Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

CHUTE

Les débuts de l'humanité nous sont racontés par le plus ancien chroniqueur de la Bible hébraïque, l'écrivain jéhoviste J. Son récit va de Ge 2:4 à Ge 4:24. La critique moderne voit généralement dans Ge 2:4-24 un second récit de la création, qui contredit le premier. Mais il est aisé de remarquer que ce chapitre ne reprend de la création que les traits relatifs aux conditions de la destinée humaine : la terre en tant que champ de culture, le bétail, les oiseaux et les animaux qui sont en rapport avec le cultivateur, que celui-ci rencontre dans ses champs et qu'il nomme ; enfin la création de la femme qui vient consoler l'homme de l'impression d'isolement que lui avait donnée la revue des êtres vivants au milieu desquels il devait cultiver et garder le jardin de Dieu. Pas question de la formation du monde, ni des eaux, ni du ciel, ni de la lumière, ni des végétaux, ni des luminaires, ni des poissons, etc. Les premiers mots de ce récit : « Le jour où Jéhovah fit » disent bien ce qu'ils veulent dire ; dans les détails qui suivent, il ne s'agit pas d'un récit, mais d'un rappel de la création. Nous pensons que le récit de la création elle-même était, dans le texte de J, la création en huit paroles adapté plus tard par P au cadre de la semaine. Ge 2:4-3:24, qui va raconter comment l'homme a désobéi et s'est séparé de Dieu, ouvre son récit par les faits qui nous renseignent sur tout ce que le Créateur, après avoir tiré le monde du chaos (voir Cosmogonie et Création), avait fait pour l'installation et pour le bonheur de sa créature, acquérant ainsi, par les services rendus, le droit moral de commander à l'homme libre. Cette introduction est admirablement composée pour nous faire comprendre de quelle nature a été la faute de l'humanité-enfant. Tout se tient dans ces deux chapitres, dont l'enseignement à caractère hautement prophétique ne pourrait être supprimé de la Bible sans décentrer toute la doctrine de l'A.T. et du N.T.

On peut prendre vis-à-vis du récit de J trois attitudes différentes :

Le considérer comme un récit historique qui doit être pris à la lettre, et tenir Adam, Eve, Caïn et Abel pour les quatre premiers exemplaires de l'humanité. La difficulté de cette attitude saute aux yeux. Pouvons-nous nous représenter Jéhovah plantant un jardin et s'y promenant de façon à faire du bruit avec ses pas ? Les fruits d'un arbre réel pourraient-ils donner la connaissance du bien et du mal ? Pouvons-nous prêter au serpent naturel, compris parmi les animaux des champs dont ce même récit nous dit que l'homme les nomme et les domine sans en trouver un qui puisse s'associer à sa vie morale et pensante, les suggestions infernales où il révèle sa supériorité par rapport à l'homme innocent qu'il trompe et qu'il perd ? Comment ne pas reconnaître enfin que, si Caïn et Abel doivent être considérés comme les fils terrestres du premier couple humain, ils nous sont présentés dans des conditions qui contredisent tout ce que nous savons des origines de l'humanité ? Les récits qui nous en parlent supposent, en effet, la distinction entre la vie agricole et la vie pastorale, nous présentent un culte où les offrandes de céréales et les sacrifices d'animaux étaient déjà séparés. Ils connaissent la loi qui veut que le sang répandu soit vengé par le sang. Ils mettent en scène un meurtrier qui tremble d'être tué par les peuples vers lesquels sa faute l'exile. Caïn possède une femme, il bâtit une cité... Tous ces traits, et bien d'autres encore, ne sont compatibles qu'avec une époque fort éloignée du premier couple humain.

On peut, sans tenir compte de l'enseignement moral et religieux qui lie notre récit en un tout organique, ne faire jouer ici que les arguments de la critique littéraire et l'on aura beau jeu pour découvrir, à l'aide des malfaçons naturelles à toute composition primitive, de quoi découper nos textes en plusieurs sources étrangères les unes aux autres : une source qui ne connaîtrait que l'arbre de la vie (Ge 3:22), une seconde source qui ne connaîtrait que l'arbre de la science du bien et du mal (Ge 2:17), une tradition qui présenterait Caïn comme le père de l'humanité actuelle (Ge 4:1,17,24), une autre tradition qui se rapporterait à un Caïn meurtrier d'Abel mais qui ne serait pas le fils du premier homme (Ge 4:2,16), etc. Cette dislocation du texte de J, qui est possible mais qui ne s'impose pas, a pour conséquence immédiate d'obscurcir l'exégèse de tout le passage au lieu de l'éclairer. Deux sources sur trois en deviennent incompréhensibles. En outre, la suppression de l'arbre de la vie du récit de la chute (Ge 2:9) supprime du même coup la raison pour laquelle l'homme perd l'immortalité que lui assurait sa filialité divine. Enfin le verset 22 du chap. 3 devient inexplicable une fois séparé du récit de la chute (Ge 3:1-3 et suivants). Ce verset, conclusion du récit, dit en effet que c'est la désobéissance de l'homme qui l'a privé de la voie où la vie divine lui était assurée. --Pour autant que nous pouvons faire fond, vu l'état actuel de la science, sur la traduction des anciens textes sumériens et sur les hypothèses qui s'y rattachent, un vieux document (cf. Langdon, Le poème sumérien du Paradis, du Déluge et de la Chute, 1919) établirait que, dès les traditions les plus antiques, une solidarité directe était reconnue entre la faute de l'homme qui mange le fruit défendu et la sanction qui le prive des sources de la vie. D'après quelques pionniers des recherches cunéiformes, cette tablette sumérienne place la chute après le déluge et dit de l'homme sauvé des eaux, Uttu, le cultivateur du jardin, qu'il avait reçu l'autorisation de manger du fruit de tous les arbres et de toutes les plantes ; seul, un fruit, mystérieusement lié au destin, lui était interdit, c'était le fruit de la plante embaumée kasu, le cassier (voir Casse). « Mon roi (le père de l'humanité, roi de la création) s'approcha de la plante kasu, il en cueillit, il en mangea, alors la déesse éperdue s'écria : Il ne verra plus la face de la vie jusqu'à ce qu'il meure. ». Si cette interprétation du texte se confirme, on aura ici un témoignage venant du plus lointain passé en faveur de Ge 3:22, envisagé comme conclusion d'ensemble du récit biblique de la chute. Mais il faut être patient et savoir résister au désir de retrouver dans la vieille littérature suméro-akkadienne tout ce que l'A.T. nous raconte ou nous révèle sur l'histoire des origines.

La 3 e attitude consiste à regarder les images présentées par Ge 2-4 comme issues du fond de traditions commun aux peuples sémitiques, peut-être même à l'ensemble des peuples primitifs. Ces images, dont on retrouve des éléments épars et plus ou moins défigurés dans les légendes babyloniennes et dans le symbolisme des monuments (arbre de vie, fruit défendu, serpent, chérubin, etc.), auraient été réunies, purifiées de leur altération mythologique et ordonnées sous l'action d'une inspiration supérieure par l'écrivain biblique. Celui-ci les aurait mises en un récit pour éclairer les hommes sur l'origine de leur race, et leur expliquer que les maux dont elle souffre, depuis la peine du laboureur jusqu'aux affres de la mort, ne sont conformes ni au destin véritable de la créature, ni aux intentions du Dieu bon, mais qu'ils proviennent d'un drame initial où l'homme libre a secoué la tutelle divine et perdu par sa désobéissance sa puissance originelle et son orientation vers le bonheur.

Il s'agit donc, si l'on veut tirer profit des révélations que nous apporte cette page antique sous une forme imagée et vivante,

de ne point séparer les divers éléments que l'écrivain prophétique y a groupés en vue de son enseignement,

de l'expliquer en tenant compte tout ensemble de l'expérience humaine et des moeurs littéraires de l'ancien Orient sémitique où l'on exprimait des vérités abstraites au moyen de figures, où l'on disait « fils » pour « effet », et « fruit » pour « conséquence », procédé qui met les enseignements les plus profonds à la portée des esprits les plus humbles et auquel appartiennent, dans leur divine simplicité, les paraboles de Jésus-Christ.

