TopMessages Message texte Jeune Non, 2020 n'est pas la cause de toutes vos souffrances ! Je ne suis pas pour personnifier 2020, ni la fustiger. On fait de cette annĂ©e le bouc Ă©missaire des atrocitĂ©s ⊠Julie Boccovi EcclĂ©siaste 1.10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Entrez dans le temps de Dieu « Ah ! Si seulement jâavais plus de temps ! » Vous faites-vous souvent cette rĂ©flexion ? En un sens, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EcclĂ©siaste 1.9-10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles." Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles" Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Le rĂ©alisme du roi Salomon Le pasteur Bruno GAUTIER poursuit lâĂ©tude concernant le chemin du relĂšvement avec : le rĂ©alisme du roi Salomon. Le livre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EcclĂ©siaste 1.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Entrez dans le temps de Dieu « Ah ! Si seulement jâavais plus de temps ! » Vous faites-vous souvent cette rĂ©flexion ? En un sens, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EcclĂ©siaste 1.9-10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles." Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles" Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Le rĂ©alisme du roi Salomon Le pasteur Bruno GAUTIER poursuit lâĂ©tude concernant le chemin du relĂšvement avec : le rĂ©alisme du roi Salomon. Le livre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EcclĂ©siaste 1.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles." Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles" Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Le rĂ©alisme du roi Salomon Le pasteur Bruno GAUTIER poursuit lâĂ©tude concernant le chemin du relĂšvement avec : le rĂ©alisme du roi Salomon. Le livre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EcclĂ©siaste 1.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Repartir Ă zĂ©ro "Voici je fais toutes choses nouvelles" Apocalypse 21.5 Dans ce chapitre du livre de l'apocalypse l'adjectif "nouveau" revient quatre fois ⊠Lucien Botella EcclĂ©siaste 1.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Le rĂ©alisme du roi Salomon Le pasteur Bruno GAUTIER poursuit lâĂ©tude concernant le chemin du relĂšvement avec : le rĂ©alisme du roi Salomon. Le livre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EcclĂ©siaste 1.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Le rĂ©alisme du roi Salomon Le pasteur Bruno GAUTIER poursuit lâĂ©tude concernant le chemin du relĂšvement avec : le rĂ©alisme du roi Salomon. Le livre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EcclĂ©siaste 1.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Segond 1910 S'il est une chose dont on dise : Vois ceci, c'est nouveau ! cette chose existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Y a-t-il une chose dont on dise : Vois ceci, câest nouveau ! elle a dĂ©jĂ eu lieu dans les siĂšcles qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Parole de Vie © On peut dire de quelque chose : « Voyez, câest nouveau ! » Pourtant, cela existait longtemps, longtemps avant nous. Français Courant © Sâil y a quelque chose dont nous disons : « VoilĂ du neuf ! », en rĂ©alitĂ© cela avait dĂ©jĂ existĂ© bien longtemps avant nous. Semeur © Si lâon dit : « Tenez ! VoilĂ quelque chose de nouveau », en fait, cela a dĂ©jĂ existĂ© dans les temps qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s depuis longtemps. Darby Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Regarde ceci, c'est nouveau ? -Elle a Ă©tĂ© dĂ©jĂ , dans les siĂšcles qui furent avant nous. Martin Y a-t-il quelque chose dont on puisse dire : Regarde cela, il est nouveau ? Il a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui ont Ă©tĂ© avant nous. Ostervald Y a-t-il une chose dont on puisse dire : Vois ceci, c'est nouveau ? Elle a dĂ©jĂ Ă©tĂ© dans les siĂšcles qui furent avant nous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖčŚŚÖ·Ö„Śš ŚšÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ©Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© S 03426âil est une chose 01697 dont on dise 0559 08799 : Vois 07200 08798 ceci, câest nouveau 02319 ! cette chose existait dĂ©jĂ 03528 dans les siĂšcles 05769 qui nous ont prĂ©cĂ©dĂ©s 06440. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02319 - chadashnouveau, chose nouvelle, rĂ©cent 03426 - yeshĂȘtre, existence, substance, il y a 03528 - kÄbardĂ©jĂ , depuis longtemps 05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EcclĂ©siaste 1 10 Si lâon dit Ă propos de quelque chose : « Regarde ceci, c'est nouveau », en rĂ©alitĂ© cela existait dĂ©jĂ dans les siĂšcles prĂ©cĂ©dents. Matthieu 5 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 23 30 et vous dites : âSi nous avions vĂ©cu Ă lâĂ©poque de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas joints Ă eux pour verser le sang des prophĂštes.â 31 Vous tĂ©moignez ainsi contre vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont tuĂ© les prophĂštes. 32 Portez donc Ă son comble la mesure de vos ancĂȘtres ! Luc 17 26 » Ce qui est arrivĂ© Ă lâĂ©poque de NoĂ© arrivera de mĂȘme aux jours du Fils de l'homme. 27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour oĂč NoĂ© est entrĂ© dans l'arche, puis le dĂ©luge est venu et les a tous fait mourir. 28 Ce sera comme Ă lâĂ©poque de Lot : les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient, 29 mais le jour oĂč Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombĂ©e du ciel et les a tous fait mourir. 30 Il en ira de mĂȘme le jour oĂč le Fils de l'homme apparaĂźtra. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 1 Thessaloniciens 2 14 De fait, vous, frĂšres et sĆurs, vous ĂȘtes devenus les imitateurs des Eglises de Dieu qui sont en JĂ©sus-Christ en JudĂ©e, parce que vous aussi, vous avez endurĂ© de la part de vos propres compatriotes les mĂȘmes souffrances qu'elles de la part des Juifs. 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 TimothĂ©e 3 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs se sont opposĂ©s Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces hommes s'opposent Ă la vĂ©ritĂ©. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiĂ©s en ce qui concerne la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.