Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Dictionnaire Biblique de Top Bible

EURAQUILON

Vent de « typhon », c-à-d, en tourbillon, qui emporta au large de la Crète, vers le S. -O., le navire où se trouvait saint Paul (Ac 27:14), alors que les pilotes avaient compté longer la côte S. de cette île, de Beaux-Ports à Phénix, en direction O. -N. -O., grâce à une brise du S. (verset 8-13).

Ce mot d 'euraquilon, rare et hybride, provient sans doute du vocabulaire souvent hétéroclite des marins levantins : il combine le latin Aquilo, vent du N., avec le grec Eurus, mauvais vent d'hiver du S. -E, (figuré sur la Tour des Vents à Athènes par un jeune homme barbu drapé d'un grand manteau : fig. 85) ; combinaison désignant donc un vent violent d'entre N. -E, et E. -N. -E. C'est ainsi que divers auteurs emploient les mots composés analogues : Euronotus = Eurus et Notus (Isidore), ou Eur oauster--Eurus et Auster (Pline l'Ane, Colu-melle), le Notus comme l' Auster étant le vent du S. ; deux combinaisons désignant un vent de S. -S. -E.

Quelques manuscrits ont : euroclydon, ou euryclydon d'Eurus et clydon =flot agité, ce qui donnerait le sens de vent du S. -E, gonflé en ouragan et soulevant les flots. Mais ces manuscrits, peu nombreux, ont moins d'autorité que tous les autres qui portent euraquilon ; leur leçon marque probablement le dessein d'expliquer par un terme plus littéraire le mot barbare original. En effet, il fallait un vent de N. -E., tombant en trombe des montagnes Cretoises, de plus de 2.000 m. d'altitude, pour pousser le bateau de Beaux-Ports vers l'île de Clauda (verset 16 et suivant) et pour faire ensuite redouter l'échouage sur les bancs africains de la Syrte (verset 17), fort loin au Sud-O, de la Crète. Une fois entraînés à une grande distance de l'île montagneuse, les navigateurs, dans l'impossibilité de s'orienter pendant plusieurs jours (verset 20), ne peuvent observer le changement de direction du vent, qui devait les faire remonter dans le N. -O., jusqu'à Malte, en deux semaines (verset 27 et suivants) ; c'était alors l'Eurus proprement dit, soufflant du S. -E. Jn L.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Actes 27

      14 Mais bientôt un vent violent, qu'on appelle Euraquilon, s’est déchaîné.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.