Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

RACHEL

(=brebis). Fille de Laban ; elle devint l'épouse préférée de Jacob, à qui elle ne fut accordée qu'après sa soeur aînée Léa (Ge 29:9-30). Elle eut pour fils Joseph et Benjamin, mais avait adopté auparavant ceux de son esclave Bilha, Dan et Nephthali (Ge 30:1,24). Lorsque Jacob s'enfuit d'auprès de Laban, Rachel n'hésita pas à dérober à celui-ci ses théraphim (voir Divination, 3) et à les emporter (Ge 31). Elle mourut en Canaan en mettant au monde Benjamin (Ge 35:16,20). Jacob lui éleva un tombeau qui se trouvait au Sud de Béthel, non loin de Rama, à la frontière de la tribu de Benjamin (1Sa 10:2 et suivant, Jer 31:15). Plus tard il s'établit une confusion, à cause de la mention d'Éphratha dans Ge 35:16-19, avec la région ou le clan d'Éphratha où se trouvait Bethléhem et d'où était originaire le roi David, qualifié d'Éphratien (1Sa 17:12) ; Ëphratha devint alors synonyme de Bethléhem (Ge 35:19 48:7, Mic 5:1, Ru 4:11), ce qui explique que, dans Mt 2:18, le passage de Jérémie sur les lamentations de Rachel à l'occasion du départ des exilés israélites soit appliqué au massacre des petits enfants à Bethléhem. C'est aussi pourquoi l'on montre aujourd'hui le tombeau de Rachel près de Bethléhem (fig. 229), contrairement à l'ancienne tradition qui plaçait ce tombeau sur le territoire des tribus dont elle était l'ancêtre.

La tendre affection que Jacob dit avoir éprouvée pour Rachel et ses deux fils s'est perpétuée dans la tradition qui a fait de cette femme, peu sympathique en elle-même, le type de l'épouse chérie et la personnification des tribus issues d'elle, favorisées entre toutes par Jéhovah.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 29

      9 Jacob parle encore avec eux quand Rachel arrive avec les troupeaux de son père. En effet, elle est bergère.
      10 Jacob voit sa cousine Rachel, et le troupeau de son oncle Laban. Aussitôt, il s’approche du puits. Il roule la pierre qui le ferme et il donne à boire aux moutons de Laban.
      11 Jacob embrasse Rachel en pleurant.
      12 Il lui dit : « Je suis un parent de ton père, le fils de Rébecca. » Rachel court annoncer la nouvelle à son père.
      13 Quand Laban apprend que Jacob, le fils de sa sœur, est là, il court à sa rencontre. Il le serre contre lui, il l’embrasse et le conduit dans sa maison. Alors Jacob raconte à Laban tout ce qui lui est arrivé.
      14 Laban dit à Jacob : « C’est sûr, tu es de ma famille, tu es du même sang que moi ! » Jacob passe un mois entier chez Laban.
      15 Un jour, Laban dit à Jacob : « Tu es mon parent. Mais ce n’est pas une raison pour travailler gratuitement à mon service. Qu’est-ce que tu veux comme salaire ? »
      16 Laban a deux filles. L’aînée s’appelle Léa, la plus jeune s’appelle Rachel.
      17 Léa a un regard sans expression, mais Rachel est belle à voir et elle est charmante.
      18 Jacob aime Rachel. Il dit : « Je travaillerai sept ans à ton service pour me marier avec Rachel, ta plus jeune fille. »
      19 Laban répond : « Je préfère te la donner à toi que la donner à quelqu’un d’autre. Reste avec moi. »
      20 Jacob travaille sept ans au service de Laban pour avoir Rachel. Mais ces années sont pour lui comme quelques jours, parce qu’il aime Rachel.
      21 Ensuite, Jacob dit à Laban : « Mon temps est fini. Donne-moi ma femme, je veux m’unir à elle. »
      22 Laban invite tous les gens de l’endroit et il fait un grand repas.
      23 Le soir, il prend sa fille Léa. Il la conduit à Jacob pour qu’il passe la nuit avec elle.
      24 Laban a donné sa servante Zilpa comme servante à sa fille.
      25 Le matin, Jacob s’aperçoit que c’est Léa. Il dit à Laban : « Qu’est-ce que tu as fait là ? Est-ce que je n’ai pas travaillé à ton service pour avoir Rachel ? Tu m’as trompé. Pourquoi donc ? »
      26 Laban répond à Jacob : « Chez nous, on ne marie jamais la fille plus jeune avant l’aînée, ce n’est pas la coutume.
      27 Finis la semaine de mariage avec l’aînée, ensuite, nous te donnerons aussi la plus jeune. Mais tu devras travailler encore sept ans à mon service. »
      28 Jacob est d’accord. Il finit la semaine de mariage avec Léa. Puis Laban lui donne sa fille Rachel pour femme.
      29 Il donne sa servante Bila comme servante à sa fille Rachel.
      30 Jacob s’unit aussi à Rachel et l’aime plus que Léa. Il travaille pour Laban encore sept autres années.

