ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Ecclésiaste 8.15

J'ai donc fait l’éloge de la joie, puisque le seul bonheur de l'homme sous le soleil consiste Ă  manger, Ă  boire et Ă  se rĂ©jouir ; voilĂ  ce qui l’accompagne dans sa peine, durant la vie que Dieu lui donne sous le soleil.
J'ai donc loué la joie, parce qu'il n'y a de bonheur pour l'homme sous le soleil qu'à manger et à boire et à se réjouir ; c'est là ce qui doit l'accompagner au milieu de son travail, pendant les jours de vie que Dieu lui donne sous le soleil.
Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labor all the days of his life which God has given him under the sun.
Moi, je chante la louange de la joie. En effet, pour les humains, le seul bonheur sous le soleil, c’est de manger, de boire, de profiter de la vie. Voilà ce qui doit accompagner leur travail pendant les jours que Dieu leur donne à vivre sous le soleil.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Ecclésiaste 2

      24 ŚÖ”ÖœŚ™ŚŸÖŸŚ˜Ö€Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖžŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś©ŚÖ¶Ś™ÖŒÖčŚŚ›Ö·ÖŁŚœ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚȘÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚšÖ°ŚÖžÖ§Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ›Ś•Öč Ś˜Ö–Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖžŚœÖ‘Ś•Öč Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ–Ö覔֙ ŚšÖžŚÖŽÖŁŚ™ŚȘÖŽŚ™ ŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö„Ś“ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Ecclésiaste 3

      12 Ś™ÖžŚ“Ö·Ö•ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś˜Ö–Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖžÖ‘Ś Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚœÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖ”Ś•Ö茗ַ Ś•Ö°ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś˜Ö–Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      13 Ś•Ö°Ś’Ö·Ö€Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś©ŚÖ¶Ś™ÖŒÖčŚŚ›Ö·ÖŁŚœ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚȘÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś” Ś˜Ö–Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖČŚžÖžŚœÖ‘Ś•Öč ŚžÖ·ŚȘ֌ַքŚȘ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      22 Ś•Ö°ŚšÖžŚÖŽÖ—Ś™ŚȘÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś˜Ś•Ö覑֙ ŚžÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖ·Ö€Ś— Ś”ÖžŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ÖœŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžÖ”Ś™Ś• Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ”Ö–Ś•ÖŒŚ Ś—Ö¶ŚœÖ°Ś§Ö‘Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ¶Ö™Ś ÖŒŚ•ÖŒÖ™ ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ¶Ö–Ś” Ś©ŚÖ¶Ś™ÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ڐַڗÖČŚšÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Ecclésiaste 5

      18 Ś’ÖŒÖ·ÖŁŚ Ś›ÖŒÖžÖœŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖĄŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖŁŚ•Öč Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽŚ™ŚÖ© ŚąÖčÖšŚ©ŚÖ¶Śš Ś•ÖŒŚ Ö°Ś›ÖžŚĄÖŽÖœŚ™Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖŽŚ™Ś˜ÖšŚ•Öč ŚœÖ¶ŚÖ±Ś›Öčրڜ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö™Ś ÖŒŚ•ÖŒÖ™ Ś•Ö°ŚœÖžŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö¶ŚœÖ°Ś§Ö”Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖčÖ–Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖžŚœÖ‘Ś•Öč Ś–ÖčÖ•Ś” ŚžÖ·ŚȘ֌ַքŚȘ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Ecclésiaste 8

      15 Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ‘ÖŒÖ·Ö€Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ ڐÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖŽŚžÖ°Ś—ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖ”ÖœŚ™ŚŸÖŸŚ˜Ö€Ś•Ö覑 ŚœÖžÖœŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”ŚžÖ¶Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽŚÖŸŚœÖ¶ŚÖ±Ś›Ö„Ś•Ö覜 Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖ‘Ś•Ö茗ַ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ•ÖŒŚ Ś™ÖŽŚœÖ°Ś•Ö¶ÖŁŚ ÖŒŚ•ÖŒ Ś‘Ö·ŚąÖČŚžÖžŚœÖ—Ś•Öč Ś™Ö°ŚžÖ”Ö„Ś™ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ›Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖ„Ś•Öč Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś—Ö·ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ¶Ś©ŚŚƒ