Une fois que l'on a compris que l'auteur primitif de nos récits s'est préoccupé, non pas de nous raconter la biographie des quatre premiers exemplaires de l'humanité, mais bien de nous exposer, en une série de tableaux d'une sobriété impressionnante, les commencements des rapports religieux entre la créature et le Créateur, tout devient clair et notre pensée, au lieu de s'achopper aux détails matériels des figures naïves, se sent toute saisie par la beauté révélatrice des vérités auxquelles leur trame légère sert d'écran.

Le récit Ge 2:7-25 nous renseigne donc, non sur les faits et gestes d'un individu, mais sur les débuts de l'humanité. Comme le premier chapitre de la Bible déploie dans une succession de huit paroles toute l'ordonnance de la création, le second chapitre, par une série de révélations, met devant nous les conditions originelles du destin de la créature. Il nous enseigne que Dieu a créé l'homme, et que la race humaine est une ; que la créature, sortie des mains de Dieu, a une double origine animale et spirituelle (verset 7) ; que, de ce fait, elle domine les animaux par ses capacités, par sa noblesse, et qu'elle a autorité sur eux (verset 19 et suivant) ; qu'une aide semblable à lui est nécessaire à l'homme, lequel doit à la femme, qui ne fait qu'une personne avec lui, les plus grands égards (verset 18,21-24) ; que l'être humain a été créé innocent mais non parfait, puisqu'il ignore la distinction du bien et du mal (verset 25 et v. 9) ; qu'il a pour vocation de se développer dans la communion paternelle du Créateur et pour mission de continuer dans le jardin de Dieu l'oeuvre de la création (verset 15).

L'impression produite par le premier tableau est celle d'une enfance heureuse ; l'entrée dans la vie d'un être pour le bonheur duquel tout a été préparé, aurore d'une destinée qui sera normale, glorieuse, divine dans la mesure où elle s'accomplira dans la confiance et l'obéissance par rapport au Père céleste (verset 16,17).

En somme, le bonheur de l'humanité primitive et, en un sens, le bonheur de Dieu lui-même, est présenté comme le bonheur d'une famille, de la famille idéale, et c'est bien à la psychologie de la vie de famille, aux rapports de parents à enfants qu'il faut en revenir toujours, si l'on veut comprendre ce que Dieu a voulu en plaçant l'homme sur la terre. Le sens familial est le principe de toute saine théologie.

Quand Jésus dit : « Je suis le cep et vous êtes les sarments » (Jn 15), chacun sait qu'il ne parle pas de bois et de sève, mais qu'il décrit dans une image le rapport organique et vivant entre ses rachetés et lui. Ainsi, quand l'historien oriental dit qu'au centre de l'Éden Dieu planta un arbre dont les fruits donnent la vie et un second dont les fruits donnent la connaissance expérimentale du bien et du mal (le mot hébreu désigne bien en effet une connaissance donnée par l'expérience), il ne parle pas de végétation, mais indique, dans une figure, les deux voies entre lesquelles l'homme, destiné à la liberté, devait choisir. Il fallait en effet que l'homme choisît, s'il ne voulait pas évoluer fatalement ici-bas « comme les bêtes » (Ps 73:22).

L'arbre de la vie a sa racine en Dieu : Jéhovah est le Dieu-Vie ; goûter ses fruits, c'était se développer dans la communion paternelle, être un bon fils. L'arbre de l'expérience du bien et du mal a sa racine en l'homme : c'est par son propre jugement, par l'impression que lui feront les choses, que l'homme décidera ce qui est bon ou mauvais, profitable ou nuisible, enviable ou indésirable. Dans ce choix, d'ailleurs, le Père guide son enfant, il l'avertit que s'il touche au fruit du deuxième arbre, ce sera mortel pour lui. Que va faire l'homme destiné à se constituer en image de Dieu, c-à-d. à être ce qu'il veut être ? Nourrira-t-il sa personnalité de la substance divine ? Ira-t-il à l'autre arbre en suivant les instincts de sa liberté naissante plutôt que l'avertissement paternel de Dieu ? Livré à lui-même, sans doute aurait-il obéi... Mais voici qu'un tiers intervient qui, voulant s'imposer, s'interpose.

D'où vient donc ce « serpent » que son rôle ne permet pas de confondre avec le troupeau des bêtes assujetties à l'homme, que l'homme vient de nommer et de reconnaître inférieures à lui ? De quel monde, du fond de quelle catastrophe fait-il monter jusqu'au jardin de Dieu le souffle empoisonné du doute et de la révolte ? Mystère. Et voici qui humilie notre raison, et, dès l'abord, lui rappelle que, suivant le mot de Shakespeare, il y a dans l'univers beaucoup plus de choses que nous ignorons que de choses que nous connaissons.

Quand on voit un penseur résoudre gravement le problème du mal et citer Dieu à sa barre, cela fait penser à un habitant de mansarde qui, ne voyant le ciel qu'à travers la fente d'une tuile cassée, prétendrait juger le cours des constellations. Dieu ne nous a révélé que l'origine du péché et nous avons assez à faire à nous débrouiller avec cela.

L'origine du péché et du malheur sur notre terre ? Dieu avait dit à l'homme-enfant, assez grand pour aimer et pour obéir, mais trop jeune encore pour comprendre la vie : Garde le jardin, garde-toi contre tout interlocuteur qui voudrait se mettre entre toi et moi ! La faute d'Eve a été d'accepter ; la conversation avec un inconnu qui, en des paroles flatteuses pour elle, lui parlait mal de son père. Du moment qu'elle parlemente, elle est perdue. L'ingratitude est à l'origine de toutes les chutes.

L'historien de la Genèse n'identifie pas le serpent avec le Diable, pour la bonne raison que le dualisme métaphysique n'est entré dans la pensée des Hébreux qu'après leur contact avec les Perses. Dans le livre de Job, Satan (l'Accusateur) est encore parmi les fils de Dieu. Mais » l'histoire des religions nous apprend que, dans les cultes antiques de l'Orient, le serpent symbolisait partout la personnalité mauvaise qui détruit le bonheur des hommes. Cela nous suffit. Dès le retour des Juifs en Palestine par la grâce du Perse Cyrus, la vérité se précise. Satan devient l'ennemi de Dieu (Za 3:1), l'infernal suggesteur (1Ch 21:1) ; bientôt, levant le voile, le livre de la Sapience dira : « La mort est entrée dans le monde parc, la jalousie du Diable » (Sap 2:24). Et Jésus sanctionnera cet enseignement lorsqu'il répondra à ses adversaires : « Le Père dont vous êtes issus, c'est le Diable, menteur de nature et meurtrier dès le commencement » (Jn 8:44, cf. Ro 16:20, Ap 12:9 20:2).

Aucune littérature, dans aucun temps, n'a atteint la maîtrise que le récit de la Genèse montre dans sa psychologie de la tentation (Ge 3:1,6). Le processus, ici, est impressionnant. Le Tentateur aborde l'humanité par la femme, c-à-d. par l'être chez qui le sentiment, l'élan impulsif, l'emportent sur la raison et la puissance d'abstraction. Il s'insinue auprès d'elle par une question en apparence inoffensive. Cette question éveille la curiosité de l'imprudente qui se laisse aller à lier conversation. Aussitôt qu'elle s'est livrée, Satan coupe les ponts entre la créature et le Créateur en semant dans le coeur de la femme un doute qui paralyse l'amour filial, une suspicion qui éteint la reconnaissance, un désir qui bientôt l'embrase toute : « une proie à saisir, l'égalité avec Dieu ! » (Php 2:6). Puis il conduit la femme vers l'arbre défendu et laisse à l'attirance du fruit le soin de consommer sa perte. Qu'il est bon, qu'il est beau, qu'il paraît utile ! « Convoitise de la chair, convoitise des yeux, orgueil de la vie » (1Jn 2:16). Et voilà que la créature abusée, rebroussant de Dieu vers l'animalité, s'abandonne aux trois ordres de liberté qui rendent l'âme libertine.

L'Orient a toujours été inclément pour la femme. Il en a fait une tentatrice et une esclave. Le harem est la contradiction violente à l'institution du mariage dans la création. Il ne faut pas oublier cela, si l'on veut apprécier les jugements sur Eve légués par l'Orient à l'Église.

