré, il a pris du pain.

      1 Corinthiens 13

      12 À présent, nous ne voyons pas les choses clairement, nous les voyons comme dans un miroir, mais plus tard, nous verrons face à face. À présent, je ne connais pas tout, mais plus tard, je connaîtrai comme Dieu me connaît.

      1 Corinthiens 15

      3 Je vous ai donné avant toutes choses l’enseignement que j’ai reçu moi-même : le Christ est mort pour nos péchés, comme les Livres Saints l’avaient annoncé.

      2 Corinthiens 3

      14 Mais leur intelligence s’est fermée, et jusqu’à aujourd’hui, quand ils lisent les livres de l’ancienne alliance, le même voile est encore là. Non, il n’est pas enlevé, sauf pour celui qui est uni au Christ.
      15 En effet, jusqu’à aujourd’hui, chaque fois que les Israélites lisent les livres de Moïse, un voile couvre leur cœur.
      16 Mais chaque fois que les gens se tournent vers le Seigneur, le voile tombe.

      2 Corinthiens 5

      20 C’est donc de la part du Christ que nous prenons la parole. En réalité, par nous, c’est Dieu lui-même qui vous lance un appel : au nom du Christ, acceptez d’être réconciliés avec Dieu. Cela, nous vous le demandons avec force.

      2 Corinthiens 10

      13 Mais nous, nous n’allons pas dépasser la mesure en nous vantant ! Quand Dieu nous a conduits jusqu’à vous, il a fixé des limites à notre champ d’action, et nous allons les prendre comme mesure.

      Galates 2

      11 Mais quand Céphas est arrivé à Antioche de Syrie, je me suis opposé à lui devant tout le monde, parce qu’il avait tort.
      14 Eh bien, j’ai vu qu’ils ne marchaient pas droit selon la vérité de la Bonne Nouvelle. Alors j’ai dit à Céphas devant tout le monde : « Toi, Juif, tu as vécu ici comme ceux qui ne sont pas juifs, tu n’as pas vécu selon la loi de Moïse. Mais maintenant, tu veux forcer ceux qui ne sont pas juifs à faire comme les Juifs ! Pourquoi donc ? »
    • Lévitique 4