      Genèse 30

      1 Rachel voit qu’elle ne peut pas donner d’enfant à Jacob. Alors, elle devient jalouse de sa sœur. Elle dit à Jacob : « Donne-moi des enfants ou je meurs ! »
      24 Elle donne à son fils le nom de Joseph, en disant : « Que le SEIGNEUR me donne encore un autre fils ! »

      Genèse 31

      1 Il apprend que les fils de Laban disent : « Jacob a pris ce qui était à notre père, et c’est avec cela qu’il est devenu riche. »
      2 Jacob observe le visage de Laban et il voit que Laban n’agit plus avec lui comme avant.
      3 Alors le SEIGNEUR dit à Jacob : « Retourne dans le pays de tes ancêtres, auprès de ta famille, je serai avec toi. »
      4 Jacob est dans les champs avec les troupeaux. Il fait appeler Rachel et Léa.
      5 Il leur dit : « Je vois que votre père n’agit plus avec moi comme avant. Mais le Dieu de mon père a été avec moi.
      6 Vous savez bien que j’ai servi votre père de toutes mes forces.
      7 Pourtant, il m’a trompé en changeant dix fois mon salaire. Mais Dieu ne l’a pas laissé me faire du mal.
      8 Quand votre père disait : “Les bêtes qui ont des petites taches, voilà ton salaire”, toutes les mères faisaient des petits avec des taches. Quand il disait : “Les bêtes qui ont des raies, voilà ton salaire”, toutes les mères faisaient des petits avec des raies.
      9 Dieu a enlevé son troupeau à votre père et il me l’a donné.
      10 Au moment où les bêtes s’accouplent, j’ai vu ceci dans un rêve : les béliers qui s’accouplaient avec les brebis, les boucs qui s’accouplaient avec les chèvres avaient des raies, des petites taches ou un peu de blanc.
      11 Dans un rêve, l’ange de Dieu m’a dit : “Jacob !” J’ai répondu : “Oui, j’écoute.”
      12 Il a continué en disant : “Regarde ! Tous les béliers qui s’accouplent avec les brebis, tous les boucs qui s’accouplent avec les chèvres, tous ont des raies, des petites taches ou un peu de blanc. Cela se passe de cette façon, parce que j’ai vu ce que Laban t’a fait.
      13 Je suis le Dieu qui s’est montré à toi à Béthel. Là-bas, tu as dressé une pierre, tu as versé de l’huile sur elle, et tu m’as fait un vœu. Maintenant, mets-toi en route, quitte ce pays et retourne dans le pays de ta famille.” »
      14 Rachel et Léa répondent à Jacob : « Nous n’avons plus de part d’héritage dans la maison de notre père.
      15 Il nous a regardées comme des étrangères. En effet, il nous a vendues et il a même dépensé l’argent que nous devions recevoir.
      16 Donc, tous les biens que Dieu a enlevés à notre père sont à nous et à nos enfants. Fais donc tout ce que Dieu t’a dit. »
      17 Jacob se prépare à partir. Il fait monter ses enfants et ses femmes sur des chameaux.
      18 Il emmène tous ses troupeaux et tous les biens qu’il a acquis en Haute- Mésopotamie, et il revient chez son père Isaac en Canaan.
      19 Laban est allé couper la laine de ses moutons. Pendant ce temps, Rachel vole les petites statues de son père.
      20 Jacob trompe Laban l’Araméen en partant sans le prévenir.
      21 Il s’enfuit avec tout ce qui est à lui. Il traverse le fleuve Euphrate, puis il se dirige vers les montagnes de Galaad.
      22 Le troisième jour, quelqu’un dit à Laban que Jacob a fui.
      23 Laban emmène des gens de sa famille avec lui. Il poursuit Jacob pendant sept jours et le rattrape dans les montagnes de Galaad.
      24 Mais pendant la nuit, Dieu se montre à Laban l’Araméen dans un rêve et il lui dit : « Surtout ne dis rien à Jacob, ni en bien ni en mal. »
      25 Laban rejoint Jacob, qui a dressé sa tente dans les montagnes de Galaad. Laban et les gens de sa famille font la même chose.
      26 Laban demande à Jacob : « Qu’est-ce que tu as fait ? Tu m’as trompé en emmenant mes filles comme des prisonnières de guerre.
      27 Tu es parti en cachette. Tu m’as trompé et tu ne m’as pas prévenu. Pourquoi donc ? Je t’aurais laissé partir dans la joie, avec des chants accompagnés du tambourin et de la cithare.
      28 Tu ne m’as pas laissé embrasser mes filles et mes petits-enfants. Vraiment tu as agi comme un fou.