Certes, Eve est coupable, mais elle est à plaindre aussi. Elle n'a pas assisté à la défense divine ; elle supporte seule le choc de l'Adversaire ; au moment des aveux, elle est droite et reconnaît humblement qu'elle a été trompée (proprement : « mise dedans ») par un plus fort qu'elle. Adam fait moindre figure. C'est lui qui avait reçu l'ordre ; il cède à une femme ; puis, pour se justifier, il l'accuse : « la femme que tu m'as donnée... » Peu s'en faut qu'il ne dise à Dieu : ne t'en prends qu'à toi-même pour le malheur qui est arrivé.

Quel contraste dans la brièveté du geste : (Ge 3:6) toucher au fruit, et l'étendue de ses conséquences : toute l'histoire de l'égarement humain jusqu'à Golgotha ! C'est bien ainsi qu'il en est sur la terre. Le point où l'on tourne n'est qu'un point, mais ce point engage la marche jusqu'au bout de la route.

En face de l'expérience humaine, parler ici de péché universel n'explique rien. Le philosophe Renouvier, mentionnant la chute individuelle dont nul homme ici-bas n'est exempt, appelle l'état de chaque pécheur un état de « solidarité personnelle », et dit à ce sujet : « Nos actions sont comme nos propres enfants, elles vivent et agissent en dehors de notre volonté. Bien plus, des enfants peuvent cesser d'exister, mais jamais des actions : elles ont une vie indestructible soit en dedans, soit 1 en dehors de la conscience que nous en avons... Nos vices deviennent pour nous une tradition morale, comme la vie de l'humanité en général forme la tradition de la race humaine. » Voilà des paroles graves, décrivant un phénomène bien observé, et qui expliquent le péché originel avec ses conséquences, bien plus justement que les démonstrations de la dogmatique augustinienne. Elles donnent raison à la façon dont notre récit biblique de la chute marque le progrès du mal d'Adam à Caïn et de Caïn à Lémec. (comp. Ge 3:17 3:24 4:24)

L'enfant prodigue (Lu 15) avait cru, en se libérant de son père, hâter sa propre fortune : chaque pas qui l'éloigné du toit paternel l'enfonce dans la ruine. Telle fut, dès le Paradis même, l'expérience de l'humanité. D'abord le trouble, puis la fuite, puis, le malheur se précipitant, voici le premier meurtre ; enfin la guerre déchaînée par l'hymne sanguinaire de Lémec. Lémec, père de Noé, descend de Caïn par une généalogie que l'historien primitif nous donne (Ge 4:17 et suivant), généalogie qui, de ce fait, a une tout autre valeur historique que la généalogie séthite élaborée bien plus tard par les scribes du temple (Ge 5). Caïn est donc bien, d'après la source biblique la plus ancienne, le père des hommes de la chute. Ceci nous explique que le récit attribue à sa descendance les patrons de ceux qui vivent dans les campagnes, de ceux qui ont inventé l'industrie et inauguré les arts. Toute la civilisation est là en germe avec l'âge de bronze et l'âge de fer ; la civilisation, avec ses efforts gigantesques, ses forces en travail, ses découvertes, ses richesses, ses lumières acquises à la sueur du front ; la civilisation avec, aussi, la malédiction qui lui vient de la première massue levée par un homme sur un autre homme.

« La voix du sang de ton frère crie de la terre jusqu'à moi » (Ge 4:10). Cette parole de Dieu, qui vient du fond des âges, reste actuelle à travers tous les âges. C'est elle qui empoisonne toutes les joies de l'humanité orpheline et qui mêle à toute victoire humaine un principe de défaite.

La terre ensanglantée crie contre l'homme, et l'homme tressaille ; depuis la fuite éperdue de Caïn, il n'a trouvé la paix à aucune étape. Il peut s'étourdir, il ne peut se reposer. Il peut s'égayer, il ne peut se réjouir. Il a peur de Dieu, peur de ses semblables, peur de sa propre destinée, et quand il invoque la fatalité comme excuse, son remords l'avertit que la fatalité n'est pas la seule coupable et qu'il va, responsable, au-devant de mystérieuses sanctions.

La terre crie contre l'homme, et l'homme s'exténue dans une lutte inégale avec la nature qui ne lui livre pas ses secrets. Avec un courage magnifique il les lui arrache de force, mais la nature se venge en lui faisant payer de son sang chacune de ses découvertes. Et les victimes s'échelonnent sur la route du progrès : victimes de la science, victimes de l'ignorance, victimes de la superstition. La science qui transforme l'apparence des hommes les camoufle, mais ne les change pas. Elle peut même, par le fait qu'elle multiplie leur puissance, multiplier leur misère, intensifier leur martyre. L'Indien qui trempe dans le curare la pointe de sa flèche est moins malfaisant que le chimiste qui invente un gaz asphyxiant.

Placé au carrefour de nos méditations sur la destinée humaine, le récit de la chute jette des clartés sur l'amorce de tous leurs chemins. En introduisant dans le Paradis le mauvais suggesteur, il nous apprend que l'homme n'a pas pris l'initiative du mal qu'il a commis, n'a pas péché de son propre fonds ; illusionné, trompé avant que ses yeux fussent ouverts, il a péché plus qu'il n'a pensé, plus qu'il n'a voulu. Un mensonge d'autrui a l'origine de sa faute l'empêchait de saisir toutes les conséquences de son acte. Ingrat, séduit, il n'a pas vu qu'il se laissait constituer en dehors de Dieu par un être qui s'était posé contre Dieu. Cet être, de par son attitude, est incurable ; l'homme, de par la sienne, ne l'est pas. Châtié, il reviendra ; et jusqu'à ce qu'il revienne, il offrira le spectacle d'une personnalité qui ne se comprend pas elle-même, moralement écartelée entre ses instincts diaboliques qui l'entraînent au mal et sa conscience, voix divine, qui l'attire vers le bien.

Que l'on ne dise pas qu'en chassant l'homme du Paradis, le Créateur se montre cruel vis-à-vis de sa créature et que l'exil d'Adam marque l'échec de Dieu. C'est le contraire qui est vrai. Relativement au premier point, notre récit, nous montrant l'homme fuyant Dieu qui le cherche, nous avertit que l'homme serait sorti de lui-même du jardin de Dieu, gêné par la présence divine et curieux d'un monde qui s'offrait à sa liberté dévoyée Relativement au second point, voici ce qu'écrit Vinet : « Pour que l'homme fût un être moral, pour que l'homme fût l'homme, il fallait que le péché fût possible, et Dieu y a consenti ; et, puisqu'il a agi librement, il n'a point été vaincu. Mais en créant pour l'homme la gloire et les périls de la liberté, il fallait que, d'avance, Dieu mît sa propre gloire à l'abri. Il devait être éternellement, invariablement glorifié, ou dans l'obéissance de l'être moral ou dans les résultats de sa désobéissance. L'ordre devait se retrouver tout entier dans. la volonté de l'homme ou dans sa destinée. Volontairement ou involontairement l'homme devait fléchir sous la loi ; ainsi, ou accomplie ou réparée, la loi demeurait intacte, et l'homme, quoi qu'il pût faire, y satisfaisait de point en point. Donc, avec la punition du mal, Dieu n'est point vaincu par le mal ; mais dans l'impunité du mal, Dieu serait vaincu ; Dieu serait moins fort que le prince et l'auteur du mal, et dans cette lutte, dont la seule pensée est impie, Satan serait le vainqueur de Dieu ! »

L'idée de la défaite de Dieu est si loin de l'esprit de l'écrivain jéhoviste qu'il proclame dans son récit la grande parole prophétique : « Je mettrai inimitié entre toi et la femme, sa postérité t'écrasera la tête et tu la blesseras au talon. » Il nous donne ainsi à entendre que le drame de la liberté, avec toutes ses souffrances désormais inévitables--la morsure au talon--est, comme disent les savants d'aujourd'hui (R. Rollin 1927 ; L. Vialleton 1929), une évolution dirigée ; l'homme agit librement mais dans un plan de rédemption ; et la promesse de la délivrance donnée à l'homme--hic sol consola-tionis oritur (Luther) --annonce en même temps la victoire finale de Dieu.

