Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

JÉRICO

A proximité de la localité moderne de Erîkhâ, située à 11 km. de la mer Morte et à 4 km. 1 /2 du Jourdain.

La Jérico de l'A. T, est à rechercher au Nord-O, du village arabe, près de la fontaine du Sultan, Ain es-Soultân, en bordure de l'oasis et non loin de la falaise abrupte du Djebel Karantal Jérico, forteresse cananéenne, fut prise par Josué à la suite d'une opération qui reste assez mystérieuse et marqua le point de départ de la conquête de la Palestine (Jos 2-6).

La ville fut détruite ou plutôt, sans doute, démantelée, et attribuée à Benjamin (Jos 18:21). Son importance avait dû décliner et les ambassadeurs de David, malmenés par Hanun, pouvaient y abriter quelque temps leur « grande confusion » (2Sa 10:5,1Ch 19:5).

Au IX e siècle, Hiel de Béthel releva les murs de Jérico et sacrifia deux de ses fils, suivant ainsi les vieux rites cananéens de fondation (1Ro 16:34). La ville était le siège d'une école de prophètes et l'on rapportait à Elisée le miracle de l'assainissement des eaux du pays (2Ro 2).

Au temps d'Achaz, les prisonniers de Juda furent ramenés par leurs vainqueurs à Jérico, la ville des palmiers (2Ch 28:15), Jérico est souvent désignée par cette appellation, qui caractérisait une de ses grandes richesses (De 34:3, Jug 1:16 3:13). Sédécias, fuyard, fut rattrapé par les Babyloniens dans les plaines de Jérico, vit son armée dispersée et fut fait prisonnier (2Ro 25 =Jer 39:5 52:8). Après l'exil, 345 captifs rentrèrent à Jérico (Ne 7:36) et certains d'entre eux participèrent à la restauration des murs de Jérusalem (Ne 3:2).

A l'époque macchabéenne, Bacchidès, général syrien, construisit en Judée un certain nombre de villes fortes, au nombre desquelles Jérico (1Ma 9:50), dont l'existence continua d'être mouvementée : cadeau d'Antoine à Cléopâtre, vendue au roi Hérode, elle devint pour le monarque iduméen une magnifique résidence d'hiver. A cette époque, la ville s'était déplacée vers le S., et c'est dans la plaine, à l'entrée du ouâdi el-Kelt, qu'il la faut chercher et que se situent les diverses scènes du N.T. : Bartimée (Mr 10:46 et parallèle), Zachée (Lu 19:1).

L'homme de la parabole, qui descendait de Jérusalem (790 m. d'altitude) à Jérico (250 m. au-dessous du niveau de la mer), traversait une région désertique et peu sûre (fig. 138). Des. attentats étaient chose courante (Lu 10:30). C'est à Jérico que se réunissaient les pèlerins galiléens qui avaient passé en Trans-jordanie pour éviter la Samarie et qui montaient à Jérusalem (Lu 18:31 19:28). Il n'est pas impossible de penser que les montagnes vers lesquelles les pèlerins levaient les yeux (Ps 121:1) sont celles que l'on voit de Jérico et qui marquent la direction de Jérusalem (fig. 130).

La Jérico cananéenne a été fouillée en 1904, puis en 1907-09, par Sellin et Watzinger. Deux grands remparts ont été dégagés : l'un au sommet (fig. 115), l'autre ceinturant le tell et englobant la source dite aujourd'hui Ain es-Soultân. Les fouilleurs ont marqué la plus grande indécision quant à la date de ces enceintes. Le mur extérieur (superbe construction, avec soubassement en gros appareil, glacis et muraille de briques) est-il cananéen ou israélite ? Est-ce celui qui s'écroula devant Josué ou celui que construisit Hiel de Béthel ? Sellin a repris en 1924 sa théorie première : le mur extérieur est celui que détruisit Josué ; il se développait sur 278 m et la superficie de la ville enfermée fut évaluée a près de 5 hectares. Des traces d'occupation pré-cananéenne ont été relevées (III e millénaire).

