Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

JOPPÉ

Ville maritime de Palestine (aujourd'hui Jaffa), qui remonte aux temps les plus anciens. C'est là que la mythologie antique plaçait le supplice d'Andromède que délivra Persée monté sur Pégase. C'est la Japho de l'A. T, qui, d'après Jos 19:46, fut attribuée à la tribu de Dan au moment du partage de la Palestine. Mais il semble que les Hébreux n'aient jamais été en possession de cette ville, qui appartenait aux Philistins, et dut par la suite dépendre des Phéniciens.

A partir de l'époque des rois, ce fut le port de Jérusalem, dont elle est distante seulement de 55 km. C'est là qu'étaient amenés par mer les cèdres du Liban pour la construction du premier temple (2Ch 2:16) et du second (Esd 3:7). C'est là que Jonas s'embarqua pour Tarsis (Jon 1:3). C'est seulement sous les Macchabées que la ville fut incorporée au territoire juif (1Ma 10:75 12:33 13:11 14:5,34 15:35). Pompée en fit une ville libre, mais quelques années plus tard César la rendit aux Juifs (Josèphe, Ant., XIV, 4:4 10:6).

Au I er siècle, à l'inverse de Césarée l'autre port de Palestine, c'était une ville foncièrement juive, en opposition constante avec la domination romaine. Elle fut détruite deux fois pendant la guerre juive, par le général romain Cestius, puis par Vespasien. Le christianisme y pénétra de très bonne heure. C'est là que Pierre rendit la vie à Tabitha (Ac 9:36 et suivants) et qu'il eut, chez le corroyeur Simon, la vision qui fut à l'origine de la conversion de Corneille et de l'évangélisation des païens (Ac 10).

Jaffa fut le siège d'un évêché sous Constantin. Au temps des croisades, elle fut longtemps disputée entre les musulmans et les chrétiens. En 1799, au cours de la campagne de Syrie, Napoléon la prit et y fit un séjour demeuré célèbre. Jaffa (fig. 133 et 134) a gardé une importance qu'elle doit à la proximité de Jérusalem et que renforce sa situation de tête de ligne du chemin de fer de cette ville, avec proches correspondances pour la Samarie et la Galilée d'une part, pour Gaza et l'Egypte d'autre part. Enlevée aux Turcs par l'armée du général anglais Allenby le 19 novembre 1927, onze jours après la prise de Gaza.

Nombreuses photographies dans la Palestine illustrée, par F. Schol-ten, vol. I : la porte d'entrée, Jaffa, et II : Jaffa la Belle

