Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

ESAÏE II

Sous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, nous sommes transportés dans un domaine historique et religieux très différent de celui où se mouvait le grand prophète qui a donné son nom au livre entier. L'analogie est frappante avec le livre de Zacharie, dont les ch. 1-8 sont du fils d'Iddo, les ch. 9-11 du fils de Bérékia (cf. Esa 8:2) et les ch. 12-14 d'un troisième auteur, tous trois portant sans doute le nom de Zacharie (les deux premiers sont confondus par erreur dans la suscription ; voir Zacharie).

Il est permis d'admettre que les auteurs des prophéties successives composant le livre d'Ésaïe portaient le même nom et qu'ainsi s'explique le rapprochement en un seul rouleau d'ouvrages appartenant à des époques aussi éloignées. Celui que l'on appelle le grand anonyme de l'exil n'a en effet, ni pour le style, ni pour la pensée, presque rien de commun avec le contemporain d'Ézéchias, tel qu'il nous est présenté dans ses prophéties authentiques. La situation historique, telle qu'elle ressort des ch. 40SS, est nettement déterminée par la mention répétée du nom de Cyrus (Esa 44:28 45:1). C'est donc à bon droit qu'on considère les ch. 36-39, fragment historique se rapportant au temps d'Ézéchias, comme un supplément à Ésaïe I Ce supplément n'est d'ailleurs nullement destiné à faire la transition avec Ésaïe II, qui débute brusquement, sans la moindre notice, par une émouvante prophétie sur la fin prochaine de l'exil.

L'épreuve d'Israël en effet approchait de son terme. Après la mort de Nabucodonosor (561), qui avait régné glorieusement pendant quarante-trois ans, l'empire de Caldée ne fut pas de longue durée. Évil-Mérodak, prince incapable selon l'historien Bérose ; mais auquel les Juifs surent gré d'avoir relâché et traité avec honneur le malheureux roi Jéconia (Jer 52:31), fut assassiné après deux ans de règne par son beau-frère Nériglissar : Celui-ci régna quatre ans (559-555) et laissa le trône à son jeune `fils Labashi-Mardouk, mis à mort neuf mois après son avènement. Nabounahid, dernier roi de Babylone, qui régna dix-sept ans (555-538), a laissé quelques inscriptions où il relate les constructions de temples ou de palais qu'il fit accomplir et où l'on voit que son fils aîné (peut-être associé à la couronne) s'appelait Belsar-but-sour (cf. Belsatsar dans Da 5:1, nom corrompu depuis en Balthazar). Il assista impuissant à la constitution de l'empire des Perses et des Mèdes qui menaçait directement sa suprématie sur l'Asie Antérieure (541), et eut la faiblesse de laisser sans secours le roi de Lydie, Crésus, qui s'efforça en vain de barrer la route à l'envahisseur. En réalité, dès la prise d'Ecbatane, capitale de la Médie, par Kyrus (Kouroush), roi des Perses, vainqueur d'Astyages, et surtout après la chute de Sardes qui passait pour inexpugnable (546), Babylone était vouée au même sort. Cependant Cyrus tourna tout d'abord ses regards vers l'Est, s'étendit en Bactriane et s'avança jusqu'à l'Indus. Enfin l'armée perse franchit le Tigre, envahit la Caldée par une offensive foudroyante au commencement du mois de tammouz (mars-avril 538), s'empara de quelques villes fortes, entra à Sippar le 14 sans combat et à Babylone le 16. Une révolte de l'Accad et le mécontentement de ses sujets expliquent la chute si rapide de Nabounahid, qui fut livré à Cambyse, fils de Cyrus, et mourut quelques jours après. Les Perses furent bien accueillis, et une inscription expose que le dieu Mardouk, irrité de l'abandon où l'avait laissé Nabounahid, s'était vengé en livrant le royaume aux Perses.

Les Juifs, de leur côté, espéraient depuis longtemps en Cyrus pour leur affranchissement, et ne furent pas déçus. Dès l'année suivante fut promulgué le décret permettant aux exilés de rentrer dans leur patrie. Cette révolution eut une immense portée sur les destinées de l'Asie, et en particulier sur celles du peuple juif, dont l'histoire politique et religieuse reçut une nouvelle orientation. Soumis sans arrière-pensée au gouvernement des Perses, favorable et bienveillant, les Juifs restés en Babylonie et ceux qui rentrèrent à Jérusalem subirent l'influence d'un peuple auquel ils se sentaient unis par de grandes analogies dans le domaine moral et religieux.

Pendant toute la période de l'exil nous ignorons entièrement ce qui se passa en Palestine. L'assassinat du gouverneur de Judée, Guédalia, à Mitspa, relaté dans le livre de Jérémie (Jer 41:1 et suivants) et dans le 2°livre des Rois (2Ro 25:22-26), marque la fin de tout renseignement. Il est probable que cet événement fut la cause directe d'une troisième transportation en Babylonie de captifs judéens, au nombre de 745, qui eut lieu cinq ans après la ruine de Jérusalem (Jer 52:30). Quant à la situation des exilés, nous ne sommes informés par Ézéchiel qu'en ce qui concerne les captifs de la première transportation, la ruine de Jérusalem marquant chez le prophète la fin de son ministère public, pour faire place à une nouvelle phase de sa pensée et de son oeuvre.

Les discours d'Ésaïe II pourraient être par leur étendue une mine précieuse. Malheureusement, nous n'y trouvons aucun détail précis, et les prophéties s'expriment en termes si généraux qu'on ne peut en tirer aucune conclusion quant aux événements dont l'auteur fut le témoin. Aucune notice n'accompagne nulle part les discours, qui se succèdent sans qu'il soit souvent aisé d'établir des coupures dans le texte. L'ordre chronologique y est-il observé ? Nous n'avons aucun moyen d'en être assuré. Le nom de Cyrus semblerait devoir signaler la fin de l'exil, mais, dans la suite, on s'aperçoit que la délivrance d'Israël est encore à venir. Et jusqu'au bout nous ne rencontrerons, aucune allusion à l'édit de libération. Le progrès qu'on sent dans la succession des discours réside bien moins dans les données historiques que dans la pensée de l'auteur qui se développe, dans le style qui paraît se modifier, dans l'apparition inattendue de passages obscurs, à l'allure étrange, vers la fin de l'ouvrage.

Plusieurs divisions ont été proposées. Un refrain, qui se présente à la fin des ch. 48 et 57, sous forme d'un court oracle : « Point de paix, dît l'Éternel, pour les méchants ! » semble partager le livre en trois sections de neuf chapitres chacune.

Seulement cet oracle, qui a sa place toute naturelle à la fin du ch. 57, comme conclusion d'un discours sur les fidèles et sur les impies, n'a aucune raison d'être à la fin du ch. 48, où il interrompt malencontreusement une description saisissante du retour futur des exilés. Il est le produit d'une addition postérieure. On remarque en outre que la troisième section ne s'achève ni avec le refrain, ni avec aucune formule terminale. La conclusion du livre paraît se trouver à la fin du ch. 65, et on pourrait considérer le discours inachevé du ch. 66 comme un supplément.

Une division moins artificielle, et fondée sur le développement des idées, établit quatre sections :

40-48, annonce de la libération ;

49- 56:8, prophéties sur le Serviteur de l'Éternel ;

56:9 - 59:21, appels à la repentance ;

60-66, visions de la Jérusalem nouvelle.

Seulement, le sujet des prophéties de la deuxième section est aussi représenté par des oracles importants dans la première et dans la quatrième ; les appels à la repentance se trouvent déjà dans le ch. 55, et quant aux visions de la restauration, elles ne sont nullement limitées à la dernière section.

Une coupure du texte plus apparente, au début du ch. 56, a donné lieu à une nouvelle division de l'ouvrage. Considérant que la formule : « Ainsi parle l'Éternel » (Esa 56:1) inaugure toute une série de discours, où le style et les idées semblent assez nouveaux, où des notions sacerdotales se font jour, dont on chercherait en vain l'équivalent dans les chapitres précédents, on divise l'ouvrage en deux parties, constituant chacune un livre prophétique distinct. Ésaïe II n'aurait composé que les ch. 40-55, et un troisième Ésaïe les ch. 56-66. Cette conception ne serait fondée qu'à la condition de voir en Ésaïe III un disciple et un imitateur d'Ésaïe II Les passages obscurs ou à tendance sacerdotale sont en effet peu nombreux et peut-être mal interprétés, tandis que les visions d'avenir et les discours consolateurs offrent dans les deux parties des rapports évidents. Si l'on se place au point de vue du développement des idées, le ch. 55 se rattacherait plutôt à la seconde manière qu'à la première : il y a là une prophétie proprement dite, où sont rappelées l'alliance éternelle avec Israël et les promesses solennelles faites à David--ce qui la différencie sensiblement d'avec les oracles sur le Serviteur de l'Éternel--et où l'auteur supplie le peuple de retourner repentant à son Dieu. La coupure devrait donc être reportée à la fin du ch. 54. Au reste il serait facile de trouver pour tout le livre une pluralité d'auteurs si l'on se fiait, non aux indications du texte, mais aux genres si divers des discours. On a remarqué en effet qu'un certain nombre d'oracles sur le serviteur de l'Éternel sont dispersés dans le livre et isolés dans le contexte, de telle sorte qu'ils paraissent avoir été introduits postérieurement à la composition de l'ouvrage. Leur caractère si particulier et le lien logique qui les unit, leur aboutissement dans la sublime prophétie du Rédempteur (Esa 52:13-53:12) ne les assignent-ils pas à un même auteur, parvenu à une hauteur de vues inégalable ? Cet auteur ne serait-il pas distinct d'Ésaïe II, pour qui le serviteur de l'Éternel, dans les discours intermédiaires, n'est autre qu'Israël lui-même ? La question se pose inéluctablement.

Mais le problème me paraît beaucoup plus compliqué. Tous ceux qui se sont essayés à faire une analyse du livre, un exposé de la pensée prophétique, ont été rebutés par la difficulté de la tâche. Le désordre chronologique des discours y est sans doute pour une bonne part, mais surtout les interruptions si fréquentes qui font succéder à des paroles émouvantes de consolation des fragments sapientiaux, des descriptions de l'idolâtrie, des oracles messianiques, jusqu'à ce que reviennent, pour se succéder de nouveau, les mêmes genres de discours. L'attention n'a pas été suffisamment attirée sur ce fait, qui pourrait apporter sa solution particulière à la question d'auteur. Ce mélange continuel de plusieurs genres d'un bout à l'autre du livre ne proviendrait-il pas de la fusion de plusieurs ouvrages appartenant à des auteurs différents ? Le genre sapiential des passages qui, lorsqu'on les rapproche, rappellent à s'y méprendre le livre de Job, n'indique-t-il pas une époque où fleurit la poésie gnomique ? Ainsi, quelle que soit la réponse à ces questions, l'hypothèse de deux ou trois ouvrages ajoutés bout à bout tombe nécessairement. Pour connaître Ésaïe II, l'auteur des prophéties relatives au retour de l'exil, il convient donc de rassembler tout ce qui porte dans le livre ce trait commun, la marque de son style et de son esprit, indépendamment des passages d'un autre genre, qui doivent faire l'objet d'une étude spéciale.

Les prophéties sur la fin de l'exil peuvent être divisées en cinq discours. L'oracle du début : « Consolez, consolez mon peuple ! » nous fournit d'emblée le thème de tous les discours. La servitude d'Israël est terminée, Jérusalem a expié ses fautes, la gloire de l'Éternel va paraître : un chemin lui est frayé à travers le désert. La bonne nouvelle est déjà publiée : Dieu a suscité de l'Orient celui qui sera le libérateur attendu. Il lui a livré des peuples et assujetti des rois. Les îles tremblent, mais Israël, serviteur de Dieu, Jacob qu'il a choisi, n'a rien à craindre : c'est le secours de Dieu qui approche. Qu'il chante le cantique nouveau en l'honneur de l'Éternel qui s'avance comme un héros (premier discours, Esa 40:1-11,27-31 41:1-5,8-20 42:10-16).

Le second discours fournit un nouvel oracle : « Ne crains point, car je t'ai racheté ! » et développe cette idée du rachat d'Israël opéré par Dieu. Nous voyons revenir les mêmes expressions : « Israël que j'ai choisi, le Saint d'Israël », et les mêmes promesses de rédemption : « C'est l'Éternel qui est Dieu, et en dehors de Lui il n'y a point de Sauveur. » C'est Lui qui envoie l'ennemi contre Babylone, qui dit de Cyrus : « Il est mon pasteur », qui l'a suscité dans sa justice et aplanira le chemin devant lui, afin qu'il rebâtisse sa ville et libère ses captifs (deuxième discours, Esa 43:1,21 44:1-5 44:21-45:15)

La menace contre Babylone s'accentue. Ses dieux s'effondrent dans l'impuissance : Bel et Nébo ne tarderont pas à être emportés à dos d'animaux. La fille des Caldéens, délicate et voluptueuse, sera ravalée au rôle de servante. Elle, qui s'est montrée cruelle pour les vieillards d'Israël et qui croyait à son éternelle souveraineté, ne sera sauvée ni par ses sortilèges ni par ses astrologues. Le prophète crie aux exilés : « Sortez de Babylone ! » et leur promet que Dieu les conduira à travers le désert, où ils ne souffriront ni de la soif ni de la faim (le passage Esa 48:20 et suivant se poursuit dans Esa 49:9 et suivant). Sion se croyait abandonnée de Dieu, et voici que ses fils lui reviennent en grand nombre ; ils sont portés sur les bras des rois vaincus, qui se prosternent devant elle, car la loi de l'Éternel sera une lumière pour tous les peuples (troisième discours, Esa 46:1,2 Esa 47 Esa 48:20-21 Esa 49:9-26 51:1-8)

Le refrain : « Réveille-toi, réveille-toi ! » marque d'un signe d'enthousiasme le quatrième discours. La sortie d'Egypte est le gage de la libération prochaine. La parole qui clôt les prophéties d'Ésaïe (Esa 35:10) est répétée ici comme un fait près de s'accomplir : « Les rachetés de l'Éternel retourneront à Sion avec des chants de triomphe. » Une ère nouvelle s'ouvrira ; de nouveaux cieux et une nouvelle terre seront fondés, la coupe de la colère de Dieu passera des mains de Jérusalem à celles de ses oppresseurs. Déjà les pas du messager, chargé de publier la bonne nouvelle de la paix, s'impriment sur les montagnes et la voix des sentinelles proclame le règne de Dieu. La stérile enfantera et devra élargir l'espace de sa tente, la délaissée redeviendra l'épouse de l'Éternel et ne perdra plus son amour. Toute la nature tressaillira de joie et ce sera pour l'Éternel une gloire impérissable (quatrième discours) Esa 51:9 à Esa 54:1 Esa 55:12 57:14-21

Le cinquième discours décrit l'ère de restauration, d'expansion et de gloire, à la fois politique et religieuse, qui inaugurera le retour à Jérusalem : « Lève-toi, sois illuminée ! » La lumière de l'Éternel, qui se lèvera sur Sion, y attirera en foule les peuples et les rois avec leurs trésors. Des noms nouveaux et glorieux seront donnés à Jérusalem : « Ville de l'Éternel », « En elle est mon plaisir » (la bienveillance de Dieu). Ceux qui rappellent le souvenir de l'Éternel et qui veillent sur Jérusalem, ne prendront aucun repos jusqu'à ce que son Sauveur arrive et qu'Israël redevienne le peuple saint (cinquième discours, Esa 60 Esa 61:4-62:12).

Tous ces discours offrent des ressemblances frappantes, non seulement dans les expressions, qui reviennent invariablement avec le même goût pour les répétitions de mots, mais dans les notions religieuses : souveraineté absolue de Dieu, élection d'Israël--qui, malgré ses malheurs et la perte de sa liberté nationale, demeure le serviteur de l'Éternel, --avenir glorieux de Jérusalem, qui répandra parmi les nations la lumière de la vérité.

A côté de cette série de discours s'en trouve une seconde, qui lui est constamment parallèle. Elle se rapproche à la fois du genre de la poésie gnomique dans certains passages où est décrite la sagesse de Dieu, et des prophéties proprement dites par les reproches qu'elle adresse à Israël. Le point de vue est tout différent et les accents n'ont plus la même espérance invincible.

Déjà au début du livre (ch. 40), la publication de la bonne nouvelle par Ésaïe II est tout d'un coup interrompue (Esa 40:12) par des réflexions sur la sagesse de Dieu, son pouvoir créateur et la vanité de l'homme, comme des nations, devant Lui. A ce fragment sapiential lui-même (Esa 40:12-26) se mêle une description de l'idolâtrie (verset 18-20) qui se continue au chapitre suivant (Esa 41:6-7) et s'achève plus loin (Esa 44:9-20). Cette description ainsi démembrée se rattache cependant intimement à la seconde série de discours, où l'auteur montre la valeur des prophéties et la vanité des prédictions obtenues par la consultation des fausses divinités.

On peut y distinguer quatre discours et un appendice. Le démembrement du premier discours montre que l'incorporation de la seconde série dans la première a provoqué un remaniement profond de tout l'ouvrage. Le début paraît avoir été transposé et se trouver au ch. 41:21. Un court oracle, parallèle à celui qui inaugure la première série, nous fournit le thème de tous les discours : « Plaidez votre cause ! » dit l'Éternel. La consolation d'Israël, thème de la première série, fait place à un débat entre l'Éternel et les fausses divinités qui exercent leur séduction sur Israël. « Manifestez vos pouvoirs, dit le roi de Jacob..., que nous sachions si vous êtes des dieux. » De faux prophètes ne craignaient pas de mettre ces divinités en parallèle avec l'Éternel. Ce n'est pourtant pas elles qui ont fourni les prédictions anciennes, ni qui ont annoncé la venue du libérateur. C'est Yahvé le premier qui a dit à Sion : « Le voici ! » Nul n'a sondé l'Esprit de l'Éternel et n'a pu mesurer ses oeuvres ; Lui seul a créé toutes choses ; les idoles sont l'oeuvre de l'homme (premier discours, Esa 41:21-29 40:12-17,21-26,18-20 41:5-7 42:17).

Le prophète déplore l'aveuglement d'Israël, qui ne reconnaît pas dans ses malheurs présents le salaire de ses péchés et qui ne revient pas à son Dieu avec des holocaustes. Il assure que l'Éternel est le premier et le dernier, qu'il n'y a point de Dieu hors de lui, et il raille avec amertume les fabricateurs d'idoles. Qu'Israël se tourne vers Dieu, car il l'a juré : « Tout genou fléchira devant moi ! » C'est lui qui appelle de l'Orient le libérateur. deuxième discours, (Esa 42:18-25 43:22-28 44:6-20 45:10-25 46:3-13).

Le prophète s'irrite contre le peuple, qui se vante d'être l'Israël de Dieu et qui invoque l'Éternel « sans vérité ni droiture », qui s'endurcit et « se fait un front d'airain », qui s'obstine à attribuer les dons de prophétie aux images taillées ! Il l'engage à chercher l'Éternel tandis qu'il se trouve encore, à abandonner ses voies d'iniquité, à observer les sabbats et le jeûne dans un esprit de prière et de fraternité, à rompre tout lien avec les cultes des hauts-lieux, car ce sont les mensonges et les crimes du peuple qui retardent l'arrêt de délivrance (troisième discours, Esa 48:1,19 50:1,3-11 55:1,11 Esa 56:1 Esa 57:13 Esa 58:1-Esa 59:15).

Dans une magnifique prière, le prophète, au nom de son peuple, rappelle les délivrances du passé et assure avec confiance que, malgré les rébellions i'Israël, Yahvé ne cesse pas d'être « son père ». Il supplie Dieu de « déchirer les cieux et de descendre ». La réponse de Dieu est sévère pour les Tuifs toujours adonnés à l'idolâtrie des hauts-lieux ; cependant, elle se résout dans la promesse l'un ordre nouveau : « les nouveaux cieux et la nouvelle terre », où régneront la justice et la paix quatrième discours, (Esa 63:7-65:25). Le supplément inachevé (ch. 66) offre les mêmes conceptions que le discours précédent.

La troisième série de prophéties est constituée par les oracles sur le Serviteur de l'Éternel : cinq oracles, auxquels on a donné le nom de chants ou d'hymnes, plus conforme peut-être à leur caractère particulier. Les cinq chants sont dispersés à travers le livre, sans qu'aucun motif appréciable justifie la place qu'ils occupent actuellement, sauf quelques images et quelques termes semblables du contexte.

Le premier chant (Esa 42:1-9) se trouve inséré dans les premiers discours, où Israël est constamment désigné comme serviteur de Dieu et où Cyrus lui-même est appelé par Dieu : « Mon oint (mon messie), mon berger (ou mon roi), l'exécuteur de mes volontés » (Esa 44:28 45:1). Dans ce chant, la mission du Serviteur, sauf quelques expressions (verset 8, « faire sortir de prison le captif »), ne saurait s'appliquer ni à Cyrus, ni à Israël. Ce n'est pas de Cyrus que le prophète dirait : « Il sera la lumière des nations », ni d'Israël : « Il traitera l'alliance avec le peuple » (verset 6). Un personnage nouveau, auquel s'attache une notion nouvelle, est introduit ici. Dieu « a mis son Esprit sur lui », pour lui confier une oeuvre de libération spirituelle et d'expansion religieuse, qui annonce les temps messianiques.

A ce premier chant se rattache intimement le cinquième, (Esa 61:1-3) court fragment, où la mission libératrice de Celui qui a reçu « l'Esprit du Seigneur » et qui peut dire : « l'Éternel m'a oint », n'est pas d'ordre politique, mais spirituel. L'oracle ne s'applique pas au prophète lui-même et à ses discours consolateurs, mais à ce Serviteur mystérieux de l'avenir, dont les oracles suivants vont accentuer la sublime figure. Dans ce chant, à côté de « l'an favorable » est annoncé « le jour de vengeance de l'Éternel » (noter la différence de durée entre le châtiment et la grâce). C'est sans doute à ce passage que se rattache l'étrange prophétie sur Édom (Esa 63:1-6), où, dans un style assez semblable à celui de Sophonie, l'auteur montre l'Éternel, en son jour de vengeance, foulant aux pieds les Édomites et répandant le sang de ses ennemis comme un vendangeur qui est « seul à fouler au pressoir ». Dans un pareil contexte, il me paraît certain que le prophète n'a pas entendu prédire l'extermination de tous les habitants d'Édom, mais représenter sous cette image le triomphe de Dieu sur tous les ennemis de la vérité (cf. v. 6 : « J'ai foulé des peuples » et le passage parallèle Esa 59:15,21).