      29 J’ai les moyens de vous faire du mal. Mais le Dieu de tes ancêtres m’a dit la nuit dernière : “Surtout ne dis rien à Jacob, ni en bien ni en mal.”
      30 Bon ! Maintenant, tu es parti parce que tu étais pressé de rentrer chez ton père. Mais pourquoi est-ce que tu m’as volé mes dieux ? »
      31 Jacob répond à Laban : « Parce que j’ai eu peur et je me suis dit : “Il va m’enlever ses filles.”
      32 Mais si tu trouves tes dieux chez quelqu’un, cette personne mourra. Devant nos parents, regarde tout ce qui est chez moi et prends ce qui est à toi. » Jacob ne sait pas que Rachel a pris les petites statues de Laban.
      33 Laban entre dans la tente de Jacob, dans celle de Léa, puis dans celle des deux servantes. Il ne trouve rien. En sortant de la tente de Léa, il entre dans celle de Rachel.
      34 Or, c’est Rachel qui a pris les petites statues. Elle les a mises dans une selle de chameau et elle s’est assise dessus. Laban cherche dans toute la tente et il ne trouve rien.
      35 Rachel dit à son père : « Mon père, pardonne-moi, je ne peux pas me lever devant toi. J’ai ce qui arrive aux femmes. » Laban cherche, mais il ne trouve pas ses petites statues.
      36 Jacob se met en colère et il fait des reproches à Laban : « Qu’est-ce que j’ai fait de mal ? Quel crime est-ce que j’ai commis pour que tu continues à me poursuivre de cette façon ?
      37 Tu as cherché dans toutes mes affaires. Est-ce que tu as trouvé un seul objet de chez toi ? Montre-le à tous mes parents et aux tiens. Qu’ils jugent entre nous deux !
      38 Cela fait vingt ans que je suis avec toi. Jamais tes brebis ni tes chèvres n’ont avorté ! Je n’ai jamais mangé les béliers de ton troupeau.
      39 Je n’ai jamais rapporté un animal tué par les bêtes sauvages, je payais moi-même pour lui. Les animaux volés pendant le jour ou pendant la nuit, tu me les réclamais.
      40 Le jour, j’ai souffert de la chaleur, la nuit, j’ai souffert du froid, et je ne pouvais pas dormir.
      41 Cela fait vingt ans que je suis chez toi : je t’ai servi quatorze ans pour avoir tes deux filles, et six ans pour posséder un troupeau. Mais toi, tu as changé dix fois mon salaire !
      42 Si le Dieu de mon grand-père Abraham, le Dieu qui faisait trembler mon père Isaac, ne m’avait pas aidé, tu m’aurais laissé partir les mains vides. Mais Dieu a vu mon malheur et le dur travail que j’ai fait. La nuit dernière, il a décidé à mon avantage. »
      43 Laban répond à Jacob : « Ces filles sont mes filles, leurs enfants sont mes enfants, ces animaux sont mes animaux, et tout ce que tu vois est à moi ! Mais maintenant, je ne peux plus rien faire pour mes filles ou pour les enfants qu’elles ont mis au monde.
      44 Allons, il est temps de passer un accord entre nous. Il faut un témoin entre toi et moi. »
      45 Alors Jacob prend une pierre et il la dresse.
      46 Il dit à ceux de sa famille : « Ramassez des pierres. » Ils prennent des pierres et ils en font un tas. Puis ils mangent sur ce tas.
      47 Dans sa langue, Laban appelle cet endroit Yegar Sahadouta, et Jacob l’appelle Galed.
      48 Laban dit : « Aujourd’hui, ce tas est un témoin entre toi et moi. » C’est pourquoi on l’appelle Galed, c’est-à-dire « Tas du témoin ».
      49 On l’appelle aussi Mispa, c’est-à-dire « Poste de surveillance ». En effet, Laban dit encore : « Que le SEIGNEUR nous surveille quand nous serons trop loin pour nous voir !
      50 Si tu fais souffrir mes filles, si tu prends d’autres femmes, fais bien attention : ce n’est pas un homme qui est témoin entre nous, c’est Dieu lui-même. »
      51 Laban dit encore à Jacob : « Regarde ce tas de pierres que j’ai placé entre nous, regarde cette pierre dressée.
      52 Ce tas et cette pierre sont pour nous des témoins. Moi, je jure de ne pas dépasser ce tas dans ta direction pour faire le mal. Toi non plus, tu ne dois pas le dépasser dans ma direction.
      53 Que le Dieu d’Abraham et le Dieu de Nahor soit juge entre nous ! » Jacob fait un serment par le Dieu qui a fait trembler son père Isaac.
      54 Jacob offre un sacrifice sur la montagne. Il invite ses parents au repas. Ils mangent et passent la nuit sur la montagne.