On serait tenté d'indiquer encore bien des enseignements donnés par le récit de la chute, que Cellérier fils appelait « le vestibule du grand édifice des révélations, la base sur laquelle toutes doivent reposer » ; mais il faut prendre garde de ne pas amener, comme cela est arrivé si souvent, sur le terrain glissant de la typologie une page dont le réalisme nous avertit que l'auteur a voulu, dans un style figuré, résumer une histoire vécue : l'histoire des débuts réels de l'humanité.

Aussi bien, souvenons-nous que lorsqu'il s'agit d'origines, les avenues de notre pensée aboutissent toutes au mystère. Calvin, qui croyait certes à la chute, n'a abordé le récit qu'avec une sorte de crainte : « Ici, confessait-il, s'élèvent en foule les questions les plus ardues... » Et il avait bien raison. « Ne nous flattons pas, écrit un autre croyant de la chute, Charles Secrétan, d'avoir le dernier mot de rien sans avoir le dernier mot de tout. N'espérons donc pas savoir absolument quoi que ce soit. Bornons nos ambitions à croire ce qu'il faut. » Croire ce qu'il faut : l'expérience de l'Eglise nous montre que depuis saint Paul et son épître aux Romains, les docteurs et les réformateurs qui ont mené les chrétiens dans la voie de la régénération sont ceux qui, réfractaires à tout optimisme spéculatif ou moral, ont fondé leur christologie sur la doctrine de la chute. Et c'est encore cette doctrine que prêchent aux foules les promoteurs de Réveil. Alex W.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 2

      1 Ainsi furent achevés le ciel, la terre et tout ce qu’ils contiennent.
      2 Dieu, après avoir achevé son œuvre, se reposa le septième jour de tout son travail.
      3 Il fit de ce septième jour un jour béni, un jour qui lui est réservé, car il s’y reposa de tout son travail de Créateur.
      4 Voilà l’histoire de la création du ciel et de la terre. Quand le Seigneur Dieu fit la terre et le ciel,
      5 il n’y avait encore aucun buisson sur la terre, et aucune herbe n’avait encore germé, car le Seigneur Dieu n’avait pas encore envoyé de pluie sur la terre, et il n’y avait pas d’êtres humains pour cultiver le sol.
      6 Seule une sorte de source jaillissait de la terre et arrosait la surface du sol.
      7 Le Seigneur Dieu prit de la poussière du sol et en façonna un être humain. Puis il lui insuffla dans les narines le souffle de vie, et cet être humain devint vivant.
      8 Ensuite le Seigneur Dieu planta un jardin au pays d’Éden, là-bas vers l’est, pour y mettre l’être humain qu’il avait façonné.
      9 Il fit pousser du sol toutes sortes d’arbres à l’aspect agréable et aux fruits délicieux. Il mit au centre du jardin l’arbre de la vie, et l’arbre qui donne la connaissance de ce qui est bon ou mauvais.
      10 Un fleuve prenait sa source au pays d’Éden et irriguait le jardin. De là, il se divisait en quatre bras.
      11 Le premier était le Pichon ; il fait le tour du pays de Havila. Dans ce pays, on trouve de l’or,
      12 un or de qualité, ainsi que la résine parfumée de bdellium et la pierre précieuse de cornaline.
      13 Le second bras du fleuve était le Guihon, qui fait le tour du pays de Kouch.
      14 Le troisième était le Tigre, qui coule à l’est de la ville d’Assour. Enfin le quatrième était l’Euphrate.
      15 Le Seigneur Dieu prit l’homme et l’établit dans le jardin d’Éden pour le cultiver et le garder.
      16 Il lui fit cette recommandation : « Tu peux manger les fruits de n’importe quel arbre du jardin,
      17 sauf de l’arbre qui donne la connaissance de ce qui est bon ou mauvais. Le jour où tu en mangeras, tu mourras. »
      18 Le Seigneur Dieu se dit : « Il n’est pas bon que l’être humain soit seul. Je vais le secourir en lui faisant une sorte de partenaire. »
      19 Avec de la terre, le Seigneur façonna quantité d’animaux sauvages et d’oiseaux, et les conduisit à l’être humain pour voir comment celui-ci les nommerait. Chacun de ces animaux devait porter le nom que l’être humain lui donnerait.
      20 Celui-ci donna donc un nom aux animaux domestiques, aux animaux sauvages et aux oiseaux. Mais il ne trouva pas de partenaire capable de le secourir.
      21 Alors le Seigneur Dieu fit tomber l’homme dans un profond sommeil. Il lui prit une côte et referma la chair à sa place.
      22 Avec cette côte, le Seigneur fit une femme et la conduisit à l’homme.
      23 En la voyant celui-ci s’écria : « Ah ! Cette fois, voici quelqu’un qui est plus que tout autre du même sang que moi ! On la nommera compagne de l’homme, car c’est de son compagnon qu’elle fut tirée. »
      24 C’est pourquoi l’homme quittera père et mère pour s’attacher à sa femme, et ils deviendront tous deux un seul être.
      25 L’homme et sa femme étaient tous deux nus, mais sans éprouver aucune gêne l’un devant l’autre.

      Genèse 3

      1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux sauvages que le Seigneur avait faits. Il demanda à la femme : « Est-ce vrai que Dieu vous a dit : “Vous ne devez manger aucun fruit du jardin” ? »
      2 La femme répondit au serpent : « Nous pouvons manger les fruits du jardin.
      3 Mais quant aux fruits de l’arbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : “Vous ne devez pas en manger, pas même y toucher, de peur d’en mourir.” »
      4 Le serpent répliqua : « Pas du tout, vous ne mourrez pas.
      5 Mais Dieu le sait bien : dès que vous en aurez mangé, vous verrez les choses telles qu’elles sont, vous serez comme lui, capables de savoir ce qui est bon ou mauvais. »
      6 La femme vit que les fruits de l’arbre étaient agréables à regarder, qu’ils devaient être bons et qu’ils donnaient envie d’en manger pour acquérir un savoir plus étendu. Elle en prit un et en mangea. Puis elle en donna à son mari, qui était avec elle, et il en mangea, lui aussi.
      7 Alors ils se virent tous deux tels qu’ils étaient, ils se rendirent compte qu’ils étaient nus. Ils attachèrent ensemble des feuilles de figuier, et ils s’en firent chacun une sorte de pagne.
      8 Le soir, quand souffle la brise, l’homme et la femme entendirent le Seigneur se promener dans le jardin. Ils se cachèrent de lui parmi les arbres.
      9 Le Seigneur Dieu appela l’homme et lui demanda : « Où es-tu ? »
      10 L’homme répondit : « Je t’ai entendu dans le jardin. J’ai eu peur, car je suis nu, et je me suis caché. » –
      11 « Qui t’a appris que tu étais nu, demanda le Seigneur Dieu ; aurais-tu goûté au fruit que je t’avais défendu de manger ? »
      12 L’homme répliqua : « C’est la femme que tu m’as donnée pour compagne ; c’est elle qui m’a donné ce fruit, et j’en ai mangé. »
      13 Le Seigneur Dieu dit alors à la femme : « Pourquoi as-tu fait cela ? » Elle répondit : « Le serpent m’a trompée, et j’ai mangé du fruit. »
      14 Alors le Seigneur Dieu dit au serpent : « Puisque tu as fait cela, je te maudis. Seul de tous les animaux tu devras ramper sur ton ventre et manger de la poussière tous les jours de ta vie.
      15 Je mettrai l’hostilité entre la femme et toi, entre sa descendance et la tienne. La sienne t’écrasera la tête, tandis que tu la mordras au talon. »
      16 Le Seigneur dit ensuite à la femme : « Je rendrai tes grossesses pénibles, tu souffriras pour mettre au monde tes enfants. Tu te sentiras attirée par ton mari, mais il dominera sur toi. »
      17 Il dit enfin à l’homme : « Tu as écouté la suggestion de ta femme et tu as mangé le fruit que je t’avais défendu. Eh bien, par ta faute, le sol est maintenant maudit. Tu auras beaucoup de peine à en tirer ta nourriture pendant toute ta vie ;
      18 il produira pour toi épines et chardons. Tu devras manger ce qui pousse dans les champs ;
      19 tu gagneras ton pain à la sueur de ton front, jusqu’à ce que tu retournes à la terre dont tu as été tiré. Car tu es fait de poussière, et tu retourneras à la poussière. »
      20 L’homme, Adam, nomma sa femme Ève, c’est-à-dire Vie, car elle est la mère de tous les vivants.
      21 Le Seigneur fit à l’homme et à sa femme des vêtements de peaux de bête et les en habilla.
      22 Puis il se dit : « Voilà que l’homme est devenu comme un dieu, pour ce qui est de savoir ce qui est bon ou mauvais. Il faut l’empêcher maintenant d’atteindre aussi l’arbre de la vie ; s’il en mangeait les fruits, il vivrait indéfiniment. »
      23 Le Seigneur Dieu renvoya donc l’homme du jardin d’Éden, pour qu’il aille cultiver le sol dont il avait été tiré.
      24 Puis, après l’en avoir expulsé, le Seigneur plaça des chérubins en sentinelle devant le jardin d’Éden. Ceux-ci, armés de l’épée flamboyante et tourbillonnante, devaient garder l’accès de l’arbre de la vie.

