ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Esdras 6.14

Quant aux anciens des Juifs, ils progressÚrent rapidement dans la construction, encouragés par les prophéties du prophÚte Aggée et de Zacharie, fils d'Iddo. Ils finirent de construire le temple suivant l'ordre du Dieu d'Israël et suivant l'ordre des rois de Perse Cyrus, Darius et ArtaxerxÚs.
Or les anciens des Juifs bùtissaient et avançaient, selon la prophétie d'Aggée, le prophÚte, et de Zacharie, fils d'Iddo. Ils bùtirent donc et achevÚrent, d'aprÚs l'ordre du Dieu d'Israël, et d'aprÚs l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'ArtaxerxÚs, roi de Perse.
Et les anciens des Juifs bùtirent et prospérÚrent par la prophétie d'Aggée, le prophÚte, et de Zacharie, fils d'Iddo. Et ils bùtirent et achevÚrent, selon l'ordre du Dieu d'Israël et selon l'ordre de Cyrus, et de Darius, et d'ArtaxerxÚs, roi de Perse.
The elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Esdras 1

      1 Pendant la premiĂšre annĂ©e oĂč Cyrus, roi de Perse, est roi de Babylone, le SEIGNEUR dĂ©cide de rĂ©aliser la parole qu’il a dite par l’intermĂ©diaire du prophĂšte JĂ©rĂ©mie. Il donne Ă  Cyrus l’idĂ©e de faire connaĂźtre dans tout son royaume, oralement et par Ă©crit, le texte suivant :
      2 « Voici ce que dĂ©clare Cyrus, le roi de Perse : Le SEIGNEUR, le Dieu qui est au ciel, a mis sous mon pouvoir tous les royaumes de la terre. Il m’a chargĂ© de lui reconstruire un temple, Ă  JĂ©rusalem, dans la province de Juda.
      3 Tous ceux parmi vous qui appartiennent Ă  son peuple, je les invite Ă  retourner Ă  JĂ©rusalem, en Juda. LĂ , qu’ils reconstruisent le temple du SEIGNEUR, le Dieu d’IsraĂ«l qui est Ă  JĂ©rusalem ! Que leur Dieu soit avec eux !
      4 Partout oĂč les IsraĂ©lites se trouvent, les gens de l’endroit doivent les aider en leur apportant de l’argent, de l’or et d’autres biens. Ils doivent leur donner aussi des animaux et des offrandes volontaires pour le temple du Dieu, qui est Ă  JĂ©rusalem. »

      Esdras 3

      8 La deuxiĂšme annĂ©e aprĂšs leur retour Ă  JĂ©rusalem, la ville du temple de Dieu, Zorobabel, fils de ChĂ©altiel, YĂ©choua, fils de Yossadac, leurs frĂšres les autres prĂȘtres, les lĂ©vites et tous ceux qui sont revenus d’exil se mettent au travail pendant le deuxiĂšme mois. Ils nomment les lĂ©vites de 20 ans et plus pour diriger les travaux du temple du SEIGNEUR.

      Esdras 4

      3 Mais Zorobabel, YĂ©choua et les autres chefs de famille d’IsraĂ«l leur rĂ©pondent : « Ce n’est pas vous qui devez nous aider Ă  construire un temple pour notre Dieu. C’est nous seuls qui devons le construire. En effet, ce sera le temple du SEIGNEUR, Dieu d’IsraĂ«l. C’est un ordre de Cyrus, le roi de Perse. »
      24 À JĂ©rusalem, les travaux pour reconstruire le temple ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©s. Cela dure jusqu’à la deuxiĂšme annĂ©e oĂč Darius est roi de Perse.

      Esdras 5

      1 Mais un jour, le prophĂšte AggĂ©e et le prophĂšte Zakarie, fils d’Iddo, parlent aux Juifs de JĂ©rusalem et de tout le pays de Juda de la part du Dieu d’IsraĂ«l, leur Dieu.
      2 Alors Zorobabel, fils de Chéaltiel, et Yéchoua, fils de Yossadac, se mettent à reconstruire le temple de Dieu à Jérusalem. Les prophÚtes de Dieu les soutiennent.
      13 Pourtant, la premiĂšre annĂ©e oĂč Cyrus Ă©tait roi de Babylone, il a donnĂ© l’ordre de reconstruire le temple de Dieu.

      Esdras 6

      12 Que le Dieu qui montre sa prĂ©sence Ă  JĂ©rusalem renverse tout roi et punisse tout peuple qui me dĂ©sobĂ©ira en essayant de dĂ©truire son temple. C’est moi, Darius, qui donne cet ordre. Je veux que tout le monde le respecte fidĂšlement. »
      13 Alors TattenaĂŻ, gouverneur de la rĂ©gion Ă  l’ouest de l’Euphrate, Chetar-BoznaĂŻ et leurs collĂšgues agissent exactement comme le roi Darius l’a commandĂ©.
      14 Les responsables des Juifs continuent Ă  construire avec succĂšs, encouragĂ©s par les paroles du prophĂšte AggĂ©e et du prophĂšte Zakarie, fils d’Iddo. Ils achĂšvent la construction, comme le Dieu d’IsraĂ«l l’a commandĂ©, et selon les ordres des rois de Perse, Cyrus, Darius et ArtaxerxĂšs.