      Genèse 35

      16 Jacob et sa famille quittent Béthel. Ils sont encore loin d’Éfrata quand Rachel met un enfant au monde. La naissance est pénible.
      17 Pendant que Rachel accouche difficilement, la sage-femme lui dit : « N’aie pas peur, c’est encore un garçon. »
      18 Rachel est mourante. Au moment de mourir, elle appelle l’enfant Ben-Oni, ce qui veut dire « Fils de ma douleur ». Mais Jacob l’appelle Benjamin, c’est-à-dire « Fils de la main droite ».
      19 Rachel meurt, et on l’enterre au bord de la route d’Éfrata, c’est-à-dire Bethléem.
      20 Jacob dresse une pierre sur sa tombe. C’est la pierre de la tombe de Rachel. Elle existe encore aujourd’hui.

      Genèse 48

      7 Quand je suis revenu de Mésopotamie, peu avant d’arriver à Éfrata en Canaan, ta mère Rachel est morte auprès de moi, en cours de route. Je l’ai enterrée là, au bord de la route d’Éfrata, c’est-à-dire Bethléem. »

      Ruth 4

      11 Les anciens et tous ceux qui sont là répondent : « Oui, nous en sommes témoins ! Que le SEIGNEUR bénisse la femme qui entre dans ta maison ! Qu’elle ressemble à Rachel et à Léa, les deux femmes de Jacob qui ont donné naissance au peuple d’Israël ! Que tu sois riche dans le clan d’Éfrata, et que ton nom soit célèbre à Bethléem !

      1 Samuel 10

      2 Maintenant, tu vas me quitter. Ensuite, tu vas rencontrer deux hommes près de la tombe de Rachel, à Selsa, dans le pays de Benjamin. Ils te diront : “Les ânesses que tu cherches sont retrouvées. Maintenant, ton père a oublié l’histoire des ânesses, mais il est inquiet à cause de vous. Il se demande ce qu’il doit faire pour retrouver son fils.”