Le second chant (Esa 49:1,9) interrompt une magnifique description du retour des exilés à travers le désert, qui reprend immédiatement après (Esa 49:9), description utilisée dans l'Apocalypse. Toute une série de paroles sont adressées par l'Éternel à son Serviteur. La vocation du Serviteur rappelle celle de Jérémie ; il a été appelé dès sa naissance et Dieu a rendu sa bouche semblable à un glaive. Il est chargé de ramener à Dieu Jacob, afin qu'il ne périsse pas. Il ne s'agit donc pas ici du retour de l'exil, mais de la conversion et du rétablissement moral du peuple. Le lien est renoué avec le premier chant par les mêmes expressions : « traiter l'alliance », et « être la lumière des nations ». Mais une idée nouvelle surgit : si le serviteur est honoré de Dieu (verset 6), il est méprisé et rejeté par le peuple (verset 7). Toutefois l'Éternel le glorifiera et des rois viendront se prosterner devant lui, pour rendre honneur en sa personne au Saint d'Israël.

Le troisième chant (Esa 50:4-10) est incorporé artificiellement dans une poésie d'un genre très différent (verset 3, Dieu obscurcit les cieux ; v. 11, les pécheurs inquiets allument en vain des torches). Le Serviteur expose lui-même les souffrances que l'ingratitude du peuple lui fait endurer et ses plaintes préparent le célèbre ch. 53. Toutefois il n'attribue pas encore à ses souffrances une valeur rédemptrice ; il affirme seulement que Dieu le secourra, et que « celui qui le justifiera est proche » (cf. Job 19:25)

Le quatrième chant (Esa 52:13-53:12) est étrangement placé au milieu d'un discours où s'expriment la joie de la délivrance prochaine et l'immense espoir d'un avenir glorieux. Ici nous retrouvons le Serviteur souffrant, méprisé, homme de douleurs. On l'a considéré comme puni et battu de Dieu, mais ses souffrances étaient endurées en vue de la guérison et de la paix de son peuple. L'auteur se met au rang de ceux qui l'ont méconnu et dont les iniquités l'ont brisé. Dans sa génération, aucun n'a compris qu'il était retranché de la terre des vivants et frappé pour les péchés d'Israël. Mais, après avoir livré sa vie en sacrifice, il connaîtra sa récompense : une postérité nombreuse poursuivra son oeuvre et les multitudes seront son partage, parce qu'il aura intercédé pour elles et porté leurs péchés. Quelles que soient les difficultés d'interprétation que présente cet hymne immortel, la piété chrétienne y a vu avec raison la préfiguration du Messie, tel que l'a voulu être le Christ Jésus, le crucifié de Golgotha. C'est à juste titre que cette prophétie de la rédemption a été appelée « l'Évangile d'avant l'Évangile » (voir ce mot).

L'étude comparée des trois séries de prophéties ainsi recomposées montre que chacune d'elles est dans un ordre à la fois logique et chronologique. Événements et pensées se déroulent et se développent harmonieusement. Le point de vue seul diffère d'une série à l'autre et très sensiblement. Diffère-t-il assez pour qu'il soit impossible d'attribuer à une seule époque et à un seul auteur ces trois séries, ou pour qu'il soit nécessaire de refuser à Ésaïe II l'une ou l'autre de ces séries ? Telle est la question qu'il faut examiner.

La première série n'est pas en cause, car, si les partisans de la pluralité d'auteurs refusent à Ésaïe II les prophéties consolatrices des ch. 60 et 61, ce n'est nullement pour leur contenu, qui les lui assigne incontestablement, mais parce qu'elles se trouvent à la fin du livre, au milieu de discours considérés comme appartenant à une époque postérieure. De même, la troisième série : chants du Serviteur, n'est en cause que par suite de son incorporation artificielle et de sa dispersion dans le recueil d'Ésaïe II, ce que l'on a de la peine à s'expliquer.

La question se pose essentiellement pour la seconde série. Nous avons constaté qu'elle ne commence pas avec le ch. 56, mais qu'elle règne tout le long du livre. Ceci n'est sans doute pas une preuve, mais en tout cas une forte présomption en faveur de l'unité d'auteur.

D'autres ouvrages ont été aussi profondément remaniés, en particulier le livre de Jérémie. Le désordre littéraire et historique où des remaniements successifs ont plongé son livre, n'empêche nullement de considérer Jérémie comme l'auteur unique de l'ouvrage dans son ensemble. La question d'authenticité ne se pose que pour quelques fragments. Il doit en être de même pour Ésaïe II En effet, si nous examinons de près la seconde série de discours, nous reconnaissons que des liens très étroits l'unissent à la première. L'époque est la même. Rien n'indique une situation historique postérieure à l'édit de Cyrus. Le salut est encore à venir : (Esa 56:1) « La rédemption viendra pour Sion, pour ceux qui se convertiront de leurs péchés » ; « on espérait en la délivrance, et elle s'est éloignée » (Esa 59:11,20). La théologie est la même : l'auteur insiste aussi fortement sur le monothéisme et sur la souveraineté absolue de Dieu, tout en accentuant davantage sa réprobation du mal. Les expressions sont souvent identiques : « Je suis le premier et le dernier » (Esa 41 4 =Esa 44:6). « Hors de moi, il n'y a point de Dieu » (Esa 44:6 =45:5). « Les nouveaux cieux et la nouvelle terre » (Esa 51:16 =Esa 65:17). Les préoccupations sacerdotales que l'on attribue à l'auteur appelé Ésaïe III ne se fondent que sur deux passages où sont mentionnés le sabbat (Esa 56:1-8) et le jeûne (Esa 58 19S). Mais c'est une gageure que d'y voir l'influence d'un code promulgué par Esdras. La loi du sabbat s'est de tout temps identifiée avec la vie religieuse d'Israël et, quant au jeûne, l'auteur s'élève contre ceux qui en méconnaissent la vraie signification. Le jeûne agréable à Dieu consiste dans la pratique de la justice et de la charité. Les deux séries de discours suivent la même ligne prophétique. Si les points de vue diffèrent, ils ne sont nullement contradictoires mais plutôt successifs. L'enthousiasme d'Ésaïe II s'explique, dans la première série, par les succès foudroyants de Cyrus, sa victoire sur les Mèdes, son élévation à l'empire. La face du monde allait changer. Il y eut une période où le salut paraissait très proche, c'est lorsque s'effondra le royaume de Lydie, allié de Babylone (546). Tous les discours dits de consolation sont antérieurs à cette date.

Mais le salut s'est éloigné et l'arrêt de délivrance est retardé (Esa 59:8,14). C'est que Cyrus s'est détourné de sa route. Pendant huit années, occupé en Orient, il retardera l'exécution de son grand dessein et des promesses qu'il avait sans doute faites aux peuples opprimés par la Caldée. Ici se place la seconde série de discours, où Ésaïe II cherche l'explication de ce retard. Il la trouve dans les péchés du peuple, dans sa complaisance pour l'idolâtrie, dans ses superstitions et dans ses faveurs pour les oracles des fausses divinités. On n'est pas surpris que sa pensée prenne dès lors un tour différent, qu'elle offre des ressemblances frappantes avec celle de Jérémie et que le lyrisme fasse place aux plaintes sur l'aveuglement de son peuple infidèle. Disciple de Jérémie, il va aussi, comme l'auteur du poème de Job, s'arrêter au problème de la toute-puissance de Dieu et développer l'idée de la sagesse divine dans le même genre sapiential que Job, dont les souffrances semblent être l'image des malheurs présents d'Israël. « Nos transgressions témoignent contre nous » (Esa 59:12), tel est le thème nouveau de ses réflexions attristées, de ses apostrophes parfois mordantes ou véhémentes, de son émouvante prière des ch. 63-64. Le tout est antérieur à l'an 538 et s'échelonne sur huit années, qui sont amplement suffisantes pour justifier l'évolution de la pensée d'Ésaïe II Israël reste le serviteur de Dieu, mais c'est un serviteur « sourd et aveugle » (Esa 42:18-25), qui ne comprend rien aux desseins de Dieu, qui conteste la valeur de ses prédictions, qui « pèse de l'argent pour ce qui ne nourrit pas » (Esa 55:2) et qui reste indifférent « quand le juste périt » (Esa 57:1).

Cette note découragée explique la genèse de la troisième série de prophéties. Pour l'avenir messianique, pour accomplir le grand oeuvre de l'alliance nouvelle et répandre la lumière parmi les nations, il faudra un autre Serviteur de l'Éternel. Ce Serviteur, Dieu le suscitera lui-même et en fera l'instrument de la Rédemption du monde. Ainsi s'est développée dans une parfaite unité la pensée du grand anonyme de l'exil, Ésaïe II L'auteur a voulu conserver l'anonymat et ne s'est jamais placé au rang des prophètes. Sans doute fut-il avant tout un écrivain, aucune de ses pages ne retraçant son activité prophétique. Sans doute aussi résidait-il non en Babylonie, où un Ézéchiel avait pu sans obstacle exercer son ministère, mais en Palestine où, surtout depuis le meurtre de Guédalia, le joug caldéen devait s'appesantir fortement. Quoi qu'on en ait dit, ses prophéties reflètent mieux l'état moral des Judéens restés en Palestine que celui des exilés ; ni son style ni sa pensée ne se ressentent de l'influence d'Ézéchiel. Son but est de parler aux « affligés de Sion », de leur promettre « un diadème au lieu de la cendre » sur laquelle ils sont encore étendus en signe de deuil. Dès le début il s'adresse « au coeur de Jérusalem » et c'est du haut de sa colline sainte qu'il annonce « aux villes de Juda » la venue du règne de Dieu. Les paysages décrits sont palestiniens : Kédar (Esa 42:11), la gloire du Liban (Esa 60:13), Saron et la vallée d'Acor (Esa 65:10). L'idolâtrie dénoncée est celle que Jérémie a longuement combattue avant lui. Elle s'exerce dans les jardins, c'est-à-dire dans les bois sacrés, sur les « hauts-lieux » de Canaan et jusque dans les cavernes où se réfugiaient les Juifs opprimés. Quelques détails obscurs semblent se rapporter aux Israélites du Nord, avec lesquels les relations n'avaient jamais cessé, mais qui, depuis la chute du royaume de Juda, devaient faire partie de la même province caldéenne. La mention de deux divinités : Gad (le Baal de l'ancienne tribu de Gad) et Méni (Esa 65:11) en sont une indication. Mais rien n'oblige à reporter ces prophéties jusqu'à l'époque des grandes luttes entre Samaritains et Judéens. Les reproches sont adressés sans distinction à tous les Israélites infidèles. L'auteur ne pouvait d'ailleurs ignorer que la majorité des Samaritains était restée fidèle à la loi de l'Éternel. Leur adoption du Pentateuque comme livre sacré en sera la preuve. Déjà durant l'exil, peu d'années après la ruine de Jérusalem, de nombreux Juifs, venus des montagnes d'Éphraïm, avaient repris la coutume de monter à Jérusalem pour la fête des Tabernacles (Jer 41:4). De Sichem et de Samarie ils apportaient « des offrandes et de l'encens pour la maison de l'Éternel ». La mention du jeûne qui, sans doute, était célébré annuellement en signe de deuil national, s'explique naturellement si l'auteur vivait durant l'exil et résidait en Palestine. Enfin cette renaissance religieuse en pleine période de ruine, signalée expressément par Jérémie, explique certaines expressions d'où l'on a conclu hâtivement à une date postérieure à la reconstruction du Temple et même des murailles de Jérusalem. C'est dans un sens prophétique qu'il faut prendre des textes tels que : « Sur tes murs, Jérusalem, j'ai placé des gardes ; ils ne se tairont ni jour ni nuit » (Esa 62:6) ; « Ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples » (Esa 56:7).

S'il n'a pas eu de ministère prophétique proprement dit, Ésaïe II s'est élevé, dans ses écrits, à une telle hauteur de vues qu'il faudra attendre des siècles pour trouver en la personne de Jésus le réacteur parfait de ses conceptions, le Rédempteur promis par sa grande vision du Serviteur de kernel (voir art.). Ed. B.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 2

      1 Quand quelqu'un fera à l'Éternel une offrande en don, son offrande sera de fleur de farine, sur laquelle il versera de l'huile, et mettra de l'encens.
      2 Il l'apportera aux fils d'Aaron, les sacrificateurs ; et le sacrificateur prendra une poignée de la fleur de farine arrosée d'huile, avec tout l'encens, et il fera fumer son mémorial sur l'autel. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.
      3 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils ; c'est une chose très sainte parmi les sacrifices faits par le feu à l'Éternel.
      4 Et quand tu feras une offrande en don de ce qui est cuit au four, ce sera des gâteaux sans levain, de fine farine, pétris à l'huile, et des galettes sans levain, ointes d'huile.
      5 Et si ton offrande est une oblation cuite sur la plaque, elle sera de fine farine, pétrie à l'huile, sans levain.
      6 Tu la rompras en morceaux, et tu verseras de l'huile dessus ; c'est une oblation.
      7 Et si ton offrande est une oblation cuite à la poêle, elle sera faite de fine farine avec de l'huile.
      8 Tu apporteras l'oblation qui sera faite de ces choses à l'Éternel, et on la présentera au sacrificateur, qui l'apportera à l'autel.
      9 Et le sacrificateur prélèvera de l'oblation son mémorial, et le fera fumer sur l'autel. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.
      10 Ce qui restera de l'oblation sera pour Aaron et pour ses fils ; c'est une chose très sainte, parmi les sacrifices faits par le feu à l'Éternel.
      11 Quelque oblation que vous offriez à l'Éternel, elle ne sera point faite avec du levain ; car vous ne ferez fumer ni levain ni miel en sacrifice fait par le feu à l'Éternel.
      12 Vous pourrez les offrir à l'Éternel comme offrande des prémices ; mais ils ne seront point mis sur l'autel comme offrande d'agréable odeur.
      13 Tu saleras de sel toutes tes oblations ; et tu ne laisseras point ton offrande manquer du sel, signe de l'alliance de ton Dieu ; sur toutes tes offrandes tu offriras du sel.
      14 Et si tu offres une oblation des premiers fruits à l'Éternel, tu offriras, comme oblation de tes premiers fruits, des épis rôtis au feu, du grain nouveau, broyé.
      15 Tu y mettras de l'huile, et tu y ajouteras de l'encens ; c'est une oblation.
      16 Et le sacrificateur fera fumer son mémorial, une partie du grain broyé et de l'huile, avec tout l'encens. C'est un sacrifice fait par le feu à l'Éternel.

      Lévitique 14

      1 L'Éternel parla à Moïse, en disant :
      2 Voici la loi touchant le lépreux, pour le jour de sa purification : on l'amènera au sacrificateur ;
      3 Le sacrificateur sortira du camp et l'examinera. Si la plaie de la lèpre du lépreux est guérie,
      4 Le sacrificateur ordonnera de prendre pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope.
      5 Et le sacrificateur commandera qu'on égorge l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
      6 Quant à l'oiseau vivant, il le prendra, avec le bois de cèdre, le cramoisi et l'hysope, et il les trempera, avec l'oiseau vivant, dans le sang de l'oiseau égorgé sur l'eau vive ;
      7 Il en fera aspersion sept fois sur celui qui se purifie de la lèpre, il le déclarera pur, et il lâchera dans les champs l'oiseau vivant.
      8 Et celui qui se purifie lavera ses vêtements, rasera tout son poil, se lavera dans l'eau et il sera pur. Ensuite il entrera dans le camp, mais il demeurera hors de sa tente pendant sept jours.
      9 Et au septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil. Il lavera ses vêtements et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur.
      10 Le huitième jour, il prendra deux agneaux sans défaut, et une brebis de l'année sans défaut, trois dixièmes d'épha de fine farine en offrande, arrosée d'huile, et un log d'huile ;
      11 Et le sacrificateur qui fait la purification, présentera l'homme qui se purifie et ces choses devant l'Éternel, à l'entrée du tabernacle d'assignation.
      12 Ensuite le sacrificateur prendra l'un des agneaux, et l'offrira en sacrifice pour le délit, avec le log d'huile, et il les agitera en oblation devant l'Éternel.
      13 Puis il égorgera l'agneau, au lieu où l'on égorge le sacrifice pour le péché et l'holocauste, dans le lieu saint ; car le sacrifice pour le délit appartient au sacrificateur, comme le sacrifice pour le péché ; c'est une chose très sainte.
      14 Et le sacrificateur prendra du sang du sacrifice pour le délit ; il en mettra sur le bout de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit.
      15 Le sacrificateur prendra du log d'huile et en versera dans sa main gauche ;
      16 Ensuite le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l'huile qui sera dans sa main gauche, et fera aspersion de l'huile avec son doigt sept fois devant l'Éternel.
      17 Et du reste de l'huile qui sera dans sa main, le sacrificateur en mettra sur le bout de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang du sacrifice pour le délit.
      18 Ce qui restera de l'huile qui sera dans sa main, le sacrificateur le mettra sur la tête de celui qui se purifie ; et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Éternel.
      19 Puis le sacrificateur offrira le sacrifice pour le péché, et fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure ; ensuite il égorgera l'holocauste.
      20 Le sacrificateur offrira l'holocauste et l'offrande sur l'autel ; et il fera l'expiation pour cet homme, et il sera pur.
      21 Mais s'il est pauvre et que ses moyens n'y suffisent pas, il prendra un agneau comme sacrifice pour le délit en offrande agitée pour faire l'expiation pour lui, et un dixième de fine farine arrosée d'huile pour l'offrande, et un log d'huile,
      22 Et deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses moyens, l'un pour le sacrifice pour le péché, l'autre pour l'holocauste.
      23 Il apportera ces choses le huitième jour au sacrificateur, pour sa purification, à l'entrée du tabernacle d'assignation, devant l'Éternel.
      24 Le sacrificateur prendra l'agneau pour le sacrifice pour le délit, et le log d'huile ; et le sacrificateur les agitera en offrande devant l'Éternel.
      25 Puis il égorgera l'agneau du sacrifice pour le délit. Le sacrificateur prendra du sang du sacrifice pour le délit et en mettra sur le bout de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit.
      26 Ensuite le sacrificateur se versera de l'huile dans la paume de sa main gauche.
      27 Et de l'huile qui sera dans sa main gauche, le sacrificateur fera aspersion avec le doigt de sa main droite, sept fois devant l'Éternel.
      28 Et le sacrificateur mettra de l'huile qui sera dans sa main sur le bout de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit, à l'endroit où il a mis du sang du sacrifice pour le délit.
      29 Ce qui restera de l'huile qui sera dans sa main, le sacrificateur le mettra sur la tête de celui qui se purifie, pour faire l'expiation pour lui, devant l'Éternel.
      30 Puis, il sacrifiera l'une des tourterelles ou l'un des pigeonneaux, suivant ce qu'il pourra présenter,
      31 Selon ses moyens, l'un en sacrifice pour le péché, l'autre en holocauste, avec l'offrande. Et le sacrificateur fera l'expiation devant l'Éternel pour celui qui se purifie.
      32 Telle est la loi concernant celui qui a une plaie de lèpre, et dont les ressources sont insuffisantes quant à sa purification.
      33 L'Éternel parla encore à Moïse et à Aaron, en disant :
      34 Quand vous serez entrés au pays de Canaan, dont je vous donne la possession, si je mets une plaie de lèpre dans une maison du pays que vous posséderez,
      35 Celui à qui la maison appartient viendra et le déclarera au sacrificateur, en disant : J'aperçois comme une plaie dans la maison.
      36 Alors le sacrificateur commandera qu'on vide la maison, avant qu'il y entre pour voir la plaie, afin que tout ce qui est dans la maison ne soit pas souillé ; après cela, le sacrificateur entrera pour voir la maison.
      37 Et il examinera la plaie ; et si la plaie qui est aux parois de la maison a des cavités verdâtres ou rougeâtres, paraissant plus enfoncées que la paroi,
      38 Le sacrificateur sortira de la maison ; et à la porte, il fermera la maison pendant sept jours.
      39 Le septième jour, le sacrificateur y retournera ; et s'il voit que la plaie s'est étendue sur les parois de la maison,
      40 Le sacrificateur commandera d'arracher les pierres infectées de la plaie, et de les jeter hors de la ville, dans un lieu souillé.
      41 Il fera racler la maison à l'intérieur, tout autour, et l'on jettera la poussière qu'on aura raclée, hors de la ville, dans un lieu souillé.
      42 On prendra d'autres pierres et on les mettra à la place des premières, et l'on prendra d'autre enduit pour recrépir la maison.
      43 Mais si la plaie revient et fait éruption dans la maison après qu'on aura arraché les pierres, après qu'on aura raclé la maison et après qu'on l'aura recrépie,
      44 Le sacrificateur reviendra. S'il voit que la plaie s'est étendue dans la maison, c'est une lèpre rongeante dans la maison ; elle est souillée.
      45 On abattra donc la maison, ses pierres, ses bois, et tous les enduits de la maison, et on transportera le tout hors de la ville, dans un lieu souillé.
      46 Celui qui sera entré dans la maison pendant tout le temps qu'elle était fermée sera souillé jusqu'au soir.
      47 Celui qui aura couché dans la maison, lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé dans la maison, lavera ses vêtements.
      48 Mais si le sacrificateur vient et voit que la plaie ne s'est pas étendue dans la maison, après que la maison a été recrépie, le sacrificateur déclarera la maison pure ; car la plaie est guérie.
      49 Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope ;
      50 Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive ;
      51 Il prendra le bois de cèdre, l'hysope, le cramoisi et l'oiseau vivant ; il les trempera dans le sang de l'oiseau égorgé, et dans l'eau vive, et il en fera aspersion sur la maison, sept fois.
      52 Il purifiera ainsi la maison avec le sang de l'oiseau, avec l'eau vive, avec l'oiseau vivant, le bois de cèdre, l'hysope et le cramoisi.
      53 Puis il lâchera l'oiseau vivant hors de la ville dans les champs ; et il fera l'expiation pour la maison, et elle sera pure.
      54 Telle est la loi concernant toute plaie de lèpre et la teigne,
      55 Pour la lèpre du vêtement et de la maison ;
      56 Pour la tumeur, l'éruption et les taches ;
      57 Afin d'enseigner quand il y a souillure, et quand il y a pureté. Telle est la loi concernant la lèpre.