      1 L’Eternel s’adressa à Moïse en ces termes :
      2 —Parle aux Israélites et dis-leur : Lorsque quelqu’un aura péché involontairement en commettant l’une quelconque des choses qui sont interdites par les commandements de l’Eternel, voici comment on procédera :
      3 —Si c’est le prêtre qui a reçu l’onction qui a péché et qui par là-même a chargé le peuple de culpabilité, il offrira à l’Eternel pour le péché qu’il aura commis, un jeune taureau sans défaut, en sacrifice pour le péché.
      4 Il amènera le taureau à l’entrée de la *tente de la Rencontre devant l’Eternel, il posera sa main sur la tête du taureau et l’égorgera devant l’Eternel.
      5 Le prêtre qui a reçu l’onction prendra du sang de la victime et l’apportera dans la tente de la Rencontre.
      6 Il trempera son doigt dans le sang et en aspergera sept fois le voile du sanctuaire devant l’Eternel.
      7 Puis il appliquera de ce sang sur les cornes de l’autel des parfums aromatiques, devant l’Eternel, dans la tente de la Rencontre. Il répandra tout le reste du sang du taureau sur le socle de l’autel des *holocaustes situé à l’entrée de la tente de la Rencontre.
      8 Ensuite, il enlèvera toute la graisse du taureau du sacrifice pour le péché, celle qui recouvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
      9 les deux rognons et la graisse qui les enveloppe et qui couvre les flancs, ainsi que le lobe du foie qu’il ôtera avec les rognons,
      10 comme on le fait pour le sacrifice de communion. Le prêtre les brûlera sur l’autel des holocaustes.
      11 Quant à la peau du taureau, toute sa viande, sa tête, ses pattes, ses entrailles avec leur contenu,
      12 soit tout le reste du taureau, il l’emportera hors du camp en un lieu rituellement pur, où sont déversées les cendres grasses, et il le brûlera sur un feu de bûches, à l’endroit où l’on déverse les cendres.
      13 —Si c’est l’ensemble de la communauté d’Israël qui s’est rendue coupable d’un péché involontaire — si, sans le savoir, l’assemblée a fait l’une des choses que l’Eternel a défendues dans ses commandements et s’est ainsi rendue coupable —
      14 l’assemblée offrira, quand on découvrira la faute, un jeune taureau en sacrifice pour le péché. On l’amènera devant la tente de la Rencontre,
      15 les responsables de la communauté poseront leurs mains sur la tête du taureau devant l’Eternel, et on l’égorgera devant lui.
      16 Le prêtre ayant reçu l’onction emportera du sang de la victime dans la tente de la Rencontre.
      17 Il y trempera son doigt et en aspergera sept fois le voile devant l’Eternel.
      18 Il appliquera du sang sur les cornes de l’autel, devant l’Eternel dans la tente de la Rencontre. Il répandra tout le reste du sang sur le socle de l’autel des holocaustes situé à l’entrée de la Tente.
      19 Ensuite, il enlèvera toute la graisse et la brûlera sur l’autel.
      20 Il suivra, pour le reste du taureau, la même procédure que pour le taureau sacrifié pour son péché. Le prêtre accomplira ainsi le rite d’*expiation pour eux, et il leur sera pardonné.
      21 Il fera transporter le taureau hors du camp et le brûlera comme il a été ordonné pour le taureau précédent. Tel est le sacrifice pour le péché de la communauté.
      22 —Si c’est un chef qui a péché en faisant involontairement l’une des choses que l’Eternel son Dieu a défendues dans ses commandements, et qu’il se soit ainsi rendu coupable,
      23 dès qu’il se rendra compte de son péché, il ira apporter comme sacrifice un bouc mâle sans défaut.
      24 Il posera sa main sur la tête de la victime avant de l’égorger à l’endroit où l’on égorge l’*holocauste devant l’Eternel. C’est un sacrifice pour le péché.
      25 Le prêtre prendra avec son doigt du sang du sacrifice offert pour le péché et en appliquera sur les cornes de l’autel des holocaustes ; puis il répandra le reste du sang sur le socle de l’autel des holocaustes.
      26 Il brûlera toute la graisse sur l’autel, comme dans le cas du sacrifice de communion. Ainsi le prêtre accomplira pour ce chef le rite d’*expiation pour son péché, et il lui sera pardonné.
      27 —Si c’est un simple membre du peuple qui a péché en faisant involontairement quelque chose que l’Eternel a défendu dans ses commandements, et qu’il se soit ainsi rendu coupable,
      28 quand il se rendra compte de son péché, il apportera comme sacrifice une chèvre sans défaut pour le péché qu’il a commis.
      29 Il posera sa main sur la tête de la victime sacrifiée pour le péché et l’égorgera dans le lieu où l’on offre l’holocauste.
      30 Puis le prêtre prendra avec son doigt du sang de la victime pour l’appliquer sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra tout le reste du sang sur le socle de l’autel.
      31 Il ôtera toute la graisse, comme on le fait pour le sacrifice de communion, et il la brûlera sur l’autel pour que l’odeur du sacrifice apaise l’Eternel. Le prêtre accomplira ainsi le rite d’expiation pour cet homme, et il lui sera pardonné.
      32 Si l’homme offre un agneau en sacrifice pour le péché, il amènera une femelle sans défaut.
      33 Il posera sa main sur la tête de la victime du sacrifice pour le péché et l’égorgera comme telle à l’endroit où l’on immole l’holocauste.
      34 Puis le prêtre prendra avec son doigt du sang de l’animal sacrifié pour le péché et le mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes ; puis il répandra le reste du sang sur le socle de l’autel.
      35 Il enlèvera toute la graisse, comme on le fait pour l’agneau offert en sacrifice de communion ; ensuite le prêtre la brûlera sur l’autel, sur les sacrifices et offrandes consumés par le feu qui appartiennent à l’Eternel. Le prêtre accomplira ainsi le rite d’expiation pour le péché commis par cet homme, et il lui sera pardonné.