      Ecclésiaste 9

      7 ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° ڐֱڛÖčրڜ Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖŽŚžÖ°Ś—ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ·Ś—Ö°ŚžÖ¶Ö”ŚšÖž Ś•ÖŒÖœŚ©ŚÖČŚȘÖ”Ö„Ś” Ś‘Ö°ŚœÖ¶Ś‘ÖŸŚ˜Ö–Ś•Ö覑 Ś™Ö”Ś™Ś Ö¶Ö‘ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś›Ö°Ś‘ÖžÖ”Śš ŚšÖžŚŠÖžÖ„Ś” Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      8 Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖ”Ö•ŚȘ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ Ś‘Ö°Ś’ÖžŚ“Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖ¶Ö–ŚžÖ¶ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ°ŚšÖžÖ„ ŚÖ·ŚœÖŸŚ™Ö¶Ś—Ö°ŚĄÖžÖœŚšŚƒ
      9 ŚšÖ°ŚÖ”ÖšŚ” Ś—Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™Ś ŚąÖŽŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ”ַ֗ڑְŚȘ֌֞ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ™Ö°ŚžÖ”Ś™Ö™ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö¶Ś‘Ö°ŚœÖ¶Ö”ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”ŚžÖ¶Ś©Ś Ś›ÖŒÖčÖ–Śœ Ś™Ö°ŚžÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö¶Ś‘Ö°ŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö€Ś•ÖŒŚ Ś—Ö¶ŚœÖ°Ś§Ö°ŚšÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚ—Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚąÖČŚžÖžÖŁŚœÖ°ŚšÖžÖ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” ŚąÖžŚžÖ”Ö–Śœ ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś—Ö·ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ¶Ś©ŚŚƒ

      1 Timothée 4

      3 ÎșωλυόΜτωΜ ÎłÎ±ÎŒÎ”áż–Îœ, ጀπέχΔσΞαÎč ÎČÏÏ‰ÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ ጃ ᜁ ΞΔ᜞ς ጔÎșτÎčσΔΜ Δጰς ÎŒÎ”Ï„ÎŹÎ»Î·ÎŒÏˆÎčΜ ΌΔτᜰ ΔᜐχαρÎčÏƒÏ„ÎŻÎ±Ï‚ Ï„Îżáż–Ï‚ πÎčÏƒÏ„Îżáż–Ï‚ Îșα᜶ áŒÏ€Î”ÎłÎœÏ‰ÎșόσÎč τᜎΜ áŒ€Î»ÎźÎžÎ”ÎčαΜ.
      4 ᜅτÎč π៶Μ ÎșÏ„ÎŻÏƒÎŒÎ± ΞΔοῊ ÎșαλόΜ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ጀπόÎČÎ»Î·Ï„ÎżÎœ ΌΔτᜰ ΔᜐχαρÎčÏƒÏ„ÎŻÎ±Ï‚ λαΌÎČÎ±ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ,

      1 Timothée 6

      17 Î€Îżáż–Ï‚ Ï€Î»ÎżÏ…ÏƒÎŻÎżÎčς ጐΜ Ï„áż· ÎœáżŠÎœ Î±áŒ°áż¶ÎœÎč Ï€Î±ÏÎŹÎłÎłÎ”Î»Î»Î” Όᜎ áœ‘ÏˆÎ·Î»ÎżÏ†ÏÎżÎœÎ”áż–Îœ ΌηΎáœČ ጠλπÎčÎșέΜαÎč ጐπ᜶ Ï€Î»ÎżÏÏ„ÎżÏ… ጀΎηλότητÎč, ጀλλ’ ጐπ᜶ ΞΔῷ Ï„áż· Ï€Î±ÏÎ­Ï‡ÎżÎœÏ„Îč áŒĄÎŒáż–Îœ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± Ï€Î»ÎżÏ…ÏƒÎŻÏ‰Ï‚ Δጰς ጀπόλαυσÎčΜ,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.