      Genèse 4

      1 De son union avec Adam, son mari, Ève devint enceinte. Elle mit au monde Caïn et dit alors : « J’ai fait un homme grâce au Seigneur. »
      2 Elle donna aussi le jour au frère de Caïn, Abel. Abel fut berger, et Caïn cultivateur.
      3 Au bout d’un certain temps, Caïn apporta des produits de la terre en offrande pour le Seigneur.
      4 Abel, de son côté, apporta en sacrifice des agneaux premiers-nés de son troupeau, dont il offrit au Seigneur les meilleurs morceaux. Le Seigneur accueillit favorablement Abel et son offrande,
      5 mais non pas Caïn et son offrande. Caïn en éprouva un profond dépit ; il faisait triste mine.
      6 Le Seigneur lui dit : « A quoi bon te fâcher et faire si triste mine ?
      7 Si tu réagis comme il faut, tu reprendras le dessus ; sinon, le péché est comme un monstre tapi à ta porte. Il désire te dominer, mais c’est à toi d’en être le maître. »
      8 Cependant Caïn dit à son frère : « Sortons. » Quand ils furent dehors, Caïn se jeta sur son frère Abel et le tua.
      9 Le Seigneur demanda à Caïn : « Où est ton frère Abel ? » Caïn répondit : « Je n’en sais rien. Est-ce à moi de surveiller mon frère ? »
      10 Le Seigneur répliqua : « Pourquoi as-tu fait cela ? J’entends le sang de ton frère dans le sol me réclamer vengeance.
      11 Tu es désormais un maudit, chassé du sol qui s’est ouvert pour recueillir le sang de ton frère, ta victime.
      12 C’est pourquoi, tu auras beau le cultiver, il ne te donnera plus ses richesses. Tu seras un déraciné, toujours vagabond sur la terre. »
      13 Caïn dit au Seigneur : « Ma peine est trop lourde à porter.
      14 Tu me chasses aujourd’hui du sol cultivable, et je vais devoir me cacher loin de toi ; je serai un déraciné, toujours vagabond sur la terre. Quiconque me trouvera pourra me tuer. »
      15 Mais le Seigneur lui répondit : « Non, car si quelqu’un te tue, il faudra sept meurtres pour que tu sois vengé. » Le Seigneur mit alors sur Caïn un signe distinctif, pour empêcher qu’il soit tué par quiconque le rencontrerait.
      16 Alors Caïn partit habiter au pays de Nod, loin de la présence du Seigneur, à l’est d’Éden.
      17 De son union avec son mari, la femme de Caïn devint enceinte. Elle mit au monde Hénok. Caïn se mit à construire une ville, qu’il appela du nom de son fils, Hénok.
      18 Hénok fut le père d’Irad, Irad le père de Mehouyaël, Mehouyaël le père de Metouchaël, Metouchaël le père de Lémek.
      19 Lémek épousa deux femmes, la première nommée Ada et la seconde Silla.
      20 Ada mit au monde Yabal, l’ancêtre de ceux qui habitent sous des tentes et élèvent des troupeaux.
      21 Yabal eut un frère, Youbal, l’ancêtre de tous ceux qui jouent de la guitare et de la flûte.
      22 Silla, elle aussi, eut un fils, Toubal-Caïn, le forgeron qui fabriquait tous les outils tranchants de bronze ou de fer. La sœur de Toubal-Caïn était Naama.
      23 Lémek dit à ses femmes : « Ada et Silla, écoutez-moi, femmes de Lémek, soyez attentives : Si on me frappe, je tue un homme, si on me blesse, je tue un enfant.
      24 S’il faut tuer sept hommes pour venger Caïn, on en tuera soixante-dix-sept pour que je sois vengé. »
      25 Adam et sa femme eurent encore un fils. Ève l’appela Seth ; elle disait en effet : « Dieu m’a accordé un autre fils pour remplacer Abel, que Caïn a tué. »
      26 Seth à son tour eut un fils ; il l’appela Énos. C’est alors que les hommes commencèrent à prier Dieu en l’appelant Seigneur.

      Genèse 5

      1 Voici la liste des descendants d’Adam : Le jour où Dieu créa les êtres humains, il les fit à sa ressemblance.
      2 Il les créa homme et femme, il les bénit et leur donna le nom d’êtres humains au jour même de leur création.
      3 A l’âge de 130 ans, Adam eut un fils qui lui ressemblait tout à fait. Il l’appela Seth.
      4 Après la naissance de Seth, Adam vécut encore 800 ans. Il eut d’autres fils et des filles.
      5 Après avoir vécu en tout 930 ans, il mourut.
      6 A l’âge de 105 ans, Seth eut un fils, Énos.
      7 Après la naissance d’Énos, Seth vécut encore 807 ans. Il eut d’autres fils et des filles.
      8 Après avoir vécu en tout 912 ans, il mourut.
      9 A l’âge de 90 ans, Énos eut un fils, Quénan.
      10 Après la naissance de Quénan, Énos vécut encore 815 ans. Il eut d’autres fils et des filles.
      11 Après avoir vécu en tout 905 ans, il mourut.
      12 A l’âge de 70 ans, Quénan eut un fils, Malaléel.
      13 Après la naissance de Malaléel, Quénan vécut encore 840 ans. Il eut d’autres fils et des filles.
      14 Après avoir vécu en tout 910 ans, il mourut.
      15 A l’âge de 65 ans, Malaléel eut un fils, Yéred.
      16 Après la naissance de Yéred, Malaléel vécut encore 830 ans. Il eut d’autres fils et des filles.
      17 Après avoir vécu en tout 895 ans, il mourut.
      18 A l’âge de 162 ans, Yéred eut un fils, Hénok.
      19 Après la naissance d’Hénok, Yéred vécut encore 800 ans. Il eut d’autres fils et des filles.
      20 Après avoir vécu en tout 962 ans, il mourut.
      21 A l’âge de 65 ans, Hénok eut un fils, Matusalem.
      22 Après la naissance de Matusalem, Hénok vécut 300 ans, en communion avec Dieu. Il eut d’autres fils et des filles.
      23 Sa vie dura 365 ans.
      24 Il vécut en communion avec Dieu, puis il disparut, car Dieu l’enleva auprès de lui.
      25 A l’âge de 187 ans, Matusalem eut un fils, Lémek.
    • Genèse 2