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 19

      1 Et l'Éternel parla à Moïse, disant :
      2 Parle à toute l'assemblée des fils d'Israël, et dis-leur : Vous serez saints, car moi, l'Éternel votre Dieu, je suis saint.
      3 Vous craindrez chacun sa mère et son père ; et vous garderez mes sabbats. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      4 Vous ne vous tournerez point vers les idoles, et vous ne vous ferez point de dieux de fonte. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      5 Et si vous sacrifiez un sacrifice de prospérités à l'Éternel, vous le sacrifierez pour être agréés.
      6 Il sera mangé le jour où vous l'aurez sacrifié, et le lendemain ; et ce qui restera le troisième jour, sera brûlé au feu.
      7 Et si on mange aucunement le troisième jour, ce sera une chose impure ; il ne sera point agréé.
      8 Et celui qui en mangera portera son iniquité, car il a profané ce qui est consacré à l'Éternel ; et cette âme-là sera retranchée de ses peuples.
      9 Et quand vous ferez la moisson de votre terre, tu n'achèveras pas de moissonner les coins de ton champ et tu ne glaneras pas la glanure de ta moisson.
      10 Et tu ne ne grappilleras pas ta vigne, ni ne recueilleras les grains tombés de ta vigne ; tu les laisseras pour le pauvre et pour l'étranger. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      11 Vous ne volerez pas, et vous ne vous tromperez pas l'un l'autre, et vous ne vous mentirez pas l'un à l'autre.
      12 Et vous ne jurerez pas par mon nom, en mentant ; et tu ne profaneras pas le nom de ton Dieu. Moi, je suis l'Éternel.
      13 Tu n'opprimeras pas ton prochain, et tu ne le pilleras pas. Le salaire de ton homme à gages ne passera pas la nuit chez toi jusqu'au matin.
      14 Tu ne maudiras pas le sourd, et tu ne mettras pas d'achoppement devant l'aveugle, mais tu craindras ton Dieu. Moi, je suis l'Éternel.
      15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas égard à la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice.
      16 Tu n'iras point ça et là médisant parmi ton peuple. Tu ne t'élèveras pas contre la vie de ton prochain. Moi, je suis l'Éternel.
      17 Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur. Tu ne manqueras pas à reprendre ton prochain, et tu ne porteras pas de péché à cause de lui.
      18 Tu ne te vengeras pas, et tu ne garderas pas rancune aux fils de ton peuple ; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même. Moi, je suis l'Éternel.
      19 Vous garderez mes statuts. Tu n'accoupleras pas, parmi ton bétail, deux espèces différentes. Tu ne sèmeras pas ton champ de deux espèces de semence ; et tu ne mettras pas sur toi un vêtement d'un tissu mélangé de deux espèces de fil.
      20 Et si un homme couche et a commerce avec une femme, et qu'elle soit servante, fiancée à un homme, et qu'elle n'ait aucunement été rachetée ni mise en liberté, ils seront châtiés ; on ne les mettra pas à mort, car elle n'avait pas été mise en liberté.
      21 Et l'homme amènera à l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation, son sacrifice pour le délit, un bélier en sacrifice pour le délit.
      22 Et le sacrificateur fera propitiation pour lui devant l'Éternel, avec le bélier du sacrifice pour le délit, à cause de son péché qu'il a commis ; et son péché qu'il a commis lui sera pardonné.
      23 Et quand vous serez entrés dans le pays, et que vous y aurez planté toute sorte d'arbres dont on mange, vous en regardez le fruit comme incirconcis ; il sera incirconcis pour vous pendant trois ans : on n'en mangera point.
      24 Et la quatrième année tout leur fruit sera une chose sainte à la louange de l'Éternel.
      25 Et la cinquième année vous mangerez leur fruit, afin qu'ils vous multiplient leur rapport. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      26 Vous ne mangerez rien avec le sang. -Vous ne pratiquerez ni enchantements, ni pronostics.
      27 -Vous n'arrondirez point les coins de votre chevelure, et vous ne gâterez pas les coins de votre barbe.
      28 Et vous ne ferez point d'incisions dans votre chair pour un mort, et vous ne vous ferez pas de tatouages. Moi, je suis l'Éternel.
      29 -Tu ne profaneras point ta fille, pour la faire se prostituer, afin que le pays ne se prostitue pas et que le pays ne se remplisse pas d'infamie.
      30 -Vous garderez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. Moi, je suis l'Éternel.
      31 -Ne vous tournez pas vers ceux qui évoquent les esprits, ni vers les diseurs de bonne aventure ; n'ayez pas recours à eux pour vous rendre impurs. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      32 Tu te lèveras devant les cheveux blancs, et tu honoreras la personne du vieillard, et tu craindras ton Dieu. Moi, je suis l'Éternel.
      33 Si quelque étranger séjourne avec toi dans votre pays, vous ne l'opprimerez pas.
      34 L'étranger qui séjourne parmi vous sera pour vous comme l'Israélite de naissance, et tu l'aimeras comme toi-même ; car vous avez été étrangers dans le pays d'Égypte. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      35 Et vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement, ni dans la mesure de longueur, ni dans le poids, ni dans la mesure de capacité.
      36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, l'épha juste, et le hin juste. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Égypte.
      37 Et vous garderez tous mes statuts et toutes mes ordonnances, et vous les ferez. Moi, je suis l'Éternel.

      Josué 19

      46 et Mé-Jarkon, et Rakkon, avec la frontière vis-à-vis de Japho.