      Lamentations 1

      1 Comme elle reste solitaire la cité qui, naguère, était si populeuse ! Elle est comme une veuve ! Elle qui était importante au milieu des nations, princesse des provinces, elle est astreinte à la corvée !
      2 Tout au long de la nuit, elle pleure, et ses larmes ruissellent sur ses joues. De tous ceux qui l’aimaient, aucun ne la console : tous ses compagnons l’ont trahie et ils sont devenus ses ennemis.
      3 Juda s’en est allé dans un pays d’exil, accablé de misère, soumis à un dur esclavage. Le voici qui habite chez les nations sans trouver la tranquillité. Tous ceux qui le pourchassent l’atteignent au milieu des détresses.
      4 Les chemins de *Sion sont plongés dans le deuil parce qu’il ne vient plus personne pour célébrer la fête. Ses portes sont en ruine, ses prêtres se lamentent, ses jeunes filles sont affligées, la ville est remplie d’amertume.
      5 Ses ennemis triomphent, ses adversaires sont heureux, car l’Eternel l’a affligée pour ses nombreux péchés, ses petits enfants sont partis dans la captivité, poussés par l’oppresseur.
      6 La communauté de Sion a été dépouillée de toute sa splendeur. Ses ministres sont devenus semblables à des cerfs qui ne trouvent pas de pâture, qui fuient à bout de forces devant ceux qui les traquent.
      7 Aux jours de son humiliation et de sa vie errante, Jérusalem se souvient des trésors qu’elle avait autrefois, maintenant que son peuple est, tout entier, tombé aux mains de l’oppresseur sans qu’il y ait personne qui vienne à son secours. Les ennemis la voient et font des gorges chaudes au sujet de sa destruction.
      8 Voici : Jérusalem a gravement péché, c’est pourquoi elle est devenue comme un déchet. Tous ceux qui l’honoraient, maintenant la méprisent, car ils ont vu sa nudité. Elle-même en gémit et se détourne.
      9 Sa souillure apparaît sur les pans de sa robe. Elle n’a pas songé à ce qui s’ensuivrait. Elle est tombée, sa chute est étonnante et nul ne la console. « O Eternel, dit-elle, vois mon humiliation, car l’ennemi triomphe. »
      10 L’ennemi a pillé tous ses objets précieux, elle a vu les nations pénétrer dans son sanctuaire. Pourtant, tu avais dit : « Elles n’entreront pas dans ta communauté. »
      11 Tout son peuple gémit en recherchant du pain. Il donne ses trésors contre des aliments pour reprendre des forces. « Vois, Eternel, dit-elle, et considère l’abjection où je suis. »
      12 N’êtes-vous pas touchés, ô vous tous qui passez ? Regardez et voyez s’il est une douleur comparable à la mienne qui me fait tant souffrir. L’Eternel me l’a infligée au jour de sa colère ardente.
      13 D’en haut, il a lancé un feu qui m’a pénétré jusqu’aux os, il a tendu un filet sous mes pieds : il m’a fait reculer et il a fait de moi une femme esseulée, accablée tout le jour.
      14 Il a lié le joug que composent mes crimes, c’est sa main qui les a noués : ils pèsent sur mon cou. Il a sapé ma force. Le Seigneur m’a livrée au pouvoir d’hommes auxquels je ne peux résister.
      15 Oui, le Seigneur a repoussé tous les vaillants guerriers qui étaient dans mes murs, et il a fixé contre moi un rendez-vous dans le but de briser mes jeunes gens. Le Seigneur a foulé comme dans un pressoir la population de Juda.
      16 Pour tout cela, je pleure ; j’éclate en longs sanglots, car le consolateur qui ranimerait mon courage est loin de moi. Mes fils sont tous plongés dans la désolation, car l’ennemi a été le plus fort.
      17 *Sion étend les mains, mais nul ne la console. L’Eternel a donné des ordres, aux adversaires de Jacob, de l’entourer de toutes parts. Jérusalem est devenue un déchet à leurs yeux.
      18 Mais l’Eternel est juste, car j’ai été rebelle à ses commandements. Ecoutez, je vous prie, vous, tous les peuples, et voyez ma douleur : mes jeunes filles, mes jeunes gens sont partis en captivité.
      19 J’ai fait appel à mes amants, mais eux ils m’ont trahie. Mes prêtres et mes dirigeants ont péri dans la ville en cherchant de la nourriture pour reprendre des forces.
      20 Regarde, ô Eternel, je suis dans la détresse ; tout mon être intérieur est en bouillonnement. Mon cœur chavire en moi parce que je me suis gravement révoltée. Tandis qu’à l’extérieur l’épée me prive de mes enfants, dans la maison c’est comme chez la mort.
      21 On entend mes soupirs, mais nul ne me console et tous mes ennemis, apprenant mon malheur, sont dans la joie car c’est toi qui as fait cela. Fais donc venir le jour que tu as annoncé, et que mes ennemis deviennent comme moi !
      22 Oh oui, tiens compte de leur méchanceté, et traite-les comme tu m’as traitée pour punir mes forfaits, car il n’y a de cesse à mes gémissements, mon cœur est affligé.

