Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Dictionnaire Biblique de Top Bible

SÉALTHIEL ou SALATHIEL

(=j'ai imploré Dieu). Juif de l'époque de l'exil.

Plusieurs confusions ont pu se produire dans les données qui le concernent.

1.

Au sujet de son nom. Il est appelé en hébreu soit Chalthiel , (Ag 1:12,14 2:2) soit Ckealthiel (Ag 1:1 etc.), et nos versions hésitent entre les transcriptions Séalthiel (Esd 3:2,8, Vers. Syn.) et Salathiel (Ne 12:1 etc.). Cette dernière forme est la traduction constante des LXX, passée dans le N. T (Mt 1:12, Lu 3:27).

2.

Au sujet de son père. Le texte hébreu de 1Ch 3:17, suivi par les LXX, a litt. : « Fils de Jéchonias : Assir, Séalthiel son fils », c-à-d, que Séalthiel serait fils d'Assir, fils lui-même de Jéchonias (=Jéhojakin). Mais la Vulgate trad. : « les fils de Jéchonias furent Assir, Séalthiel... » D'autre part, la tradition juive semble avoir vu en Assir le nom commun désignant les prisonniers de guerre : « Fils de Jéchonias [le] captif [ou déporté] : Séalthiel, son fils... » Ainsi traduisent la plupart de nos versions (voir la note de Sg. rév.), faisant donc de Séalthiel l'aîné de sept fils de Jéchonias. C'est cette interprétation que suit la généalogie de Jésus dans Matthieu, qui a : « Jéchonias fut père de Salathiel » (Mt 1:12). Mais celle de Luc dit : « Salathiel fils de Néri » (Lu 3:27). Certains auteurs expliquent cette double parenté par un cas de lévirat (voir Généalogie de J. -C, II).

3.

Au sujet de son fils. D'après tous les passages, sauf un seul, Séalthiel ou Salathiel est le père du gouverneur Zorobabel (Ag 1:1,12,14 2:2,23, Esd 3:2,8 5:2 etc.) ; mais d'après 1Ch 3:17,19 il aurait été son oncle, Zorobabel y étant donné pour fils de Pédaja, frère de Salathiel. Certains auteurs ont supposé qu'il y aurait eu là une application de la loi du lévirat ; (cf. De 25:5 et suivants) mais deux traditions distinctes suffiraient pour expliquer cette différence de parenté.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 1 Chroniques 3

      17 Fils de Jéconias, le déporté : Shealthiel,

      Esdras 3

      2 Josué, fils de Jotsadak, accompagné de ses frères les prêtres, et Zorobabel, fils de Shealthiel, accompagné de ses frères, se levèrent et reconstruisirent l'autel du Dieu d'Israël pour y offrir des holocaustes, conformément à ce qui est écrit dans la loi de Moïse, l’homme de Dieu.
      8 Le deuxième mois de la deuxième année après leur arrivée à la maison de Dieu à Jérusalem, Zorobabel, fils de Shealthiel, Josué, fils de Jotsadak, ainsi que le reste de leurs frères, les prêtres, les Lévites et tous ceux qui étaient revenus de déportation à Jérusalem, se mirent à l'œuvre. On chargea les Lévites âgés de 20 ans et plus de surveiller les travaux de la maison de l'Eternel.

      Esdras 5

      2 Alors Zorobabel, fils de Shealthiel, et Josué, fils de Jotsadak, se levèrent et commencèrent à reconstruire la maison de Dieu à Jérusalem. Les prophètes de Dieu étaient à leurs côtés pour les soutenir.

      Néhémie 12

      1 Voici les prêtres et les Lévites qui étaient revenus de déportation avec Zorobabel, fils de Shealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,

      Aggée 1

      1 La deuxième année du règne de Darius, le premier jour du sixième mois, la parole de l'Eternel fut adressée par l’intermédiaire du prophète Aggée au gouverneur de Juda Zorobabel, fils de Shealthiel, et au grand-prêtre Josué, fils de Jotsadak :
      12 Zorobabel, fils de Shealthiel, le grand-prêtre Josué, fils de Jotsadak, et tout le reste du peuple écoutèrent la voix de l'Eternel, leur Dieu, et les paroles du prophète Aggée, conformément à la mission que l'Eternel, leur Dieu, lui avait confiée. Et le peuple fut saisi de crainte devant l'Eternel.
      14 L'Eternel réveilla l'esprit du gouverneur de Juda Zorobabel, fils de Shealthiel, l'esprit du grand-prêtre Josué, fils de Jotsadak, et l'esprit de tout le reste du peuple. Ils vinrent et ils se mirent à l'œuvre dans la maison de l'Eternel, le maître de l’univers, leur Dieu,

      Aggée 2

      2 « Parle au gouverneur de Juda Zorobabel, fils de Shealthiel, au grand-prêtre Josué, fils de Jotsadak, et au reste du peuple. Dis-leur :
      23 Ce jour-là, déclare l'Eternel, le maître de l’univers, je te prendrai, Zorobabel, fils de Shealthiel, mon serviteur, déclare l'Eternel, et je ferai de toi comme un sceau, car je t'ai choisi, déclare l'Eternel, le maître de l’univers.’ »

      Matthieu 1

      12 Après la déportation à Babylone, Jéconias eut pour fils Shealthiel ; Shealthiel eut Zorobabel ;

      Luc 3

      27 fils de Joanan, fils de Rhésa, fils de Zorobabel, fils de Shealthiel, fils de Néri,
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.