      Lévitique 16

      1 L'Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d'Aaron, lorsqu'ils s'approchèrent devant l'Éternel et moururent ;
      2 L'Éternel dit donc à Moïse : Parle à Aaron ton frère, afin qu'il n'entre point en tout temps dans le sanctuaire, au-dedans du voile, devant le propitiatoire qui est sur l'arche, de peur qu'il ne meure ; car j'apparaîtrai dans la nuée sur le propitiatoire.
      3 Voici avec quoi Aaron entrera dans le sanctuaire : avec un jeune taureau pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l'holocauste.
      4 Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur sa chair des caleçons de lin ; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d'une tiare de lin ; ce sont des vêtements sacrés ; il lavera son corps dans l'eau, et s'en revêtira.
      5 Et il prendra de l'assemblée des enfants d'Israël deux boucs pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l'holocauste.
      6 Puis Aaron offrira son taureau en sacrifice pour le péché, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison.
      7 Et il prendra les deux boucs, et les placera devant l'Éternel, à l'entrée du tabernacle d'assignation.
      8 Puis Aaron jettera le sort sur les deux boucs ; un sort pour l'Éternel, et un sort pour Azazel.
      9 Et Aaron fera approcher le bouc sur lequel le sort sera tombé pour l'Éternel, et l'offrira en sacrifice pour le péché.
      10 Mais le bouc sur lequel le sort sera tombé pour Azazel, sera placé vivant devant l'Éternel, afin de faire sur lui l'expiation, et de l'envoyer au désert pour Azazel.
      11 Aaron offrira donc pour lui le taureau du sacrifice pour le péché, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison ; il égorgera son taureau, qui est le sacrifice pour le péché.
      12 Puis il prendra un encensoir plein de charbons ardents de dessus l'autel devant l'Éternel, et plein ses deux mains de parfum d'aromates en poudre, et il portera ces choses en dedans du voile ;
      13 Et il mettra le parfum sur le feu devant l'Éternel, afin que la nuée du parfum couvre le propitiatoire qui est sur le Témoignage, et il ne mourra point.
      14 Il prendra aussi du sang du taureau, et en fera aspersion avec son doigt sur le devant du propitiatoire vers l'Orient ; et devant le propitiatoire il fera aspersion du sang sept fois avec son doigt.
      15 Puis il égorgera le bouc du sacrifice pour le péché, qui est pour le peuple, et il en portera le sang en dedans du voile. Il fera de son sang comme il a fait du sang du taureau, il en fera l'aspersion sur le propitiatoire et devant le propitiatoire.
      16 Et il fera l'expiation pour le sanctuaire, à cause des souillures des enfants d'Israël, et de leurs rébellions en tous leurs péchés. Il fera de même pour le tabernacle d'assignation qui demeure avec eux au milieu de leurs souillures.
      17 Et personne ne sera dans le tabernacle d'assignation quand il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'à ce qu'il en sorte ; et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblée d'Israël.
      18 Puis il sortira vers l'autel qui est devant l'Éternel, et fera l'expiation pour lui ; il prendra du sang du taureau, et du sang du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel, tout autour.
      19 Et il fera aspersion du sang, avec son doigt, sept fois sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, à cause des souillures des enfants d'Israël.
      20 Et quand il aura achevé de faire l'expiation pour le sanctuaire, pour le tabernacle d'assignation et pour l'autel, il offrira le bouc vivant.
      21 Aaron appuiera ses deux mains sur la tête du bouc vivant, et confessera sur lui toutes les iniquités des enfants d'Israël, et toutes leurs rébellions en tous leurs péchés ; il les mettra sur la tête du bouc, et l'enverra au désert par un homme exprès.
      22 Et le bouc emportera sur lui toutes leurs iniquités dans une terre déserte, et l'homme lâchera le bouc dans le désert.
      23 Et Aaron entrera dans le tabernacle d'assignation, et il quittera les vêtements de lin dont il s'était revêtu pour entrer dans le sanctuaire, et il les déposera là.
      24 Puis il lavera son corps avec de l'eau dans un lieu saint, et reprendra ses vêtements ; puis il sortira et offrira son holocauste et l'holocauste du peuple, et il fera l'expiation pour lui et pour le peuple.
      25 Il fera aussi fumer sur l'autel la graisse du sacrifice pour le péché.
      26 Et celui qui aura conduit le bouc pour Azazel, lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau ; après cela, il rentrera au camp.
      27 Mais on emportera hors du camp le taureau et le bouc offerts en sacrifice pour le péché, et dont le sang aura été porté dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brûlera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excréments.
      28 Et celui qui les aura brûlés lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau ; après cela, il rentrera au camp.
      29 Et ceci sera pour vous une ordonnance perpétuelle : au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, et vous ne ferez aucune oeuvre, ni celui qui est du pays, ni l'étranger qui séjourne au milieu de vous ;
      30 Car en ce jour on fera l'expiation pour vous, afin de vous purifier ; vous serez purifiés de tous vos péchés devant l'Éternel.
      31 Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes ; c'est une ordonnance perpétuelle.
      32 Et le sacrificateur qu'on aura oint, et qu'on aura installé pour exercer la sacrificature à la place de son père, fera l'expiation ; il se revêtira des vêtements de lin, des vêtements sacrés.
      33 Et il fera l'expiation pour le saint sanctuaire, il fera l'expiation pour le tabernacle d'assignation, et pour l'autel ; il fera l'expiation pour les sacrificateurs, et pour tout le peuple de l'assemblée.
      34 Ceci sera donc pour vous une ordonnance perpétuelle, afin qu'une fois l'an il soit fait, pour les enfants d'Israël, l'expiation à cause de tous leurs péchés. Et l'on fit comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

      Job 19

      25 Pour moi, je sais que mon Rédempteur est vivant, qu'à la fin il se lèvera sur la terre,

      Esaïe 8

      2 Je pris donc avec moi des témoins dignes de foi, Urie, le sacrificateur, et Zacharie, fils de Jébérékia.

      Esaïe 35

      10 Et ceux dont l'Éternel aura payé la rançon, retourneront et viendront en Sion avec un chant de triomphe ; une allégresse éternelle sera sur leur tête. Ils obtiendront la joie et l'allégresse ; la douleur et le gémissement s'enfuiront.

      Esaïe 40

      1 Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu.
      2 Parlez à Jérusalem selon son coeur, et criez-lui que son temps de guerre est accompli, que son iniquité est pardonnée ; qu'elle a reçu au double, de la main de l'Éternel, la peine de tous ses péchés.
      3 Une voix crie : Préparez dans le désert le chemin de l'Éternel ; aplanissez dans la solitude une route pour notre Dieu !
      4 Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées ; les lieux montueux deviendront une plaine, et les lieux raboteux une vallée.
      5 Alors la gloire de l'Éternel sera manifestée, et toute chair en même temps la verra ; car la bouche de l'Éternel a parlé.
      6 Une voix dit : Crie. Et on répond : Que crierai-je ? -Toute chair est comme l'herbe, et toute sa grâce comme la fleur des champs.
      7 L'herbe sèche, la fleur tombe, quand le vent de l'Éternel souffle sur elle. Vraiment le peuple est comme l'herbe.
      8 L'herbe sèche, la fleur tombe, mais la parole de notre Dieu demeure éternellement !
      9 Monte sur une haute montagne, Sion, qui annonces de bonnes nouvelles ! Élève ta voix avec force, Jérusalem, qui annonces de bonnes nouvelles ! Élève ta voix, ne crains point ; dis aux villes de Juda : Voici votre Dieu !
      10 Voici, le Seigneur, l'Éternel, vient avec puissance ; il domine par la force de son bras ; voici, son salaire vient avec lui, et sa rétribution devant lui.
      11 Il paîtra son troupeau comme un berger ; il rassemblera les agneaux entre ses bras, et les portera dans son sein ; il conduira celles qui allaitent.
      12 Qui a mesuré les eaux avec le creux de sa main, et qui a pris avec la paume les dimensions des cieux ? Qui a ramassé dans un boisseau la poussière de la terre ? Qui a pesé au crochet les montagnes, et les collines à la balance ?
      13 Qui a mesuré l'Esprit de l'Éternel, ou qui a été son conseiller pour l'instruire ?
      14 De qui a-t-il pris conseil ? Qui lui a donné l'intelligence, et lui a enseigné le chemin de la justice ? Qui lui a enseigné la science, et lui a fait connaître la voie de la sagesse ?
      15 Voilà, les nations sont comme une goutte qui tombe d'un seau, ou comme la poussière d'une balance ; voilà, les îles sont comme la poudre qui vole.
      16 Le Liban ne suffirait pas pour le feu, et ses bêtes ne suffiraient pas pour l'holocauste.
      17 Toutes les nations sont devant lui comme un rien. Elles ne sont à ses yeux que néant et que vanité.
      18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le représenterez-vous ?
      19 L'ouvrier fond une idole, et l'orfèvre étend l'or par-dessus, et lui fait des chaînettes d'argent.
      20 Celui qui ne peut offrir beaucoup, choisit un bois qui ne pourrisse point, et cherche un ouvrier habile pour fabriquer une idole qui ne branle pas.
      21 N'aurez-vous point de connaissance ? N'entendrez-vous point ? Ne l'avez-vous pas appris dès le commencement ? N'avez-vous pas compris comment la terre fut fondée ?
      22 C'est lui qui est assis au-dessus du globe de la terre, et ceux qui l'habitent sont comme des sauterelles ; c'est lui qui étend les cieux comme un voile, et les déploie comme une tente pour y habiter ;
      23 C'est lui qui réduit les princes à rien, et qui anéantit les gouverneurs de la terre.
      24 A peine sont-ils plantés, à peine sont-ils semés, à peine leur tronc a-t-il pris racine en terre : l'Éternel souffle sur eux, et ils sèchent ; et un tourbillon les emporte comme du chaume.
      25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et à qui serai-je égalé, dit le Saint ?
      26 Levez les yeux en haut, et regardez : qui a créé ces choses ? C'est lui qui fait sortir en ordre leur armée, et qui les appelle toutes par leur nom ; telle est la grandeur de son pouvoir et de sa force puissante, que pas une ne manque à lui obéir.
      27 Pourquoi donc dirais-tu, Jacob, et pourquoi parlerais-tu ainsi, Israël : Mon état est caché à l'Éternel, et mon Dieu ne soutient plus mon droit ?

      Esaïe 41

      4 Qui a fait et accompli ces choses ? Celui qui appelle dès l'origine les générations ; moi l'Éternel, le premier, qui suis aussi avec les derniers.
      5 Les îles le voient, et sont dans la crainte ; les extrémités de la terre tremblent ; ils s'approchent, ils viennent ;
      6 Ils s'aident l'un l'autre, et chacun dit à son frère : Courage !
      7 L'ouvrier encourage le fondeur ; celui qui polit au marteau encourage celui qui frappe l'enclume ; il dit de la soudure : elle est bonne ; et il fixe l'idole avec des clous, pour qu'elle ne branle pas.
      8 Mais toi, Israël, mon serviteur ; toi Jacob, que j'ai élu ; race d'Abraham, qui m'a aimé ;
      21 Présentez votre cause, dit l'Éternel ; exposez vos preuves, dit le roi de Jacob.
      22 Qu'ils les exposent ! Qu'ils nous déclarent ce qui doit arriver ! Vos premières prédictions, quelles furent-elles ? Déclarez-nous-le et nous y ferons attention, et nous en saurons l'issue. Ou faites-nous entendre les choses à venir ;
      23 Annoncez les choses qui arriveront plus tard, et nous saurons que vous êtes des dieux. Faites aussi du bien, ou du mal, et nous l'admirerons, et nous l'observerons ensemble.
      24 Voici, vous êtes moins que rien, et ce que vous faites est le néant même ; c'est une abomination, que de se complaire en vous.
      25 Je l'ai suscité de l'Aquilon, et il est venu ; de l'Orient il invoquera mon nom ; il marche sur les princes comme sur la boue, comme le potier foule l'argile.
      26 Qui l'a déclaré dès le commencement, pour que nous le sachions ? Qui l'a dit à l'avance, que nous disions : Il est juste ? Mais personne ne l'a déclaré, personne ne l'a fait entendre, personne n'a entendu vos paroles.
      27 C'est moi, qui le premier ai dit à Sion : Les voici, les voici ; j'enverrai à Jérusalem un messager de bonnes nouvelles.
      28 J'ai regardé, il n'y avait personne, point de conseiller à consulter parmi eux, pour qu'on répondit.
      29 Voilà, ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que néant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle !

      Esaïe 42

      1 Voici mon serviteur, celui que je soutiendrai, mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis sur lui mon Esprit ; il manifestera la justice aux nations.
      2 Il ne criera point ; il n'élèvera point sa voix, et ne la fera point entendre dans les rues.
      3 Il ne brisera pas le roseau cassé, et n'éteindra pas le lumignon qui fume encore ; il manifestera la justice avec vérité.
      4 Il ne se ralentira ni ne se précipitera point, jusqu'à ce qu'il ait établi la justice sur la terre ; et les îles espéreront en sa loi.
      5 Ainsi a dit le Dieu, l'Éternel, qui a créé les cieux et les a déployés, qui a étendu la terre avec tout ce qu'elle produit ; qui donne la respiration au peuple qui est sur elle, et le souffle à ceux qui y marchent :
      6 Moi, l'Éternel, je t'ai appelé dans la justice ; je te prendrai par la main, je te garderai ; je te donnerai pour alliance au peuple, et pour lumière aux nations,
      7 Pour ouvrir les yeux des aveugles, pour faire sortir de prison le captif, et du cachot ceux qui habitent dans les ténèbres.
      8 Je suis l'Éternel ; tel est mon nom, je ne donnerai point ma gloire à un autre, ni ma louange aux idoles.
      9 Voici, les premières choses sont arrivées, et j'en annonce de nouvelles ; je vous les fais entendre avant qu'elles arrivent.
      10 Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ! Chantez sa louange de l'extrémité de la terre, vous qui voguez sur la mer, et tout ce qui y est, les îles et leurs habitants !
      11 Que le désert et ses villes élèvent la voix, et les tentes qu'habite Kédar ! Que les habitants des rochers chantent de joie ! Que du sommet des montagnes on pousse des cris !
      17 Mais ils reculeront et seront couverts de honte, ceux qui se fient aux images taillées, qui disent aux idoles de fonte : Vous êtes nos dieux !
      18 Sourds, écoutez ; et vous, aveugles, regardez et voyez !
      19 Qui est aveugle sinon mon serviteur, et sourd comme le messager que j'envoie ? Qui est aveugle comme celui qui fut comblé de biens, aveugle comme le serviteur de l'Éternel ?
      20 Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n'y as pas pris garde ; vous avez les oreilles ouvertes, et vous n'entendez rien.
      21 L'Éternel s'est plu, à cause de sa justice, à donner une loi grande et magnifique.
      22 Et cependant, c'est un peuple pillé et dépouillé ; on les a tous enchaînés dans des fosses et enfouis dans des prisons ; ils sont livrés en proie, et nul ne les délivre ; ils sont dépouillés, et nul ne dit : Rends-le nous !
      23 Qui parmi vous prêtera l'oreille à ceci, pour écouter et pour entendre à l'avenir ?
      24 Qui a livré Jacob en proie, et Israël à ceux qui l'ont pillé ? N'est-ce pas l'Éternel, contre qui nous avons péché, dont ils n'ont pas voulu suivre les voies, dont ils n'ont point écouté la loi ?
      25 Aussi a-t-il répandu sur Israël l'ardeur de sa colère, la violence de la guerre ; elle l'a embrasé de toutes parts, et il n'a point compris ; elle l'a consumé, et il n'y a point fait attention.

      Esaïe 43

      1 Maintenant, ainsi a dit l'Éternel, celui qui t'a créé, ô Jacob ! celui qui t'a formé, ô Israël ! ne crains point, car je t'ai racheté ; je t'ai appelé par ton nom, tu es à moi.
      21 Le peuple que je me suis formé, racontera ma louange.
      22 Mais ce n'est pas moi que tu invoques, ô Jacob ! Car tu t'es lassé de moi, ô Israël !

      Esaïe 44

      1 Et maintenant, écoute, ô Jacob, mon serviteur, ô Israël que j'ai élu !
      6 Ainsi dit l'Éternel, le roi d'Israël et son Rédempteur, l'Éternel des armées : Je suis le premier et je suis le dernier, et il n'y a point d'autre Dieu que moi.
      9 Les faiseurs d'idoles ne sont tous que néant, et leurs plus belles oeuvres ne servent à rien ; et elles-mêmes le leur témoignent ; elles ne voient point et ne connaissent point ; c'est pourquoi ils seront rendus honteux.
      10 Qui forme un dieu, qui fond une image, pour n'en avoir aucun profit ?
      11 Voici, tous ceux qui s'attachent à elles, seront confondus ; ces ouvriers-là ne sont que des hommes. Qu'ils s'assemblent, qu'ils comparaissent tous ! Ils seront tous effrayés et confondus.
      12 Le forgeron fait une hache, et il travaille avec le charbon ; il façonne le métal avec le marteau, il le travaille à force de bras ; même il a faim et il est sans force ; il ne boit point d'eau, et il est épuisé.
      13 Le charpentier tend le cordeau ; il marque le bois avec le crayon ; il le façonne avec le ciseau, et le marque avec le compas ; il en fait une figure d'homme, une belle forme humaine, pour la loger dans une maison.
      14 Il se coupe des cèdres ; il prend un rouvre et un chêne, il choisit parmi les arbres de la forêt ; il plante un frêne, et la pluie le fait croître.
      15 Ce bois servira à l'homme pour brûler ; il en prend, et il se chauffe. Il en fait aussi du feu pour cuire du pain : il en fait aussi un dieu, et se prosterne devant lui ; il en fait une idole, et il l'adore.
      16 Il en brûle au feu la moitié : avec cette moitié il prépare sa viande, il la fait rôtir et se rassasie ; il se chauffe aussi, et dit : Ah ! Ah ! je me réchauffe, je vois la flamme !
      17 Puis du reste de ce bois, il fait un dieu, son idole ; il l'adore, il se prosterne, il le prie et dit : Délivre-moi, car tu es mon dieu !
      18 Ils ne connaissent et ne comprennent rien ; car on a couvert leurs yeux pour ne pas voir, et leur coeur pour ne pas comprendre.
      19 Nul ne rentre en soi-même, et n'a de connaissance ni d'intelligence, pour dire : J'en ai brûlé la moitié au feu ; j'ai cuit du pain sur les charbons ; j'en ai rôti ma viande et l'ai mangée ; et avec le reste je ferais une abomination ! J'adorerais un morceau de bois !
      20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ?
      21 O Jacob, ô Israël, souviens-toi de ceci ! Car tu es mon serviteur ; je t'ai formé pour être mon serviteur. Israël, ne m'oublie pas !
      28 Qui dis de Cyrus : Il est mon pasteur, il accomplira toute ma volonté, en disant à Jérusalem : Sois rebâtie, et au temple : Tu seras fondé !

      Esaïe 45

      1 Ainsi a dit l'Éternel à son oint, à Cyrus, que j'ai pris par la main droite, pour terrasser devant lui les nations et délier les ceintures des rois, pour ouvrir les portes devant lui, tellement qu'elles ne soient plus fermées :
      10 Malheur à celui qui dit à son père : Qu'as-tu engendré ? et à sa mère : Qu'as-tu enfanté ?

      Esaïe 46

      1 Bel est renversé ; Nébo tombe ; leurs statues s'en vont sur les animaux, sur les bêtes de somme ; les dieux que vous portiez, on les charge comme un fardeau sur la bête fatiguée.
      2 Ils sont renversés, ils tombent ensemble, ils ne peuvent sauver le fardeau ; eux-mêmes, ils s'en vont en captivité.
      3 Écoutez-moi, maison de Jacob, vous tous, restes de la maison d'Israël, dont je me suis chargé dès le sein maternel, que j'ai portés dès votre naissance.

      Esaïe 47

      1 Descends, assieds-toi dans la poussière, vierge, fille de Babel ! Assieds-toi à terre ; plus de trône, fille des Caldéens ! Car tu ne seras plus appelée la délicate, la voluptueuse.
      2 Prends les deux meules, et mouds de la farine ; défais tes tresses, déchausse-toi, découvre tes jambes, passe les fleuves.
      3 Que ta nudité soit découverte, et qu'on voie ta honte ! Je ferai vengeance, je n'épargnerai personne.
      4 Notre Rédempteur s'appelle l'Éternel des armées, le Saint d'Israël !
      5 Habite dans le silence, fuis dans les ténèbres, fille des Caldéens ! Car tu ne seras plus appelée dominatrice des royaumes.
      6 J'étais irrité contre mon peuple ; j'ai profané mon héritage, je les ai livrés entre tes mains : tu n'as point usé de miséricorde envers eux, tu as fait lourdement peser ton joug sur le vieillard.
      7 Tu as dit : Je dominerai à toujours ! Si bien que tu ne prenais pas garde à ces choses, tu ne pensais pas quelle en serait la fin.
      8 Et maintenant, écoute ceci, voluptueuse, qui habites en sécurité, qui dis en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Je ne deviendrai pas veuve, je ne connaîtrai pas le deuil des enfants !
      9 Elles viendront sur toi, ces deux choses, en un moment et le même jour, le deuil des enfants et le veuvage ; elles viendront sur toi, sans que rien n'y manque, malgré le nombre de tes sortilèges, malgré la multitude de tes enchantements !
      10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi !
      11 Mais un mal viendra sur toi, que tu n'auras pas vu poindre ; une calamité tombera sur toi, que tu ne pourras détourner ; une ruine que tu n'auras pas prévue viendra subitement sur toi !
      12 Parais avec tes enchantements et avec la multitude de tes sortilèges, auxquels tu t'es fatiguée dès ta jeunesse ! Peut-être pourras-tu en tirer profit, peut-être te rendras-tu redoutable !
      13 Tu es lasse de la multitude de tes conseils. Qu'ils paraissent, ceux qui interrogent les cieux, qui examinent les étoiles, qui font leurs prédictions aux nouvelles lunes ! qu'ils te délivrent de ce qui va venir sur toi !
      14 Les voilà devenus comme du chaume ; le feu les brûle, ils ne se sauveront pas du pouvoir des flammes ; ce ne sera pas un brasier pour cuire leur pain, ni un feu pour s'asseoir auprès.
      15 Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver !

      Esaïe 48

      1 Écoutez ceci, maison de Jacob, vous qui portez le nom d'Israël, et qui sortez de la source de Juda ; qui jurez par le nom de l'Éternel et qui célébrez le Dieu d'Israël, sans vérité et sans justice.
      19 Ta postérité serait comme le sable, et les fruits de tes entrailles comme les grains de sable ; ton nom ne serait ni retranché ni effacé devant ma face.
      20 Sortez de Babylone ! Fuyez du milieu des Caldéens ! Annoncez ceci à grands cris, publiez-le, portez-le jusqu'au bout de la terre ! Dites : L'Éternel a racheté Jacob, son serviteur.
      21 Quand il les a fait marcher par les déserts, ils n'ont pas eu soif ; il a fait jaillir pour eux l'eau du rocher ; il a fendu le roc, et l'eau a coulé !