      1 Samuel 17

      12 David est fils de Jessé, du clan d’Éfrata. Il habite à Bethléem, dans le pays de Juda. Jessé a huit fils et, au temps de Saül, il est très âgé.

      Jérémie 31

      15 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Dans Rama, on entend une plainte, des pleurs amers. C’est Rachel qui pleure sur ses enfants. Elle ne veut pas être consolée, parce qu’ils ne sont plus. »

      Michée 5

      1 Le SEIGNEUR dit : « Et toi, Bethléem Éfrata, tu es un petit village parmi ceux des clans de Juda. Pourtant, celui qui doit gouverner Israël, je le ferai sortir de chez toi. Il appartient à une famille très ancienne. »

      Matthieu 2

      18 « Dans Rama, on entend une plainte, des pleurs amers et des cris de deuil. C’est Rachel qui pleure sur ses enfants. Elle ne veut pas être consolée, parce qu’ils ne sont plus. »
    • Genèse 29

      9 Et comme il parlait encore avec eux, Rachel arriva avec le troupeau de son père ; car elle était bergère.
      10 Et il arriva que quand Jacob eut vu Rachel fille de Laban frère de sa mère, et le troupeau de Laban frère de sa mère, il s'approcha et roula la pierre de dessus l'ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère de sa mère.
      11 Et Jacob baisa Rachel, et élevant sa voix, il pleura.
      12 Et Jacob apprit à Rachel qu'il était frére de son père, et qu'il était fils de Rébecca ; et elle courut le rapporter à son père.
      13 Et il arriva qu'aussitôt que Laban eut appris des nouvelles de Jacob fils de sa soeur, il courut au-devant de lui, l'embrassa, et le baisa, et le fit venir dans sa maison ; et [Jacob] récita à Laban tout ce [qui lui était arrivé].
      14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair ; et il demeura avec lui un mois entier.
      15 Après quoi Laban dit à Jacob : Me serviras-tu pour rien, parce que tu es mon frère ? Dis-moi quel sera ton salaire ?
      16 Or Laban avait deux filles, dont l'aînée s'appelait Léa, et la plus jeune, Rachel.
      17 Mais Léa avait les yeux tendres, et Rachel était de belle taille, et belle à voir.
      18 Et Jacob aimait Rachel, et il dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta plus jeune fille.
      19 Et Laban répondit : Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre ; demeure avec moi.
      20 Jacob donc servit sept ans pour Rachel, qui lui semblèrent comme peu de jours, parce qu'il l'aimait.
      21 Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle.
      22 Laban donc assembla tous les gens du lieu, et fit un festin.
      23 Mais quand le soir fut venu, il prit Léa sa fille, et l'amena à Jacob, qui vint vers elle.
      24 Et Laban donna Zilpa sa servante à Léa, sa fille, [pour] servante.
      25 Mais le matin étant venu, voici, [c'était] Léa. Et il dit à Laban : Qu'est-ce que tu m'as fait ? N'ai-je pas servi chez toi pour Rachel ? et pourquoi m'as-tu trompé ?
      26 Laban répondit : On ne fait pas ainsi en ce lieu, de donner la plus jeune avant l'aînée.
      27 Achève la semaine de celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre, pour le service que tu feras encore chez moi sept autres années.
      28 Jacob donc fit ainsi, et il acheva la semaine de Léa ; et Laban lui donna aussi pour femme Rachel sa fille.
      29 Et Laban donna Bilha sa servante à Rachel sa fille, pour servante.
      30 Il vint donc aussi vers Rachel, et il aima plus Rachel que Léa ; et il servit encore chez lui sept autres années.

      Genèse 30

      1 Alors Rachel voyant qu elle ne faisait point d'enfants à Jacob, fut jalouse de Léa sa sœur ; et dit à Jacob : Donne-moi des enfants, autrement je suis morte.
      24 Et elle le nomma Joseph, en disant : Que l'Eternel m'ajoute un autre fils !