      2 Chroniques 2

      16 et nous, nous couperons des bois dans le Liban, autant que tu en auras besoin, et nous te les amènerons en radeaux sur la mer à Japho ; et toi, tu les feras monter à Jérusalem.

      Esdras 3

      7 Et ils donnèrent de l'argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres et des boissons et de l'huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour amener du Liban des bois de cèdre à la mer de Japho, suivant l'autorisation qu'ils avaient de Cyrus, roi de Perse.

      Jonas 1

      3 Et Jonas se leva pour s'enfuir à Tarsis, de devant la face de l'Éternel ; et il descendit à Joppé et trouva un navire allant à Tarsis ; et ayant donné le prix de sa place, il y descendit pour aller avec eux à Tarsis, de devant la face de l'Éternel.

      Actes 9

      36 Or il y avait à Joppé une femme disciple, nommée Tabitha, qui, interprété, signifie Dorcas ; elle était pleine de bonnes oeuvres et d'aumônes qu'elle faisait.

      Actes 10

      1 Or, à Césarée, un homme nommé Corneille, centurion de la cohorte appelée Italique,
      2 et craignant Dieu avec toute sa maison, faisant beaucoup d'aumônes au peuple, et priant Dieu continuellement,
      3 vit clairement en vision, environ vers la neuvième heure du jour, un ange de Dieu entrant auprès de lui et lui disant : Corneille !
      4 Et, fixant les yeux sur lui et étant tout effrayé, il dit : Qu'est-ce, Seigneur ? Et il lui dit : Tes prières et tes aumônes sont montées pour mémorial devant Dieu.
      5 Et maintenant envoie des hommes à Joppé, et fais venir Simon qui est surnommé Pierre ;
      6 il est logé chez un certain Simon, corroyeur, qui a sa maison au bord de la mer.
      7 Et quand l'ange qui lui parlait s'en fut allé, Corneille, ayant appelé deux de ses domestiques et un soldat pieux d'entre ceux qui se tenaient toujours auprès de lui,
      8 et leur ayant tout raconté, les envoya à Joppé.
      9 Or le lendemain, comme ils marchaient et qu'ils approchaient de la ville, Pierre monta sur le toit pour prier, vers la sixième heure.
      10 Et il eut très-faim, et voulut manger ; et comme on lui apprêtait à manger, il lui survint une extase.
      11 Et il voit le ciel ouvert, et un vase descendant comme une grande toile liée par les quatre coins et dévalée en terre,
      12 dans laquelle il y avait tous les quadrupèdes et les reptiles de la terre, et les oiseaux du ciel.
      13 Et une voix lui fut adressée, disant : Lève-toi, Pierre, tue et mange.
      14 Mais Pierre dit : Non point, Seigneur ; car jamais je n'ai rien mangé qui soit impur ou immonde.
      15 Et une voix lui fut adressée encore, pour la seconde fois, disant : Ce que Dieu a purifié, toi, ne le tiens pas pour impur.
      16 Et cela eut lieu par trois fois, et le vase fut aussitôt élevé au ciel.
      17 Et comme Pierre était en perplexité en lui-même à l'égard de ce qu'était cette vision qu'il avait vue, voici aussi, les hommes envoyés de la part de Corneille, s'étant enquis de la maison de Simon, se tenaient à la porte ;
      18 et ayant appelé, ils demandèrent si Simon surnommé Pierre, logeait là.
      19 Et comme Pierre méditait sur la vision, l'Esprit lui dit : Voilà, trois hommes te cherchent ;
      20 mais lève-toi, et descends, et va avec eux sans hésiter, parce que c'est moi qui les ai envoyés.
      21 Et Pierre étant descendu vers les hommes, dit : Voici, moi, je suis celui que vous cherchez ; quelle est la cause pour laquelle vous êtes venus ?
      22 Et ils dirent : Corneille, centurion, homme juste et craignant Dieu, et qui a un bon témoignage de toute la nation des Juifs, a été averti divinement par un saint ange de te faire venir dans sa maison et d'entendre des paroles de ta part.