      Esaïe 49

      1 Iles, écoutez-moi ! Peuples éloignés, prêtez l'oreille ! L'Éternel m'a appelé dès ma naissance ; dès le sein de ma mère il a prononcé mon nom.
      9 Pour dire aux prisonniers : Sortez ! à ceux qui sont dans les ténèbres : Paraissez ! Ils paîtront le long des chemins, et trouveront leur pâturage sur tous les coteaux.
      10 Ils n'auront plus faim, ils n'auront plus soif ; la chaleur ni le soleil ne les frapperont plus ; car celui qui a pitié d'eux les conduira, et les mènera vers des sources d'eaux.
      11 Je changerai toutes mes montagnes en chemins, et mes sentiers seront relevés.
      12 Les voici qui viennent de loin ; en voici du Nord et de l'Occident, et d'autres du pays des Siniens.
      13 Cieux, chantez de joie ! Terre, réjouis-toi ! Montagnes, éclatez en cris d'allégresse ! Car l'Éternel a consolé son peuple ; il a compassion de ses affligés.
      14 Sion a dit : L'Éternel m'a délaissée, le Seigneur m'a oubliée.
      15 La femme peut-elle oublier l'enfant qu'elle allaite, et n'avoir pas pitié du fils de son sein ? Mais quand elles les oublieraient, moi je ne t'oublierai pas.
      16 Voici, je t'ai gravée sur les paumes de mes mains ; tes murs sont continuellement devant mes yeux.
      17 Tes fils accourent ; tes destructeurs et tes dévastateurs sortiront du milieu de toi.
      18 Jette les yeux autour de toi, regarde : tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant ! dit l'Éternel, tu te revêtiras d'eux tous comme d'une parure, tu t'en ceindras comme une fiancée.
      19 Car tes ruines, tes déserts, ton pays ravagé, seront maintenant trop étroits pour tes habitants ; ceux qui te dévoraient s'éloigneront.
      20 Les enfants que tu avais perdus te diront encore : L'espace est trop étroit pour moi ; fais-moi de la place, pour que j'y puisse habiter.
      21 Et tu diras en ton coeur : Qui m'a enfanté ceux-ci ? J'avais perdu mes enfants, et j'étais stérile ; j'étais exilée et chassée ; qui m'a élevé ceux-ci ? Voilà, j'étais restée seule, et ceux-ci, où étaient-ils ?
      22 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, je lèverai ma main vers les nations ; je dresserai mon étendard vers les peuples ; et ils ramèneront tes fils entre leurs bras, ils porteront tes filles sur l'épaule.
      23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; ils se prosterneront devant toi, la face contre terre, et lécheront la poussière de tes pieds ; et tu sauras que je suis l'Éternel, et que ceux qui s'attendent à moi ne sont point confus.
      24 Le butin de l'homme fort lui sera-t-il ôté, et les captifs du vainqueur seront-ils délivrés ?
      25 Ainsi dit l'Éternel : Oui, les captifs de l'homme fort lui seront ôtés, et la proie du vainqueur lui sera enlevée. Car je plaiderai contre tes adversaires, et je délivrerai tes enfants.
      26 Je ferai manger à tes oppresseurs leur propre chair ; ils s'enivreront de leur sang, comme de vin nouveau ; et toute chair connaîtra que je suis l'Éternel, ton Sauveur, et que le puissant de Jacob est ton Rédempteur.

      Esaïe 50

      1 Ainsi a dit l'Éternel : Où est la lettre de divorce de votre mère, par laquelle je l'ai renvoyée ? Ou qui est celui de mes créanciers auquel je vous ai vendus ? Voici, c'est pour vos iniquités que vous avez été vendus, c'est pour vos rébellions que votre mère a été renvoyée.
      3 Je revêts les cieux de ténèbres, et j'y mets un manteau de deuil pour couverture.
      4 Le Seigneur, l'Éternel m'a donné une langue exercée, pour soutenir par la parole celui qui est abattu ; il éveille, chaque matin, il éveille mon oreille pour écouter, comme écoutent les disciples.
      5 Le Seigneur, l'Éternel m'a ouvert l'oreille, et je n'ai point résisté, je ne me suis point retiré en arrière.
      6 J'ai présenté mon dos à ceux qui me frappaient, mes joues à ceux qui m'arrachaient la barbe ; je n'ai pas dérobé mon visage aux outrages ni aux crachats.
      7 Mais le Seigneur, l'Éternel est mon aide ; aussi je n'ai point eu de honte ; aussi j'ai rendu mon visage semblable à un caillou ; je sais que je ne serai pas confondu.
      8 Celui qui me justifie est proche : qui plaidera contre moi ? Comparais-sons ensemble ! Qui est ma partie adverse ? Qu'il s'approche de moi !
      9 Voici, le Seigneur, l'Éternel est mon aide : qui me condamnera ? Voici, ils s'useront tous comme un vêtement, la teigne les dévorera.
      10 Qui d'entre vous craint l'Éternel, qui écoute la voix de son serviteur ? Que celui qui marche dans les ténèbres, et qui n'a point de lumière, se confie au nom de l'Éternel, et qu'il s'appuie sur son Dieu.

      Esaïe 51

      1 Écoutez-moi, vous qui poursuivez la justice, qui cherchez l'Éternel ! Regardez au rocher d'où vous avez été taillés, à la carrière d'où vous avez été tirés !
      9 Réveille-toi, réveille-toi ! Revêts-toi de force, bras de l'Éternel ! Réveille-toi comme aux jours d'autrefois, comme aux âges anciens ! N'est-ce pas toi qui mis en pièces Rahab, qui transperças le dragon ?
      16 J'ai mis mes paroles dans ta bouche, et t'ai couvert de l'ombre de ma main, pour rétablir les cieux et fonder la terre, pour dire à Sion : Tu es mon peuple !

      Esaïe 52

      13 Voici, mon serviteur prospérera ; il montera, il s'élèvera, il grandira puissamment.
      14 Comme plusieurs ont été étonnés à cause de lui, tant son visage était défait et méconnaissable, tant son aspect différait de celui des hommes ; ainsi il remplira de joie plusieurs nations ;
      15 Les rois fermeront la bouche devant lui ; car ils verront ce qui ne leur avait pas été raconté, ils apprendront ce qu'ils n'avaient point entendu.

      Esaïe 53

      1 Qui a cru à notre message, et à qui le bras de l'Éternel a-t-il été révélé ?
      2 Il est monté devant l'Éternel comme un rejeton, comme une racine qui sort d'une terre desséchée. Il n'a ni beauté ni éclat qui nous le fasse regarder, ni apparence qui nous le fasse désirer ;
      3 Méprisé, délaissé des hommes, homme de douleurs et connaissant la souffrance ; comme un homme devant qui on se couvre le visage ; si méprisé que nous n'en faisions aucun cas.
      4 Cependant il a porté nos maladies, et il s'est chargé de nos douleurs ; et nous, nous pensions qu'il était frappé de Dieu, battu et affligé.
      5 Mais il était meurtri pour nos péchés, et frappé pour nos iniquités ; le châtiment qui nous apporte la paix est tombé sur lui, et par sa meurtrissure nous avons la guérison.
      6 Nous étions tous errants comme des brebis, nous suivions chacun son propre chemin, et l'Éternel a fait venir sur lui l'iniquité de nous tous.
      7 Il est maltraité, il est affligé ; et il n'ouvre point la bouche ; comme un agneau mené à la boucherie, comme une brebis muette devant celui qui la tond, il n'ouvre point la bouche.
      8 Il a été retiré de l'angoisse et de la condamnation ; et qui dira sa durée ? Car il a été retranché de la terre des vivants ; il a été frappé pour le péché de mon peuple.
      9 On lui avait assigné sa sépulture avec les méchants, et dans sa mort il a été avec le riche ; car il n'a point fait d'injustice, et il n'y a point eu de fraude en sa bouche.
      10 Or il a plu à l'Éternel de le frapper ; il l'a mis dans la souffrance. Après avoir offert sa vie en sacrifice pour le péché, il se verra de la postérité, il prolongera ses jours, et le bon plaisir de l'Éternel prospérera dans ses mains.
      11 Il jouira du travail de son âme, il en sera rassasié ; mon serviteur juste en justifiera plusieurs, par la connaissance qu'ils auront de lui, et lui-même portera leurs iniquités.
      12 C'est pourquoi je lui donnerai son partage parmi les grands ; il partagera le butin avec les puissants ; parce qu'il a livré sa vie à la mort, qu'il a été mis au nombre des méchants, qu'il a porté les péchés de plusieurs, et intercédé pour les pécheurs.

      Esaïe 54

      1 Réjouis-toi, stérile, qui n'enfantais point ! Éclate en cris de joie et d'allégresse, toi qui n'as pas été en travail ! Car les enfants de la femme délaissée sont plus nombreux que les enfants de celle qui était mariée, a dit l'Éternel.

      Esaïe 55

      1 O vous tous qui êtes altérés, venez aux eaux ! Et vous qui n'avez point d'argent, venez, achetez et mangez ! Venez, achetez sans argent et sans aucun prix, du vin et du lait.
      2 Pourquoi dépensez-vous l'argent pour ce qui ne nourrit pas, et votre travail pour ce qui ne rassasie pas ? Écoutez-moi, et vous mangerez ce qui est bon, et vous jouirez à plaisir de ce qu'il y a de meilleur.
      11 Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche ; elle ne retourne pas à moi sans effet, sans avoir fait ce que j'ai voulu, et accompli l'oeuvre pour laquelle je l'ai envoyée.
      12 Car vous sortirez avec joie, et vous serez conduits en paix ; les montagnes et les collines éclateront en cris de joie devant vous, et tous les arbres des champs battront des mains.

      Esaïe 56

      1 Ainsi a dit l'Éternel : Observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste ; car mon salut est près de venir, et ma justice d'être manifestée.
      2 Heureux l'homme qui fait ces choses, et le fils des hommes qui s'y attache, gardant le sabbat pour ne pas le profaner, et gardant ses mains de faire aucun mal !
      3 Et que le fils de l'étranger, qui s'attache à l'Éternel, ne dise pas : L'Éternel me sépare de son peuple. Que l'eunuque ne dise pas : Voici, je suis un arbre sec.
      4 Car ainsi a dit l'Éternel : Pour les eunuques qui garderont mes sabbats, qui choisiront ce qui m'est agréable et s'attacheront à mon alliance,
      5 Je leur donnerai une place dans ma maison et dans mes murs, et un nom meilleur que celui de fils et de filles ; je leur donnerai un nom éternel, qui ne sera pas retranché.
      6 Et les enfants de l'étranger, qui se seront joints à l'Éternel pour le servir, pour aimer le nom de l'Éternel et pour être ses serviteurs ; tous ceux qui garderont le sabbat pour ne pas le profaner, et qui s'attacheront à mon alliance ;
      7 Je les amènerai sur ma montagne sainte, et les réjouirai dans ma maison de prière ; leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel ; car ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples.
      8 Le Seigneur, l'Éternel a dit, lui qui rassemble les dispersés d'Israël : J'en rassemblerai encore auprès de lui, outre les siens déjà rassemblés.

      Esaïe 57

      1 Le juste meurt, et personne n'y prend garde ; les gens de bien sont recueillis, sans que nul comprenne que le juste est recueilli devant le mal.
      13 Quand tu crieras, qu'ils te délivrent, les dieux que tu as amassés ! Voici, le vent les enlèvera tous, un souffle les emportera. Mais celui qui se retire vers moi, héritera le pays, et possédera ma montagne sainte.
      14 Et l'on dira : Aplanissez, aplanissez, préparez le chemin ! Enlevez tout obstacle du chemin de mon peuple !

      Esaïe 58

      1 Crie à plein gosier, ne te retiens pas ; élève ta voix comme une trompette ; déclare à mon peuple leur iniquité, à la maison de Jacob ses péchés !
      2 Car, jour après jour, ils me cherchent et ils veulent connaître mes voies, comme une nation qui aurait pratiqué la justice et n'aurait pas abandonné la loi de son Dieu ; ils me demandent des jugements justes, ils veulent s'approcher de Dieu :
      3 Pourquoi avons-nous jeûné, sans que tu y prisses garde, et affligé nos âmes, sans que tu le connusses ? Voici, dans votre jour de jeûne, vous faites votre volonté et vous traitez durement tous vos mercenaires.
      4 Voici, vous jeûnez pour quereller et disputer, et pour frapper du poing méchamment ; vous ne jeûnez pas comme le veut ce jour, pour que votre voix soit entendue en haut.
      5 Est-ce là le jeûne auquel je prends plaisir, un jour où l'homme afflige son âme ? Est-ce de courber sa tête comme un jonc, de se coucher sur le sac et la cendre ? Appelleras-tu cela un jeûne, un jour agréable à l'Éternel ?
      6 N'est-ce pas plutôt ici le jeûne auquel je prends plaisir, qu'on dénoue les liens de la méchanceté, qu'on délie les courroies du joug, qu'on renvoie libres les opprimés, et que tout joug soit brisé ?
      7 N'est-ce pas que tu partages ton pain avec l'affamé ; que tu fasses entrer dans ta maison les malheureux errants ; que tu revêtes ceux que tu vois nus, et ne te détournes pas de ton semblable ?
      8 Alors ta lumière poindra comme l'aurore, et ta guérison se montrera promptement ; ta justice ira devant toi, et la gloire de l'Éternel sera ton arrière-garde.
      9 Alors tu appelleras, et l'Éternel répondra ; tu crieras, et il dira : Me voici ! Si tu ôtes du milieu de toi l'oppression, le doigt levé insolemment, et les paroles criminelles ;
      10 Si tu fais part de ta subsistance à l'affamé, et que tu rassasies l'âme affligée, ta lumière se lèvera dans l'obscurité, et tes ténèbres seront comme le midi.
      11 L'Éternel te conduira continuellement ; il te rassasiera dans les lieux arides ; il donnera la vigueur à tes os, et tu seras comme un jardin arrosé, comme une source dont les eaux ne trompent jamais.
      12 Les tiens rebâtiront les antiques ruines, tu relèveras les fondations des anciens âges ; on t'appellera le réparateur des brèches, le restaurateur des chemins, qui rend le pays habitable.
      13 Si tu retiens ton pied au jour du sabbat, pour ne pas faire ta volonté dans mon saint jour ; si tu appelles le sabbat tes délices, et honorable ce qui est consacré à l'Éternel ; si tu l'honores plutôt que de suivre tes voies, de faire ta volonté et de dire des paroles vaines :
      14 Alors tu trouveras des délices en l'Éternel ; je te ferai passer par-dessus les hauteurs du pays, et je te nourrirai de l'héritage de Jacob, ton père ; car la bouche de l'Éternel a parlé.

      Esaïe 59

      1 Voici, la main de l'Éternel n'est pas trop courte pour délivrer ; ni son oreille trop pesante pour entendre ;
      2 Mais ce sont vos iniquités qui ont fait la séparation entre vous et votre Dieu, et ce sont vos péchés qui lui font cacher sa face, pour ne plus vous entendre.
      3 Car vos mains sont souillées de sang, et vos doigts d'iniquité ; vos lèvres profèrent le mensonge, votre langue fait entendre la perversité.
      4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime.
      5 Ils font éclore des oeufs d'aspic, et ils tissent des toiles d'araignées ; qui mange leurs oeufs en meurt, et si l'on en écrase un, il en sort une vipère.
      6 Leurs toiles ne feront pas un vêtement, et ils ne pourront se vêtir de leurs ouvrages ; leurs ouvrages sont des ouvrages d'iniquité, et leurs mains pleines d'actes de violence.
      7 Leurs pieds courent au mal, et se hâtent pour répandre le sang innocent ; leurs pensées sont des pensées d'iniquité ; le ravage et la ruine sont sur leurs sentiers.
      8 Ils ne connaissent pas le chemin de la paix, il n'y a point de justice dans leurs voies ; ils se font des sentiers tortueux ; tous ceux qui y marchent ne connaissent point la paix !
      9 C'est pourquoi le jugement favorable s'est éloigné de nous, et la justice ne parvient pas jusqu'à nous. Nous attendons la lumière, et voici les ténèbres ; l'éclat du jour, et nous marchons dans l'obscurité.
      10 Nous allons à tâtons comme des aveugles le long d'un mur, nous tâtonnons comme des gens sans yeux ; nous trébuchons en plein midi, comme sur la brune ; dans l'abondance nous sommes comme morts.
      11 Nous rugissons tous comme des ours ; nous ne cessons de gémir comme des colombes ; nous attendons le jugement, et il n'y en a point ; le salut, et il est loin de nous !
      12 Car nos transgressions sont nombreuses devant toi, et nos péchés témoignent contre nous. Car nos transgressions sont avec nous, et nous connaissons nos iniquités :
      13 Pécher et mentir contre l'Éternel, et nous détourner de notre Dieu ; parler d'oppression et de révolte, concevoir et méditer dans le coeur des paroles de mensonge.
      14 Aussi le jugement s'est retiré en arrière, et la justice se tient éloignée ; car la vérité trébuche sur la place publique, et la droiture ne peut entrer.
      15 Et la vérité fait défaut, et quiconque se retire du mal est dépouillé. L'Éternel l'a vu, et cela lui a déplu, qu'il n'y ait point de justice.
      20 Le Rédempteur viendra pour Sion, pour ceux de Jacob qui se convertiront de leur péché, dit l'Éternel.
      21 Et pour moi, voici mon alliance avec eux, a dit l'Éternel : Mon Esprit qui est sur toi, et mes paroles que j'ai mises dans ta bouche, ne se retireront pas de ta bouche ni de la bouche de ta postérité, ni de la bouche de la postérité de ta postérité, a dit l'Éternel, dès maintenant et à jamais !

      Esaïe 60

      1 Lève-toi, sois illuminée ! Car ta lumière est venue, et la gloire de l'Éternel s'est levée sur toi !
      2 Car voici, les ténèbres couvriront la terre, et l'obscurité couvrira les peuples ; mais sur toi se lèvera l'Éternel, et sur toi paraîtra sa gloire.
      3 Et les nations marcheront à ta lumière, et les rois à la clarté de tes rayons.
      4 Jette les yeux autour de toi et regarde : tous ceux-ci se rassemblent, ils viennent à toi ; tes fils viennent de loin, et tes filles sont portées sur les bras.
      5 Alors tu le verras, et tu resplendiras de joie, ton coeur tressaillira et s'épanouira ; car l'abondance de la mer se tournera vers toi, et la puissance des nations viendra chez toi.
      6 Une multitude de chameaux couvrira ton pays, les dromadaires de Madian et d'Épha ; tous ils viendront de Shéba ; ils apporteront de l'or et de l'encens, et publieront les louanges de l'Éternel.
      7 Toutes les brebis de Kédar seront rassemblées vers toi, les béliers de Nébajoth seront à ton service ; ils monteront en agréable offrande sur mon autel, et je rendrai magnifique la maison de ma gloire.
      8 Qui sont ceux-là, volant comme des nuages, comme des pigeons vers leurs colombiers ?
      9 Car les îles s'attendront à moi, et les navires de Tarsis les premiers, pour amener de loin tes enfants, avec leur argent et leur or, à la gloire du nom de l'Éternel ton Dieu, et du Saint d'Israël qui te glorifie.
      10 Les fils de l'étranger rebâtiront tes murs, et leurs rois te serviront ; car je t'ai frappée dans ma colère, mais, dans ma bienveillance, j'ai compassion de toi.
      11 Tes portes seront continuellement ouvertes ; elles ne seront fermées ni jour ni nuit, pour faire entrer chez toi la puissance des nations et leurs rois, qui seront conduits vers toi.
      12 Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas, périront, et ces nations-là seront entièrement détruites.
      13 La gloire du Liban viendra chez toi, le cyprès, l'orme et le buis ensemble, pour orner le lieu de mon sanctuaire, et je glorifierai le lieu où reposent mes pieds.
      14 Et les fils de ceux qui t'opprimaient viendront vers toi en se courbant ; tous ceux qui te méprisaient se prosterneront jusque sous tes pieds, et t'appelleront la ville de l'Éternel, la Sion du Saint d'Israël.
      15 Au lieu que tu étais délaissée et haïe, et que personne ne passait chez toi, je ferai de toi une magnificence éternelle, une joie qui durera d'âge en âge.
      16 Et tu suceras le lait des nations ; tu suceras la mamelle des rois, et tu sauras que moi, l'Éternel, je suis ton Sauveur, que le Puissant de Jacob est ton Rédempteur.
      17 Au lieu de l'airain je ferai venir de l'or, au lieu de fer je ferai venir de l'argent ; au lieu du bois, de l'airain, et au lieu des pierres, du fer. Je te donnerai pour gouverneurs la paix, et pour dominateurs la justice.
      18 On n'entendra plus parler de violence dans ton pays, de ravage ni de ruine dans tes frontières ; mais tu appelleras tes murailles Salut, et tes portes Louange.
      19 Tu n'auras plus le soleil pour lumière pendant le jour, et la lueur de la lune ne t'éclairera plus ; mais l'Éternel sera pour toi une lumière éternelle, et ton Dieu sera ta gloire.
      20 Ton soleil ne se couchera plus, et ta lune ne disparaîtra plus ; car l'Éternel sera pour toi une lumière éternelle, et les jours de ton deuil seront finis.
      21 Ceux de ton peuple seront tous des justes ; ils posséderont le pays à perpétuité, rejeton que j'aurai planté, ouvrage de mes mains, pour me glorifier.
      22 Le plus petit deviendra un millier, et le moindre, une nation puissante. Moi, l'Éternel, je hâterai ceci en son temps.

      Esaïe 61

      1 L'Esprit du Seigneur, de l'Éternel, est sur moi ; car l'Éternel m'a oint, pour annoncer la bonne nouvelle aux affligés. Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté, et aux prisonniers l'ouverture de la prison ;
      2 Pour proclamer l'année de la bienveillance de l'Éternel et le jour de la vengeance de notre Dieu ; pour consoler tous ceux qui sont dans le deuil ;
      3 Pour présenter à ceux de Sion qui sont dans le deuil et pour leur donner le diadème au lieu de la cendre, l'huile de joie au lieu du deuil, le manteau de louange au lieu d'un esprit abattu ; tellement qu'on les appellera les chênes de la justice, les arbres plantés par l'Éternel pour le glorifier.
      4 Ils rebâtiront les ruines antiques ; ils relèveront les décombres des temps anciens ; ils renouvelleront les villes détruites, ruinées d'âge en âge.
      5 Les étrangers se tiendront là pour paître vos troupeaux ; les enfants de l'étranger seront vos laboureurs et vos vignerons.
      6 Et vous, vous serez appelés les sacrificateurs de l'Éternel ; on vous nommera les ministres de notre Dieu ; vous mangerez les richesses des nations ; à leur place vous serez couverts de leur gloire.
      7 Au lieu de votre honte, vous aurez une double part ; et au lieu d'ignominie, ils célébreront leur partage ; ainsi dans leur pays ils posséderont le double, et ils auront une joie éternelle.
      8 Car je suis l'Éternel, qui aime la justice, qui hais la rapine et l'iniquité ; je leur donnerai leur rétribution avec fidélité, et je traiterai avec eux une alliance éternelle.
      9 Leur race sera connue parmi les nations, et leurs rejetons parmi les peuples ; tous ceux qui les verront, les reconnaîtront pour la race que l'Éternel a bénie.
      10 Je me réjouirai en l'Éternel, et mon âme s'égaiera en mon Dieu ; car il m'a revêtu des vêtements du salut, et m'a couvert du manteau de la justice, comme un époux se pare d'un diadème et comme une épouse s'orne de ses joyaux.
      11 Car, comme la terre fait pousser ses germes et comme un jardin fait germer ce qu'on y sème, ainsi le Seigneur, l'Éternel, fera germer la justice et la louange, en présence de toutes les nations.

