Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible S2

Esa√Įe 25.1

Seigneur, c’est toi qui es mon Dieu, je veux proclamer ta grandeur et dire qui tu es dans mes louanges. Car tu as réalisé des projets merveilleux. Ils tiennent depuis longtemps, on peut s’y fier.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 15

      2 *L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges, c'est lui qui m'a sauvé. Il est mon Dieu : je le célébrerai. Il est le Dieu de mon père : je proclamerai sa grandeur.

      Nombres 23

      19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa décision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a déclaré, ne l'accomplira-t-il pas ?

      1 Chroniques 29

      10 David b√©nit l'Eternel en pr√©sence de toute l'assembl√©e. Il dit¬†: ¬ę¬†B√©ni sois-tu d'√©ternit√© en √©ternit√©, Eternel, Dieu de notre anc√™tre Isra√ęl¬†!
      11 A toi, Eternel, sont la grandeur, la puissance et la splendeur, l'éternité et la gloire, car tout ce qui est dans le ciel et sur la terre t'appartient. A toi, Eternel, sont le règne et l’autorité suprême !
      12 C'est de toi que viennent la richesse et l’honneur, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir de tout agrandir et de tout fortifier.
      13 Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous célébrons ton nom glorieux.
      14 Qui suis-je, en effet, et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire ces offrandes volontaires ? Oui, tout vient de toi et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons.
      15 Nous sommes devant toi des étrangers et des immigrés, comme tous nos ancêtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir.
      16 Eternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons préparées pour construire une maison en ton honneur, en l’honneur de ton saint nom, c'est à toi que tout appartient.
      17 Je sais, mon Dieu, que tu es capable de mettre le cŇďur √† l‚Äô√©preuve et que tu aimes la droiture. Aussi, je t'ai fait toutes ces offrandes volontaires avec un cŇďur droit et je vois maintenant avec joie ton peuple ici pr√©sent agir de la m√™me mani√®re.
      18 Eternel, Dieu de nos anc√™tres Abraham, Isaac et Isra√ęl, garde √† toujours ces intentions dans le cŇďur de ton peuple et affermis son cŇďur pour qu‚Äôil reste tourn√© vers toi.
      19 Donne √† mon fils Salomon un cŇďur attach√© sans r√©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des pr√©paratifs.¬†¬Ľ
      20 David dit √† toute l'assembl√©e¬†: ¬ę¬†B√©nissez l'Eternel, votre Dieu¬†!¬†¬Ľ Et toute l'assembl√©e b√©nit l'Eternel, le Dieu de leurs anc√™tres. Ils s'inclin√®rent et se prostern√®rent devant l'Eternel et devant le roi.

      Psaumes 33

      10 L’Eternel renverse les plans des nations, il anéantit les projets des peuples,
      11 mais les plans de l‚ÄôEternel subsistent √©ternellement, et les projets de son cŇďur de g√©n√©ration en g√©n√©ration.

      Psaumes 40

      5 Heureux l’homme qui place sa confiance en l’Eternel et qui ne se tourne pas vers les orgueilleux et les menteurs !

      Psaumes 46

      10 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’aux extrémités de la terre ; il a brisé l’arc et rompu la lance, il a détruit par le feu les chars de guerre.

      Psaumes 78

      4 nous ne le cacherons pas à leurs enfants ; nous redirons à la génération future les louanges de l’Eternel, sa puissance et les merveilles qu’il a accomplies.

      Psaumes 98

      1 Psaume. Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau, car il a fait des merveilles ! Sa main droite et son bras saint lui ont assuré la victoire.