      23 Les ayant donc fait entrer, il les logea ; et le lendemain, se levant, il s'en alla avec eux ; et quelques-uns des frères de Joppé allèrent avec lui.
      24 Et le lendemain ils entrèrent à Césarée. Et Corneille les attendait, ayant assemblé ses parents et ses intimes amis.
      25 Et comme il arrivait que Pierre entrait, Corneille allant au-devant de lui se jeta à ses pieds et lui rendit hommage.
      26 Mais Pierre le releva, disant : Lève-toi ; et moi aussi je suis un homme.
      27 Et conversant avec lui, il entra et trouva plusieurs personnes assemblées.
      28 Et il leur dit : Vous savez, vous, que c'est une chose illicite pour un Juif que de se lier avec un étranger, ou d'aller à lui ; et Dieu m'a montré, à moi, à n'appeler aucun homme impur ou immonde.
      29 C'est pourquoi aussi, lorsque vous m'avez envoyé chercher, je suis venu sans faire de difficulté. Je vous demande donc pour quel sujet vous m'avez fait venir.
      30 Et Corneille dit : Il y a quatre jours que j'étais en jeûne jusqu'à cette heure-ci, et à la neuvième heure, je priais dans ma maison ; et voici, un homme se tint devant moi dans un vêtement éclatant,
      31 et dit : Corneille, ta prière est exaucée, et tes aumônes ont été rappelées en mémoire devant Dieu.
      32 Envoie donc à Joppé, et fais venir Simon qui est surnommé Pierre ; il loge dans la maison de Simon, corroyeur, au bord de la mer ; et lorsqu'il sera venu, il te parlera.
      33 J'ai donc aussitôt envoyé vers toi, et tu as bien fait de venir. Maintenant donc, nous sommes tous présents devant Dieu, pour entendre tout ce qui t'a été ordonné de Dieu.
      34 Et Pierre, ouvrant la bouche, dit : En vérité, je comprends que Dieu ne fait pas acception de personnes,
      35 mais qu'en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice, lui est agréable.
      36 Vous connaissez la parole qu'il a envoyée aux fils d'Israël, annonçant la bonne nouvelle de la paix par Jésus Christ (lui est Seigneur de tous),
      37 ce qui a été annoncé par toute la Judée, en commençant par la Galilée, après le baptême que Jean a prêché,
      38 -Jésus qui était de Nazareth, comment Dieu l'a oint de l'Esprit Saint et de puissance, lui qui a passé de lieu en lieu faisant du bien, et guérissant tous ceux que le diable avait asservis à sa puissance ; car Dieu était avec lui ;
      39 (et nous, nous sommes témoins de toutes les choses qu'il a faites, au pays des Juifs et à Jérusalem ;) lequel aussi ils ont fait mourir, le pendant au bois ;
      40 -celui-ci, Dieu l'a ressuscité le troisième jour, et l'a donné pour être manifesté,
      41 à tout le peuple, mais à des témoins qui avaient été auparavant choisis de Dieu, savoir à nous qui avons mangé et bu avec lui après qu'il eut été ressuscité d'entre les morts.
      42 Et il nous a commandé de prêcher au peuple, et d'attester que c'est lui qui est établi de Dieu juge des vivants et des morts.
      43 Tous les prophètes lui rendent témoignage, que, par son nom, quiconque croit en lui reçoit la rémission des péchés.
      44 Comme Pierre prononçait encore ces mots, l'Esprit Saint tomba sur tous ceux qui entendaient la parole.
      45 Et les fidèles de la circoncision, tous ceux qui étaient venus avec Pierre, s'étonnèrent de ce que le don du Saint Esprit était répandu aussi sur les nations,
      46 car ils les entendaient parler en langues et magnifier Dieu.
      47 Alors Pierre répondit : Quelqu'un pourrait-il refuser l'eau, afin que ceux-ci ne soient pas baptisés, eux qui ont reçu l'Esprit Saint comme nous-mêmes ?
      48 Et il commanda qu'ils fussent baptisés au nom du Seigneur. Alors ils le prièrent de demeurer là quelques jours.
    • Lévitique 19