      Esaïe 62

      1 Pour l'amour de Sion, je ne me tairai point ; pour l'amour de Jérusalem, je n'aurai point de repos, jusqu'à ce que sa justice paraisse comme l'éclat du jour, et sa délivrance comme un flambeau qui s'allume.
      2 Alors les nations verront ta justice, et tous les rois ta gloire. Et on t'appellera d'un nouveau nom, que la bouche de l'Éternel aura déclaré.
      3 Tu seras une couronne d'ornement dans la main de l'Éternel, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.
      4 On ne te nommera plus la délaissée, et on ne nommera plus ta terre la désolée ; mais on t'appellera : Mon plaisir en elle, et ta terre : La mariée ; car l'Éternel mettra son plaisir en toi, et ta terre aura un époux.
      5 Comme un jeune homme épouse une vierge, ainsi tes enfants t'épouseront, et ton Dieu se réjouira de toi, comme l'époux se réjouit de la fiancée.
      6 Jérusalem, j'ai placé des gardes sur tes murailles ; ni le jour, ni la nuit, jamais ils ne se tairont. O vous qui faites souvenir de l'Éternel, n'ayez point de repos ;
      7 Et ne lui donnez point de repos, jusqu'à ce qu'il ait rétabli Jérusalem, jusqu'à ce qu'il ait fait d'elle un sujet de louange sur la terre !
      8 L'Éternel l'a juré par sa droite et par son bras puissant : Je ne donnerai plus ton froment pour nourriture à tes ennemis, et les enfants de l'étranger ne boiront plus ton vin, pour lequel tu auras travaillé.
      9 Mais ceux qui auront amassé le froment le mangeront et loueront l'Éternel, et ceux qui auront récolté le vin le boiront dans les parvis de mon sanctuaire.
      10 Passez, passez par les portes ; préparez le chemin du peuple ; relevez, relevez la route, ôtez-en les pierres ; dressez l'étendard vers les peuples !
      11 Voici, l'Éternel fait entendre sa voix jusqu'au bout de la terre : Dites à la fille de Sion : Voici, ton salut vient ! Voici, son salaire est avec lui, et sa récompense vient devant lui.
      12 Et on les appellera le peuple saint, les rachetés de l'Éternel ; et on t'appellera la recherchée, la ville qui n'est plus délaissée.

      Esaïe 63

      1 Qui est celui-ci qui vient d'Édom, en vêtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits éclatants, portant la tête haute, dans la plénitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver.
      2 Pourquoi tes vêtements sont-ils rouges, et tes habits comme ceux de l'homme qui foule dans la cuve ?
      3 J'ai été seul à fouler au pressoir, et parmi les peuples personne n'était avec moi. Et je les ai foulés dans ma colère, je les ai écrasés dans mon courroux : leur sang a rejailli sur mes habits, et j'ai souillé tous mes vêtements.
      4 Car le jour de la vengeance est dans mon coeur, et l'année de mes rachetés est venue.
      5 J'ai regardé, et il n'y avait point d'aide ; je me suis étonné, et point de soutien ! Alors mon bras m'a sauvé, et mon courroux m'a soutenu.
      6 J'ai foulé les peuples dans ma colère, et je les ai enivrés dans mon courroux ; et j'ai fait couler leur sang sur ta terre.
      7 Je publierai les bontés de l'Éternel, les louanges de l'Éternel, pour tout le bien que l'Éternel nous a fait et pour l'abondance des biens qu'il a faits à la maison d'Israël, dans ses compassions et dans la grandeur de ses bontés.
      8 Il a dit : Oui, ils sont mon peuple, des enfants qui ne tromperont pas ; et il a été leur Sauveur.
      9 Dans toutes leurs détresses il a été en détresse, et l'ange de sa face les a délivrés ; lui-même il les a rachetés dans son amour et dans sa miséricorde ; il les a soutenus, et les a portés sans cesse aux jours d'autrefois.
      10 Mais ils ont été rebelles, ils ont contristé son Esprit Saint ; et il est devenu leur ennemi ; lui-même a combattu contre eux.
      11 Alors son peuple s'est souvenu des jours anciens, des jours de Moïse : Où est celui qui les fit remonter de la mer, avec le pasteur de son troupeau ? Où est celui qui mit au milieu d'eux son Esprit Saint ;
      12 Qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux ; qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom éternel ;
      13 Qui les fit marcher par les flots, comme un cheval dans le désert, sans broncher ?
      14 L'Esprit de l'Éternel les a conduits doucement, comme une bête qui descend dans la vallée ; c'est ainsi que tu as conduit ton peuple, pour te faire un nom glorieux.
      15 Regarde des cieux, et vois, de ta demeure sainte et glorieuse ! Où sont ta jalousie et ta force, l'émotion de tes entrailles, et tes compassions qui se contiennent envers moi ?
      16 Car c'est toi qui es notre père ! Quand Abraham ne nous connaîtrait pas, quand Israël ne nous avouerait pas, toi, Éternel, tu es notre père ; notre Rédempteur, voilà ton nom de tout temps !
      17 Pourquoi, ô Éternel, nous fais-tu égarer hors de tes voies, et endurcis-tu notre coeur pour ne pas te craindre ? Reviens, en faveur de tes serviteurs, des tribus de ton héritage !
      18 Pour un peu de temps ton peuple saint a possédé le pays ; mais nos ennemis ont foulé ton sanctuaire.
      19 Nous sommes comme ceux sur qui tu n'as jamais dominé, et qui ne sont pas appelés de ton nom !

      Esaïe 64

      1 Oh ! si tu ouvrais les cieux, si tu descendais, les montagnes s'ébranleraient devant toi !
      2 Comme le feu embrase le bois sec, comme le feu fait bouillir l'eau, tu ferais connaître ton nom à tes ennemis, les nations trembleraient devant toi.
      3 Quand tu fis des choses terribles, que nous n'attendions point, tu descendis, et les montagnes s'ébranlèrent devant toi.
      4 Car on n'a jamais entendu, jamais oreille n'a perçu, jamais oeil n'a vu, qu'un autre Dieu que toi fît de telles choses, pour celui qui s'attend à lui.
      5 Tu viens au-devant de celui qui se réjouit en pratiquant la justice, de ceux qui marchent dans tes voies et qui se souviennent de toi. Voici, tu t'es irrité, et nous avions péché ; tu t'es irrité longtemps, et cependant nous serons sauvés.
      6 Tous, nous sommes devenus comme un homme souillé, et toutes nos justices comme un vêtement impur ; nous nous sommes tous flétris comme le feuillage, et nos iniquités nous emportent comme le vent.
      7 Et il n'y a personne qui invoque ton nom, qui se réveille pour s'attacher à toi ! Car tu nous as caché ta face, et tu nous as fait fondre par l'effet de nos iniquités.
      8 Mais maintenant, Éternel, tu es notre père ! Nous sommes l'argile, et tu es celui qui nous a formés, et nous sommes tous l'ouvrage de tes mains.
      9 Ne te courrouce pas entièrement, ô Éternel, et ne te souviens pas à toujours de l'iniquité ! Voici, regarde : nous sommes tous ton peuple !
      10 Tes villes saintes sont devenues un désert ; Sion est devenue un désert ; Jérusalem, une désolation.
      11 La maison de notre sanctuaire et de notre gloire, où nos pères t'ont loué, a été consumée par le feu ; tout ce qui nous était cher a été dévasté.
      12 Après cela, te contiendras-tu, ô Éternel ? Garderas-tu le silence, et nous affligeras-tu entièrement ?

      Esaïe 65

      1 J'ai exaucé ceux qui ne demandaient pas, je me suis fait trouver par ceux qui ne me cherchaient point ; j'ai dit à la nation qui n'était pas appelée de mon nom : Me voici, me voici !
      2 J'ai étendu mes mains tout le jour vers un peuple rebelle, vers ceux qui marchent dans la voie qui n'est pas bonne, qui suivent leurs propres sentiers ;
      3 Vers le peuple de ceux qui m'irritent toujours en face, qui sacrifient dans les jardins et font des encensements sur les autels de briques ;
      4 Qui se tiennent dans les tombeaux et passent la nuit dans les lieux désolés ; qui mangent la chair du pourceau, et dont les vases contiennent des mets abominables ;
      5 Qui disent : Retire-toi ! ne m'approche pas ! car je suis plus saint que toi. Ces choses sont une fumée à mes narines, un feu toujours allumé.
      6 Voici, cela est écrit devant moi ; je ne m'en tairai point ; mais je le rendrai ; oui, je le leur rendrai dans leur sein :
      7 Vos iniquités, dit l'Éternel, et les iniquités de vos pères, qui ont fait des encensements sur les montagnes et m'ont outragé sur les collines ! Or je mesurerai dans leur sein le salaire de ce qu'ils ont fait autrefois.
      8 Ainsi a dit l'Éternel : Comme on dit, lorsqu'il se trouve du jus dans une grappe : Ne la détruis pas, car il y a là une bénédiction ! ainsi ferai-je à cause de mes serviteurs, afin de ne pas tout détruire.
      9 Je ferai sortir de Jacob une postérité, et de Juda un possesseur de mes montagnes ; mes élus les posséderont, et mes serviteurs y habiteront.
      10 Et Saron servira de pâturage au menu bétail, et la vallée d'Acor sera le gîte du gros bétail, pour mon peuple qui m'aura cherché.
      11 Mais vous qui abandonnez l'Éternel, qui oubliez ma montagne sainte, qui dressez la table à Gad et remplissez la coupe pour Méni,
      12 Je vous destine aussi à l'épée, et vous vous courberez pour être égorgés ; parce que j'ai appelé, et vous n'avez pas répondu ; j'ai parlé, et vous n'avez pas écouté ; mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, et vous avez choisi ce qui me déplaît !
      13 C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim ; mes serviteurs boiront, et vous aurez soif ; voici, mes serviteurs seront dans la joie, et vous serez dans la confusion ;
      14 Voici, mes serviteurs chanteront, de la joie qu'ils auront au coeur ; et vous, vous gémirez dans la douleur de votre coeur, et vous hurlerez dans le tourment de votre esprit !
      15 Vous laisserez votre nom pour servir d'imprécation à mes élus ; et le Seigneur, l'Éternel te fera mourir ; mais il appellera ses serviteurs d'un autre nom.
      16 Celui qui souhaitera d'être béni sur la terre, se bénira par le Dieu de vérité ; et celui qui jurera sur la terre, jurera par le Dieu de vérité ; car les détresses anciennes seront oubliées, et elles seront cachées à mes yeux.
      17 Car voici, je vais créer de nouveaux cieux et une nouvelle terre ; on ne se souviendra plus des choses passées, et elles ne reviendront plus en mémoire.
      18 Mais réjouissez-vous à jamais, et soyez dans l'allégresse, à cause de ce que je vais créer. Car voici, je vais créer Jérusalem pour l'allégresse, et son peuple pour la joie.
      19 Et je ferai de Jérusalem mon allégresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris.
      20 Il n'y aura plus là d'enfant né pour peu de jours, ni de vieillard qui n'accomplisse ses jours ; car celui qui mourra à cent ans, sera jeune, et le pécheur âgé de cent ans, sera maudit.
      21 Ils bâtiront des maisons, et ils les habiteront ; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.
      22 Ils ne bâtiront plus pour qu'un autre y habite, ils ne planteront plus pour qu'un autre en mange ; car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, et mes élus verront vieillir l'ouvrage de leurs mains.
      23 Ils ne se fatigueront plus en vain ; ils n'enfanteront pas des enfants pour l'épouvante ; car ils seront la race des bénis de l'Éternel, et leurs rejetons avec eux.
      24 Et il arrivera qu'avant qu'ils crient, je les exaucerai ; quand ils parleront encore, je les aurai déjà entendus.
      25 Le loup et l'agneau paîtront ensemble ; le lion mangera de la paille comme le boeuf ; et le serpent aura la poussière pour sa nourriture. On ne fera plus de mal, et on ne détruira plus sur toute ma montagne sainte, a dit l'Éternel.

      Jérémie 41

      1 Or, au septième mois, Ismaël, fils de Néthania, fils d'Élishama, de la race royale et l'un des grands du roi, et dix hommes avec lui, vinrent vers Guédalia, fils d'Achikam, à Mitspa ; et ils mangèrent ensemble à Mitspa.
      4 Or il arriva, le jour après qu'on eut fait mourir Guédalia, avant que personne le sût,

      Jérémie 52

      30 La vingt-troisième année de Nébucadnetsar, Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs. Toutes ces personnes furent donc quatre mille six cents.
      31 Or il arriva, la trente-septième année de la captivité de Jéhojakim, roi de Juda, le vingt-cinquième jour du douzième mois, qu'Évilmérodac, roi de Babylone, l'année où il devint roi, releva la tête de Jéhojakim, roi de Juda, et le tira de prison.

      Daniel 5

      1 Le roi Belshatsar donna un grand festin à ses mille grands seigneurs, et en présence de ces mille il but du vin.
    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Lévitique 2

      Lévitique 14

      Lévitique 16

      Job 19

      Esaïe 8

      Esaïe 35

      Esaïe 40

      Esaïe 41

      Esaïe 42

      Esaïe 43

      Esaïe 44

      Esaïe 45

      Esaïe 46

      Esaïe 47

      Esaïe 48

      Esaïe 49

      Esaïe 50

      Esaïe 51

      Esaïe 52

      Esaïe 53

      Esaïe 54

      Esaïe 55

      Esaïe 56

      Esaïe 57

      Esaïe 58

      Esaïe 59

      Esaïe 60

      Esaïe 61

      Esaïe 62

      Esaïe 63

      Esaïe 64

      Esaïe 65

      Jérémie 41

      Jérémie 52

      Daniel 5

    • Lévitique 2

      1 « Si quelqu’un veut apporter au Seigneur une offrande végétale, il doit prendre de la farine sur laquelle il verse de l’huile et dépose de l’encens ;
      2 il l’apporte aux prêtres, fils d’Aaron. On y prélève une poignée de farine mêlée d’huile, et tout l’encens. L’un des prêtres brûle sur l’autel cette partie de l’offrande appelée “mémorial”. Le Seigneur apprécie la fumée odorante de ce qui est ainsi consumé.
      3 Le reste de l’offrande revient à Aaron et à ses fils : c’est une part strictement réservée au Seigneur, parce qu’elle provient d’un présent qui lui a été offert.
      4 « S’il s’agit d’une offrande cuite au four, on ne peut apporter que des gâteaux à l’huile sans levain ou des galettes sans levain arrosées d’huile.
      5 S’il s’agit d’une offrande cuite sur la plaque, elle doit consister en farine pétrie avec de l’huile, mais sans levain ;
      6 on la rompt en morceaux sur lesquels on verse encore de l’huile. C’est une offrande végétale.
      7 S’il s’agit d’une offrande cuite dans la poêle, elle doit être composée de farine et d’huile.
      8 On amène l’offrande ainsi préparée pour le Seigneur, et on la remet au prêtre, qui l’apporte à l’autel.
      9 Il en prélève la part appelée “mémorial” et la brûle sur l’autel. Le Seigneur apprécie la fumée odorante de ce qui est ainsi consumé.
      10 Le reste de l’offrande revient à Aaron et à ses fils : c’est une part strictement réservée au Seigneur, parce qu’elle provient d’un présent qui lui a été offert.
      11 « Aucune offrande destinée au Seigneur ne doit contenir de levain. On n’utilisera jamais de levain ou de miel dans la préparation d’une offrande qui sera consumée pour le Seigneur.
      12 On peut lui en offrir lorsqu’on lui apporte les premiers produits de la nature, mais on ne doit pas en brûler sur l’autel dans une offrande à la fumée odorante.
      13 « On doit déposer du sel sur chaque offrande végétale. Jamais on ne négligera d’en mettre, car le sel symbolise l’alliance conclue par Dieu avec vous. C’est pourquoi une offrande de sel sera jointe à tout sacrifice.
      14 « Lorsque vous apporterez au Seigneur une offrande des premiers produits de vos terres, vous commencerez par griller des épis au feu, puis vous en écraserez les grains. Au moment de l’apporter,
      15 vous verserez de l’huile et déposerez de l’encens dessus. Ce sera une offrande végétale.
      16 Le prêtre en brûlera la part appelée “mémorial”, à savoir une partie du grain et de l’huile, avec tout l’encens. Ce qui est ainsi consumé, c’est ce qui appartient au Seigneur. »

      Lévitique 14

      1 Le Seigneur dit à Moïse :
      2 « Voici comment doit se dérouler la cérémonie de purification d’un lépreux : Lorsqu’on va le présenter au prêtre,
      3 celui-ci sort du camp pour l’examiner. Si l’homme est guéri de sa lèpre,
      4 le prêtre ordonne qu’on apporte pour lui deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, de la laine teinte en cramoisi et une branche d’hysope.
      5 Il fait égorger l’un des oiseaux au-dessus d’un récipient en terre contenant de l’eau de source.
      6 Il prend l’autre oiseau et le plonge, avec le bois de cèdre, la laine cramoisie et la branche d’hysope, dans le sang de l’oiseau qu’on a égorgé ;
      7 il fait alors sept aspersions sur l’homme qui doit être purifié de la lèpre. Il déclare l’homme pur, puis il laisse l’oiseau vivant s’envoler vers la pleine campagne.
      8 L’homme lave ses vêtements, rase tous ses poils et prend un bain qui le purifie. Ensuite il regagne le camp, mais demeure hors de sa tente pendant une semaine.
      9 Le septième jour, il rase de nouveau ses cheveux, sa barbe, ses sourcils et tous ses autres poils, puis il lave ses vêtements et prend un bain. Alors il est purifié.
      10 « Le huitième jour, l’homme prend deux agneaux sans défaut, une agnelle d’un an, sans défaut, une offrande de neuf kilos de farine pétrie avec de l’huile, et un demi-litre d’huile.
      11 Le prêtre qui préside la cérémonie place l’homme, avec ses présents, devant le Seigneur, à l’entrée de la tente de la rencontre.
      12 Il prend celui des agneaux qui est destiné à un sacrifice de réparation, de même que le demi-litre d’huile, et il les présente devant le Seigneur avec le geste rituel.
      13 Il égorge l’agneau à l’endroit où l’on égorge un animal offert en sacrifice pour le pardon ou en sacrifice complet, c’est-à-dire dans un endroit réservé du sanctuaire ; en effet, le sacrifice de réparation, comme le sacrifice pour le pardon, est une offrande strictement réservée à Dieu et qui revient au prêtre.
      14 Le prêtre prend du sang de l’animal et en dépose sur le lobe de l’oreille droite de l’homme, ainsi que sur le pouce de sa main droite et de son pied droit.
      15 Il prend ensuite l’huile et en verse dans sa main gauche :
      16 il y trempe son index droit et fait sept aspersions devant le Seigneur ;
      17 puis il en dépose un peu sur le lobe de l’oreille droite de l’homme, ainsi que sur le pouce de sa main droite et de son pied droit, là où il a déjà déposé du sang de l’agneau.
      18 Il verse l’huile qui reste dans sa main sur la tête de l’homme et effectue sur lui le geste rituel de la purification, devant le Seigneur.
      19 Le prêtre offre le sacrifice pour obtenir le pardon de Dieu et effectue de nouveau sur l’homme le geste qui le libère de son impureté. Après quoi il égorge l’animal destiné au sacrifice complet
      20 et le brûle en entier sur l’autel avec l’offrande de farine. Alors, une dernière fois, il effectue sur l’homme le geste rituel qui le rend pur. »
      21 « Si l’homme est pauvre et n’a pas à sa disposition les offrandes nécessaires, il prend un seul agneau, destiné au sacrifice de réparation et qui sera présenté au Seigneur pour obtenir la purification, une offrande de trois kilos de farine pétrie avec de l’huile, et un demi-litre d’huile.
      22 Il prend aussi deux tourterelles ou deux pigeons, suivant ce qu’il possède, l’un destiné à un sacrifice pour le pardon et l’autre à un sacrifice complet.
      23 Le huitième jour, il apporte ces présents au prêtre, à l’entrée de la tente de la rencontre, devant le Seigneur, pour la cérémonie de purification.
      24 Le prêtre prend l’agneau et l’huile, et les présente au Seigneur avec le geste rituel.
      25 Il égorge l’agneau, prend de son sang et en dépose sur le lobe de l’oreille droite de l’homme, ainsi que sur le pouce de sa main droite et de son pied droit.
      26 Il verse de l’huile dans sa main gauche :
      27 avec son index droit, il en fait sept aspersions devant le Seigneur ;
      28 puis il en dépose un peu sur le lobe de l’oreille droite de l’homme, ainsi que sur le pouce de sa main droite et de son pied droit, là où il a déjà déposé du sang de l’agneau.
      29 Il verse l’huile qui reste dans sa main sur la tête de l’homme, et effectue sur lui le geste rituel de la purification, devant le Seigneur.
      30 Le prêtre prend une des tourterelles ou un des pigeons – suivant ce que l’homme possédait –
      31 et il l’offre en sacrifice pour obtenir le pardon ; puis il offre l’autre oiseau en sacrifice complet, accompagné de l’offrande de farine. Il effectue alors sur l’homme le geste rituel de la purification, devant le Seigneur. »
      32 Telles sont les instructions concernant un lépreux qui n’a pas à sa disposition ce qui est normalement nécessaire pour la cérémonie de purification.
      33 Le Seigneur dit à Moïse et à Aaron :
      34 « Quand vous serez entrés dans le pays de Canaan, que je vais vous donner en propriété, si je fais apparaître une tache de moisissure dans une maison de votre nouveau pays,
      35 le propriétaire de la maison ira annoncer au prêtre : “J’ai aperçu une sorte de tache dans ma maison.”
      36 Le prêtre ordonnera de vider la maison avant de s’y rendre lui-même pour examiner la tache ; de cette manière, rien de ce qui se trouvait dans la maison ne sera tenu pour impur. Ensuite le prêtre entrera dans la maison pour y examiner
      37 la tache : si la tache comporte des cavités verdâtres ou rougeâtres, si elle forme comme un creux dans le mur de la maison,
      38 le prêtre sortira sur le pas de la porte et fermera la maison pour une semaine.
      39 Le septième jour, le prêtre reviendra pour un nouvel examen : si la tache s’est étendue sur le mur de la maison,
      40 le prêtre ordonnera d’arracher les pierres atteintes de moisissure et de les jeter dans un lieu impur, hors de la ville.
      41 Il fera gratter le crépi de tous les murs intérieurs de la maison et on déversera les déchets dans le lieu impur, hors de la ville.
      42 Ensuite on prendra d’autres pierres pour remplacer les premières et un autre enduit pour recrépir la maison.
      43 « Si la tache de moisissure se manifeste de nouveau dans la maison, après qu’on aura ôté les pierres endommagées, puis gratté et recrépi les murs,
      44 le prêtre ira procéder à un nouvel examen : si la tache a effectivement reparu, c’est que la moisissure ne peut pas être éliminée de la maison ; celle-ci est impure.
      45 Il faudra démolir la maison, aussi bien les parties en pierres que celles en bois, et transporter les décombres, avec le crépi, dans le lieu impur, hors de la ville.
      46 « Quiconque pénètre dans la maison pendant les jours où elle doit être fermée, devient impur et le reste jusqu’au soir.
      47 Quiconque couche dans cette maison, ou y mange quelque chose, doit laver ses vêtements.
      48 « Si le prêtre, lors de l’examen, constate que la tache n’a pas reparu après le recrépissage de la maison, il déclarera que la maison est pure, puisque la moisissure a été éliminée.
      49 « Pour la cérémonie de purification de la maison, le prêtre prendra deux oiseaux, du bois de cèdre, de la laine teinte en cramoisi et une branche d’hysope.
      50 Il égorgera l’un des oiseaux au-dessus d’un récipient en terre contenant de l’eau de source.
      51 Il prendra le bois de cèdre, la branche d’hysope, la laine cramoisie et l’autre oiseau, il les plongera dans le sang de l’oiseau qu’il a égorgé et dans l’eau de source et fera sept aspersions sur la maison.
      52 – Il éliminera ainsi l’impureté de la maison, au moyen du sang de l’oiseau, de l’eau de source, de l’oiseau vivant, du bois de cèdre, de la branche d’hysope et de la laine cramoisie. –
      53 Il laissera l’oiseau vivant s’envoler hors de la ville, vers la pleine campagne. Il effectuera sur la maison le geste rituel qui la rend pure. Alors elle sera pure. »
      54 Telles sont les instructions concernant les diverses formes de lèpre, de teigne,
      55 de boursouflures, de dartres, de taches luisantes, ou concernant les moisissures qui apparaissent sur les vêtements ou dans les maisons.
      57 Ces instructions permettent de déterminer dans quels cas les personnes ou les objets sont impurs et dans quels cas ils sont purs.