      Psaumes 99

      5 Proclamez la grandeur de l’Eternel, notre Dieu, et prosternez-vous à ses pieds : il est saint !

      Psaumes 107

      8 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      9 car il a désaltéré les assoiffés, il a comblé de biens les affamés.
      10 Ceux qui habitaient dans les t√©n√®bres et l‚Äôombre de la mort √©taient prisonniers de la mis√®re et des cha√ģnes
      11 parce qu’ils s’étaient révoltés contre les paroles de Dieu, parce qu’ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
      12 Il a humili√© leur cŇďur par la souffrance¬†: ils tr√©buchaient, et personne ne les secourait.
      13 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      14 il les a fait sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort, il a arraché leurs liens.
      15 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      16 car il a mis les portes de bronze en pièces, il a brisé les verrous en fer.
      17 Les fous ! Par leur conduite coupable et par leurs fautes, ils s’étaient rendus malheureux.
      18 Ils avaient en horreur toute nourriture et touchaient aux portes de la mort.
      19 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      20 il a envoyé sa parole et les a guéris, il les a fait échapper à la tombe.
      21 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices de reconnaissance et qu’ils racontent quelle est sa façon d’agir avec des cris de joie !
      23 Ceux qui étaient partis en mer sur leur bateau et travaillaient sur les grandes eaux,
      24 ceux-là ont vu la façon d’agir de l’Eternel et ses merveilles en haute mer.
      25 D’un mot, il a fait souffler un vent de tempête qui a soulevé les vagues de la mer.
      26 Ils montaient vers le ciel, ils descendaient dans l‚Äôab√ģme, ils √©taient angoiss√©s face au danger¬†;
      27 saisis de vertige, ils titubaient comme un homme ivre, et toute leur habileté était réduite à néant.
      28 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      29 il a arrêté la tempête, ramené le calme, et les vagues se sont calmées.
      30 Ils se sont réjouis de ce qu’elles s’étaient apaisées, et l’Eternel les a conduits au port désiré.
      31 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      32 Qu’ils proclament sa grandeur dans l’assemblée du peuple et qu’ils le célèbrent dans la réunion des anciens !
      33 Il change les fleuves en désert, les sources d’eau en zone aride,
      34 le pays fertile en pays salé, à cause de la méchanceté de ses habitants.
      35 Il change le désert en étang, la terre aride en sources d’eau,
      36 et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l’habiter,
      37 ils ensemencent des champs, plantent des vignes, et ils en récoltent les fruits.
      38 Il les bénit, ils deviennent très nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
      39 D’autres sont diminués et humiliés par l’oppression, le malheur et le tourment.
      40 Dieu déverse le mépris sur les grands et les fait errer dans des déserts sans chemin,
      41 mais il délivre le pauvre de sa misère. Il rend les familles aussi nombreuses que des troupeaux.
      42 Les hommes droits le voient et se réjouissent, tandis que toute injustice est réduite au silence.
      43 Que celui qui est sage observe cela, et qu’il soit attentif aux bontés de l’Eternel !

      Psaumes 111

      4 Il a laiss√© le souvenir de ses merveilles. L‚ÄôEternel fait gr√Ęce, il est rempli de compassion.

      Psaumes 118

      28 Tu es mon Dieu et je te louerai, mon Dieu, je proclamerai ta grandeur.

      Psaumes 145

      1 Louange, de David. Je proclamerai ta grandeur, mon Dieu, mon roi, et je bénirai ton nom pour toujours et à perpétuité.

      Psaumes 146

      2 Je louerai l’Eternel tant que je vivrai, je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.

      Esa√Įe 25

      1 Eternel, tu es mon Dieu ; je proclamerai ta grandeur, je célébrerai ton nom, car tu as accompli des merveilles. Tu es parfaitement fidèle aux décisions prises depuis longtemps.

      Esa√Įe 26

      13 Eternel, notre Dieu, d'autres seigneurs que toi ont domin√© sur nous, mais c'est gr√Ęce √† toi seul que nous pouvons √©voquer ton nom.

      Esa√Įe 28

      29 Cela aussi vient de l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Il distribue de merveilleux conseils et augmente les capacit√©s de discernement.