Après avoir subi le contre-coup de la domination égyptienne (vers 1500 av. J. -C), Jérico fut détruite au XII e siècle par les Israélites entrant en Palestine. Du XII e au IX e siècle, la fouille atteste que la vie y fut à peu près nulle. Au IX e siècle, Hiel de Béthel restaura la ville et l'activité reprit, pour cesser définitivement au temps des Macchabées. On le voit, les recherches archéologiques ont confirmé sensiblement les données scripturaires. Pendant la guerre, la vieille muraille, splendide spécimen du travail défensif cananéen, fut exploitée en carrière et disparut entièrement. Les trouvailles sauvegardées sont d'ailleurs assez maigres : un peu de céramique, vingt-deux tablettes, des anses estampillées. L'enceinte cananéenne était, de beaucoup, le document le plus important. Raison de plus pour regretter sa disparition. A. P.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Les cookies Google maps ne sont pas activés.


Pour voir cette carte modifiez vos préférences, acceptez les cookies GoogleMap et revenez ici.
Voir mes préférences

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Nombres 22

      1 The children of Israel traveled, and encamped in the plains of Moab beyond the Jordan at Jericho.

      Nombres 26

      3 Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
      63 These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

      Nombres 31

      12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.

      Nombres 33

      48 They traveled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
      50 Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

      Nombres 34

      15 the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise."

      Nombres 35

      1 Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

      Nombres 36

      13 These are the commandments and the ordinances which Yahweh commanded by Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

      Deutéronome 32

      49 "Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;

      Deutéronome 34

      1 Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. Yahweh showed him all the land of Gilead, to Dan,
      3 and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, to Zoar.

      Josué 2

      1 Joshua the son of Nun secretly sent two men out of Shittim as spies, saying, "Go, view the land, including Jericho." They went and came into the house of a prostitute whose name was Rahab, and slept there.
      2 The king of Jericho was told, "Behold, men of the children of Israel came in here tonight to spy out the land."
      3 The king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered into your house; for they have come to spy out all the land."
      4 The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.
      5 It happened about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out. Where the men went, I don't know. Pursue them quickly; for you will overtake them."
      6 But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
      7 The men pursued them the way to the Jordan to the fords: and as soon as those who pursued them had gone out, they shut the gate.
      8 Before they had laid down, she came up to them on the roof;
      9 and she said to the men, "I know that Yahweh has given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
      10 For we have heard how Yahweh dried up the water of the Red Sea before you, when you came out of Egypt; and what you did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom you utterly destroyed.
      11 As soon as we had heard it, our hearts melted, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Yahweh your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
      12 Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;
      13 and that you will save alive my father, my mother, my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death."
      14 The men said to her, "Our life for yours, if you don't talk about this business of ours; and it shall be, when Yahweh gives us the land, that we will deal kindly and truly with you."
      15 Then she let them down by a cord through the window; for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.
      16 She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way."
      17 The men said to her, "We will be guiltless of this your oath which you have made us to swear.
      18 Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you used to let us down. You shall gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father's household.
      19 It shall be that whoever goes out of the doors of your house into the street, his blood will be on his head, and we will be guiltless. Whoever is with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is on him.
      20 But if you talk about this business of ours, then we shall be guiltless of your oath which you have made us to swear."
      21 She said, "According to your words, so be it." She sent them away, and they departed. She tied the scarlet line in the window.
      22 They went, and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers had returned. The pursuers sought them throughout all the way, but didn't find them.
      23 Then the two men returned, descended from the mountain, passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had happened to them.
      24 They said to Joshua, "Truly Yahweh has delivered into our hands all the land. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us."