      Lévitique 16

      1 Après la mort des deux fils d’Aaron, survenue au moment où ils se présentaient devant le Seigneur, le Seigneur dit à Moïse :
      2 « Ordonne à ton frère Aaron de ne pas franchir à n’importe quel moment le rideau de séparation pour pénétrer dans le lieu très saint, où se trouvent le coffre et son couvercle sacré ; s’il le faisait, il risquerait de mourir lorsque j’apparais dans la fumée, au-dessus du couvercle du coffre.
      3 « Pour se rendre au lieu saint, Aaron doit prendre avec lui un taureau destiné à un sacrifice pour obtenir le pardon de Dieu, et un bélier destiné à un sacrifice complet.
      4 Il doit se couvrir le corps d’une tunique de lin et d’un caleçon de lin, et porter une ceinture de lin et un turban de lin ; toutefois, comme ces habits sont sacrés, il doit se baigner avant de les revêtir.
      5 La communauté d’Israël doit lui remettre deux boucs destinés au sacrifice pour le pardon et un bélier destiné à un sacrifice complet.
      6 « Aaron offre le taureau destiné au sacrifice pour son propre péché, puis il effectue le geste rituel du pardon en faveur de lui-même et de sa famille.
      7 Il amène ensuite les deux boucs devant le Seigneur, à l’entrée de la tente de la rencontre,
      8 et il tire au sort pour déterminer lequel revient au Seigneur et lequel revient à Azazel.
      9 Il présente le bouc attribué par le sort au Seigneur et l’offre en sacrifice pour le pardon.
      10 Quant au bouc attribué à Azazel, il sert au rituel du pardon des péchés : on le place vivant devant le Seigneur, avant de l’envoyer à Azazel dans le désert.
      11 « Aaron commence donc par offrir le taureau destiné au sacrifice pour son propre péché, puis il effectue le geste rituel du pardon en faveur de lui-même et de sa famille. Après avoir égorgé ce taureau,
      12 il remplit une cassolette de braises prélevées sur l’autel qui se trouve dans le sanctuaire, prend deux poignées de parfum en poudre, et emporte le tout au-delà du rideau de séparation, dans le lieu très saint.
      13 Là, devant le Seigneur, il dépose le parfum sur les braises ; la fumée qui s’en dégage enveloppe le coffre du document de l’alliance avec son couvercle sacré, et ainsi Aaron ne s’expose pas à mourir.
      14 Il trempe un doigt dans le sang du taureau et fait une aspersion sur le côté oriental du couvercle du coffre, puis sept autres aspersions devant le coffre.
      15 Ensuite, il égorge le bouc destiné au sacrifice pour le pardon des péchés du peuple, il en emporte le sang au-delà du rideau de séparation et l’utilise comme celui du taureau pour faire des aspersions sur le couvercle et devant le coffre.
      16 Il effectue dans le lieu très saint le geste rituel qui purifie celui-ci de l’état d’impureté causé par les désobéissances et les fautes des Israélites ; puis il agit de la même façon dans le reste de la tente de la rencontre, car elle se dresse au milieu de gens impurs.
      17 Personne ne doit se trouver dans la tente à partir du moment où Aaron entre dans le lieu très saint pour la cérémonie de purification et jusqu’à ce qu’il en ressorte. Après qu’Aaron a effectué le geste rituel du pardon en faveur de lui-même, de sa famille et de l’ensemble d’Israël,
      18 il quitte la tente et s’avance vers l’autel situé devant elle ; il effectue sur celui-ci le geste rituel de la purification, puis il prend un peu de sang du taureau et du bouc et en dépose sur chacun des angles relevés de l’autel.
      19 Il trempe un doigt dans le sang et fait sept aspersions sur l’autel ; il le purifie ainsi de l’état d’impureté causé par les péchés des Israélites et lui rend son caractère sacré.
      20 « Quand Aaron a terminé la cérémonie de purification du lieu très saint, du reste de la tente de la rencontre, et de l’autel, il fait amener le bouc encore vivant.
      21 Il pose les deux mains sur la tête de l’animal et énumère sur lui tous les péchés, désobéissances et fautes des Israélites, pour en charger celui-ci. Ensuite il l’envoie en plein désert, sous la conduite d’un homme désigné à cet effet.
      22 Le bouc emporte ainsi tous les péchés d’Israël dans une contrée aride. « Dès que le bouc a été envoyé dans le désert,
      23 Aaron regagne la tente de la rencontre, où il ôte et dépose les vêtements de lin qu’il portait pour pénétrer dans le lieu très saint.
      24 Il prend un bain dans un endroit réservé du sanctuaire, revêt ses autres habits et va offrir les deux sacrifices complets, pour lui-même et pour le peuple ; après quoi il effectue le geste rituel du pardon des péchés, en faveur de lui-même et du peuple.
      25 Puis il brûle sur l’autel les morceaux gras des animaux offerts en sacrifices pour le pardon.
      26 « L’homme qui a conduit au désert le bouc attribué à Azazel, doit laver ses vêtements et prendre un bain avant de regagner le camp.
      27 Le taureau et le bouc offerts pour le pardon, et dont le sang a été utilisé dans le sanctuaire pour la cérémonie de purification, doivent être transportés hors du camp, où l’on jette au feu leur peau, leur viande et leurs boyaux.
      28 L’homme qui s’en est occupé doit laver ses vêtements et prendre un bain avant de regagner le camp.
      29 « Et voici une prescription que vous devez observer en tout temps : le dixième jour du septième mois, jeûnez et interrompez toute activité, aussi bien vous, les Israélites, que les étrangers installés chez vous.
      30 En effet, c’est le jour où l’on effectue sur vous le geste rituel du pardon des péchés et de la purification et où vous êtes ainsi purifiés de toutes vos fautes devant le Seigneur.
      31 Vous devez en faire un jour de repos complet et de jeûne. Cette prescription est valable pour toujours.
      32 « Plus tard, les gestes rituels du pardon et de la purification seront effectués par le prêtre qui aura été consacré par l’onction d’huile et installé pour succéder à son père comme grand-prêtre. Il revêtira les habits sacrés de lin,
      33 pour présider la cérémonie de purification du lieu très saint, de la tente de la rencontre et de l’autel, et la cérémonie du pardon en faveur des prêtres et de l’ensemble d’Israël.
      34 « C’est une prescription valable en tout temps ; vous devez l’observer afin d’obtenir, une fois par année, le pardon de tous les péchés des Israélites. » Aaron exécuta tous les ordres que le Seigneur avait donnés à Moïse.

      Job 19

      25 Je sais bien, moi, que j’ai un défenseur vivant, et qu’il se dressera enfin sur cette terre.

      Esaïe 8

      2 Je montrai alors la tablette à deux témoins dignes de foi, Ouria, le prêtre, et Zacharie, fils de Yebérékia.

      Esaïe 35

      10 C’est par là que reviendront ceux qu’il aura délivrés. Ils arriveront à Sion en criant de bonheur. Une joie éternelle illuminera leur visage. Une joie débordante les inondera, tandis que chagrins et soupirs se seront évanouis.

      Esaïe 40

      1 Réconfortez mon peuple, c’est urgent, dit votre Dieu.
      2 Retrouvez la confiance de Jérusalem, criez-lui qu’elle en a fini avec les travaux forcés, et qu’elle a purgé sa peine. Car le Seigneur lui a fait payer le prix complet de toutes ses fautes.
      3 J’entends une voix crier : « Dans le désert, ouvrez le chemin au Seigneur ; dans cet espace aride, frayez une route pour notre Dieu.
      4 Qu’on relève le niveau des vallées, qu’on abaisse montagnes et collines ! Qu’on change les reliefs en plaine et les hauteurs en larges vallées !
      5 La glorieuse présence du Seigneur va être dévoilée, et tout le monde la verra. Tel est l’ordre du Seigneur. »
      6 J’entends une voix qui dit : « Fais une proclamation ». Mais je réponds : « Laquelle ? » La voix reprend : « Celle-ci : Le sort des humains est précaire comme celui de l’herbe. Ils n’ont pas plus de vigueur que les fleurs des champs.
      7 L’herbe sèche, la fleur se fane, quand le souffle du Seigneur est passé par là. – C’est bien vrai, les humains ont la fragilité de l’herbe –.
      8 Oui, l’herbe sèche, la fleur se fane, mais la Parole de notre Dieu se réalisera pour toujours. »
      9 Peuple de Jérusalem, monte sur une haute montagne. Peuple de Sion, crie de toutes tes forces. Tu es chargé d’une bonne nouvelle, n’aie pas peur de la faire entendre. Dis aux villes de Juda : « Voici votre Dieu.
      10 Voici le Seigneur Dieu. Il arrive plein de force, il a les moyens de régner. Il ramène ce qu’il a gagné, il rapporte le fruit de sa peine.
      11 Il est comme un berger qui mène son troupeau et le rassemble d’un geste du bras ; il porte les agneaux contre lui et ménage les brebis qui allaitent des petits. »
      12 Qui a mesuré dans le creux de sa main le volume de la mer ? Qui a évalué de ses doigts écartés le diamètre du ciel ? Et la poussière de la terre, qui en a estimé la masse en la tassant dans un seau ? Qui a pesé sur la balance les montagnes et les collines ?
      13 Qui a pris la mesure de l’Esprit du Seigneur ? Quel confident Dieu a-t-il instruit de son plan ?
      14 Avec qui s’est-il entretenu pour le mettre au courant ? A qui a-t-il enseigné comment il faut s’y prendre, et ce qu’il faut savoir, et par quel moyen comprendre son action ?
      15 Devant le Seigneur, les nations ne comptent pas plus qu’une goutte d’eau qui tombe d’un seau, ou qu’un grain de sable dans le plateau d’une balance. Les populations lointaines ne pèsent pas plus qu’un peu de poussière.
      16 Tout le gibier du Liban ne suffirait pas pour lui offrir un sacrifice digne de lui, ni les arbres de ses forêts pour entretenir le feu.
      17 Les nations toutes ensemble ne font pas le poids devant lui, elles comptent pour moins que rien.
      18 A qui voulez-vous comparer Dieu ? A quelle image le confronter ?
      19 Une idole ? Un fondeur l’a moulée, puis un orfèvre l’a plaquée d’or et ornée de chaînettes d’argent.
      20 Celui qui est trop pauvre pour une telle dépense choisit un morceau de bois que les vers n’ont pas piqué. Puis il cherche un bon artisan, capable de faire une idole qui tiendra solidement.
      21 Ne le savez-vous pas ? Ne l’avez-vous pas appris ? Ne vous l’a-t-on pas annoncé depuis le début ? N’avez-vous pas compris la fondation du monde ?
      22 Le Seigneur a son trône au-dessus de l’horizon, si haut qu’il voit les humains de la taille des fourmis. Il a étendu le ciel comme une grande toile, et l’a déployé comme une tente pour y faire sa demeure.
      23 Il a réduit à rien les dirigeants du monde, à rien du tout les détenteurs du pouvoir.
      24 A peine sont-ils en place, à peine sont-ils installés, à peine ont-ils pris racine, que le souffle du Seigneur les balaie, les dessèche. Et les voilà emportés comme des brins de paille dans un tourbillon.
      25 « A qui pourriez-vous donc me comparer ? demande l’unique vrai Dieu. Qui pourrait être mon égal ? »
      26 Regardez le ciel, là-haut, voyez qui a créé les étoiles, qui les fait sortir au complet comme une armée à la parade. Il les embauche toutes par leur nom. Sa force est si grande et son pouvoir est tel, qu’aucune ne manque à l’appel.
      27 Israël, peuple de Jacob, pourquoi affirmes-tu : « Le Seigneur ne s’aperçoit pas de ce qui m’arrive. Mon bon droit échappe à mon Dieu » ?

      Esaïe 41

      4 Qui est l’auteur de ces événements ? C’est celui qui annonce à l’avance ce qui doit arriver. C’est moi, le Seigneur. Je suis au point de départ, et je serai là encore pour les derniers événements.
      5 Les populations lointaines l’ont bien vu et prennent peur ; les gens du bout du monde se sont approchés en tremblant.
      6 Des hommes s’entraident au travail, l’un dit à l’autre : « Vas-y ! »
      7 Le fondeur encourage l’orfèvre ; celui qui aplatit le métal encourage à son tour l’ouvrier qui travaille à l’enclume. Il dit de la soudure : « Ça va ». Puis on fait tenir l’idole en la fixant avec des clous.
      8 Écoute, Israël, mon serviteur, peuple de Jacob que j’ai choisi, race de mon ami Abraham ;
      21 Vous, les dieux des nations, venez présenter votre cause, apportez vos preuves, dit le Seigneur, le roi de Jacob.
      22 Apportez vos arguments, expliquez-nous ce qui arrive. Les premiers événements, qu’en était-il ? Expliquez-les, et nous y réfléchirons. Ou bien annoncez-nous l’avenir, et nous saurons ce qui arrivera.
      23 Oui, annoncez-nous ce qui va se produire, et nous connaîtrons alors si vous êtes vraiment des dieux. Faites donc seulement un peu de bien ou de mal, pour que nous en soyons tous les témoins admiratifs.
      24 Mais vous êtes moins que rien, et ce que vous faites est nul. Qui vous choisit comme dieux est aussi répugnant que vous.
      25 Là-bas, au nord, j’ai mis en route un homme, et le voilà qui vient. Et là-bas, où le soleil se lève, il se réclame de moi. Il piétine les gouverneurs comme on piétine de la boue, ou comme un potier foule aux pieds son argile.
      26 Qui a donc annoncé cet événement à l’avance, pour que nous le sachions ? Qui l’a prédit, pour que nous disions : « Il avait raison » ? Aucun d’entre vous, c’est sûr, n’en a été capable ; on ne vous a rien entendu dire.
      27 Moi, le premier, j’annonce à Sion : “Eh bien, les voici !” J’envoie à Jérusalem un porteur de la bonne nouvelle.
      28 J’ai eu beau regarder, je n’ai vu personne : personne parmi ces dieux-là pour donner son avis, personne à consulter, personne pour me répondre.
      29 Ce sont tous des zéros : ce qu’ils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide !

      Esaïe 42

      1 Voici mon serviteur, dit le Seigneur, je le tiens par la main, j’ai plaisir à l’avoir choisi. J’ai mis mon Esprit sur lui pour qu’il apporte aux nations le droit que j’instaure.
      2 Il ne crie pas, il n’élève pas la voix, il ne fait pas non plus de grands discours dans la rue.
      3 Il ne casse pas le roseau déjà plié, il n’éteint pas la lampe qui faiblit. Mais il apporte réellement le droit que j’instaure.
      4 Il ne faiblira pas, il ne se laissera pas abattre, jusqu’à ce qu’il l’ait établi sur l’ensemble du monde, et que les peuples lointains attendent ses instructions.
      5 Celui qui a créé le ciel dans toute son étendue, qui a étalé la terre avec sa végétation, qui a donné la vie à ses populations et anime ses habitants, Dieu, le Seigneur, déclare à celui qu’il a choisi :
      6 « Moi, le Seigneur, je t’ai appelé par fidélité à moi-même. Je te donne mon appui. Je t’ai formé pour faire de toi le garant de mon engagement envers l’humanité, la lumière des nations.
      7 Tu rendras la vue aux aveugles, tu feras sortir les prisonniers de leur cachot, tu retireras de leur prison ceux qui attendent dans le noir. »
      8 Je suis le Seigneur, tel est mon nom. Je ne laisse pas à d’autres la gloire qui me revient, ni aux idoles l’honneur qui m’est dû.
      9 Les premiers événements se sont déjà produits ; j’annonce à présent du nouveau, et je vous en informe avant qu’il se produise.
      10 En l’honneur du Seigneur, chantez un chant nouveau. Louez-le depuis le bout du monde, vous qui parcourez la mer, vous les êtres qui la peuplez, et vous les populations lointaines.
      11 Qu’on entonne des chants dans les cités du désert, dans les campements de Quédar ! Que les habitants de la Roche lancent des cris de joie ! Du sommet des montagnes, qu’ils manifestent leur enthousiasme !
      17 En arrière, honte à vous qui vous fiez aux idoles et qui dites à vos statuettes : « Nos dieux, c’est vous » !
      18 Vous, les sourds, écoutez bien ; vous, les aveugles, ouvrez l’œil.
      19 Qui se trouve être aveugle, sinon mon serviteur ? Et qui donc est sourd comme le messager que j’envoie ? – Oui, qui est aveugle comme l’est le porte-parole de Dieu, qui est aveugle comme le serviteur du Seigneur ?
      20 Il a vu beaucoup de choses, mais il n’a rien retenu ; il a une bonne ouïe, mais il n’a rien entendu.
      21 Alors, par fidélité à lui-même, le Seigneur a voulu montrer combien sa loi est grande et belle :
      22 et voilà ce peuple pillé et dépouillé. Voilà tous les siens prisonniers, enfermés dans des cachots, traités comme du butin, comme une bonne prise, sans que personne s’y oppose, sans personne pour exiger : « Rendez-les-moi ! »
      23 Qui parmi vous va faire attention, qui va écouter, qui va entendre désormais ?
      24 – Qui donc a livré Israël, le peuple de Jacob, à ceux qui le dépouillaient, à ceux qui le pillaient ? N’est-ce pas le Seigneur envers qui nous étions coupables ? Israël n’a pas voulu suivre la voie que son Dieu lui traçait, il n’a pas écouté sa loi.
      25 C’est pourquoi le Seigneur a déversé sur son peuple son ardente colère et la violence de la guerre. Celle-ci l’a entouré de flammes, mais Israël n’a rien compris ; elle a été jusqu’à le brûler, mais il n’y a pas réfléchi.

      Esaïe 43

      1 Peuple de Jacob, maintenant ton Créateur, lui qui t’a formé, Israël, le Seigneur te déclare : « N’aie pas peur, je t’ai libéré, je t’ai engagé personnellement, tu m’appartiens.
      21 Et ce peuple, que j’ai formé, dira pourquoi il me loue. »
      22 Le Seigneur déclare : « Israël, ce n’est pas à moi que tu as fait appel ; tu t’es plutôt lassé de moi, peuple de Jacob.

      Esaïe 44

      1 Mais maintenant, écoute bien, peuple de Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j’ai choisi.
      6 Le Seigneur, le roi d’Israël, lui qui libère son peuple, lui le Seigneur de l’univers, te déclare, Israël : « C’est moi qui suis au point de départ, mais aussi à l’arrivée. A part moi, pas de Dieu.
      9 Les fabricants d’idoles sont tous des nullités. Et leurs chers objets ne servent absolument à rien : ce sont leurs témoins à eux, mais des témoins qui ne voient rien, qui ne savent rien et les laisseront bien déçus.
      10 Fabriquer un dieu, mouler une idole qui ne servira à rien, quelle sottise !
      11 Tous ceux qui s’en font les complices se couvriront de honte. Les artisans qui la fabriquent ne sont que des hommes. Qu’ils se rassemblent tous, qu’ils se présentent : ils prendront peur et se couvriront tous de honte !
      12 Le forgeron aiguise un ciseau, il le travaille à chaud, lui donne une forme au marteau ; il y met toute son énergie. Mais le travail lui donne faim, le voilà sans force. S’il oublie de boire un peu d’eau, le voilà épuisé.
      13 Quant au sculpteur sur bois, il prend ses mesures au cordeau, trace le contour à la craie, travaille la pièce au ciseau et arrondit le tout au rabot. Il lui donne une forme humaine, une belle figure d’homme, qui restera dans une maison.
      14 On réserve un cèdre à couper, on choisit un chêne ou un térébinthe. On le laisse grandir parmi les arbres de la forêt. Ou bien on plante un pin ; la pluie le fera pousser.
      15 Ce bois servira aux hommes pour allumer du feu. Ils en prennent pour se chauffer ou pour cuire leur pain. Ou ils en font un dieu, devant lequel on s’incline, ils fabriquent une idole à qui l’on adresse des prières.
      16 Ils brûlent ainsi au feu la moitié de la bûche ; ils y font rôtir de la viande et en mangent à leur faim. Ou encore ils se chauffent en s’exclamant : « Ah, je me réchauffe, quel plaisir de voir le feu ! »
      17 Avec l’autre moitié de la bûche ils se fabriquent un dieu, ils se font une idole, ils s’inclinent devant elle et lui adressent cette prière : « Tu es mon dieu, délivre-moi ! »
      18 Ces gens n’ont rien dans la tête, ils ne comprennent rien. Ils ont les yeux collés, ils ne distinguent rien, et leur esprit est trop borné pour qu’ils saisissent quelque chose.
      19 Aucun ne réfléchit, aucun n’a le bon sens ni l’intelligence de se dire : « J’ai brûlé la moitié de ce bois ; sur les braises j’ai cuit mon pain et rôti la viande que je mange. Ce que je fais de l’autre moitié n’est qu’une idole abominable. C’est devant un bout de bois que je viens m’incliner ! »
      20 Non, leurs pensées s’attachent à ce qui n’est qu’un peu de cendre ; leur esprit égaré les fait déraisonner. Leur dieu ne les délivre pas, mais eux-mêmes ne se disent pas : « Ce que je tiens dans la main n’est qu’un faux dieu, c’est évident. »
      21 « Israël, peuple de Jacob, rappelle-toi bien ceci : C’est toi qui es mon serviteur. Je t’ai façonné pour que tu sois à mon service. Israël, je ne t’oublie pas.
      28 Et je dis de Cyrus : “C’est le berger que j’ai désigné. Il fera réussir tout ce que je veux. Il donnera des ordres, et Jérusalem sera rebâtie, le temple reconstruit.” »

      Esaïe 45

      1 Voici ce que le Seigneur déclare à Cyrus, l’homme qu’il a consacré : « Je te donne mon appui, pour te soumettre les nations, pour ôter aux rois leur pouvoir et ouvrir devant toi les portes verrouillées des villes.
      10 Quel malheur de voir un homme qui oserait dire à un père : « Quel genre de fils as-tu engendré là ? » ou à une mère : « Qu’as-tu donc mis au monde ? »

      Esaïe 46

      1 Le dieu Bel a faibli, le dieu Nébo fléchit. Leurs statues sont confiées à des bêtes de somme. Ce qu’on portait en procession n’est plus qu’un chargement, un lourd fardeau pour des animaux fatigués.
      2 Les dieux faiblissent et fléchissent, incapables de sauver leurs statues : ils vont eux-mêmes en déportation.
      3 Écoutez-moi, gens d’Israël, survivants du peuple de Jacob, vous dont je me suis chargé depuis votre naissance, vous que j’ai portés dès que vous avez vu le jour.

      Esaïe 47

      1 Babylone, reconnais ta déchéance et assieds-toi dans la poussière, déclare le Seigneur. Oui, assieds-toi par terre, car tu n’es plus la reine, tu as perdu tes titres de “Babylone la jolie”, “Babylone la raffinée”.
      2 Prends les deux meules du moulin et prépare la farine. Dévoile ton visage, relève les pans de ta robe et découvre tes jambes pour passer la rivière.
      3 Renonce à ta pudeur et laisse donc voir ce que tu caches avec gêne. Je vais prendre ma revanche sans que personne s’y oppose,
      4 dit celui qui prend en mains la cause de son peuple. Son nom : le Seigneur de l’univers, l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël.
      5 Assieds-toi en silence, Babylone, cache-toi dans l’obscurité, car tu as perdu ton titre de “Maîtresse des empires”.
      6 J’étais indigné contre mon peuple. Alors j’ai déshonoré ceux qui m’appartenaient et je te les ai livrés. Mais tu les as traités sans aucune pitié, tu as écrasé le vieillard sous le poids de ton joug.
      7 Tu te prétendais éternelle, maîtresse du monde pour toujours, mais tu n’as pas réfléchi à ce qui se passait, tu n’as pas pensé à ce qui allait arriver.
      8 Écoute donc maintenant, toi, l’amie des plaisirs, bien tranquillement assise, toi qui te disais : « Je suis incomparable, moi ! Je ne risque pas d’être veuve ni de perdre mes enfants. »
      9 Eh bien, soudain, en un seul jour, ces deux malheurs te surprendront : d’un seul coup tu perdras tes enfants et tu deviendras veuve. Et cela t’arrivera malgré toutes les précautions de tes sorciers et magiciens.
      10 Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! »
      11 Oui, un malheur va t’arriver, que tu ne sauras pas détourner ; un désastre va t’assaillir sans que tu puisses t’en protéger : un orage fondra soudain sur toi, dont tu n’as pas idée.
      12 Continue donc tes sorcelleries, toutes tes pratiques magiques. Tu les avais apprises à grand-peine, depuis ta jeunesse, avec l’espoir d’en tirer profit ou d’effrayer le mauvais sort.
      13 Tu t’épuises à consulter les astrologues. Eh bien, qu’ils se présentent et qu’ils viennent te sauver, ces astrologues qui observent les astres, annonçant tous les mois ce qui doit t’arriver !
      14 Ils auront le sort de la paille : le feu les consumera, ils n’échapperont pas aux flammes. Et ce ne sera pas un petit feu de braises où l’on peut cuire son pain, ni un simple foyer où l’on vient se chauffer !
      15 Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver.

      Esaïe 48

      1 Écoutez, peuple de Jacob, vous qui êtes si fiers de porter le nom d’Israël, et qui descendez de Juda. Vous prêtez serment en prononçant le nom du Seigneur, vous célébrez le Dieu d’Israël, mais sans sérieux ni loyauté.
      19 Tes descendants seraient nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, leur nom ne risquerait pas de disparaître devant moi ! »
      20 Sortez de Babylone, vite, partez de là. Avec des cris de joie proclamez cette nouvelle jusqu’au bout du monde, annoncez-la, diffusez-la, dites : « Le Seigneur a libéré son serviteur, Israël. »
      21 Il conduit les siens au désert sans qu’ils aient à souffrir de la soif. Pour eux, il fait jaillir de l’eau hors du rocher : il le fend, et l’eau s’écoule.

      Esaïe 49

      1 Écoutez-moi, populations lointaines, peuples éloignés, soyez attentifs. Dès avant ma naissance, le Seigneur m’a appelé ; j’étais encore au ventre de ma mère quand il a prononcé mon nom.
      9 Je dis aux prisonniers, à ceux qui vivent dans le noir : “Sortez, venez au jour.” Ils seront alors comme un troupeau qui broute le long des chemins et trouve sa nourriture sur toutes les collines.
      10 Ils ne souffriront plus de la faim ou de la soif. Ni le vent brûlant du désert ni le soleil ne leur feront de mal. Avec amour, je les conduirai se rafraîchir aux sources.
      11 Je changerai les hauteurs en chemins praticables, je referai les routes.
      12 Les voici qui arrivent ! Ils reviennent de loin, les uns du nord, d’autres de l’ouest, par la mer, d’autres du sud, de l’Égypte. »
      13 Ciel, manifeste ta joie ; terre, émerveille-toi ; montagnes, lancez des acclamations, car le Seigneur réconforte son peuple, il montre son amour aux humiliés.
      14 Jérusalem disait : « Le Seigneur m’a abandonnée, mon Maître m’a oubliée. »
      15 Mais le Seigneur répond : Une femme oublie-t-elle l’enfant qu’elle allaite ? cesse-t-elle d’aimer l’enfant qu’elle a porté ? A supposer qu’elle l’oublie, moi, je ne t’oublie pas :
      16 j’ai ton nom gravé sur les paumes de mes mains, et l’image de tes murailles ne quitte pas mes yeux.
      17 Ceux qui vont te rebâtir se dépêchent d’arriver, tandis que partent loin de toi ceux qui t’ont démolie, ceux qui t’ont dévastée.
      18 Regarde autour de toi et constate : tes enfants se rassemblent tous et arrivent vers toi. J’en fais le serment par ma vie, dit le Seigneur, ils seront pour toi comme un bijou dont on se pare, comme une ceinture de fiançailles qu’on se met à la taille.
      19 Tu es au milieu des ruines, de quartiers dévastés, ton pays est dépeuplé. Mais il sera bientôt trop étroit pour ses habitants, tandis que partiront très loin ceux qui t’avaient fait disparaître.
      20 Tu te croyais privée de fils, mais à nouveau tu les entendras dire : « Je n’ai pas de place, pousse-toi donc un peu, que je puisse m’installer ».
      21 Tu te demanderas alors : « Qui m’a donné tous ces enfants ? J’étais privée des miens et sans espoir d’en avoir d’autres, exilée et mise à l’écart. Mais ceux-là, qui les a élevés ? J’étais restée seule, et ceux-là, où étaient-ils ? »
      22 Voici ce que le Seigneur Dieu déclare : « Je vais faire signe aux nations, dresser un signal pour les peuples. Et ils ramèneront tes fils en les prenant dans leurs bras, ils ramèneront tes filles en les portant sur leurs épaules.
      23 Tu auras, pour tes enfants, des princesses comme nourrices, des rois comme éducateurs. Ils s’inclineront devant toi, le visage contre terre, léchant la poussière de tes pieds. Alors tu reconnaîtras que je suis le Seigneur, et que ceux qui comptent sur moi ne sont jamais déçus. »
      24 Va-t-on reprendre à l’homme de guerre le butin dont il s’est emparé ? Va-t-on arracher à la brute celui qui est son prisonnier ?
      25 Oui, et voici ce que déclare le Seigneur : « Je vais reprendre à l’homme de guerre celui qu’il avait fait prisonnier, je vais arracher à la brute le butin dont il s’est emparé ! Jérusalem, je vais moi-même prendre à partie tes adversaires et délivrer tes enfants.
      26 Je forcerai tes oppresseurs à manger leur propre chair, à s’enivrer de leur sang comme on s’enivre de vin nouveau. Alors tout être vivant saura que ton sauveur, c’est moi, le Seigneur, et que j’ai pris ta cause en mains, moi, le Dieu fort de Jacob. »

      Esaïe 50

      1 Voici ce que le Seigneur déclare : « S’il est vrai que j’ai renvoyé Jérusalem, votre mère, montrez-moi le certificat prouvant que je l’ai répudiée ! Ou encore, dites-moi à qui je vous aurais vendus comme esclaves en paiement de mes dettes. Si vous avez été vendus, c’est à cause de vos crimes. Si votre mère a été renvoyée, c’est pour ses révoltes – les vôtres !
      3 Je peux aussi vêtir le ciel de noir et l’habiller de deuil. »
      4 Le Seigneur Dieu m’a enseigné ce que je dois dire, pour que je sache avec quels mots je soutiendrai celui qui faiblit. Chaque matin, il me réveille, il me réapprend à écouter, comme doivent écouter les disciples.
      5 Le Seigneur Dieu m’ouvre les oreilles, et je ne lui résiste pas, je ne recule pas.
      6 J’offre mon dos à ceux qui me battent, je tends les joues à ceux qui m’arrachent la barbe. Je ne cache pas mon visage aux crachats, aux insultes.
      7 Le Seigneur Dieu me vient en aide, c’est pourquoi je ne m’avoue pas vaincu, je rends mon visage dur comme la pierre, je sais que je n’aurai pas le dessous.
      8 Le Seigneur est à mes côtés, il me donnera raison. Qui osera me faire un procès ? Qu’il vienne avec moi devant un juge ! Qui veut être mon adversaire ? Qu’il se présente en face de moi !
      9 C’est le Seigneur Dieu qui me vient en aide, qui donc pourrait me déclarer coupable ? Mes adversaires s’useront tous comme un habit qui tombe en lambeaux, dévoré par les mites.
      10 Si quelqu’un parmi vous reconnaît l’autorité du Seigneur, qu’il écoute son serviteur ! Si quelqu’un avance dans le noir, sans la moindre lumière, qu’il se fie au Seigneur et s’appuie sur son Dieu !

      Esaïe 51

      1 « Vous qui courez après le salut, vous mes fidèles, écoutez-moi, dit le Seigneur. Considérez dans quel rocher vous avez été taillés, pensez à la carrière d’où vous avez été tirés :
      9 Réveille-toi, Seigneur, réveille-toi vite, agis avec vigueur. Réveille-toi comme autrefois, dans le lointain passé. N’est-ce pas toi alors qui abattis le monstre Rahab, qui transperças le dragon des mers ?
      16 Je remets en place le ciel, je replace les bases de la terre, et je dis à Jérusalem : « C’est toi qui es mon peuple ; je te confie mon message, je te mets à l’abri de ma main. »

      Esaïe 52

      13 « Mon serviteur, dit le Seigneur, va obtenir un plein succès et recevoir les plus grands honneurs.
      14 La plupart, en le voyant, ont été horrifiés, tant son visage était défiguré, tant son aspect n’avait plus rien d’humain.
      15 Et maintenant, la foule des nations est stupéfaite à son sujet, des rois ne savent plus que dire, car ce qu’ils voient n’a rien de commun avec ce qu’on a pu leur raconter, ce qu’ils apprennent est inouï. »

      Esaïe 53

      1 Qui de nous a cru la nouvelle que nous avons apprise ? Qui de nous a reconnu que le Seigneur était intervenu ?
      2 Car, devant le Seigneur, le serviteur avait grandi comme une simple pousse, comme une pauvre plante qui sort d’un sol desséché. Il n’avait pas l’allure ni le genre de beauté qui attirent les regards. Il était trop effacé pour se faire remarquer.
      3 Il était celui qu’on dédaigne, celui qu’on ignore, la victime, le souffre-douleur. Nous l’avons dédaigné, nous l’avons compté pour rien, comme quelqu’un qu’on n’ose pas regarder.
      4 Or il supportait les maladies qui auraient dû nous atteindre, il subissait la souffrance que nous méritions. Mais nous pensions que c’était Dieu qui le punissait ainsi, qui le frappait et l’humiliait.
      5 Pourtant il n’était blessé que du fait de nos crimes, il n’était accablé que par l’effet de nos propres torts. Il a subi notre punition, et nous sommes acquittés ; il a reçu les coups, et nous sommes épargnés.
      6 Nous errions tous ça et là comme un troupeau éparpillé, c’était chacun pour soi. Mais le Seigneur lui a fait subir les conséquences de nos fautes à tous.
      7 Il s’est laissé maltraiter sans protester, sans rien dire, comme un agneau qu’on mène à l’abattoir, comme une brebis devant ceux qui la tondent.
      8 On l’a arrêté, jugé, supprimé, mais qui se souciait de son sort ? Or, il était éliminé du monde des vivants, il était frappé à mort du fait des crimes de mon peuple.
      9 On l’a enterré avec les criminels, dans la mort, on l’a mis avec les riches, bien qu’il n’ait pas commis de violence ni pratiqué la fraude.
      10 Mais le Seigneur approuve son serviteur accablé, et il a rétabli celui qui avait offert sa vie à la place des autres. Son serviteur aura des descendants et il vivra longtemps encore. C’est lui qui fera aboutir le projet du Seigneur.
      11 « Après avoir subi tant de peines, dit le Seigneur, mon serviteur verra la lumière de la vie, il en fera l’expérience parfaite. Les masses humaines reconnaîtront mon serviteur comme le vrai Juste, lui qui s’est chargé de leurs fautes.
      12 C’est pourquoi je le place au rang des plus grands, c’est avec les plus puissants qu’il partagera le butin. Car il s’est dépouillé lui-même jusqu’à en mourir, il s’est laissé placer au nombre des malfaiteurs, il a pris sur lui les fautes des masses humaines, et il est intervenu en faveur des coupables. »

      Esaïe 54

      1 Jérusalem, toi qui n’avais plus d’enfants, pousse des cris de joie. Toi qui ne mettais plus de fils au monde, éclate en cris de joie et d’enthousiasme. Car le Seigneur te dit : « Toi, la femme abandonnée, tu as maintenant plus d’enfants qu’une femme aimée par son mari. »

      Esaïe 55

      1 Holà, vous tous qui avez soif, voici de l’eau, venez. Même sans argent, venez ; prenez de quoi manger, c’est gratuit ; du vin ou du lait, c’est pour rien.
      2 A quoi bon dépenser de l’argent pour un pain qui ne nourrit pas, à quoi bon vous donner du mal pour rester sur votre faim ? Ecoutez-moi bien, et vous aurez à manger quelque chose de bon, vous vous régalerez de ce qu’il y a de meilleur.
      11 Eh bien, il en est de même pour ma parole, pour ma promesse : elle ne revient pas à moi sans avoir produit d’effet, sans avoir réalisé ce que je voulais, sans avoir atteint le but que je lui avais fixé. »
      12 C’est dans la joie que vous quitterez Babylone, et dans la paix que vous serez ramenés chez vous. Devant vous, montagnes et collines éclateront en cris de joie, et tous les arbres des campagnes battront des mains pour applaudir.

      Esaïe 56

      1 Voici ce que le Seigneur déclare : « Respectez le droit, faites ce qui est juste, car le salut que j’apporte est proche, il va venir. On verra que je tiens ma promesse.
      2 Heureux sera l’homme qui fait ce que j’ai dit, qui s’y tient fermement, qui respecte avec soin le sabbat et s’interdit de faire quelque mal que ce soit ! »
      3 Il ne faut donc pas que l’étranger qui s’est attaché au Seigneur aille s’imaginer : « Le Seigneur me met à part, à l’écart de son peuple ». Il ne faut pas non plus que l’eunuque se mette à dire : « Je ne suis qu’un arbre sec ».
      4 Car voici ce que le Seigneur déclare : « Si un eunuque respecte mes sabbats, s’il choisit de faire ce qui m’est agréable, s’il se tient à l’engagement que j’attends de mon peuple,
      5 alors je lui réserverai, sur les murs de mon temple, un emplacement pour son nom. Ce sera mieux pour lui que des fils et des filles. Je rendrai son nom éternel, rien ne l’effacera. »
      6 Quant aux étrangers qui se sont attachés au Seigneur pour l’honorer et pour l’aimer, pour être ses serviteurs, le Seigneur déclare : « S’ils respectent avec soin le sabbat, s’ils se tiennent à l’engagement que j’attends de mon peuple,
      7 alors je les ferai venir sur la montagne qui m’est consacrée, je les remplirai de joie dans ma maison de prière, j’accueillerai avec faveur les divers sacrifices qu’ils m’offriront sur l’autel. Car on appellera ma maison “Maison de prière pour tous les peuples.”
      8 Celui qui a rassemblé les dispersés d’Israël, le Seigneur Dieu, ajoute : « J’en ai déjà rassemblés, j’en rassemblerai d’autres encore. »

      Esaïe 57

      1 Quant aux fidèles, ils sont mis à mort sans que personne s’en soucie ; les braves gens succombent sans que personne y prenne garde. Oui, les fidèles succombent, victimes des méchants.
      13 Quand tu appelleras au secours, eh bien, qu’elle te tire d’affaire, ta collection de faux dieux ! Que le vent les emporte tous, qu’un souffle les balaye ! Mais ceux qui chercheront un refuge auprès de moi recevront le pays comme leur propriété, et ils posséderont la montagne qui m’est consacrée.
      14 Le Seigneur avait dit : « Réparez le chemin, dépêchez-vous, ouvrez la voie, enlevez les obstacles devant les pas de mon peuple. »

      Esaïe 58

      1 Crie à pleine voix, ne te retiens pas, dit le Seigneur. Comme le son du cor, que ta voix porte loin. Dénonce à mon peuple sa révolte, aux descendants de Jacob leurs fautes.
      2 Jour après jour, tournés vers moi, ils désirent connaître ce que j’attends d’eux. On dirait une nation qui agit comme il faut, et qui n’abandonne pas le droit proclamé par son Dieu. Ils réclament de moi de justes jugements et désirent ma présence.
      3 Mais ils me disent : « A quoi bon pratiquer le jeûne, si tu ne nous vois pas ? A quoi bon nous priver, si tu ne le remarques pas ? » Alors je réponds : Constatez-le vous-mêmes : jeûner ne vous empêche pas de saisir une bonne affaire, de malmener vos employés,
      4 ni de vous quereller ou de donner des coups de poing ! Quand vous jeûnez ainsi, votre prière ne m’atteint pas.
      5 Est-ce en cela que consiste le jeûne tel que je l’aime, le jour où l’on se prive ? Courber la tête comme un roseau, revêtir l’habit de deuil, se coucher dans la poussière, est-ce vraiment pour cela que vous devez proclamer un jeûne, un jour qui me sera agréable ?
      6 Le jeûne tel que je l’aime, le voici, vous le savez bien : c’est libérer les hommes injustement enchaînés, c’est les délivrer des contraintes qui pèsent sur eux, c’est rendre la liberté à ceux qui sont opprimés, bref, c’est supprimer tout ce qui les tient esclaves.
      7 C’est partager ton pain avec celui qui a faim, c’est ouvrir ta maison aux pauvres et aux déracinés, fournir un vêtement à ceux qui n’en ont pas, ne pas te détourner de celui qui est ton frère.
      8 Alors ce sera pour toi l’aube d’un jour nouveau, ta plaie ne tardera pas à se cicatriser. Le salut te précédera et la glorieuse présence du Seigneur sera ton arrière-garde.
      9 Quand tu appelleras, le Seigneur te répondra ; quand tu demanderas de l’aide, il te dira : « J’arrive ! » Si tu cesses chez toi de faire peser des contraintes, de ridiculiser les autres en les montrant du doigt, ou de parler d’eux méchamment,
      10 si tu partages ton pain avec celui qui a faim, si tu donnes à manger à qui doit se priver, alors la lumière chassera l’obscurité où tu vis ; au lieu de vivre dans la nuit, tu seras comme en plein midi.
      11 Le Seigneur restera ton guide ; même en plein désert, il te rassasiera et te rendra des forces. Tu feras plaisir à voir, comme un jardin bien arrosé, comme une fontaine abondante dont l’eau ne tarit pas.
      12 Alors tu relèveras les anciennes ruines, et tu rebâtiras sur les fondations abandonnées depuis longtemps. On te nommera ainsi : « Le peuple qui répare les brèches des murailles et redonne vie aux ruelles de la ville ».
      13 « Si tu renonces à travailler le jour du sabbat, ou à traiter une bonne affaire le jour qui m’est consacré, dit le Seigneur ; si tu parles du sabbat comme d’un jour de joie consacré à mon service et qu’il convient d’honorer ; si tu le respectes effectivement en renonçant à travailler, à saisir une bonne affaire et à marchander longuement,
      14 alors je deviendrai la source de ta joie. Moi, le Seigneur, je t’emmènerai en triomphe sur les plus hauts sommets, et je te ferai profiter du pays que Jacob, ton ancêtre, a reçu en propriété. » Voilà ce que promet le Seigneur.