      Esa√Įe 46

      10 Je r√©v√®le d√®s le d√©but ce qui doit arriver, et longtemps √† l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ňďuvre. Je dis¬†: ¬ę¬†Mon projet se r√©alisera et je mettrai en Ňďuvre tout ce que je d√©sire.¬†¬Ľ

      Esa√Įe 61

      10 Je me réjouirai en l'Eternel, tout mon être tressaillira d'allégresse à cause de mon Dieu, car il m'a habillé avec les vêtements du salut, il m'a couvert du manteau de la justice. Je suis pareil au jeune marié qui, tel un prêtre, se coiffe d'un turban splendide, à la jeune mariée qui se pare de ses bijoux.

      Jérémie 32

      17 ‚ÄėSeigneur Eternel, c‚Äôest toi qui as fait le ciel et la terre par ta grande puissance et ta force. Rien n'est trop difficile pour toi.
      18 Tu fais preuve de bont√© jusqu'√† la milli√®me g√©n√©ration et tu fais payer la faute des p√®res √† leurs enfants apr√®s eux. Tu es le Dieu grand et puissant qui as pour nom l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.
      19 Tu es un excellent conseiller, généreux dans ton activité, toi qui examines toutes les voies des humains pour traiter chacun conformément à sa conduite, en fonction de ses agissements.
      20 ¬Ľ Tu as accompli des signes et des miracles en Egypte jusqu'√† aujourd‚Äôhui, ainsi qu‚Äôen Isra√ęl et parmi les hommes, et tu t'es fait la r√©putation qui est la tienne aujourd'hui.
      21 Tu as fait sortir d'Egypte ton peuple, Isra√ęl, avec des signes et des miracles, avec puissance et force, en provoquant une grande terreur.
      22 Tu leur as donn√© ce pays, celui que tu avais promis √† leurs anc√™tres de leur donner, un pays o√Ļ coulent le lait et le miel.
      23 Ils sont venus et en ont pris possession.¬†¬Ľ Cependant, ils n‚Äôont pas √©cout√© ce que tu leur disais, ils n'ont pas respect√© ta loi, ils n'ont pas fait tout ce que tu leur avais ordonn√© de faire. C'est alors que tu as fait fondre sur eux tous ces malheurs¬†:
      24 voici qu’on construit des remblais contre la ville pour s’en emparer, Jérusalem est livrée aux Babyloniens qui l'attaquent, livrée à l'épée, à la famine et à la peste ! Ce que tu as annoncé arrive, et tu le vois bien.

      Ezéchiel 38

      17 ¬Ľ Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: N‚Äôes-tu pas celui dont j‚Äôai parl√©, dans le pass√©, par l‚Äôinterm√©diaire de mes serviteurs les proph√®tes d'Isra√ęl¬†? A cette √©poque-l√†, pendant des ann√©es ils ont proph√©tis√© que je te ferais venir contre eux.
      18 Ce jour-l√†, le jour o√Ļ Gog arrivera sur le territoire d'Isra√ęl, d√©clare le Seigneur, l'Eternel, la col√®re me montera au nez.
      19 Je le d√©clare dans ma jalousie et dans le feu de ma fureur, ce jour-l√† il y aura un grand tremblement sur le territoire d'Isra√ęl.
      20 Les poissons de la mer, les oiseaux du ciel, les bêtes des champs, tous les reptiles qui rampent sur la terre et tous les hommes qui vivent à la surface de la terre trembleront devant moi. Les montagnes seront renversées, les falaises s'écrouleront et toutes les murailles tomberont par terre.
      21 Je déclencherai une guerre contre Gog sur toutes mes montagnes, déclare le Seigneur, l'Eternel. Ils s’entretueront en retournant leurs armes les uns contre les autres.
      22 J’exécuterai mes jugements contre lui par la peste et par le sang, par une pluie torrentielle et par des grêlons. Je ferai pleuvoir le feu et le soufre sur lui, sur ses troupes et sur les nombreux peuples qui l’accompagneront.
      23 Ainsi, je manifesterai ma grandeur et ma saintet√© et je me ferai conna√ģtre aux yeux de beaucoup de nations. Elles reconna√ģtront alors que je suis l'Eternel.