      Genèse 31

      1 Or [Jacob] entendit les discours des fils de Laban, qui disaient : Jacob a pris tout ce qui était à notre père, et de ce qui était à notre père, il a acquis toute cette gloire.
      2 Et Jacob regarda le visage de Laban, et voici, il n'était point envers lui comme auparavant.
      3 Et l'Eternel dit à Jacob : Retourne au pays de tes pères, et vers ta parenté, et je serai avec toi.
      4 Jacob donc envoya appeler Rachel et Léa aux champs vers ses troupeaux,
      5 Et leur dit : Je connais au visage de votre père qu'il n'est pas envers moi comme il était auparavant ; toutefois le Dieu de mon père a été avec moi.
      6 Et vous savez que j'ai servi votre père de tout mon pouvoir.
      7 Mais votre père s'est moqué de moi, et a changé dix fois mon salaire ; mais Dieu n'a pas permis qu'il m'ait fait [aucun] mal.
      8 Quand il disait ainsi : Les picotées seront ton salaire, alors toutes les brebis faisaient des agneaux picotés ; et quand il disait : Les marquetées seront ton salaire, alors toutes les brebis faisaient des agneaux marquetés.
      9 Ainsi Dieu a ôté le bétail à votre père, et me l'a donné.
      10 Car il arriva au temps que les brebis entraient en chaleur, que je levai mes yeux, et je vis en songe, et voici, les boucs qui couvraient les chèvres, [étaient] marquetés, picotés, et tachetés,
      11 Et l'Ange de Dieu me dit en songe : Jacob ! Et je répondis : Me voici.
      12 Et il dit : Lève maintenant tes yeux, et regarde : tous les boucs qui couvrent les chèvres, sont marquetés, picotés, et tachetés ; car j'ai vu tout ce que te fait Laban.
      13 Je suis le [Dieu] Fort de Béthel, où tu oignis la pierre [que tu dressas] pour monument, quand tu me fis là un vœu ; maintenant [donc], lève-toi, sors de ce pays, et retourne au pays de ta parenté.
      14 Alors Rachel et Léa lui répondirent, et dirent : Avons-nous encore quelque portion et quelque héritage dans la maison de notre père ?
      15 Ne nous a-t-il pas traitées [comme] des étrangères ? car il nous a vendues, et même il a entièrement mangé notre argent.
      16 Car toutes les richesses que Dieu a otées à notre père, nous appartenaient, et à nos enfants. Maintenant donc fais tout ce que Dieu t'a dit.
      17 Ainsi Jacob se leva, et fit monter ses enfants et ses femmes sur des chameaux ;
      18 Et il emmena tout son bétail et son bien, qu'il avait acquis, et tout ce qu'il possédait, et qu'il avait acquis en Paddan-Aram, pour aller vers Isaac son père, au pays de Canaan.
      19 Or comme Laban était allé tondre ses brebis, Rachel déroba les marmousets qui étaient à son père.
      20 Et Jacob se déroba de Laban le Syrien, ne lui ayant rien déclaré [de son dessein], parce qu'il s'enfuyait.
      21 Il s'enfuit donc avec tout ce qui lui appartenait, et partit, et passa le fleuve, et s'avança vers la montagne de Galaad.
      22 Et au troisième jour on rapporta à Laban, que Jacob s'en était fui.
      23 Et il prit avec lui ses frères, et le poursuivit sept journées de chemin, et l'atteignit à la montagne de Galaad.
      24 Mais Dieu apparut à Laban le Syrien en songe la nuit, et lui dit : Prends garde de ne rien dire à Jacob en bien ni en mal.
      25 Laban donc atteignit Jacob ; et Jacob avait tendu ses tentes en la montagne ; et Laban tendit aussi les siennes avec ses frères en la montagne de Galaad.
      26 Or Laban dit à Jacob : Qu'as-tu fait ? Tu t'es dérobé de moi ; tu as emmené mes filles comme des prisonnières de guerre.
      27 Pourquoi t'es-tu enfui en cachette, et t'es-tu dérobé de moi, sans m'en donner avis ? car je t'eusse conduit avec joie et avec des chansons, au son des tambours, et des violons.
      28 Tu ne m'as pas [seulement] laissé baiser mes fils et mes filles ; tu as fait follement en cela.
      29 J'ai en main le pouvoir de vous faire du mal, mais le Dieu de votre père m'a parlé la nuit passée, et m'a dit : Prends garde de ne rien dire à Jacob en bien ni en mal.
      30 Maintenant donc, [à la bonne heure], que tu t'en sois ainsi allé en hâte, puisque tu souhaitais si ardemment [de retourner] en la maison de ton père ; [mais] pourquoi m'as-tu dérobé mes Dieux ?