      1 C’est ainsi que furent terminés le ciel et la terre et toute leur armée.
      2 Le septième jour, Dieu mit un terme à son travail de création. *Il se reposa de toute son activité le septième jour.
      3 Dieu bénit le septième jour et en fit un jour saint, parce que ce jour-là il se reposa de toute son activité, de tout ce qu'il avait créé.
      4 Telle fut l'histoire du ciel et de la terre quand ils furent créés.
      5 Lorsque l'Eternel Dieu fit la terre et le ciel, il n'y avait encore aucun arbuste des champs sur la terre et aucune herbe des champs ne poussait encore, car l'Eternel Dieu n'avait pas fait pleuvoir sur la terre et il n'y avait pas d'homme pour cultiver le sol.
      6 Cependant, une vapeur montait de la terre et arrosait toute la surface du sol.
      7 L'Eternel Dieu façonna l'homme avec la poussière de la terre. Il insuffla un souffle de vie dans ses narines et *l'homme devint un être vivant.
      8 L'Eternel Dieu planta un jardin en Eden, du côté de l'est, et il y mit l'homme qu'il avait façonné.
      9 L'Eternel Dieu fit pousser du sol des arbres de toute sorte, agréables à voir et porteurs de fruits bons à manger. Il fit pousser l'arbre de la vie au milieu du jardin, ainsi que l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
      10 Un fleuve sortait d'Eden pour arroser le jardin, et de là il se divisait en quatre bras.
      11 Le nom du premier est Pishon : il entoure tout le pays de Havila où se trouve l'or.
      12 L'or de ce pays est pur. On y trouve aussi le bdellium et la pierre d'onyx.
      13 Le nom du deuxième fleuve est Guihon : il entoure tout le pays de Cush.
      14 Le nom du troisième est le Tigre : il coule à l'est de l'Assyrie. Le quatrième fleuve, c'est l'Euphrate.
      15 L'Eternel Dieu prit l'homme et le plaça dans le jardin d'Eden pour qu’il le cultive et le garde.
      16 L'Eternel Dieu donna cet ordre à l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin,
      17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour où tu en mangeras, tu mourras, c’est certain. »
      18 L'Eternel Dieu dit : « Il n'est pas bon que l'homme soit seul. Je lui ferai une aide qui soit son vis-à-vis. »
      19 L'Eternel Dieu façonna à partir de la terre tous les animaux sauvages et tous les oiseaux du ciel, puis il les fit venir vers l'homme pour voir comment il les appellerait. Il voulait que tout être vivant porte le nom que l'homme lui donnerait.
      20 L'homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux sauvages, mais pour lui-même il ne trouva pas d'aide qui soit son vis-à-vis.
      21 Alors l'Eternel Dieu fit tomber un profond sommeil sur l'homme, qui s'endormit. Il prit une de ses côtes et referma la chair à sa place.
      22 L'Eternel Dieu forma une femme à partir de la côte qu'il avait prise à l'homme et il l'amena vers l'homme.
      23 L'homme dit : « Voici cette fois celle qui est faite des mêmes os et de la même chair que moi. On l'appellera femme parce qu'elle a été tirée de l'homme. »
      24 *C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère et s'attachera à sa femme, et ils ne feront qu’un.
      25 L'homme et sa femme étaient tous les deux nus, et ils n'en avaient pas honte.

      Genèse 3

      1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux sauvages que l'Eternel Dieu avait faits. Il dit à la femme : « Dieu a-t-il vraiment dit : ‘Vous ne mangerez aucun des fruits des arbres du jardin’ ? »
      2 La femme répondit au serpent : « Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.
      3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : ‘Vous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.’ »
      4 Le serpent dit alors à la femme : « Vous ne mourrez absolument pas,
      5 mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s'ouvriront et vous serez comme Dieu : vous connaîtrez le bien et le mal. »
      6 La femme vit que l'arbre était porteur de fruits bons à manger, agréable à regarder et précieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi à son mari qui était avec elle et il en mangea.
      7 Leurs yeux à tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils étaient nus. Ils attachèrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures.
      8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachèrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin.
      9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « Où es-tu ? »
      10 Il répondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que j’étais nu. Alors je me suis caché. »
      11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a révélé que tu étais nu ? Est-ce que tu as mangé du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? »
      12 L'homme répondit : « C’est la femme que tu as mise à mes côtés qui m'a donné de ce fruit, et j'en ai mangé. »
      13 L'Eternel Dieu dit à la femme : « Pourquoi as-tu fait cela ? » La femme répondit : « Le serpent m'a trompée et j'en ai mangé. »
      14 L'Eternel Dieu dit au serpent : « Puisque tu as fait cela, tu seras maudit parmi tout le bétail et tous les animaux sauvages. Tu marcheras sur ton ventre et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.
      15 Je mettrai l'hostilité entre toi et la femme, entre ta descendance et sa descendance : celle-ci t'écrasera la tête et tu lui blesseras le talon. »
      16 Il dit à la femme : « J'augmenterai la souffrance de tes grossesses. C'est dans la douleur que tu mettras des enfants au monde. Tes désirs se porteront vers ton mari, mais lui, il dominera sur toi. »
      17 Il dit à l'homme : « Puisque tu as écouté ta femme et mangé du fruit au sujet duquel je t'avais donné cet ordre : ‘Tu n'en mangeras pas’, le sol est maudit à cause de toi. C'est avec peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie.
      18 Il te produira des ronces et des chardons, et tu mangeras de l'herbe des champs.
      19 C'est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'à ce que tu retournes à la terre, puisque c’est d’elle que tu as été tiré. Oui, tu es poussière et tu retourneras à la poussière. »
      20 Adam appela sa femme Eve, car elle devait être la mère de tous les vivants.
      21 L'Eternel Dieu fit des habits en peau pour Adam et pour sa femme, et il les leur mit.
      22 L'Eternel Dieu dit : « Voilà que l'homme est devenu comme l'un de nous pour la connaissance du bien et du mal. Maintenant, empêchons-le de tendre la main, de prendre aussi du fruit de l'arbre de vie, d'en manger et de vivre éternellement ! »
      23 Ainsi, l'Eternel Dieu le chassa du jardin d'Eden pour qu'il cultive la terre d'où il avait été tiré.
      24 Après avoir chassé Adam, il posta à l'est du jardin d'Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante pour garder le chemin de l'arbre de vie.

      Genèse 4

      1 Adam eut des relations conjugales avec sa femme Eve. Elle tomba enceinte et mit au monde Caïn. Elle dit : « J'ai donné vie à un homme avec l'aide de l'Eternel. »
      2 Elle mit encore au monde le frère de Caïn, Abel. Abel fut berger et Caïn fut cultivateur.
      3 Au bout de quelque temps, Caïn fit une offrande des produits de la terre à l'Eternel.
      4 De son côté, Abel en fit une des premiers-nés de son troupeau et de leur graisse. L'Eternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande,
      5 mais pas sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité et il arbora un air sombre.
      6 L'Eternel dit à Caïn : « Pourquoi es-tu irrité et pourquoi arbores-tu un air sombre ?
      7 Certainement, si tu agis bien, tu te relèveras. Si en revanche tu agis mal, le péché est couché à la porte et ses désirs se portent vers toi, mais c’est à toi de dominer sur lui. »
      8 Cependant, Caïn dit à son frère Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils étaient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua.
      9 L'Eternel dit à Caïn : « Où est ton frère Abel ? » Il répondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frère ? »
      10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frère crie de la terre jusqu'à moi.
      11 Désormais, tu es maudit, chassé loin du sol qui s’est entrouvert pour boire le sang de ton frère versé par ta main.
      12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. »
      13 Caïn dit à l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour être supportée.
      14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai caché loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. »
      15 L'Eternel lui dit : « Si quelqu'un tue Caïn, Caïn sera vengé sept fois » et l'Eternel mit un signe sur Caïn afin que ceux qui le trouveraient ne le tuent pas.
      16 Caïn s'éloigna de l'Eternel et habita le pays de Nod, à l'est d'Eden.
      17 Caïn eut des relations conjugales avec sa femme. Elle tomba enceinte et mit au monde Hénoc. Il construisit ensuite une ville à laquelle il donna le nom de son fils Hénoc.
      18 Hénoc eut pour fils Irad, Irad eut Mehujaël, Mehujaël eut Metushaël et Metushaël eut Lémec.
      19 Lémec prit deux femmes. L'une s’appelait Ada, l'autre Tsilla.
      20 Ada mit au monde Jabal. Il est l'ancêtre de ceux qui habitent sous des tentes et près des troupeaux.
      21 Le nom de son frère était Jubal. Il est l'ancêtre de tous ceux qui jouent de la harpe et du chalumeau.
      22 De son côté, Tsilla mit au monde Tubal-Caïn. Il forgeait tous les outils en bronze et en fer. La sœur de Tubal-Caïn était Naama.
      23 Lémec dit à ses femmes : « Ada et Tsilla, écoutez-moi, femmes de Lémec, prêtez attention à ce que je dis ! C’est que j'ai tué un homme pour ma blessure et un enfant pour ma contusion.
      24 Si Caïn est vengé 7 fois, Lémec le sera 77 fois. »
      25 Adam eut encore des relations conjugales avec sa femme. Elle mit au monde un fils et l'appela Seth, car, dit-elle, « Dieu m'a donné un autre fils pour remplacer Abel que Caïn a tué. »
      26 Seth eut lui aussi un fils, et il l'appela Enosh. C'est alors que l'on commença à faire appel au nom de l'Eternel.

      Genèse 5

      1 Voici le livre de l’histoire d'Adam. Lorsque Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
      2 *Il créa l'homme et la femme et les bénit. Il les appela êtres humains lorsqu'ils furent créés.
      3 A l'âge de 130 ans, Adam eut un fils à sa ressemblance, à son image, et il l’appela Seth.
      4 Adam vécut 800 ans après la naissance de Seth et il eut des fils et des filles.
      5 Adam vécut en tout 930 ans, puis il mourut.
      6 A l'âge de 105 ans, Seth eut pour fils Enosh.
      7 Seth vécut 807 ans après la naissance d'Enosh et il eut des fils et des filles.
      8 Seth vécut en tout 912 ans, puis il mourut.
      9 A l'âge de 90 ans, Enosh eut pour fils Kénan.
      10 Enosh vécut 815 ans après la naissance de Kénan et il eut des fils et des filles.
      11 Enosh vécut en tout 905 ans, puis il mourut.
      12 A l'âge de 70 ans, Kénan eut pour fils Mahalaleel.
      13 Kénan vécut 840 ans après la naissance de Mahalaleel et il eut des fils et des filles.
      14 Kénan vécut en tout 910 ans, puis il mourut.
      15 A l'âge de 65 ans, Mahalaleel eut pour fils Jéred.
      16 Mahalaleel vécut 830 ans après la naissance de Jéred et il eut des fils et des filles.
      17 Mahalaleel vécut en tout 895 ans, puis il mourut.
      18 A l'âge de 162 ans, Jéred eut pour fils Hénoc.
      19 Jéred vécut 800 ans après la naissance d'Hénoc et il eut des fils et des filles.
      20 Jéred vécut en tout 962 ans, puis il mourut.
      21 A l'âge de 65 ans, Hénoc eut pour fils Metushélah.
      22 Hénoc marcha avec Dieu 300 ans après la naissance de Metushélah et il eut des fils et des filles.
      23 Hénoc vécut en tout 365 ans.
      24 Hénoc marcha avec Dieu, puis *il ne fut plus là, parce que Dieu l’avait pris.
      25 A l'âge de 187 ans, Metushélah eut pour fils Lémec.
    • Genèse 2

      1 Les cieux donc et la terre furent achevés, avec toute leur armée.
      2 Et Dieu eut achevé au septième jour son oeuvre qu'il avait faite, et il se reposa au septième jour de toute son oeuvre qu'il avait faite.
      3 Et Dieu bénit le septième jour, et le sanctifia, parce qu'en ce jour-là il s'était reposé de toute son oeuvre qu'il avait créée pour être faite.
      4 Telles sont les origines des cieux et de la terre, lorsqu'ils furent créés ; quand l'Eternel Dieu fit la terre et les cieux,
      5 Et toutes les plantes des champs, avant qu'il y en eût en la terre, et toutes les herbes des champs, avant qu'elles eussent poussé ; car l'Eternel Dieu n'avait point fait pleuvoir sur la terre, et il n'y avait point d'homme pour labourer la terre.
      6 Et il ne montait point de vapeur de la terre, qui arrosât toute la surface de la terre.
      7 Or l'Eternel Dieu avait formé l'homme de la poudre de la terre, et il avait soufflé dans ses narines une respiration de vie ; et l'homme fut fait en âme vivante.
      8 Aussi l'Eternel Dieu avait planté un jardin en Héden, du coté d'Orient, et y avait mis l'homme qu'il avait formé.
      9 Et l'Eternel Dieu avait fait germer de la terre tout arbre désirable à la vue, et bon à manger, et l'arbre de vie au milieu du jardin, et l'arbre de la science du bien et du mal.
      10 Et un fleuve sortait d'Héden pour arroser le jardin ; et de là il se divisait en quatre bras.
      11 Le nom du premier est Pison ; c'est le fleuve qui coule en tournoyant par tout le pays de Havila, où [il se trouve] de l'or.
      12 Et l'or de ce pays-là est bon ; c'est là aussi que se trouve le Bdellion, et la pierre d'Onyx.
      13 Et le nom du second fleuve est Guihon ; c'est celui qui coule en tournoyant par tout le pays de Cus.
      14 Et le nom du troisième fleuve est Hiddekel, qui coule vers l'Assyrie ; et le quatrième fleuve est l'Euphrate.
      15 L'Eternel Dieu prit donc l'homme et le mit dans le jardin d'Héden pour le cultiver, et pour le garder.
      16 Puis l'Eternel Dieu commanda à l'homme, en disant : Tu mangeras librement de tout arbre du jardin.
      17 Mais quant à l'arbre de la science du bien et du mal, tu n'en mangeras point ; car dès le jour que tu en mangeras, tu mourras de mort.
      18 Or l'Eternel Dieu avait dit : Il n'est pas bon que l'homme soit seul ; je lui ferai une aide semblable à lui.
      19 Car l'Eternel Dieu avait formé de la terre toutes les bêtes des champs et tous les oiseaux des cieux, puis il les avait fait venir vers Adam, afin qu'il vît comment il les nommerait, et afin que le nom qu'Adam donnerait à tout animal, fût son nom.
      20 Et Adam donna les noms à tout le bétail, et aux oiseaux des cieux, et à toutes les bêtes des champs, mais il ne se trouvait point d'aide pour Adam, qui fût semblable à lui.
      21 Et l'Eternel Dieu fit tomber un profond sommeil sur Adam, et il s'endormit ; et [Dieu] prit une de ses côtes, et resserra la chair dans la place [de cette côte].
      22 Et l'Eternel Dieu fit une femme de la côte qu'il avait prise d'Adam, et la fit venir vers Adam.
      23 Alors Adam dit : A cette fois celle-ci est os de mes os, et chair de ma chair ; on la nommera hommesse, parce qu'elle a été prise de l'homme.
      24 C'est pourquoi l'homme laissera son père et sa mère, et se joindra à sa femme, et ils seront une [même] chair.
      25 Or Adam et sa femme étaient tous deux nus, et ils ne le prenaient point à honte.

      Genèse 3

      1 Or le serpent était le plus fin de tous les animaux des champs que l'Eternel Dieu avait faits ; et il dit à la femme : Quoi ! Dieu a dit, vous ne mangerez point de tout arbre du jardin ?
      2 Et la femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres du jardin ;
      3 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez.
      4 Alors le serpent dit à la femme : Vous ne mourrez nullement ;
      5 Mais Dieu sait qu'au jour que vous en mangerez, vos yeux seront ouverts, et vous serez comme des Dieux, sachant le bien et le mal.
      6 La femme donc voyant que [le fruit] de l'arbre était bon à manger, et qu'il était agréable à la vue, et que [cet] arbre était désirable pour donner de la science, en prit du fruit, et en mangea, et elle en donna aussi à son mari [qui était] avec elle, et il en mangea.
      7 Et les yeux de tous deux furent ouverts ; ils connurent qu'ils étaient nus, et ils cousirent ensemble des feuilles de figuier, et s'en firent des ceintures.
      8 Alors ils ouïrent au vent du jour la voix de l'Eternel Dieu qui se promenait par le jardin ; et Adam et sa femme se cachèrent de devant l'Eternel Dieu, parmi les arbres du jardin.
      9 Mais l'Eternel Dieu appela Adam, et lui dit : Où es-tu ?
      10 Et il répondit : J'ai entendu ta voix dans le jardin, et j'ai craint, parce que j'étais nu, et je me suis caché.
      11 Et [Dieu] dit : Qui t'a montré que tu [étais] nu ? N'as-tu pas mangé [du fruit] de l'arbre dont je t'avais défendu de manger ?
      12 Et Adam répondit : La femme que tu m'as donnée [pour être] avec moi, m'a donné [du fruit] de l'arbre, et j'en ai mangé.
      13 Et l'Eternel Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela ? Et la femme répondit : Le serpent m'a séduite, et j'en ai mangé.
      14 Alors l'Eternel Dieu dit au serpent : Parce que tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail, et entre toutes les bêtes des champs ; tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras la poussière tous les jours de ta vie.
      15 Et je mettrai inimitié entre toi et la femme, et entre ta semence et la semence de la femme ; cette [semence] te brisera la tête, et tu lui briseras le talon.
      16 [Et] il dit à la femme : J'augmenterai beaucoup ton travail et ta grossesse ; tu enfanteras en travail les enfants ; tes désirs se [rapporteront] à ton mari, et il dominera sur toi.
      17 Puis il dit à Adam : Parce que tu as obéi à la parole de ta femme, et que tu as mangé [du fruit] de l'arbre duquel je t'avais commandé, en disant : Tu n'en mangeras point, la terre sera maudite à cause de toi ; tu en mangeras [les fruits] en travail, tous les jours de ta vie.
      18 Et elle te produira des épines, et des chardons ; et tu mangeras l'herbe des champs.
      19 Tu mangeras le pain à la sueur de ton visage, jusqu'à ce que tu retournes en la terre, car tu en as été pris ; parce que tu es poudre, tu retourneras aussi en poudre.
      20 Et Adam appela sa femme Eve ; parce qu'elle a été la mère de tous les vivants.
      21 Et l'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des robes de peaux, et les en revêtit.
      22 Et l'Eternel Dieu dit : Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, sachant le bien et le mal ; mais maintenant [il faut prendre garde] qu'il n'avance sa main, et aussi qu'il ne prenne de l'arbre de vie, et qu'il n'en mange, et ne vive à toujours.
      23 Et l'Eternel Dieu le mit hors du jardin d'Héden, pour labourer la terre, de laquelle il avait été pris.
      24 Ainsi il chassa l'homme, et mit des Chérubins vers l'Orient du jardin d'Héden, avec une lame d'épée qui se tournait çà et là, pour garder le chemin de l'arbre de vie.