      Daniel 4

      2 J'ai eu un rêve qui m'a effrayé. Les pensées qui me poursuivaient sur mon lit et les visions de mon esprit me terrifiaient.
      3 J'ai ordonn√© qu'on fasse venir devant moi tous les sages de Babylone afin qu'ils me fassent conna√ģtre l'explication du r√™ve.

      Romains 11

      25 En effet, je ne veux pas, fr√®res et sŇďurs, que vous ignoriez ce myst√®re, afin que vous ne vous preniez pas pour des sages¬†: une partie d'Isra√ęl est tomb√©e dans l'endurcissement jusqu'√† ce que l'ensemble des non-Juifs soit entr√©.
      26 Et ainsi tout Isra√ęl sera sauv√©, comme le dit l‚ÄôEcriture¬†: Le lib√©rateur viendra de Sion et il √©cartera de Jacob les impi√©t√©s.
      27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlèverai leurs péchés.
      28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis à cause de vous ; mais en ce qui concerne l'élection, ils sont aimés à cause de leurs ancêtres.
      29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrévocables.

      Ephésiens 1

      11 En lui nous avons √©t√© d√©sign√©s comme h√©ritiers, ayant √©t√© pr√©destin√©s suivant le plan de celui qui met tout en Ňďuvre conform√©ment aux d√©cisions de sa volont√©

      Hébreux 6

      17 C’est pourquoi Dieu, voulant montrer plus clairement encore aux héritiers de la promesse le caractère irrévocable de sa décision, est intervenu par un serment.
      18 Ainsi, par deux actes irrévocables dans lesquels il est impossible que Dieu mente, nous sommes puissamment encouragés, nous dont le seul refuge a été de saisir l'espérance qui nous était proposée.

      Apocalypse 5

      9 et ils chantaient un cantique nouveau en disant¬†: ¬ę¬†Tu es digne de prendre le livre et d'en ouvrir les sceaux, car tu as √©t√© offert en sacrifice et tu as rachet√© pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple et de toute nation.
      10 Tu as fait d'eux des rois et des pr√™tres pour notre Dieu, et ils r√©gneront sur la terre.¬†¬Ľ
      11 Je regardai et j'entendis la voix de nombreux anges rassembl√©s autour du tr√īne, des √™tres vivants et des anciens¬†; ils √©taient des myriades de myriades et des milliers de milliers.
      12 Ils disaient d'une voix forte¬†: ¬ę¬†L'Agneau qui a √©t√© offert en sacrifice est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire et la louange.¬†¬Ľ
      13 Toutes les cr√©atures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, tous les √™tres qui s'y trouvent, je les entendis s‚Äô√©crier¬†: ¬ę¬†A celui qui est assis sur le tr√īne et √† l'Agneau soient la louange, l'honneur, la gloire et la domination, aux si√®cles des si√®cles¬†!¬†¬Ľ
      14 Les quatre √™tres vivants r√©pondaient¬†: ¬ę¬†Amen¬†!¬†¬Ľ Et les anciens se prostern√®rent et ador√®rent.

      Apocalypse 7

      12 en disant¬†: ¬ę¬†Amen¬†! La louange, la gloire, la sagesse, la reconnaissance, l'honneur, la puissance et la force sont √† notre Dieu, aux si√®cles des si√®cles¬†! Amen¬†!¬†¬Ľ

      Apocalypse 15

      3 Ils chantaient le cantique de Mo√Įse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant¬†: ¬ę¬†Tes Ňďuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant¬†! Tes voies sont justes et v√©ritables, roi des nations¬†!

      Apocalypse 19

      11 Ensuite, je vis le ciel ouvert, et voici qu‚Äôun cheval blanc apparut. Celui qui le montait s'appelle ¬ę¬†Fid√®le et V√©ritable¬†¬Ľ, il juge et combat avec justice.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider