Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

SYRO-PHÉNICIENNE

Désignation, dans Mc 7:26, de la femme grecque (c-à-d, païenne) dont Jésus guérit la fille ; dans le parallèle Mt 15:22 elle est appelée cananéenne, terme qui équivaut à celui de phénicienne : les LXX traduisent le nom hébreu du pays de Canaan par Phoïnikê (=Phénicie). Ce n'est que plus tard, sous l'empereur Adrien (117-138), que la Syrie fut subdivisée politiquement en Syrie proprement dite, Syro-Phénicie et Syrie phénicienne (d'après Lucien) ; mais il est assez probable que ces appellations officielles ne firent que consacrer celles de l'usage populaire, qui ont donc bien pu exister déjà à l'époque de Jésus. L'épithète syro-phénicien distinguait d'ailleurs les Phéniciens demeurant en Syrie des Phéniciens demeurant en Libye (Afrique), Libyphéniciens ou Carthaginois. Cette femme est donc caractérisée par sa langue (grecque), par sa race (phénicienne) et par sa province officielle (syrienne). Les Homélies Clémentines (début du III° siècle ?) appellent cette mère Justa (nom romain) et sa fille Bérénice.

L'attitude première de Jésus à l'égard de la Cananéenne--silence et résistance--a été diversement interprétée. Il est aussi inutile qu'invraisemblable de supposer qu'il lui fallait le spectacle de son indomptable foi pour avoir la révélation de l'âme païenne. L'explication ordinaire, par un dessein du Maître d'éprouver cette grande foi et d'éduquer celle des disciples, reste la plus probable. On peut y voir de plus une intention chez le Seigneur de passer alors incognito dans cette région païenne sans compromettre sa messianité en y risquant des interprétations superstitieuses ou charnelles de sa puissance spirituelle ; l'insistance admirable de la mère croyante l'aurait fait renoncer à ce plan temporaire. L'épisode analogue, mais plus ancien, du centenier de Capernaüm (Mt 8:5,13) prouve que le Christ avait déjà admiré et exaucé la foi d'un non-Israélite.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 8

      5 Εἰσελθόντος δὲ αὐτοῦ εἰς Καφαρναοὺμ προσῆλθεν αὐτῷ ἑκατόνταρχος παρακαλῶν αὐτὸν
      13 καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῃ· Ὕπαγε, ὡς ἐπίστευσας γενηθήτω σοι· καὶ ἰάθη ὁ παῖς ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ.

      Matthieu 15

      22 καὶ ἰδοὺ γυνὴ Χαναναία ἀπὸ τῶν ὁρίων ἐκείνων ἐξελθοῦσα ἔκραζεν λέγουσα· Ἐλέησόν με, κύριε υἱὸς Δαυίδ· ἡ θυγάτηρ μου κακῶς δαιμονίζεται.

      Marc 7

      26 ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει· καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.
    • Matthieu 8

      5 Et Jésus étant entré dans Capernaüm, un centenier vint à lui, le priant, et lui disant :
      13 Alors Jésus dit au centenier : Va, et qu'il te soit fait selon que tu as cru ; et à l'heure même son serviteur fut guéri.

      Matthieu 15

      22 Et une femme cananéenne, qui venait de ces quartiers, s'écria, et lui dit : Seigneur, fils de David ! aie pitié de moi ! ma fille est misérablement tourmentée par le démon.

      Marc 7

      26 Cette femme était Grecque, et Syrophénicienne de nation ; et elle le pria de chasser le démon hors de sa fille.
    • Matthieu 8

      5 Comme Jésus était entré dans Capernaüm, un centenier l’aborda
      13 Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi. Et à l’heure même le serviteur fut guéri.

      Matthieu 15

      22 Une femme cananéenne qui venait de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David. Ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

      Marc 7

      26 Cette femme était grecque, d’origine syro-phénicienne. Elle lui demandait de chasser le démon de sa fille.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.