      Esaïe 59

      1 Pensez-vous que le Seigneur n’ait pas le bras assez long pour vous sauver ? ou qu’il ait l’oreille trop dure pour vous entendre ?
      2 En réalité, ce sont vos torts qui dressent une barrière entre vous et votre Dieu ; ce sont vos propres fautes qui le poussent à tourner la tête pour ne pas vous écouter.
      3 Car vous avez du sang sur les mains, vos doigts sont souillés de crimes, et quand vous ouvrez la bouche, c’est pour mentir ou calomnier.
      4 Vous déposez au tribunal des plaintes malhonnêtes, vous y plaidez sans loyauté. Vous vous appuyez sur des preuves vides, vos arguments sont sans fondement, vous portez en vous le désir de nuire et n’accouchez que du malheur.
      5 Vos projets sont aussi nocifs que des œufs de serpent ; quiconque y toucherait en mourrait aussitôt : l’œuf est à peine ouvert qu’il en sort une vipère. Les toiles que vous tissez sont des toiles d’araignée ; elles sont destinées non pas à s’habiller, non pas à se couvrir, mais à causer le malheur. Vos mains ne sont au travail que pour fabriquer de la violence.
      7 Vous courez à toutes jambes pour faire le mal, vous vous précipitez pour assassiner l’innocent. Vos projets visent seulement à faire du mal aux autres. Sur votre route, vous semez la violence et le désastre.
      8 Vous ne connaissez pas le chemin de la paix, et là où vous passez on ne rencontre pas le droit. Vous préférez les voies détournées, et quiconque emprunte vos chemins ne connaîtra jamais la paix.
      9 Voilà pourquoi Dieu met du temps à intervenir pour nous et repousse à plus tard le salut promis. Nous espérions voir la lumière, mais c’est partout l’obscurité. Nous attendions que le jour se lève, mais nous marchons dans la nuit noire.
      10 Nous avançons en tâtonnant comme un aveugle près d’un mur, nous hésitons comme un homme qui ne voit pas où il va. En plein midi, nous trébuchons comme dans la nuit la plus noire. Nous sommes en bonne santé, mais ne valons pas mieux que des morts.
      11 Nous laissons tous échapper des grognements d’ours ou des cris plaintifs de colombe. Nous espérions que Dieu interviendrait, mais rien. Nous attendions le salut, mais il reste loin de nous.
      12 En effet, bien souvent, Seigneur, nous t’avons désobéi. Nos fautes nous accusent, nos révoltes collent à nous, nous savons bien quels sont nos torts :
      13 nous t’avons désobéi, nous t’avons trahi, nous avons refusé de te suivre, toi notre Dieu. Nous ne parlons que d’opprimer ou de nous révolter. Ce que nous portons en nous, ce que nous avons à l’esprit n’est finalement que mensonge.
      14 Ainsi le droit est en recul, la justice reste inaccessible. Sur la place du marché la bonne foi trébuche, l’honnêteté n’a plus cours.
      15 Oui, la bonne foi a disparu, et celui qui veut rester honnête se fait dépouiller à tous les coups. Le Seigneur a bien vu tout ce qui se passait. Il n’a pas accepté que le droit soit foulé aux pieds.
      20 Le Seigneur va venir pour libérer Jérusalem et ceux du peuple d’Israël qui renoncent à leurs révoltes. C’est lui qui le déclare.
      21 Et le Seigneur ajoute : « Voici l’engagement que je prends envers ceux-là : Mon Esprit reposera sur vous, je vous confie mon message dès maintenant et pour toujours. Je ne vous retirerai jamais cette mission, ni à vous, ni à vos enfants, ni aux enfants de vos enfants. C’est moi qui le déclare. »

      Esaïe 60

      1 Debout, Jérusalem, brille de mille feux, car la lumière se lève pour toi : la glorieuse présence du Seigneur t’éclaire comme le soleil levant.
      2 L’obscurité couvre la terre, la nuit enveloppe les peuples. Mais toi, le Seigneur t’éclaire comme le soleil qui se lève. Au-dessus de toi apparaît sa présence lumineuse.
      3 Alors des nations marcheront vers la lumière dont tu rayonnes, des rois seront attirés par l’éclat dont tu te mettras à briller.
      4 Regarde bien autour de toi, et vois tous tes enfants : ils viennent et se rassemblent auprès de toi. Tes fils arrivent de loin, on ramène tes filles en les portant dans les bras.
      5 En les apercevant, tu rayonnes de bonheur ; tu en es tout émue, ton cœur éclate de joie. Car les richesses de la mer arrivent chez toi, les trésors des nations affluent jusqu’à toi.
      6 Ton pays se couvre d’une foule de chameaux : ce sont les caravanes de Madian et d’Éfa, arrivant toutes de Saba. Elles apportent de l’or et de l’encens en chantant les hauts faits du Seigneur.
      7 Les troupeaux des gens de Quédar se rassemblent devant toi, les béliers de Nebayoth sont à ta disposition. On les présente sur l’autel du Seigneur, et c’est pour lui un sacrifice agréable. Il montre ainsi la gloire de son temple.
      8 Qui sont donc tous ces gens ? On dirait un nuage, ou un vol de pigeons qui rentrent au pigeonnier.
      9 Des rivages lointains, des bateaux se rassemblent, les grands navires en tête. Depuis les pays éloignés ils ramènent tes enfants, avec leur or et leur argent : ils viennent glorifier le Seigneur, ton Dieu, l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël, qui t’accorde cet honneur.
      10 Ce sont des étrangers qui rebâtiront tes murailles ; leurs rois seront à ton service, dit le Seigneur. Je t’avais frappée, en effet, tant j’étais indigné. Mais j’ai plaisir maintenant à te montrer mon amour.
      11 Tes portes resteront ouvertes, elles ne seront refermées ni la nuit ni le jour, afin qu’on fasse entrer chez toi les trésors des nations et leurs rois l’un après l’autre.
      12 Toute nation ou tout royaume qui refusera de te servir devra disparaître ; ces nations-là seront complètement ruinées.
      13 Toute la gloire des forêts du Liban, bois de cyprès, de pin et de buis, arrivera chez toi pour orner mon saint temple. Je montrerai ainsi la gloire du lieu où je me tiens.
      14 Ceux qui t’ont maltraitée s’approcheront de toi en baissant la tête, tous ceux qui t’ont ridiculisée se jetteront à tes pieds. Ils te donneront ces titres : “La cité du Seigneur”, “La Sion de l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël”.
      15 Tu étais abandonnée, personne ne t’aimait ni ne passait te voir. Au lieu de cela, je ferai de toi un sujet de fierté pour toujours, un sujet de joie de siècle en siècle.
      16 Les nations et leurs rois te serviront de nourrices. Alors tu le sauras : moi, le Seigneur, je suis ton sauveur, moi, le Dieu fort de Jacob, je suis ton libérateur.
      17 J’apporterai chez toi du fer au lieu de pierres, du bronze au lieu de bois, de l’argent au lieu de fer, de l’or au lieu de bronze. L’autorité et le pouvoir que j’instaurerai chez toi, c’est la paix et la justice.
      18 On n’entendra plus parler de violence dans ton pays, ni de ruine et de désastre à l’intérieur de tes frontières. Mais tu pourras nommer tes murailles “Salut”, et tes portes “Louange à Dieu”.
      19 Pour t’éclairer, tu n’auras plus besoin ni du soleil pendant le jour, ni de la lune pendant la nuit, car moi, le Seigneur ton Dieu, je t’éclairerai pour toujours et je t’illuminerai de tout mon éclat.
      20 La lumière du jour ne s’en ira plus pour toi comme au coucher du soleil, ni la clarté de la nuit comme au coucher de la lune, car moi, le Seigneur, je t’éclairerai pour toujours. Ce sera la fin de ton deuil.
      21 Tes habitants formeront à eux tous un peuple de fidèles, ils resteront toujours les maîtres du pays. Eux que j’ai créés de mes mains pour qu’ils manifestent ma gloire, ils seront comme des plantes dans mon jardin.
      22 La plus petite famille comptera mille personnes, la plus modeste deviendra une nation puissante. Voilà ce que moi, le Seigneur, je me dépêcherai de faire quand le moment sera venu.

      Esaïe 61

      1 Le Seigneur Dieu me remplit de son Esprit, car il m’a consacré et m’a donné pour mission d’apporter aux pauvres une bonne nouvelle, et de prendre soin des désespérés ; de proclamer aux déportés qu’ils seront libres désormais et de dire aux prisonniers que leurs chaînes vont tomber ;
      2 d’annoncer l’année où le Seigneur montrera sa faveur à son peuple, le jour où notre Dieu prendra sa revanche sur ses ennemis ; d’apporter un réconfort à ceux qui sont en deuil.
      3 Ils portent le deuil de Sion, mais j’ai mission de remplacer les marques de leur tristesse par autant de marques de joie : la cendre sur leur tête par un splendide turban, leur mine douloureuse par une huile parfumée, leur air pitoyable par un habit de fête. Alors on les comparera à des arbres qui font honneur à Dieu, à un jardin qui révèle la gloire du Seigneur.
      4 Ils relèveront les anciennes ruines, ils rebâtiront les maisons jadis abattues, ils restaureront les villes restées si longtemps dévastées.
      5 Des étrangers seront là pour veiller sur vos troupeaux ; des gens venus d’ailleurs laboureront pour vous et cultiveront vos vignes.
      6 Vous-mêmes porterez le titre de “Prêtres du Seigneur”. On dira en parlant de vous : “Les serviteurs de notre Dieu”. Vous pourrez profiter de la fortune des nations et faire étalage de leurs richesses.
      7 « Vous avez souffert le déshonneur, et même deux fois plutôt qu’une. Votre lot était l’humiliation, les gens crachaient sur vous, dit le Seigneur. C’est pourquoi, en compensation, vous recevrez double part dans le pays de ces gens-là, et vous vivrez dès lors dans une joie éternelle.
      8 Moi, le Seigneur, j’aime en effet qu’on respecte le droit, mais je déteste, je trouve indigne qu’on prenne quelque chose de force. Je vous donnerai donc un vrai dédommagement et je m’engagerai envers vous solennellement et pour toujours. »
      9 Vos descendants seront connus partout, chez toutes les nations. Ceux qui les apercevront les reconnaîtront à ceci : ils formeront une race que le Seigneur bénit.
      10 Le Seigneur est pour moi une source de joie débordante. Mon Dieu me remplit de bonheur, car le secours qu’il m’accorde est un habit dont il me vêt, et le salut qu’il m’apporte, un manteau dont il me couvre. J’ai la joie du jeune marié qui a mis son turban de fête, ou de la fiancée parée de ses bijoux.
      11 En effet, comme la terre fait sortir les pousses, ou comme un jardin fait germer ce qu’on y a semé, ainsi le Seigneur Dieu fera germer salut et louange devant l’ensemble des nations.

      Esaïe 62

      1 Par amour pour toi, Jérusalem, je ne me tairai pas ; par amour pour toi, Sion, je ne resterai pas inactif, jusqu’à ce que ta juste délivrance apparaisse comme le jour, et que ton salut brille comme une torche enflammée.
      2 Les nations constateront que le Seigneur t’a délivrée, tous les rois contempleront ta gloire. On te donnera le nom nouveau que le Seigneur aura prononcé.
      3 Dans la main du Seigneur, de ton Dieu, tu seras comme un turban royal, comme une couronne de fête.
      4 On ne t’appellera plus “la ville abandonnée”, on ne nommera plus ton pays “la terre dévastée”. On t’appellera au contraire “Plaisir du Seigneur”, et l’on nommera ta terre “la bien mariée”. Car tu seras vraiment le plaisir du Seigneur, et ta terre aura un époux.
      5 Oui, comme un jeune homme épouse une jeune fille, ainsi Celui qui te rebâtit sera un mari pour toi. De même aussi qu’une fiancée fait la joie de son fiancé, tu feras la joie de ton Dieu.
      6 Sur tes murailles, Jérusalem, j’ai placé des veilleurs. Ils ne devront jamais se taire, ni le jour ni la nuit. « Vous qui rappelez au Seigneur le souvenir de Jérusalem, ne faites aucune pause.
      7 Ne le laissez pas en repos jusqu’à ce qu’il l’ait rétablie, jusqu’à ce qu’il ait fait d’elle la gloire de toute la terre. »
      8 Le Seigneur a fait ce serment : « Aussi vrai que j’ai tout pouvoir, je le jure à mon peuple : jamais plus je ne laisserai tes ennemis profiter du blé que tu as cultivé, ni des gens venus d’ailleurs boire le vin de l’année pour lequel tu as pris tant de peine.
      9 Ceux qui mangeront le blé en acclamant le Seigneur seront ceux qui l’auront moissonné ; ceux qui boiront le vin dans les cours de mon sanctuaire seront ceux qui auront fait la vendange. »
      10 Gens de Jérusalem, sortez, sortez vite de la ville. Ouvrez la voie à ceux qui reviennent, bouchez les trous de la chaussée, débarrassez-la des pierres. Et balisez la route à l’intention des peuples.
      11 Le Seigneur va donner ses ordres d’un bout du monde à l’autre. Dites donc à Sion : « Ton Sauveur arrive, il ramène ceux qu’il a gagnés, il rapporte le fruit de sa peine. »
      12 On vous appellera, vous et eux, “le peuple consacré à Dieu”, “ceux que le Seigneur a libérés”. Et toi, Jérusalem, on ne te nommera plus “la ville abandonnée”, mais bien “la Désirée”.

      Esaïe 63

      1 Quel est ce voyageur qui arrive d’Édom, de Bosra, la capitale, les vêtements tachés de rouge ? Drapé dans son manteau, il marche la tête haute et conscient de sa force. « C’est moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et m’en prendre aux nations pour sauver mon peuple. »
      2 « Mais pourquoi ce rouge à ton manteau et ces taches à tes vêtements ? On dirait que tu as travaillé à fouler du raisin au pressoir. »
      3 « Oui, j’ai travaillé au pressoir, et seul, sans personne d’aucun peuple avec moi. Dans ma colère et ma fureur j’ai piétiné des gens, je les ai foulés aux pieds. Leur sang a giclé sur mes habits, j’ai taché tous mes vêtements.
      4 C’est que j’avais à cœur de prendre aujourd’hui ma revanche ; le moment était venu de libérer mon peuple.
      5 J’ai cherché quelqu’un du regard, mais personne pour m’aider ! Je suis resté surpris que personne ne m’assiste. Alors j’ai décidé d’y mettre la main moi-même ; ma fureur m’en a donné la force.
      6 Dans ma colère j’ai écrasé des gens, je les ai enivrés de ma fureur, j’ai répandu leur sang à terre. »
      7 Je voudrais rappeler les bontés du Seigneur et nos motifs de le louer : tout ce qu’il a fait pour nous, et sa générosité envers la nation d’Israël, tout ce qu’il a fait par amour, dans son immense bonté.
      8 Il a dit des gens d’Israël : « Mon peuple, c’est eux, ils sont pour moi des fils qui ne me décevront pas. » Et il a été leur sauveur.
      9 Dans toutes leurs détresses il n’a délégué personne pour leur venir en aide, mais il les a sauvés lui-même. Dans son amour et sa pitié, c’est lui qui les a libérés, c’est lui qui s’est chargé d’eux et les a portés à bout de bras tout au long de leur histoire.
      10 Mais ils ont été rebelles, ils ont déçu son Esprit saint. Il s’est donc fait leur ennemi et il s’est mis à les combattre.
      11 Alors son peuple s’est rappelé l’histoire ancienne, avec Moïse : « Qu’est-il donc devenu, celui qui a fait monter son peuple de la mer, son troupeau avec ses bergers ? Qu’est-il donc devenu, celui qui, par son Esprit, était présent parmi les siens ?
      12 A la droite de Moïse, c’est lui qui avança son bras majestueux. Il fendit les eaux devant les siens et s’est acquis ainsi un éternel titre de gloire.
      13 C’est lui qui les fit avancer sur le fond de la mer, comme un cheval en liberté, sans qu’ils fassent un faux pas.
      14 On aurait dit un troupeau qui descend dans la vallée. L’Esprit du Seigneur les conduisait vers le repos. » C’est donc ainsi, Seigneur, que tu conduisais ton peuple et que tu te faisais un splendide titre de gloire !
      15 Du haut du ciel, regarde ; de ta splendide demeure divine, vois ce qui nous arrive : Que sont donc devenus ton amour si ardent, ta vaillance au combat et tes sentiments de tendresse ? Seigneur, ne t’es-tu pas retenu de montrer ton affection à ton peuple ?
      16 Car c’est toi qui es notre père, Abraham, notre ancêtre, nous ignore, et Jacob ne nous connaît pas ; mais toi, Seigneur, tu es notre père, toi qu’on nomme depuis toujours “notre Libérateur”.
      17 Pourquoi, Seigneur, nous as-tu laissés nous égarer loin de ta route, et nous obstiner à rejeter ton autorité ? Reviens, pour l’amour de nous qui sommes tes serviteurs, le peuple qui est ta propriété.
      18 Nous, le peuple qui t’est consacré, n’avons pas eu bien longtemps la propriété du pays ; ton saint temple a été piétiné par nos ennemis.
      19 Il y a si longtemps que nous ne sommes plus le peuple sur lequel tu règnes, le peuple qui porte ton nom ! Ah ! si tu déchirais le ciel, et si tu descendais ! Devant toi les montagnes seraient ébranlées !

      Esaïe 64

      1 Tu serais comme un feu embrasant des brindilles ou mettant l’eau en ébullition. Et tu ferais savoir ainsi à tous tes adversaires quel Dieu tu es. Devant toi, les nations seraient prises de panique,
      2 quand tu accomplirais des prodiges inattendus. Oui, tu descendrais, et devant toi, les montagnes seraient ébranlées.
      3 Jamais on n’a entendu dire, jamais on n’a remarqué, jamais un œil n’a vu qu’un autre dieu que toi ait agi de la sorte pour ceux qui comptent sur lui.
      4 Tu viens à la rencontre de ceux qui font ta volonté, qui la font avec joie, et qui pensent à suivre les chemins que tu as tracés. Si tu t’es irrité, c’est que nous étions coupables. Mais c’est toujours sur ces chemins que nous trouverons le salut.
      5 Nous sommes tous impropres à ton service, comme un objet impur ; et toutes nos belles actions sont aussi répugnantes qu’un linge taché de sang. Nos torts nous emportent tous comme les feuilles mortes balayées par le vent.
      6 Il n’y a plus personne pour s’adresser à toi, pour se ressaisir et s’attacher à toi. Car tu refuses de nous voir, et tu nous as livrés découragés au pouvoir de nos fautes.
      7 Et pourtant, Seigneur, c’est toi qui es notre père. Nous sommes l’argile, et tu es le potier, tu nous as tous façonnés.
      8 Seigneur, ne sois pas trop irrité, ne te rappelle pas sans cesse nos torts. Veuille considérer que nous sommes tous ton peuple.
      9 Les villes qui te sont consacrées sont dépeuplées, Jérusalem n’est plus qu’un désert et Sion un lieu dévasté.
      10 La maison qui t’était consacrée, où nos parents t’acclamaient, notre temple splendide a été livré au feu. Ce lieu que nous aimions tant n’est plus qu’un tas de ruines.
      11 Seigneur, devant ces ruines, peux-tu rester indifférent ? Peux-tu te taire plus longtemps, et nous humilier encore, au-delà de toute mesure ?

      Esaïe 65

      1 J’offre ma réponse, mais on ne me demande rien. Je suis disponible, dit le Seigneur, mais on ne me consulte pas. J’ai annoncé : « Me voici, j’arrive », mais à une nation qui ne s’adressait pas à moi.
      2 J’ai constamment tendu les mains à des gens qui n’en voulaient pas, qui suivaient un mauvais chemin et n’en faisaient qu’à leur tête.
      3 C’est un peuple qui me provoque ouvertement et constamment : dans leurs jardins sacrés, ils font des sacrifices et brûlent sur des autels de briques du parfum pour les faux dieux ;
      4 ils s’asseyent dans les tombeaux, ils séjournent dans des caveaux ; ils mangent de la viande de porc et mettent dans leurs plats des nourritures impures.
      5 Ils disent à ceux qu’ils rencontrent : « Reste à distance, ne me touche pas, tu ne peux m’approcher sans danger. » Quand je vois ces pratiques, la colère me prend et ne cesse de me brûler.
      6 Mais j’ai pris note de leur conduite, et je ne me tairai pas sans leur avoir réglé leur compte, et même copieusement.
      7 Moi le Seigneur, je le déclare : je compte en même temps leurs crimes et ceux de leurs ancêtres : ceux-ci déjà brûlaient du parfum pour les faux dieux sur les montagnes, ils me provoquaient sur les collines. Ainsi je ferai bonne mesure pour leur ancienne conduite, bonne et copieuse mesure !
      8 Quand on trouve sur une vigne une grappe bien juteuse, on dit : « Laissons-la intacte, car elle promet du bon vin. » Eh bien, voici ce que déclare le Seigneur : « C’est comme cela que j’agirai pour mes fidèles, je les garderai intacts.
      9 Je donnerai des descendants au peuple de Jacob, à la tribu de Juda. Ils posséderont mes montagnes, ceux que j’ai choisis en auront la propriété, mes fidèles y auront leur demeure.
      10 Pour ceux qui se tournent vers moi, la plaine de Saron deviendra un pâturage, et la vallée d’Akor un enclos pour le bétail.
      11 J’en viens à vous maintenant, à vous qui m’abandonnez et qui avez oublié le chemin de la montagne qui m’est consacrée, qui servez des repas à Gad, le dieu de la chance, et offrez des vins mélangés à Méni, le dieu du destin !
      12 Eh bien, je vous destine à une mort violente. Vous tomberez tous à genoux pour être massacrés. Car je vous ai appelés, mais vous n’avez pas répondu, je vous ai parlé, mais vous n’avez pas écouté. Vous faites précisément ce que j’estime mauvais ; ce que vous avez choisi, c’est ce qui me déplaît !
      13 Voici donc ce que je déclare, moi le Seigneur Dieu : Tandis que vous connaîtrez la famine, mes fidèles auront de quoi manger. Quand que vous mourrez de soif, mes fidèles auront de quoi boire. Alors que vous serez dans la honte, mes fidèles seront dans la joie :
      14 ils seront si heureux, qu’ils crieront de joie ! Mais vos cris à vous seront des cris de douleur : vous vous lamenterez, le cœur découragé.
      15 Votre nom, après vous, ne servira plus à mes fidèles qu’à formuler cette malédiction : “Que le Seigneur Dieu te fasse mourir comme un tel ou un tel !” Mais pour eux, pour mes fidèles, c’est un tout autre nom que l’on prononcera :
      16 Dans le pays, ceux qui voudront souhaiter à d’autres d’être bénis le feront en prononçant le nom du Dieu sur qui l’on peut compter. Ceux qui voudront prêter serment le feront en prononçant le nom du Dieu sur qui l’on peut compter. » Oui, les malheurs du passé tomberont dans l’oubli, ils disparaîtront loin de mes yeux, dit le Seigneur.
      17 Car je vais créer un ciel nouveau et une terre nouvelle, si bien qu’on n’évoquera plus le ciel ancien, la terre ancienne ; on n’y pensera plus.
      18 Réjouissez-vous plutôt, et ne vous arrêtez pas de crier votre enthousiasme pour ce que je vais créer : une Jérusalem enthousiaste et son peuple débordant de joie.
      19 Moi aussi, je suis enthousiasmé par cette Jérusalem, et débordant de joie en pensant à mon peuple. On n’entendra plus chez lui ni bruits de pleurs, ni cris d’appel.
      20 On n’y trouvera plus d’enfant mort en bas âge, ou encore d’adulte privé d’une longue vieillesse. Car ce sera mourir jeune que de mourir à cent ans, et qui n’atteindra pas cet âge sera regardé comme un maudit.
      21 Si mon peuple bâtit des maisons, il sera sûr d’y habiter ; et s’il plante des vignes, il sera sûr d’en profiter.
      22 Il ne bâtira plus pour qu’un autre en jouisse, il ne plantera plus pour qu’un autre en profite. Dans mon peuple on vivra aussi vieux que les arbres, et mes bien-aimés jouiront du travail qu’ils auront fait.
      23 Ce ne sera plus pour rien qu’ils se donneront de la peine, et ils ne mettront plus au monde des enfants pour les voir mourir. Car ils forment la famille de ceux que je bénis, eux et leurs enfants.
      24 Moi, je leur répondrai avant même qu’ils appellent ; ils n’auront pas fini de parler, que je les aurai entendus.
      25 Le loup et l’agneau paîtront l’un avec l’autre. Le lion comme le bœuf mangera du fourrage. Le serpent, pour se nourrir, se contentera de poussière. On ne commettra ni mal ni dommage sur toute la montagne qui m’est consacrée, dit le Seigneur.

      Jérémie 41

      1 Or, au septième mois de l’année, Ismaël, fils de Netania et petit-fils d’Élichama, vint à Mispa auprès de Guedalia. Ismaël était de famille royale et avait fait partie de la cour du roi. Il avait dix hommes avec lui. Pendant qu’ils étaient à table chez Guedalia,
      4 Deux jours après l’assassinat de Guedalia, personne n’était encore au courant de ce meurtre.

      Jérémie 52

      30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes.
      31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison.

      Daniel 5

      1 Un jour, le roi Baltazar offrit un grand banquet à ses hauts fonctionnaires, au nombre de mille, et il se mit à boire du vin en leur présence.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.