      Esdras 7

      1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, au moment oĂč ArtaxerxĂšs est roi de Perse, un certain Esdras, fils de Seraya, arrive de Babylone. C’est un descendant du grand-prĂȘtre Aaron par Élazar, Pinhas, Abichoua, Bouqui, Ouzi, ZĂ©raya, Merayoth, Azaria, Amaria, Ahitoub, Sadoc, Challoum, Hilquia et Azaria. Esdras est un homme savant. Il connaĂźt parfaitement la loi que le SEIGNEUR, Dieu d’IsraĂ«l, a donnĂ©e Ă  MoĂŻse. Le SEIGNEUR son Dieu le protĂšge. C’est pourquoi le roi lui donne tout ce qu’il demande.

      EsaĂŻe 44

      28 Je dis de Cyrus : “Il est le berger de mon peuple. Il fera rĂ©ussir tout ce que je veux. Il commandera de rebĂątir JĂ©rusalem, de reconstruire le temple.” »

      Aggée 1

      8 Montez sur les collines, rapportez du bois, et reconstruisez mon temple. Alors cela me plaira, et j’en recevrai de la gloire, je le dis, moi, le SEIGNEUR.
      12 Zorobabel, fils de ChĂ©altiel, le grand-prĂȘtre YĂ©choua, fils de Yossadac, et tous ceux qui sont revenus d’exil Ă©coutent les paroles du SEIGNEUR, leur Dieu, prononcĂ©es par le prophĂšte AggĂ©e. Ainsi AggĂ©e remplit la mission que le SEIGNEUR lui a confiĂ©e. Et le peuple reconnaĂźt l’autoritĂ© du SEIGNEUR.
      13 Puis AggĂ©e, l’envoyĂ© du SEIGNEUR, leur adresse ce message de sa part : « Je suis avec vous, je vous le dĂ©clare, moi, le SEIGNEUR. »
      14 Alors le SEIGNEUR rĂ©veille le courage de Zorobabel, gouverneur de Juda et fils de ChĂ©altiel, de YĂ©choua, le grand-prĂȘtre, fils de Yossadac, et de tous ceux qui sont revenus d’exil. Ils viennent travailler pour reconstruire le temple de leur Dieu, le SEIGNEUR de l’univers,

      Aggée 2

      2 Il lui dit d’adresser ce message au gouverneur de Juda, Zorobabel, fils de ChĂ©altiel, au grand-prĂȘtre YĂ©choua, fils de Yossadac, et Ă  tous ceux qui sont revenus d’exil :
      3 « Est-ce que l’un de vous se souvient encore de la beautĂ© de l’ancien temple ? Et maintenant, qu’est-ce que vous voyez ? Il n’en reste rien.
      4 C’est pourquoi, moi, le SEIGNEUR, je vous dĂ©clare : Courage, Zorobabel ! Courage, YĂ©choua, fils de Yossadac, toi qui es grand-prĂȘtre ! Courage, tous les gens du pays ! Mettez-vous au travail, je suis avec vous, je vous le dĂ©clare, moi, le SEIGNEUR de l’univers.
      5 Je vous ai fait cette promesse quand vous ĂȘtes sortis d’Égypte. Et mon esprit se tient au milieu de vous, n’ayez pas peur !
      6 Oui, voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR de l’univers : Dans peu de temps, je vais secouer le ciel et la terre, la mer et la terre solide.
      7 Je vais bouleverser les autres peuples. Leurs richesses arriveront ici en grande quantitĂ©. Je remplirai ce temple de beautĂ©, je l’affirme, moi, le SEIGNEUR de l’univers.
      8 En effet, l’argent est à moi, l’or est à moi,
      9 et la beautĂ© de ce nouveau temple dĂ©passera celle du premier. Dans ce lieu, je vous donnerai la paix. Moi, le SEIGNEUR de l’univers, je le dĂ©clare. »
      10 Toujours pendant la deuxiĂšme annĂ©e oĂč Darius est roi, le neuviĂšme mois, le 24 du mois, le SEIGNEUR de l’univers adresse de nouveau sa parole Ă  AggĂ©e, le prophĂšte.
      11 Voici ce qu’il dit : « Demande aux prĂȘtres de juger ce cas :
      12 Quelqu’un a dans une partie de son vĂȘtement un morceau de viande venant d’un sacrifice. Ensuite son vĂȘtement touche du pain, des lĂ©gumes, du vin, de l’huile ou un autre aliment. Est-ce que cet aliment devient sacré ? » Les prĂȘtres rĂ©pondent Ă  AggĂ©e : « Non. »
      13 AggĂ©e leur prĂ©sente un autre cas : « Supposons maintenant que quelqu’un est devenu impur parce qu’il a touchĂ© le corps d’un mort. Il touche ensuite un aliment. Est-ce que cet aliment devient impur ? » Les prĂȘtres rĂ©pondent : « Oui. »
      14 AggĂ©e leur dit : « Eh bien, voici ce que le SEIGNEUR dĂ©clare : “C’est la mĂȘme chose pour les habitants de ce pays et pour tout le travail qu’ils font. Tout ce qu’ils m’offrent sur l’autel est impur.” »
      15 Le SEIGNEUR dit encore : « Maintenant, rĂ©flĂ©chissez Ă  ce qui va arriver Ă  partir d’aujourd’hui et plus tard ! Avant que vous commenciez Ă  reconstruire mon temple en plaçant des pierres les unes sur les autres,

      Zacharie 2

      1 Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes.
      2 Je demande Ă  l’ange chargĂ© de me parler : « Qu’est-ce que ces cornes reprĂ©sentent ? » Il me rĂ©pond : « Elles reprĂ©sentent les pays puissants qui ont chassĂ© de tous cĂŽtĂ©s les habitants de Juda, d’IsraĂ«l et de JĂ©rusalem. »
      3 Ensuite, le SEIGNEUR me fait voir quatre forgerons.
      4 Je demande : « Qu’est-ce qu’ils viennent faire ? » Il me rĂ©pond : « Ils viennent pour effrayer et dĂ©truire les pays puissants qui ont attaquĂ© le pays de Juda. Ils ont chassĂ© ses habitants de tous cĂŽtĂ©s, et personne n’a pu leur rĂ©sister. »

      Zacharie 4

      9 « Zorobabel a posĂ© les fondations du temple. C’est lui aussi qui le finira. » Quand cela arrivera, vous saurez que c’est le SEIGNEUR de l’univers qui m’a envoyĂ© vers vous.

      Zacharie 6

      1 Je lĂšve de nouveau les yeux et je vois quatre chars. Ils avancent entre deux montagnes de bronze.
      2 Des chevaux roux sont attelés au premier char. Des chevaux noirs sont attelés au deuxiÚme,
      3 des chevaux blancs sont attelés au troisiÚme et des chevaux avec des taches brunes au quatriÚme.
      4 Je demande Ă  l’ange chargĂ© de me parler : « Mon seigneur, qu’est-ce qu’ils reprĂ©sentent ? »
      5 Il me rĂ©pond : « Ce sont les quatre vents du ciel. Ils Ă©taient prĂšs du Seigneur de toute la terre et maintenant, ils s’en vont. »
      6 Le char tirĂ© par les chevaux noirs part vers le nord. Les chevaux blancs partent vers l’ouest. Les chevaux avec des taches vont vers le sud.
      7 Les chevaux bruns s’avancent. Ils ont trĂšs envie de parcourir la terre. Le Seigneur leur dit : « Allez parcourir la terre. » C’est ce qu’ils font.
      8 Alors le Seigneur m’appelle et me dit : « Regarde : ceux qui partent vers le nord vont faire descendre mon esprit sur cette rĂ©gion. »
      9 Le SEIGNEUR me donne cet ordre :
      10 « Accepte les dons apportĂ©s par HeldaĂŻ, Tobia et Yedaya de la part des dĂ©portĂ©s. Ils viennent d’arriver de Babylone. Tu iras aujourd’hui mĂȘme chez Yosia, fils de Sefania, oĂč ils sont allĂ©s.
      11 Tu prendras de l’argent et de l’or pour faire une couronne et tu la poseras sur la tĂȘte du grand-prĂȘtre YĂ©choua, fils de Yossadac.
      12 Tu lui diras : Voici le message du SEIGNEUR de l’univers : Il y a ici un homme qui s’appelle Germe. La vie germera lĂ  oĂč il est, et c’est lui qui rebĂątira mon temple.
      13 Oui, c’est lui qui le rebĂątira. Il portera les habits d’un roi. Il occupera un siĂšge royal pour gouverner le peuple. Un prĂȘtre se tiendra prĂšs de lui, et tous les deux s’entendront parfaitement.
      14 La couronne restera dans le temple du SEIGNEUR, en souvenir de Heldaï, Tobia, Yedaya, et de la bonté de Yosia, fils de Sefania. »
      15 Ceux qui sont loin viendront rebĂątir le temple du SEIGNEUR. Alors vous le saurez : c’est bien le SEIGNEUR de l’univers qui m’a envoyĂ© vers vous. Cela arrivera si vous obĂ©issez vraiment au SEIGNEUR votre Dieu.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.