      Ezéchiel 1

      6 Chacun d’eux avait quatre faces et quatre ailes.
      7 Leurs jambes étaient droites ; leurs pieds étaient comme ceux d’un taureau et brillaient comme du bronze poli.
      8 Sous leurs ailes apparaissaient des mains humaines qui étaient tournées dans les quatre directions, de même que leurs faces et leurs ailes à tous les quatre.
      9 Leurs ailes se touchaient l’une l’autre par leurs extrémités. Quand ils se déplaçaient, ils ne se tournaient pas, mais chacun avançait droit devant soi.
      10 Leurs faces ressemblaient à celle d’un homme, et ils avaient tous les quatre une face de lion à droite, une face de taureau à gauche, et une face d’aigle.
      11 Chacun d’eux avait deux paires d’ailes : deux de ces ailes se déployaient vers le haut et touchaient celles des autres, les deux autres couvraient leurs corps.
      12 Chacun d’eux avançait droit devant soi, ils allaient là où l’Esprit les poussait à aller sans qu’aucun d’eux ne se tourne.

      Matthieu 5

      21 —Vous avez appris qu’il a été dit à nos ancêtres : « Tu ne commettras pas de meurtre. Si quelqu’un a commis un meurtre, il en répondra devant le tribunal. »
      46 Si vous aimez seulement ceux qui vous aiment, allez-vous prétendre à une récompense pour cela ? Les *collecteurs d’impôts eux-mêmes n’en font-ils pas autant ?

      Matthieu 28

      16 Les onze disciples se rendirent en Galilée, sur la colline que Jésus leur avait indiquée.
      17 Dès qu’ils l’aperçurent, ils l’adorèrent. Quelques-uns cependant eurent des doutes.
      18 Alors Jésus s’approcha d’eux et leur parla ainsi : —J’ai reçu tout pouvoir dans le ciel et sur la terre :
      19 allez donc dans le monde entier, faites des disciples parmi tous les peuples, baptisez-les au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit
      20 et apprenez-leur à obéir à tout ce que je vous ai prescrit. Et voici : je suis moi-même avec vous chaque jour, jusqu’à la fin du monde.

      Marc 4

      11 Il leur dit : —Les secrets du *royaume de Dieu vous ont été confiés ; mais à ceux du dehors, tout est présenté au moyen de paraboles,

      Marc 10

      1 Jésus partit de là pour se rendre dans la partie de la *Judée située de l’autre côté du *Jourdain. De nouveau, les foules se rassemblèrent autour de lui et, selon son habitude, il se mit à les enseigner.
      2 Des *pharisiens s’approchèrent et lui posèrent une question : —Un homme a-t-il le droit de divorcer d’avec sa femme ? Ils voulaient par là lui tendre un piège.
      3 Il leur répondit : —Quel commandement *Moïse vous a-t-il donné ?
      4 —Moïse, lui dirent-ils, a permis de divorcer d’avec sa femme, à condition de lui donner un certificat de divorce.
      5 Jésus leur répondit : —C’est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse a écrit ce commandement pour vous.
      6 Mais, au commencement de la création, Dieu a créé l’être humain homme et femme.
      7 C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère pour s’attacher à sa femme
      8 et les deux ne feront plus qu’un. Ainsi, ils ne sont plus deux, ils font un.
      9 Que l’homme ne sépare donc pas ce que Dieu a uni.

