Teasing RG Matin

Esa√Įe 5.5

Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen√®se 11

      4 Ils dirent encore¬†: ¬ę¬†Allons¬†! Construisons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel et faisons-nous un nom afin de ne pas √™tre dispers√©s sur toute la surface de la terre.¬†¬Ľ
      7 Allons¬†! Descendons et l√† brouillons leur langage afin qu'ils ne se comprennent plus mutuellement.¬†¬Ľ

      Lévitique 26

      31 Je ferai de vos villes des déserts, je dévasterai vos sanctuaires et je ne respirerai plus l'odeur de vos parfums apaisants.
      32 Je dévasterai moi-même le pays à un tel point que vos ennemis venus l’habiter seront stupéfaits.
      33 Je vous disperserai parmi les nations et je dégainerai l'épée pour vous poursuivre. Votre pays sera dévasté et vos villes seront désertes.
      34 ¬Ľ Alors le pays compensera ses sabbats durant toute la p√©riode o√Ļ il sera d√©vast√© et o√Ļ vous serez dans le pays de vos ennemis¬†; oui, alors le pays se reposera et compensera ses sabbats.
      35 Durant toute la p√©riode o√Ļ il sera d√©vast√©, il aura le repos qu'il n'avait pas eu pendant vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.

      Deutéronome 28

      49 L'Eternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue,
      50 une nation au visage dur, qui n'aura ni respect pour le vieillard ni pitié pour l'enfant.
      51 Elle mangera les port√©es de tes troupeaux et le produit de ton sol jusqu'√† ce que tu sois d√©truit. Elle ne te laissera ni bl√©, ni vin nouveau, ni huile, ni port√©es de ton gros et de ton petit b√©tail, jusqu'√† ce qu'elle t'ait fait dispara√ģtre.
      52 Elle t'assiégera dans toutes tes villes jusqu'à ce que tes murailles tombent, ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance sur tout ton territoire. Elle t'assiégera dans toutes tes villes, dans tout le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.

      2 Chroniques 36

      4 Le roi d'Egypte établit Eliakim, le frère de Joachaz, roi sur Juda et sur Jérusalem, et il changea son nom en Jojakim. Quant à son frère Joachaz, il le captura et l'emmena en Egypte.
      5 Jojakim avait 25 ans lorsqu'il devint roi et il régna 11 ans à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel son Dieu.
      6 Nebucadnetsar, roi de Babylone, monta contre lui et l‚Äôattacha avec des cha√ģnes en bronze pour le conduire √† Babylone.
      7 Nebucadnetsar emporta des ustensiles de la maison de l'Eternel à Babylone et les mit dans son palais à Babylone.
      8 Le reste des actes de Jojakim, les actes abominables dont il s‚Äôest fait l‚Äôauteur et ce qu'on a pu relever contre lui, cela est d√©crit dans les annales des rois d'Isra√ęl et de Juda. Son fils Jojakin devint roi √† sa place.
      9 Jojakin avait 18 ans lorsqu'il devint roi et il régna 3 mois et 10 jours à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel.
      10 L'année suivante, le roi Nebucadnetsar le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l'Eternel, et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias, le frère du père de Jojakin.

      Néhémie 2

      3 je lui ai r√©pondu¬†: ¬ę¬†Que le roi vive toujours¬†! Comment pourrais-je avoir bonne mine lorsque la ville qui abrite les tombeaux de mes anc√™tres est en ruine et que ses portes ont √©t√© d√©vor√©es par le feu¬†?¬†¬Ľ

      Psaumes 74

      1 Cantique d‚ÄôAsaph. Pourquoi, √ī Dieu, nous rejettes-tu d√©finitivement¬†? Pourquoi t‚Äôirrites-tu contre le troupeau dont tu es le berger¬†?
      2 Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, que tu as rachet√© pour en faire une tribu qui t‚Äôappartienne¬†! Souviens-toi du mont Sion o√Ļ tu faisais ta r√©sidence¬†!
      3 Porte tes pas vers ces endroits toujours en ruine ! L’ennemi a tout dévasté dans le sanctuaire,
      4 tes adversaires ont rugi au milieu de ton temple ; ils ont établi pour signes leurs signes.
      5 On les a vus pareils à ceux qui lèvent la hache dans une épaisse forêt,
      6 quand ils ont brisé toutes les sculptures à coups de masses et de marteaux.
      7 Ils ont mis le feu à ton sanctuaire, ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
      8 Ils disaient dans leur cŇďur¬†: ¬ę¬†Traitons-les tous avec violence¬†!¬†¬Ľ Ils ont br√Ľl√© dans le pays tous les lieux saints.
      9 Nous ne voyons plus nos signes, il n’y a plus de prophète, et personne parmi nous qui sache jusqu’à quand…
      10 Jusqu‚Äô√† quand, √ī Dieu, l‚Äôadversaire va-t-il prof√©rer ses insultes, et l‚Äôennemi m√©priser sans cesse ton nom¬†?

      Psaumes 80

      12 Elle étendait ses branches jusqu’à la mer, et ses rejets jusqu’au fleuve.
      13 Pourquoi as-tu renvers√© ses cl√ītures¬†? Voil√† que tous les passants la d√©pouillent.
      14 Le sanglier de la forêt y sème la dévastation, et les bêtes des champs s’en nourrissent.
      15 Dieu de l’univers, reviens donc, regarde du haut du ciel et constate la situation, interviens pour cette vigne !
      16 Protège ce que ta main droite a planté, le fils que tu t’es choisi !