      1 L’Éternel parla à Moïse et dit :
      2 Parle à toute la communauté des Israélites. Tu leur diras : Vous serez saints, car je suis saint, moi, l’Éternel, votre Dieu.
      3 Chacun de vous respectera sa mère et son père et observera mes sabbats. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
      4 Vous ne vous tournerez pas vers les idoles et vous ne vous ferez pas des dieux de métal fondu. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
      5 Quand vous offrirez à l’Éternel un sacrifice de communion, vous l’offrirez en sorte qu’il soit agréé.
      6 (La victime) sera mangée le jour où vous la sacrifierez ou le lendemain ; ce qui restera jusqu’au troisième jour sera consumé au feu.
      7 Si l’on en mange le troisième jour, ce sera une chose impropre qui ne sera pas agréée.
      8 Celui qui en mangera portera (le poids de) sa faute, car il profane ce qui est consacré à l’Éternel : cette personne -là sera retranchée de son peuple.
      9 Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.
      10 Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains qui en seront tombés. Tu abandonneras cela au malheureux et à l’immigrant. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
      11 Vous ne commettrez pas de vol, et vous n’userez ni de tromperie ni de fausseté chacun envers son compatriote.
      12 Vous ne jurerez pas faussement par mon nom, car tu profanerais le nom de ton Dieu. Je suis l’Éternel.
      13 Tu n’opprimeras pas ton prochain et tu ne déroberas pas. Tu ne retiendras pas chez toi la paye d’un salarié jusqu’au lendemain.
      14 Tu ne maudiras pas un sourd et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire trébucher ; mais tu auras la crainte de ton Dieu. Je suis l’Éternel.
      15 Vous ne commettrez pas d’injustice dans les jugements : tu n’auras pas égard à la personne du pauvre et tu n’auras pas de considération pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice.
      16 Tu n’iras pas calomnier ceux de ton peuple. Tu ne réclameras pas injustement la mort de ton prochain. Je suis l’Éternel.
      17 Tu ne haïras pas ton frère dans ton cœur ; tu auras soin de reprendre ton compatriote, mais tu ne te chargeras pas d’un péché à cause de lui.
      18 Tu ne te vengeras pas, et tu ne garderas pas de rancune envers les fils de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l’Éternel.
      19 Vous observerez mes prescriptions. Tu n’accoupleras pas des bestiaux de deux espèces différentes ; tu n’ensemenceras pas ton champ de deux espèces (de semences) ; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils.
      20 Lorsqu’un homme aura des rapports sexuels avec une femme, si c’est une esclave fiancée à un (autre) homme et qui n’a pas été rachetée ou à qui l’affranchissement n’a pas été accordé, ils seront pénalisés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.
      21 L’homme amènera pour sa culpabilité à l’Éternel, à l’entrée de la tente de la Rencontre, un bélier en sacrifice de culpabilité.
      22 Le sacrificateur fera pour lui l’expiation devant l’Éternel, pour le péché qu’il a commis, avec le bélier offert en sacrifice de culpabilité, et le péché qu’il a commis lui sera pardonné.
      23 Quand vous serez entrés dans le pays, et que vous y aurez planté toutes sortes d’arbres fruitiers, vous en regarderez les fruits comme incirconcis ; pendant trois ans, ils seront pour vous incirconcis ; on n’en mangera pas.
      24 La quatrième année, tous leurs fruits seront consacrés à la louange de l’Éternel.
      25 La cinquième année, vous en mangerez les fruits et vous en récolterez le produit pour vous-mêmes. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
      26 Vous ne mangerez rien avec du sang. Vous ne vous livrerez pas à des pratiques occultes et vous ne tirerez pas de présage.
      27 Vous ne couperez pas en rond le bord de votre chevelure. Tu ne raseras pas les bords de ta barbe.
      28 Vous ne ferez pas d’incisions dans votre chair pour un mort et vous n’imprimerez pas de tatouage sur vous. Je suis l’Éternel.
      29 Tu ne profaneras pas ta fille en la livrant à la prostitution, de peur que le pays ne se prostitue et ne se remplisse d’infamie.
      30 Vous observerez mes sabbats et vous respecterez mon sanctuaire. Je suis l’Éternel.
      31 Ne vous tournez pas vers ceux qui évoquent les esprits, ni ceux qui prédisent l’avenir ; ne les recherchez pas, de peur de vous souiller avec eux. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
      32 Tu te lèveras devant les cheveux blancs et tu honoreras la personne du vieillard. Tu craindras ton Dieu. Je suis l’Éternel.
      33 Si un immigrant vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l’exploiterez pas.
      34 Vous traiterez l’immigrant en séjour parmi vous comme un autochtone du milieu de vous ; tu l’aimeras comme toi-même, car vous avez été immigrants dans le pays d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
      35 Vous ne commettrez pas d’injustice, ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.
      36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, un épha juste et un hîn juste. Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte.
      37 Vous observerez toutes mes prescriptions et toutes mes ordonnances et vous les mettrez en pratique. Je suis l’Éternel.

      Josué 19

      46 Les eaux de Yarqôn et Raqqôn, avec le territoire vis-à-vis de Jaffa.

      2 Chroniques 2

      16 Salomon compta tous les immigrants qui étaient dans le pays d’Israël, et dont le compte avait été fait par son père David. On en trouva 153 600.

      Esdras 3

      7 On donna de l’argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l’huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu’ils fassent venir par mer jusqu’à Jaffa des bois de cèdre du Liban, suivant l’autorisation reçue de Cyrus, roi de Perse.

      Jonas 1

      3 Alors Jonas se leva pour s’enfuir à Tarsis, loin de la face de l’Éternel. Il descendit à Jaffa et trouva un navire qui allait à Tarsis ; il paya le prix du transport et s’embarqua avec les gens pour aller à Tarsis, loin de la face de l’Éternel.

      Actes 9

      36 Il y avait à Jaffa une femme du nom de Tabitha, ce qui se traduit Dorcas ; elle faisait beaucoup d’œuvres bonnes et d’aumônes.

      Actes 10

      1 Il y avait à Césarée un homme du nom de Corneille, centenier de la cohorte appelée italienne.
      2 Il était pieux et avec toute sa maison il craignait Dieu ; il faisait beaucoup d’aumônes au peuple et priait Dieu constamment.
      3 Vers la neuvième heure du jour, il vit clairement dans une vision un ange de Dieu qui entrait chez lui et lui disait : Corneille !
      4 Il fixa les regards sur lui, et saisi de crainte, il lui dit : Qu’y a-t-il, Seigneur ? Et l’ange lui dit : Tes prières et tes aumônes sont montées en guise de souvenir devant Dieu.
      5 Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir un certain Simon, surnommé Pierre ;
      6 il est logé chez un certain Simon, corroyeur, dont la maison est au bord de la mer.
      7 Dès que l’ange qui lui avait parlé fut parti, Corneille appela deux de ses serviteurs et un soldat pieux parmi ceux qui lui étaient attachés ;
      8 et, après leur avoir tout raconté, il les envoya à Jaffa.
      9 Le lendemain, comme ils étaient en route et qu’ils approchaient de la ville, Pierre monta sur la terrasse, vers la sixième heure, pour prier.
      10 Il eut faim et voulut prendre de la nourriture. Pendant qu’on la lui préparait, il eut une extase.
      11 Il vit le ciel ouvert et un objet semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, qui descendait et s’abaissait vers la terre ;
      12 il s’y trouvait tous les quadrupèdes et les reptiles de la terre et les oiseaux du ciel.
      13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange.
      14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur.
      15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé.
      16 Cela arriva jusqu’à trois fois ; et aussitôt après, l’objet fut enlevé dans le ciel.
      17 Tandis que Pierre était perplexe sur le sens de la vision qu’il avait eue, voici que les hommes qui avaient été envoyés par Corneille et s’étaient informés de la maison de Simon, se présentèrent à l’entrée :
      18 ils appelèrent et demandèrent si c’était là que logeait Simon, surnommé Pierre.
      19 Et comme Pierre réfléchissait sur la vision, l’Esprit lui dit : Voici trois hommes qui te cherchent ;
      20 lève-toi, descends, et pars avec eux sans hésiter, car c’est moi qui les ai envoyés.
      21 Pierre descendit donc et dit aux hommes : Me voici ; c’est moi que vous cherchez ; quel est le motif pour lequel vous êtes ici ?