      Genèse 4

      1 Or Adam connut Eve sa femme, laquelle conçut, et enfanta Caïn ; et elle dit : J'ai acquis un homme de par l'Eternel.
      2 Elle enfanta encore Abel son frère ; et Abel fut berger, et Caïn laboureur.
      3 Or il arriva, au bout de quelque temps, que Caïn offrit à l'Eternel une oblation des fruits de la terre ;
      4 Et qu'Abel aussi offrit des premiers-nés de son troupeau, et de leur graisse ; et l'Eternel eut égard à Abel, et à son oblation.
      5 Mais il n'eut point d'égard à Caïn, ni à son oblation ; et Caïn fut fort irrité, et son visage fut abattu.
      6 Et l'Eternel dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité ? et pourquoi ton visage est-il abattu ?
      7 Si tu fais bien, ne sera-t-il pas reçu ? mais si tu ne fais pas bien, le péché est à la porte ; or ses désirs se [rapportent] à toi, et tu as Seigneurie sur lui.
      8 Or Caïn parla avec Abel son frère, et comme ils étaient aux champs, Caïn s'éleva contre Abel son frère, et le tua.
      9 Et l'Eternel dit à Caïn : Où est Abel ton frère ? Et il lui répondit : Je ne sais, suis-je le gardien de mon frère, moi ?
      10 Et Dieu dit : Qu'as-tu fait ? La voix du sang de ton frère crie de la terre à moi.
      11 Maintenant donc tu [seras] maudit, [même] de la part de la terre, qui a ouvert sa bouche pour recevoir de ta main le sang de ton frère.
      12 Quand tu laboureras la terre, elle ne te rendra plus son fruit, et tu seras vagabond et fugitif sur la terre.
      13 Et Caïn dit à l'Eternel : Ma peine est plus grande que je ne puis porter.
      14 Voici, tu m'as chassé aujourd'hui de cette terre-ci, et je serai caché de devant ta face, et serai vagabond et fugitif sur la terre, et il arrivera que quiconque me trouvera, me tuera.
      15 Et l'Eternel lui dit : C'est pourquoi quiconque tuera Caïn sera puni sept fois davantage. Ainsi l'Eternel mit une marque sur Caïn, afin que quiconque le trouverait, ne le tuât point.
      16 Alors Caïn sortit de devant la face de l'Eternel, et habita au pays de Nod, vers l'Orient d'Héden.
      17 Puis Caïn connut sa femme, qui conçut et enfanta Hénoc ; et il bâtit une ville, et appela la ville Hénoc, du nom de son fils.
      18 Puis Hirad naquit à Hénoc, et Hirad engendra Méhujaël, et Méhujaël engendra Méthusaël, et Méthusaël engendra Lémec.
      19 Et Lémec prit deux femmes ; le nom de l'une était Hada, et le nom de l'autre, Tsilla.
      20 Et Hada enfanta Jabal, qui fut père de ceux qui demeurent dans les tentes, et des pasteurs.
      21 Et le nom de son frère fut Jubal, qui fut père de tous ceux qui touchent le violon et les orgues.
      22 Et Tsilla aussi enfanta Tubal-Caïn, qui fut forgeur de toute sorte d'instruments d'airain et de fer ; et la soeur de Tubal-Caïn fut Nahama.
      23 Et Lémec dit à Hada et à Tsilla ses femmes : Femmes de Lémec, entendez ma voix, écoutez ma parole ; je tuerai un homme, moi étant blessé, même un jeune homme, moi étant meurtri.
      24 Car [si] Caïn est vengé sept fois davantage, Lémec le sera soixante-dix sept fois.
      25 Et Adam connut encore sa femme, qui enfanta un fils, et il appela son nom Seth, car Dieu m'a, [dit-il], donné un autre fils au lieu d'Abel, que Caïn a tué.
      26 Il naquit aussi un fils à Seth, et il l'appela Enos. Alors on commença d'appeler du nom de l'Eternel.

      Genèse 5

      1 C'est ici le dénombrement de la postérité d'Adam, depuis le jour que Dieu créa l'homme, [lequel] il fit à sa ressemblance.
      2 Il les créa mâle et femelle, et les bénit, et il leur donna le nom d'homme, le jour qu'ils furent créés.
      3 Et Adam vécut cent trente ans, et engendra [un fils] à sa ressemblance, selon son image, et le nomma Seth.
      4 Et les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.
      5 Tout le temps donc qu'Adam vécut, fut neuf cent trente ans ; puis il mourut.
      6 Seth aussi vécut cent cinq ans, et engendra Enos.
      7 Et Seth, après qu'il eut engendré Enos, vécut huit cent sept ans ; et il engendra des fils et des filles.
      8 Tout le temps donc que Seth vécut, fut neuf cent douze ans ; puis il mourut.
      9 Et Enos, ayant vécu quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.
      10 Et Enos, après qu'il eut engendré Kénan, vécut huit cent quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
      11 Tout le temps donc qu'Enos vécut, fut neuf cent cinq ans ; puis il mourut.
      12 Et Kénan ayant vécu soixante-dix ans, engendra Mahalaléel.
      13 Et Kénan, après qu'il eut engendré Mahalaléel, vécut huit cent quarante ans ; et il engendra des fils et des filles.
      14 Tout le temps donc que Kénan vécut, fut neuf cent dix ans ; puis il mourut.
      15 Et Mahalaléel vécut soixante-cinq ans ; et il engendra Jéred.
      16 Et Mahalaléel, après qu'il eut engendré Jéred, vécut huit cent trente ans, et il engendra des fils et des filles.
      17 Tout le temps donc que Mahalaléel vécut, fut huit cent quatre-vingt quinze ans ; puis il mourut.
      18 Et Jéred ayant vécu cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.
      19 Et Jéred, après avoir engendré Hénoc, vécut huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.
      20 Tout le temps donc que Jéred vécut, fut neuf cent soixante-deux ans ; puis il mourut.
      21 Et Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthuséla.
      22 Et Hénoc, après qu'il eut engendré Méthuséla, marcha avec Dieu trois cents ans ; et il engendra des fils et des filles.
      23 Tout le temps donc qu'Hénoc vécut, fut trois cent soixante-cinq ans.
      24 Hénoc marcha avec Dieu ; mais il ne [parut] plus, parce que Dieu le prit.
      25 Et Méthuséla ayant vécu cent quatre-vingt sept ans, engendra Lémec.
Afficher tous les 241 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.