      Josué 3

      1 Joshua rose up early in the morning; and they moved from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel. They lodged there before they passed over.
      2 It happened after three days, that the officers went through the midst of the camp;
      3 and they commanded the people, saying, "When you see the ark of the covenant of Yahweh your God, and the priests the Levites bearing it, then you shall move from your place, and follow it.
      4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure. Don't come near to it, that you may know the way by which you must go; for you have not passed this way before."
      5 Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."
      6 Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant, and pass over before the people." They took up the ark of the covenant, and went before the people.
      7 Yahweh said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you.
      8 You shall command the priests who bear the ark of the covenant, saying, 'When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'"
      9 Joshua said to the children of Israel, "Come here, and hear the words of Yahweh your God."
      10 Joshua said, "Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite out from before you.
      11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
      12 Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
      13 It shall come to pass, when the soles of the feet of the priests who bear the ark of Yahweh, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap."
      14 It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people,
      15 and when those who bore the ark had come to the Jordan, and the feet of the priests who bore the ark had dipped in the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks all the time of harvest),
      16 that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.
      17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan.

      Josué 4

      1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying,
      2 "Take twelve men out of the people, out of every tribe a man,
      3 and command them, saying, 'Take from out of the middle of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging place, where you will lodge tonight.'"
      4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man.
      5 Joshua said to them, "Pass over before the ark of Yahweh your God into the middle of the Jordan, and each of you pick up a stone and put it on your shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel;
      6 that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, 'What do you mean by these stones?'
      7 then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Yahweh. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
      8 The children of Israel did as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the middle of the Jordan, as Yahweh spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
      9 Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant stood; and they are there to this day.
      10 For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that Yahweh commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.
      11 It happened, when all the people had completely passed over, that the ark of Yahweh passed over, with the priests, in the presence of the people.
      12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them.
      13 About forty thousand men, ready and armed for war passed over before Yahweh to battle, to the plains of Jericho.
      14 On that day, Yahweh magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
      15 Yahweh spoke to Joshua, saying,
      16 "Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan."
      17 Joshua therefore commanded the priests, saying, "Come up out of the Jordan!"
      18 It happened, when the priests who bore the ark of the covenant of Yahweh had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.
      19 The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
      20 Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.
      21 He spoke to the children of Israel, saying, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What do these stones mean?'
      22 Then you shall let your children know, saying, 'Israel came over this Jordan on dry land.
      23 For Yahweh your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had passed over, as Yahweh your God did to the Red Sea , which he dried up from before us, until we had passed over;
      24 that all the peoples of the earth may know the hand of Yahweh, that it is mighty; that you may fear Yahweh your God forever.'"

      Josué 5

      1 It happened, when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how that Yahweh had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
      2 At that time, Yahweh said to Joshua, "Make flint knives, and circumcise again the children of Israel the second time."
      3 Joshua made himself flint knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
      4 This is the reason Joshua circumcised: all the people who came out of Egypt, who were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
      5 For all the people who came out were circumcised; but all the people who were born in the wilderness by the way as they came out of Egypt had not been circumcised.
      6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, even the men of war who came out of Egypt, were consumed, because they didn't listen to the voice of Yahweh. Yahweh swore to them that he wouldn't let them see the land which Yahweh swore to their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
      7 Their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Joshua; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.
      8 It happened, when they were done circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp until they were healed.
      9 Yahweh said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you." Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.
      10 The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
      11 They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Passover, in the same day.
      12 The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.
      13 It happened, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and behold, a man stood in front of him with his sword drawn in his hand. Joshua went to him, and said to him, "Are you for us, or for our adversaries?"
      14 He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"
      15 The prince of Yahweh's army said to Joshua, "Take your shoes off of your feet; for the place on which you stand is holy." Joshua did so.

      Josué 6

      1 Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel. No one went out, and no one came in.
      2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.
      3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.
      4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
      5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him."
      6 Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, "Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh."
      7 They said to the people, "Advance! March around the city, and let the armed men pass on before Yahweh's ark."
      8 It was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Yahweh advanced, and blew the trumpets; and the ark of the covenant of Yahweh followed them.
      9 The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the ark went after them. The trumpets sounded as they went.
      10 Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout. Then you shall shout."
      11 So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp.
      12 Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
      13 The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of Yahweh. The trumpets sounded as they went.
      14 The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days.
      15 It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times.
      16 It happened at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout, for Yahweh has given you the city!
      17 The city shall be devoted, even it and all that is in it, to Yahweh. Only Rahab the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
      18 But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.
      19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy to Yahweh. They shall come into Yahweh's treasury."
      20 So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
      21 They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.
      22 Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the prostitute's house, and bring out from there the woman and all that she has, as you swore to her."
      23 The young men who were spies went in, and brought out Rahab with her father, her mother, her brothers, and all that she had. They also brought out all her relatives, and they set them outside of the camp of Israel.
      24 They burnt the city with fire, and all that was in it. Only they put the silver, the gold, and the vessels of brass and of iron into the treasury of Yahweh's house.
      25 But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.
      26 Joshua commanded them with an oath at that time, saying, "Cursed is the man before Yahweh, who rises up and builds this city Jericho. With the loss of his firstborn shall he lay its foundation, and with the loss of his youngest son shall he set up its gates."
      27 So Yahweh was with Joshua; and his fame was in all the land.

      Josué 7

      2 Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, "Go up and spy out the land." The men went up and spied out Ai.

      Josué 8

      2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."

      Josué 9

      3 But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,

      Josué 10

      1 Now it happened when Adoni-Zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
      28 Joshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, with its king. He utterly destroyed them and all the souls who were in it. He left none remaining. He did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
      30 Yahweh delivered it also, with its king, into the hand of Israel. He struck it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He left none remaining in it. He did to its king as he had done to the king of Jericho.

      Josué 12

      9 the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;

      Josué 13

      32 These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.

      Josué 16

      1 The lot came out for the children of Joseph from the Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, even the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Bethel.
      7 It went down from Janoah to Ataroth, to Naarah, reached to Jericho, and went out at the Jordan.

      Josué 18

      12 Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.
      21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, Beth Hoglah, Emek Keziz,

      Josué 20

      8 Beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.

      Josué 24

      11 "'You went over the Jordan, and came to Jericho. The men of Jericho fought against you, the Amorite, the Perizzite, the Canaanite, the Hittite, the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

      Juges 1

      16 The children of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

      Juges 3

      13 He gathered to him the children of Ammon and Amalek; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.

      2 Samuel 10

      5 When they told it to David, he sent to meet them; for the men were greatly ashamed. The king said, "Wait at Jericho until your beards have grown, and then return."

      1 Chroniques 6

      78 and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them, out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with its suburbs, and Jahzah with its suburbs,

      1 Chroniques 19

      5 Then there went certain persons, and told David how the men were served. He sent to meet them; for the men were greatly ashamed. The king said, "Stay at Jericho until your beards have grown, and then return."

      2 Chroniques 28

      15 The men who have been mentioned by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all who were naked among them, dressed them, gave them sandals, and gave them something to eat and to drink, anointed them, carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers. Then they returned to Samaria.

      Esdras 2

      34 The children of Jericho, three hundred forty-five.

      Néhémie 3

      2 Next to him built the men of Jericho. Next to them built Zaccur the son of Imri.

      Néhémie 7

      36 The children of Jericho, three hundred forty-five.

      Psaumes 121

      Jérémie 39

      5 But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.

      Jérémie 52

      8 But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

      Matthieu 20

      29 As they went out from Jericho, a great multitude followed him.

      Marc 10

      46 They came to Jericho. As he went out from Jericho, with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road.

      Luc 10

      30 Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

      Luc 18

      31 He took the twelve aside, and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.
      35 It happened, as he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging.

      Luc 19

      1 He entered and was passing through Jericho.
      28 Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.

      Hébreux 11

      30 By faith, the walls of Jericho fell down, after they had been encircled for seven days.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.