      Esa√Įe 5

      5 Je vais vous faire savoir maintenant ce que je vais faire √† ma vigne¬†: j'arracherai sa haie pour qu'elle soit d√©vor√©e, j'abattrai sa cl√īture pour qu'elle soit pi√©tin√©e.

      Esa√Įe 10

      6 Je l'ai l√Ęch√© contre une nation impie, je l'ai fait marcher contre le peuple qui d√©clenche ma fureur, pour qu'il s‚Äôy livre au pillage et qu‚Äôil y fasse du butin, pour qu'il le pi√©tine comme la boue des rues.

      Esa√Įe 25

      10 En effet, la main de l'Eternel repose sur cette montagne et Moab est piétiné sur place, tout comme on le fait pour la paille dans une fosse à purin.

      Esa√Įe 27

      10 En effet, la ville fortifiée est solitaire, c'est une maison délaissée, abandonnée comme le désert. Le veau vient y brouter, il s'y couche et mange les branches.
      11 Quand les rameaux s√®chent, on les casse et des femmes viennent y mettre le feu. C'√©tait un peuple d√©pourvu d‚Äôintelligence. Voil√† pourquoi celui qui l'a fait n'a pas eu compassion de lui, celui qui l'a fa√ßonn√© ne lui a pas fait gr√Ęce.

      Esa√Įe 28

      3 Elle sera pi√©tin√©e, la couronne √©clatante dont sont fiers les ivrognes d'Ephra√Įm¬†;
      18 Votre alliance avec la mort sera supprimée, votre pacte avec le séjour des morts ne tiendra pas. Lorsque le torrent destructeur passera, il vous écrasera.

      Lamentations 1

      2 Elle pleure durant la nuit et ses joues sont couvertes de larmes. Parmi tous ceux qui l'aimaient, pas un ne la console : tous ses amis l’ont trahie, ils sont devenus ses ennemis.
      3 Juda est en exil, accablé par la misère et un grand esclavage. Il habite au milieu des nations sans y trouver de repos. Tous ses persécuteurs l'ont rattrapé au beau milieu des détresses.
      4 Les chemins de Sion sont dans le deuil, car on ne va plus aux fêtes. Toutes ses portes sont désertes, ses prêtres gémissent, ses jeunes filles sont pleines de chagrin et elle-même est remplie d'amertume.
      5 Ses adversaires ont pris le dessus, ses ennemis sont tranquilles, car c’est l'Eternel qui l’a plongée dans le chagrin à cause du grand nombre de ses transgressions. Ses enfants ont marché en déportés devant l’adversaire.
      6 La fille de Sion a perdu toute sa splendeur. Ses chefs sont pareils à des cerfs qui n’ont rien trouvé à brouter et qui fuient, sans force, devant celui qui les pourchasse.
      7 Durant ces jours de misère et d’errance, Jérusalem s'est souvenue de tous les biens précieux dont elle jouissait par le passé. Quand sa population est tombée entre les mains de l’adversaire, il n’y a eu personne pour l’aider : ses ennemis l'ont regardée et ont ri de sa chute.
      8 J√©rusalem a gravement p√©ch√©. Voil√† pourquoi elle inspire le d√©go√Ľt. Tous ceux qui l'honoraient la m√©prisent, car ils ont vu sa nudit√©. Elle-m√™me g√©mit et tourne le dos.
      9 Son impuret√© se trouve dans les pans de sa robe. Elle n‚Äôavait pas imagin√© sa fin¬†; elle est tomb√©e d'une mani√®re √©tonnante et personne ne la console. ¬ę¬†Vois ma mis√®re, Eternel, face √† l‚Äôarrogance de l‚Äôennemi¬†!¬†¬Ľ
      15 Le Seigneur a terrassé tous les guerriers qui étaient avec moi, il a convoqué contre moi un rassemblement pour briser mes jeunes hommes. Le Seigneur a écrasé au pressoir la jeune fille, la fille de Juda.

      Lamentations 4

      12 Ni les rois de la terre ni aucun des habitants du monde n'auraient pu croire que l'adversaire, l'ennemi, franchirait les portes de Jérusalem.

      Daniel 8

      13 J'ai entendu un saint parler et un autre saint dire √† celui qui parlait¬†: ¬ę¬†Jusqu‚Äô√† quand durera cette vision √† propos du sacrifice perp√©tuel et de la transgression d√©vastatrice¬†? Jusqu'√† quand le sanctuaire et l'arm√©e seront-ils livr√©s au pi√©tinement¬†?¬†¬Ľ

      Luc 21

      24 Ils tomberont sous le tranchant de l'épée, ils seront emmenés prisonniers dans toutes les nations et Jérusalem sera piétinée par des non-Juifs jusqu'à ce que la période accordée aux nations prenne fin.

      Apocalypse 11

      2 Quant au parvis ext√©rieur du temple, laisse-le de c√īt√© et ne le mesure pas, car il a √©t√© donn√© aux nations et elles pi√©tineront la ville sainte pendant 42 mois.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider