TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une espĂ©rance prophĂ©tique pour l'avenir | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Salutations, peuple de Dieu. Je suis ravi de partager avec vous un message prophĂ©tique ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 66.1-24 EsaĂŻe 66.1-24 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince EsaĂŻe 66.1-24 TopTV VidĂ©o La puissance de la proclamation Musique Ruth et moi, quand j'exerce le ministĂšre, nous commençons toujours ainsi. Dieu nous a enseignĂ© cela et nous avons ⊠Derek Prince EsaĂŻe 66.1-24 EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Phrase thĂ©matique : Dieu nâhabite pas dans un temple fait de main dâhomme Mais ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds EsaĂŻe 64.1-24 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince EsaĂŻe 66.1-24 TopTV VidĂ©o La puissance de la proclamation Musique Ruth et moi, quand j'exerce le ministĂšre, nous commençons toujours ainsi. Dieu nous a enseignĂ© cela et nous avons ⊠Derek Prince EsaĂŻe 66.1-24 EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Phrase thĂ©matique : Dieu nâhabite pas dans un temple fait de main dâhomme Mais ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds EsaĂŻe 64.1-24 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La puissance de la proclamation Musique Ruth et moi, quand j'exerce le ministĂšre, nous commençons toujours ainsi. Dieu nous a enseignĂ© cela et nous avons ⊠Derek Prince EsaĂŻe 66.1-24 EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Phrase thĂ©matique : Dieu nâhabite pas dans un temple fait de main dâhomme Mais ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds EsaĂŻe 64.1-24 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Quelle maison pourriez-vous me bĂątir ? Phrase thĂ©matique : Dieu nâhabite pas dans un temple fait de main dâhomme Mais ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds EsaĂŻe 64.1-24 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie EsaĂŻe 66.1-24 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds EsaĂŻe 64.1-24 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds EsaĂŻe 64.1-24 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. Segond 1910 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que l'Ăternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous qui tremblez Ă sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, Qui vous haĂŻssent et vous repoussent A cause de mon nom : Que lâĂternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! Mais ce sont eux qui seront dans la honte. Parole de Vie © Ăcoutez ce que le SEIGNEUR dit, vous qui recevez sa parole avec grand respect : Certains de vos frĂšres vous dĂ©testent et vous chassent Ă cause de moi. Ils disent en se moquant : « Le SEIGNEUR nâa quâĂ montrer sa gloire, alors nous pourrons voir votre joie ! » Mais câest eux qui seront couverts de honte. Français Courant © Ăcoutez ce que dit le Seigneur, vous qui recevez sa parole avec crainte et tremblement. Vous avez des compatriotes qui vous dĂ©testent et vous excluent parce que vous lui ĂȘtes fidĂšles. Ils vous disent en se moquant : « Que le Seigneur montre sa glorieuse prĂ©sence, et nous vous verrons triompher ! » Mais câest eux qui seront humiliĂ©s. Semeur © Ecoutez la parole de lâEternel, vous qui la respectez : « Voici, ceux de vos frĂšres qui vous haĂŻssent et vous ont rejetĂ©s Ă cause de mon nom ont dit : âQue lâEternel manifeste sa gloire afin que nous soyons tĂ©moins de votre joie !â Mais ils perdront la face ! Darby Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole : Vos frĂšres, qui vous haĂŻssaient, qui vous rejetaient Ă cause de mon nom, disaient : Que l'Ăternel soit glorifiĂ©, et que nous voyions votre joie ! Mais eux, ils seront confus. Martin Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui tremblez Ă sa parole ; vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent comme une chose abominable, Ă cause de mon Nom, ont dit ; que l'Eternel montre sa gloire. Il sera donc vu Ă votre joie, mais eux seront honteux. Ostervald Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous qui tremblez Ă sa parole. Vos frĂšres qui vous haĂŻssent, et qui vous rejettent, Ă cause de mon nom, ont dit : Que l'Ăternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie ! Mais ils seront confondus. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŚÖč ŚÖžŚÖ°ŚšŚÖŒÖ© ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖčŚ Ö°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ”ŚÖčÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 5 Ă 14 Le chĂątiment des impies ; le salut glorieux de Sion.Le prophĂšte adresse aux fidĂšles une parole de consolation. Leurs frĂšres (des IsraĂ©lites, non des paĂŻens) les mĂ©prisent, les haĂŻssent, les repoussent mĂȘme (voyez 65.5), Ă cause de leur fidĂ©litĂ© Ă JĂ©hova, et se moquent des promesses qui font leur espĂ©rance (5.19). Comparez Luc 6.22. Qu'ils se consolent ! Ce n'est pas pour les opprimĂ©s, mais pour les oppresseurs que sera la confusion : L'Eternel paraĂźtra pour le bien des fidĂšles et pour la ruine de ceux qui nient qu'il doive apparaĂźtre (Calvin). Comparez 1.29 ; 26.14 ; 65.13. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le prophĂšte se tourne vers ceux qui respectent la Parole de Dieu, il les rĂ©conforte et les encourage.Le Seigneur apparaĂźtra, Ă la joie de l'humble croyant, mais Ă la confusion des hypocrites et des persĂ©cuteurs. Quand l'Esprit descendit ici-bas, et quand l'Ă©vangile se rĂ©pandit, Ă©manant de Sion, des multitudes se convertirent en peu de temps. La Parole de Dieu, et particuliĂšrement Ses Promesses et Ses Ordonnances, sont les consolations de l'Ă©glise. Un bonheur sincĂšre gagne tous les chrĂ©tiens quand un nouveau converti vient Ă Christ. En quelque endroit oĂč il est reçu avec puissance, l'Ă©vangile est semblable Ă un fleuve de paix, nous portant vers un ocĂ©an infini de bonheur Ă©ternel !Les rĂ©conforts divins atteignent l'homme au plus profond de son cĆur ; la joie que dispense le Seigneur sera la force du croyant. La Justice et la MisĂ©ricorde divines seront manifestĂ©es, et magnifiĂ©es Ă©ternellement. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous qui craignez 02730 sa parole 01697. Voici ce que disent 0559 08804 vos frĂšres 0251, Qui vous haĂŻssent 08130 08802 et vous repoussent 05077 08764 A cause de mon nom 08034 : Que lâEternel 03068 montre sa gloire 03513 08799, Et que nous voyions 07200 08737 votre joie 08057 ! â Mais ils seront confondus 0954 08799. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02730 - charedtremblement, ĂȘtre craintif, avoir peur, timide, inquiet 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠05077 - nadah(Hifil) exclure, repousser, pousser de cĂŽtĂ©, Ă©loigner, Ă©carter, rejeter (Piel) rejeter, mettre au loin 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08057 - simchahjoie, gaietĂ©, bonheur, cris de joie, plaisir, festin, fĂȘte gaietĂ©, plaisir joie (de Dieu) heureux ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08130 - sane'haĂŻr, ĂȘtre odieux, prendre en aversion (Qal) haĂŻr de l'homme de Dieu celui qui hait, ⊠08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de colĂšre rĂ©flĂ©chie et permanente qui ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaĂŻsme aprĂšs l'Exil. Nous n'avons pas de prĂ©cisions quant au nombre des Juifs revenus Ă JĂ©rusalem et de ⊠JEAN (Ă©vangile de) 4.-Histoire -Auteur du Livre IV Histoire du livre. Les ouvrages qui nous viennent de l'antiquitĂ© sont dĂ©pourvus des indications que ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 38 20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me dĂ©testent sans raison sont nombreux. Proverbes 13 13 Celui qui mĂ©prise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est rĂ©compensĂ©. Cantique 1 6 Ne prĂȘtez pas attention Ă mon teint noir : c'est le soleil qui m'a brĂ»lĂ©e. Les fils de ma mĂšre se sont irritĂ©s contre moi et ils ont fait de moi la gardienne des vignes, mais ma vigne Ă moi, je ne l'ai pas gardĂ©e. EsaĂŻe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dĂ©pĂȘche, qu'il accĂ©lĂšre son Ćuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'IsraĂ«l se rĂ©alise bientĂŽt, afin que nous en ayons connaissance ! » EsaĂŻe 60 15 Toi qui Ă©tais abandonnĂ©e et dĂ©testĂ©e, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement Ă©ternel, un sujet de joie de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. EsaĂŻe 66 2 Tout cela, câest ma main qui lâa fait, et tout a alors reçu l'existence, dĂ©clare l'Eternel. Voici sur qui je porterai les regards : sur celui qui est humble et a l'esprit abattu, sur celui qui fait preuve de respect vis-Ă -vis de ma parole. 5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos frĂšres, ceux qui vous dĂ©testent et vous repoussent Ă cause de mon nom : « Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie ! » Cependant, câest eux qui seront couverts de honte. JĂ©rĂ©mie 36 16 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, ils se regardĂšrent les uns les autres, terrifiĂ©s, et dirent Ă Baruc : « Nous devons absolument faire un rapport complet au roi. » 23 Lorsque Jehudi avait fini de lire trois ou quatre feuilles, le roi les dĂ©coupait avec le couteau du secrĂ©taire et les jetait dans le feu du brasĂ©ro, et ce jusquâĂ la fin du livre. 24 A lâĂ©coute de toutes ces paroles, le roi et tous ses serviteurs ne furent pas terrifiĂ©s et ne dĂ©chirĂšrent pas leurs habits. 25 Elnathan, Delaja et Guemaria Ă©taient mĂȘme intervenus auprĂšs du roi pour qu'il ne brĂ»le pas le livre, mais il ne les avait pas Ă©coutĂ©s. Matthieu 5 10 Heureux ceux qui sont persĂ©cutĂ©s pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient ! 11 Heureux serez-vous lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persĂ©cutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal Ă cause de moi. 12 RĂ©jouissez-vous et soyez dans l'allĂ©gresse, parce que votre rĂ©compense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui vous ont prĂ©cĂ©dĂ©s. Matthieu 10 22 Vous serez dĂ©testĂ©s de tous Ă cause de mon nom, mais celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu'Ă la fin sera sauvĂ©. Luc 6 22 Heureux serez-vous lorsque les hommes vous dĂ©testeront, lorsqu'ils vous chasseront, vous insulteront et vous rejetteront comme des ĂȘtres infĂąmes Ă cause du Fils de l'homme ! 23 RĂ©jouissez-vous, ce jour-lĂ , et sautez de joie, parce que votre rĂ©compense sera grande dans le ciel. En effet, c'est de la mĂȘme maniĂšre que leurs ancĂȘtres traitaient les prophĂštes. Luc 13 17 Ces paroles remplirent de honte tous ses adversaires, et la foule entiĂšre se rĂ©jouissait de toutes les merveilles qu'il faisait. Jean 9 34 Ils lui rĂ©pondirent : « Tu es nĂ© tout entier dans le pĂ©chĂ© et tu nous enseignes ! » Et ils le chassĂšrent. Jean 15 18 » Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Actes 2 33 ElevĂ© Ă la droite de Dieu, il a reçu du PĂšre le Saint-Esprit qui avait Ă©tĂ© promis et il l'a dĂ©versĂ©, comme vous le voyez et l'entendez [maintenant]. 34 David en effet n'est pas montĂ© au ciel, mais il dit lui-mĂȘme : Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite 35 jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.â 36 Que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Messie ce JĂ©sus que vous avez crucifiĂ©. » 37 AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le cĆur vivement touchĂ© et dirent Ă Pierre et aux autres apĂŽtres : « FrĂšres, que ferons-nous ? » 38 Pierre leur dit : « Changez dâattitude et que chacun de vous soit baptisĂ© au nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Et par beaucoup d'autres paroles, il rendait tĂ©moignage et les encourageait en disant : « Sauvez-vous de cette gĂ©nĂ©ration pervertie ! » 41 Ceux qui acceptĂšrent sa parole furent donc baptisĂ©s et, ce jour-lĂ , le nombre des disciples augmenta dâenviron 3000 personnes. 42 Ils persĂ©vĂ©raient dans l'enseignement des apĂŽtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les priĂšres. 43 La crainte s'emparait de chacun et il se faisait beaucoup de prodiges et de signes miraculeux par lâintermĂ©diaire des apĂŽtres. 44 Tous ceux qui croyaient Ă©taient ensemble et ils avaient tout en commun. 45 Ils vendaient leurs propriĂ©tĂ©s et leurs biens et ils en partageaient le produit entre tous, en fonction des besoins. 46 Chaque jour, avec persĂ©vĂ©rance, ils se retrouvaient dâun commun accord au temple ; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicitĂ© de cĆur. 47 Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour Ă lâEglise ceux qui Ă©taient sauvĂ©s. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 16 ils nous empĂȘchent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauvĂ©s et portent ainsi constamment leurs pĂ©chĂ©s Ă leur comble. Mais la colĂšre a fini par les atteindre. 2 Thessaloniciens 1 6 En effet, il est juste aux yeux de Dieu de rendre la souffrance Ă ceux qui vous font souffrir 7 et de vous donner, Ă vous qui souffrez, du repos avec nous lorsque le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra du ciel avec les anges de sa puissance, 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Evangile de notre Seigneur JĂ©sus[-Christ]. 9 Ils auront pour peine une ruine Ă©ternelle, loin de la prĂ©sence du Seigneur et de la gloire de sa force 10 lorsqu'il viendra, ce jour-lĂ , pour ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ© parmi ses saints et admirĂ© parmi tous ceux qui auront cru ; or vous avez cru Ă notre tĂ©moignage. Tite 2 13 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. HĂ©breux 9 28 De mĂȘme, Christ s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de beaucoup d'hommes, puis il apparaĂźtra une seconde fois, sans rapport avec le pĂ©chĂ©, Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 4 12 Mes bien-aimĂ©s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sĂ©vit parmi vous pour vous Ă©prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'Ă©trange. 13 RĂ©jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin dâĂȘtre aussi dans la joie et dans l'allĂ©gresse lorsque sa gloire sera dĂ©voilĂ©e. 14 Si vous ĂȘtes insultĂ©s Ă cause du nom de Christ, vous ĂȘtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphĂšment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ] 1 Jean 3 13 Ne vous Ă©tonnez pas, mes frĂšres et sĆurs, si le monde vous dĂ©teste. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.