      31 Et Jacob répondant dit à Laban : [Je m'en suis allé] parce que je craignais ; car je disais [qu'il fallait prendre garde] que tu ne me ravisses tes filles.
      32 [Mais] que celui en qui tu trouveras tes Dieux, ne vive point. Reconnais devant nos frères s'il y a chez moi quelque chose qui t'appartienne, et le prends ; car Jacob ignorait que Rachel les eût dérobés.
      33 Alors Laban vint dans la tente de Jacob, et dans celle de Léa, et dans la tente des deux servantes et il ne les trouva point ; et étant sorti de la tente de Léa, il entra dans la tente de Rachel.
      34 Mais Rachel prit les marmousets, et les ayant mis dans le bât d'un chameau, elle s'assit dessus ; et Laban fouilla toute la tente, et ne les trouva point.
      35 Et elle dit à son père : Que mon Seigneur ne se fâche point de ce que je ne me puis lever devant lui ; car j'ai ce que les femmes ont accoutumé d'avoir ; et il fouilla, mais il ne trouva point les marmousets.
      36 Et Jacob se mit en colère, et querella Laban, et prenant la parole, lui dit : Quel est mon crime ? quel est mon péché, que tu m'aies poursuivi si ardemment ?
      37 Car tu as fouillé tout mon bagage ; [mais] qu'as-tu trouvé de tous les meubles de ta maison ? Mets-le ici devant mes frères et les tiens, et qu'ils soient juges entre nous deux.
      38 J'ai été avec toi ces vingt ans passés ; tes brebis et tes chèvres n'ont point avorté ; je n'ai point mangé les moutons de tes troupeaux.
      39 Je ne t'ai point rapporté en compte ce qui a été déchiré [par les bêtes sauvages] ; j'en ai supporté la perte ; [et] tu redemandais de ma main ce qui avait été dérobé de jour, et ce qui avait été dérobé de nuit.
      40 De jour le hâle me consumait, et de nuit la gelée ; et mon sommeil fuyait de devant mes yeux.
      41 Je t'ai servi ces vingt ans passés dans ta maison, quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour tes troupeaux, et tu m'as changé dix fois mon salaire.
      42 Si le Dieu de mon père, le Dieu d'Abraham, et la frayeur d'Isaac n'eût été pour moi, certes tu m'eusses maintenant renvoyé à vide. [Mais] Dieu a regardé mon affliction, et le travail de mes mains, et il t'a repris la nuit passée.
      43 Et Laban répondit à Jacob, et dit : Ces filles sont mes filles, et ces enfants sont mes enfants, et ces troupeaux sont mes troupeaux, et tout ce que tu vois est à moi ; et que ferais-je aujourd'hui à ces miennes filles, ou à leurs enfants qu'elles ont enfantés ?
      44 Maintenant donc, viens, faisons ensemble une alliance, et elle sera en témoignage entre moi et toi.
      45 Et Jacob prit une pierre, et la dressa pour monument.
      46 Et dit à ses frères : Amassez des pierres. Et eux ayant apporté des pierres, ils en firent un monceau, et ils mangèrent là sur ce monceau.
      47 Et Laban l'appela Jégar-Sahadutha ; et Jacob l'appela Gal-hed.
      48 Et Laban dit : Ce monceau sera aujourd'hui témoin entre moi et toi ; c'est pourquoi il fut nommé Gal-hed.
      49 Il fut aussi appelé Mitspa ; parce que [Laban] dit : Que l'Eternel prenne garde à moi et à toi, quand nous nous serons retirés l'un d'avec l'autre.
      50 Si tu maltraites mes filles, et si tu prends une autre femme que mes filles, ce ne sera pas un homme [qui sera témoin] entre nous, prends-y bien garde ; c'est Dieu qui est témoin entre moi et toi.
      51 Et Laban dit encore à Jacob : Regarde ce monceau, et considère le monument que j'ai dressé entre moi et toi.
      52 Ce monceau sera témoin, et ce monument sera témoin, que lorsque je viendrai vers toi je ne passerai point ce monceau ; ni lorsque tu viendras vers moi tu ne passeras point ce monceau et ce monument pour me faire du mal.
      53 Que les Dieux d'Abraham et les Dieux de Nacor, les Dieux de leur père, jugent entre nous ; mais Jacob jura par la frayeur d'Isaac son père.
      54 Et Jacob offrit un sacrifice en la montagne, et invita ses frères pour manger du pain ; ils mangèrent donc du pain, et passèrent la nuit sur la montagne.
      55 Et Laban se levant de bon matin, baisa ses fils, et ses filles, et les bénit, et s'en alla. Ainsi Laban s'en retourna chez lui.