      22 Ils répondirent : le centenier Corneille, homme juste et craignant Dieu, et de qui toute la nation des Juifs rend un bon témoignage, a été (divinement) averti par un saint ange de te faire venir dans sa maison et d’entendre tes paroles.
      23 Alors Pierre les fit entrer et les logea. Le lendemain, il se leva et partit avec eux. Quelques-uns des frères de Jaffa l’accompagnèrent.
      24 Il arriva le jour suivant à Césarée. Corneille les attendait et avait appelé chez lui ses parents et ses amis intimes.
      25 Lorsque Pierre entra, Corneille, qui était allé à sa rencontre, tomba à ses pieds et se prosterna.
      26 Mais Pierre le releva et dit : Lève-toi ; moi aussi, je suis un homme.
      27 Et tout en conversant avec lui, il entra et trouva beaucoup de personnes réunies.
      28 Il leur dit : Vous savez qu’il est interdit à un Juif de se lier avec un étranger ou d’entrer chez lui ; mais Dieu m’a montré qu’il ne fallait dire d’aucun homme qu’il est souillé ou impur.
      29 C’est pourquoi quand vous m’avez envoyé chercher, je suis venu sans faire d’objections ; je vous demande donc pour quelle raison vous m’avez fait venir.
      30 Corneille dit : Il y a maintenant quatre jours, je priais dans ma maison à la neuvième heure ; et voici qu’un homme en vêtement éclatant se présenta devant moi et dit :
      31 Corneille, ta prière a été exaucée, et Dieu s’est souvenu de tes aumônes.
      32 Envoie donc appeler, à Jaffa, Simon surnommé Pierre ; il est logé dans la maison de Simon, corroyeur, au bord de la mer.
      33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur.
      34 Alors Pierre ouvrit la bouche et dit : En vérité, je le comprends, pour Dieu il n’y a pas de considération de personnes,
      35 mais en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice lui est agréable.
      36 Il a envoyé la parole aux fils d’Israël, en leur annonçant la bonne nouvelle de la paix par Jésus-Christ ; c’est lui, le Seigneur de tous.
      37 Vous savez ce qui est arrivé dans toute la Judée, après avoir commencé en Galilée, à la suite du baptême que Jean a prêché :
      38 comment Dieu a oint d’Esprit Saint et de puissance Jésus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guérissant tous ceux qui étaient sous l’oppression du diable ; car Dieu était avec lui.
      39 Nous sommes témoins de tout ce qu’il a fait dans le pays des Juifs et à Jérusalem. Ils l’ont fait mourir en le pendant au bois.
      40 Dieu l’a ressuscité le troisième jour et lui a donné de se manifester,
      41 non à tout le peuple, mais aux témoins choisis d’avance par Dieu, à nous qui avons mangé et bu avec lui, après sa résurrection d’entre les morts.
      42 Et Jésus nous a commandé de prêcher au peuple et d’attester qu’il a été lui-même désigné par Dieu comme juge des vivants et des morts.
      43 Tous les prophètes rendent de lui le témoignage que quiconque croit en lui reçoit par son nom le pardon des péchés.
      44 Comme Pierre prononçait encore ces mots, le Saint-Esprit descendit sur tous ceux qui écoutaient la parole.
      45 Tous les croyants circoncis qui étaient venus avec Pierre furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit soit aussi répandu sur les païens.
      46 Car ils les entendaient parler en langues et exalter Dieu.
      47 Alors Pierre reprit : Peut-on refuser l’eau du baptême à ceux qui ont reçu le Saint-Esprit aussi bien que nous ?
      48 Il ordonna de les baptiser au nom de Jésus-Christ. Ils lui demandèrent alors de rester là quelques jours.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.