      Luc 1

      1 Plusieurs personnes ont entrepris de composer un récit des événements qui se sont passés parmi nous,
      4 ainsi, tu pourras reconnaître l’entière véracité des enseignements que tu as reçus.

      Jean 19

      28 Après cela, Jésus, sachant que désormais tout était achevé, dit, pour que l’Ecriture soit accomplie : —J’ai soif.

      Jean 20

      30 Jésus a accompli, sous les yeux de ses disciples, encore beaucoup d’autres signes miraculeux qui n’ont pas été rapportés dans ce livre.

      1 Corinthiens 1

      2 saluent l’Eglise de Dieu établie à Corinthe, ceux qui ont été *purifiés de leurs péchés dans l’union avec Jésus-Christ et qui sont appelés à appartenir à Dieu, ainsi que tous ceux qui, en quelque lieu que ce soit, font appel à notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur aussi bien que le nôtre.

      1 Corinthiens 2

      9 Mais, comme le dit l’Ecriture, il s’agit de ce que l’œil n’a pas vu et que l’oreille n’a pas entendu, ce que l’esprit humain n’a jamais soupçonné, mais que Dieu tient en réserve pour ceux qui l’aiment.

      1 Corinthiens 7

      10 Quant aux couples chrétiens, voici ce que j’ordonne, ou plutôt ce que le Seigneur lui-même leur commande : Que la femme ne se sépare pas de son mari.
      25 Pour ceux qui ne sont pas mariés, je n’ai pas d’indication expresse de la part du Seigneur, mais je leur donne mon avis comme celui d’un homme qui, par la grâce du Seigneur, est digne de confiance :

      1 Corinthiens 10

      24 Que chacun de vous, au lieu de songer seulement à lui-même, recherche aussi les intérêts des autres.

      1 Corinthiens 11

      23 Car voici la tradition que j’ai reçue du Seigneur, et que je vous ai transmise : le Seigneur Jésus, dans la nuit où il fut livré pour être mis à mort, prit du pain,

      1 Corinthiens 13

      12 Aujourd’hui, certes, nous ne voyons que d’une manière indirecte, comme dans un miroir. Alors, nous verrons directement. Dans le temps présent, je connais d’une manière partielle, mais alors je connaîtrai comme Dieu me connaît.

      1 Corinthiens 15

      3 Je vous ai transmis, comme un enseignement de première importance, ce que j’avais moi-même reçu : le Christ est mort pour nos péchés, conformément aux Ecritures ;

      2 Corinthiens 3

      14 Mais leur esprit est devenu incapable de comprendre : aujourd’hui encore, lorsqu’ils lisent l’Ancien Testament, ce même voile demeure ; il ne leur est pas ôté, car c’est dans l’union avec le Christ qu’il est levé.
      15 Aussi, jusqu’à ce jour, toutes les fois que les Israélites lisent les écrits de Moïse, un voile leur couvre l’esprit.
      16 Mais, comme le dit l’Ecriture : Lorsque Moïse se tournait vers le Seigneur, il ôtait le voile.

      2 Corinthiens 5

      20 Nous faisons donc fonction d’ambassadeurs au nom du Christ, comme si Dieu adressait par nous cette invitation aux hommes : « C’est au nom du Christ que nous vous en supplions : soyez réconciliés avec Dieu.

      2 Corinthiens 10

      13 Quant à nous, nous ne nous laisserons pas aller à une fierté démesurée, mais nous prendrons comme mesure les limites du champ d’action que Dieu nous a confié. C’est ainsi que nous nous sommes rendus jusque chez vous.

      Galates 2

      11 Mais, lorsque Pierre est venu à Antioche, je me suis opposé ouvertement à lui, car il avait tort.
      14 Mais quand j’ai vu qu’ils ne marchaient pas droit, selon la vérité de l’Evangile, j’ai dit à Pierre devant tous les frères : « Toi qui es d’origine juive, tu vis comme un croyant d’origine païenne, et non comme un Juif. Comment peux-tu vouloir obliger les frères d’origine païenne à vivre comme des Juifs ? »
Afficher tous les 212 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.