      Genèse 35

      16 Puis ils partirent de Béthel, et il y avait encore quelque petit espace de pays pour arriver à Ephrat, lorsque Rachel accoucha, et elle fut dans un grand travail.
      17 Et comme elle avait beaucoup de peine à accoucher, la sage-femme lui dit : Ne crains point ; car tu as encore ici un fils.
      18 Et comme elle rendait l'âme, (car elle mourut,) elle nomma l'enfant Bénoni ; mais son père le nomma Benjamin.
      19 C'est ainsi que mourut Rachel, et elle fut ensevelie au chemin d'Ephrat, qui est Bethléhem.
      20 Et Jacob dressa un monument sur son sépulcre. C'est le monument du sépulcre de Rachel [qui subsiste] encore aujourd'hui.

      Genèse 48

      7 Or, quand je venais de Paddan, Rachel me mourut au pays de Canaan en chemin, n'y ayant plus que quelque petit espace de pays pour arriver à Ephrat ; et je l'enterrai là, sur le chemin d'Ephrat, qui [est] Bethléhem.

      Ruth 4

      11 Et tout le peuple qui était à la porte, et les Anciens dirent : Nous en sommes témoins. L'Eternel fasse que la femme qui entre dans ta maison, soit comme Rachel, et comme Léa, qui toutes deux ont édifié la maison d'Israël ; et porte-toi vertueusement en Ephrat, et rends ton nom célèbre dans Bethléhem ;

      1 Samuel 10

      2 Quand tu seras aujourd'hui parti d'avec moi, tu trouveras deux hommes près du sépulcre de Rachel, sur la frontière de Benjamin à Tseltsah, qui te diront : Les ânesses que tu étais allé chercher ont été trouvées ; et voici, ton père ne pense plus aux ânesses, et il est en peine de vous, disant : Que ferai-je au sujet de mon fils ?

      1 Samuel 17

      12 Or il y avait David, fils d'un homme Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï, qui avait huit fils ; il était vieux, et il était mis au rang des personnes de qualité du temps de Saül.

      Jérémie 31

      15 Ainsi a dit l'Eternel : une voix très amère de lamentation [et] de pleurs a été ouïe à Rama, Rachel pleurant ses enfants, a refusé d'être consolée touchant ses enfants, de ce qu'il n'y en a plus.

      Michée 5

      1 Maintenant assemble-toi par troupes, fille de troupes ; on a mis le siège contre nous, on frappera le Gouverneur d'Israël avec la verge sur la joue.

      Matthieu 2

      18 On a ouï à Rama un cri, une lamentation, des plaintes, et un grand gémissement : Rachel pleurant ses enfants, et n'ayant point voulu être consolée de ce qu'ils ne sont plus.
    • Genèse 29

      Genèse 30

      Genèse 31

      Genèse 35

      Genèse 48

      Ruth 4

      1 Samuel 10

      1 Samuel 17

      Jérémie 31

      Michée 5

      Matthieu 2

      18 des gémissements et de longs sanglots. C’est Rachel qui pleure ses fils, car ils sont morts. Elle se refuse à toute consolation, car ils ne reviendront plus.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.