ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 14.31

et il vit la main puissante que l'Eternel avait dirigée contre les Egyptiens. Le peuple craignit l'Eternel et il eut confiance en l'Eternel et en son serviteur Moïse.
Ainsi IsraĂ«l vit la grande puissance que l'Éternel avait dĂ©ployĂ©e contre les Égyptiens ; et le peuple craignit l'Éternel, et ils crurent en l'Éternel et en MoĂŻse, son serviteur.
Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚšÖ°Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ“ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœÖžÖ—Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖœÖ·ŚÖČŚžÖŽÖ™Ś™Ś Ś•֌֙ Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö–Ś” ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖœŚ•Ö范
Et IsraĂ«l vit la grande puissance que l'Éternel avait dĂ©ployĂ©e contre les Égyptiens ; et le peuple craignit l'Éternel, et ils crurent Ă  l'Éternel, et Ă  MoĂŻse son serviteur.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 4

      31 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚÖČŚžÖ”Ö–ŚŸ Ś”ÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖĄŚ•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ€ÖžŚ§Ö·ÖšŚ“ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ Ś•Ö°Ś›ÖŽÖ€Ś™ ŚšÖžŚÖžŚ”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚąÖžŚ Ö°Ś™ÖžÖ”Ś Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ°Ś“Ö–Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•ÖŒÖœŚ•ÖŒŚƒ

      Exode 14

      31 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚšÖ°Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ“ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœÖžÖ—Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖœÖ·ŚÖČŚžÖŽÖ™Ś™Ś Ś•֌֙ Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö–Ś” ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖœŚ•Ö范

      Exode 19

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ” ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖœŚ™ Ś‘ÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚœÖ¶Ś™ŚšÖžÖź Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ‘ Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚ ÖžŚŸÖ’ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ•ÖŒŚš Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö€Śą Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ”ŚšÖ° Ś•Ö°Ś’Ö·ŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ڙַڐÖČŚžÖŽÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ”Ö„Ś“ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö›Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      1 Samuel 12

      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ŚœÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö§ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڧÖ覜ÖčÖ„ŚȘ Ś•ÖŒŚžÖžŚ˜ÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖšŚ Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ„Ś ŚžÖ°ŚÖč֛ړ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      2 Chroniques 20

      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚžŚ•ÖŒ Ś‘Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ”Ś§Ö¶Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ°ŚÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚš ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö‘Ś•Ö茹ַ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚŠÖ”ŚŚȘÖžÖžŚ ŚąÖžŚžÖ·ÖŁŚ“ ڙְڔڕÖčŚ©ŚÖžŚ€ÖžÖ—Ś˜ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚąÖ—Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžŚ”Ö™ ڕְڙÖčŚ©ŚÖ°Ś‘Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽÖ”Ś ڔַڐÖČŚžÖŽÖœŚ™Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ ڕְŚȘÖ”ÖŁŚÖžŚžÖ”Ö”Ś Ś•ÖŒ ڔַڐÖČŚžÖŽÖ„Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŽŚ Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖžÖ–Ś™Ś• Ś•Ö°Ś”Ö·ŚŠÖ°ŚœÖŽÖœŚ™Ś—Ś•ÖŒŚƒ

      Psaumes 106

      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚÖČŚžÖŽÖ„Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖžŚšÖžÖ‘Ś™Ś• Ś™ÖžÖŚ©ŚÖŽÖ—Ś™ŚšŚ•ÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖžŚȘÖœŚ•Ö范
      13 ŚžÖŽÖœÖ­Ś”ÖČŚšŚ•ÖŒ Ś©ŚÖžŚ›Ö°Ś—ÖŁŚ•ÖŒ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžÖ‘Ś™Ś• ڜÖčÖœŚÖŸŚ—ÖŽÖŚ›ÖŒÖ—Ś•ÖŒ ŚœÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖœŚ•Ö范

      Psaumes 119

      120 ŚĄÖžŚžÖ·ÖŁŚš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś‘Ö°Ś©Ś‚ÖžŚšÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖŒÖœŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś™ÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚ™Śƒ

      Luc 8

      13 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ πέτρας ÎżáŒł ᜅταΜ ጀÎșÎżÏÏƒÏ‰ÏƒÎčΜ ΌΔτᜰ χαρ៶ς ÎŽÎ­Ï‡ÎżÎœÏ„Î±Îč τ᜞Μ Î»ÏŒÎłÎżÎœ, Îșα᜶ Îżáœ—Ï„ÎżÎč áż„ÎŻÎ¶Î±Îœ ÎżáœÎș áŒ”Ï‡ÎżÏ…ÏƒÎčΜ, ÎżáŒł πρ᜞ς ÎșαÎčρ᜞Μ πÎčÏƒÏ„Î”ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ Îșα᜶ ጐΜ ÎșαÎčÏáż· πΔÎčÏÎ±ÏƒÎŒÎżáżŠ áŒ€Ï†ÎŻÏƒÏ„Î±ÎœÏ„Î±Îč.

      Jean 2

      11 ταύτηΜ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ ጀρχᜎΜ Ï„áż¶Îœ ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰Îœ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ጐΜ ΚαΜᜰ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚ Îșα᜶ ጐφαΜέρωσΔΜ τᜎΜ ΎόΟαΜ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ±Îœ Δጰς αᜐτ᜞Μ ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      23 ᜩς ÎŽáœČ ጊΜ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒčÎ”ÏÎżÏƒÎżÎ»ÏÎŒÎżÎčς ጐΜ Ï„áż· Ï€ÎŹÏƒÏ‡Î± ጐΜ Ï„áż‡ áŒ‘ÎżÏÏ„áż‡, Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ±Îœ Δጰς τ᜞ áœ„ÎœÎżÎŒÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ÎžÎ”Ï‰ÏÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ τᜰ ÏƒÎ·ÎŒÎ”áż–Î± ጃ áŒÏ€ÎżÎŻÎ”Îč·
      24 αᜐτ᜞ς ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ÎżáœÎș áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…Î”Îœ αᜑτ᜞Μ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ÎŽÎčᜰ τ᜞ αᜐτ᜞Μ ÎłÎčΜώσÎșΔÎčΜ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±Ï‚
      25 Îșα᜶ ᜅτÎč Îżáœ Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ±Îœ ΔጶχΔΜ ጔΜα τÎčς ÎŒÎ±ÏÏ„Ï…ÏÎźÏƒáżƒ πΔρ᜶ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…, αᜐτ᜞ς Îłáœ°Ï áŒÎłÎŻÎœÏ‰ÏƒÎșΔΜ Ï„ÎŻ ጊΜ ጐΜ Ï„áż· áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€áżł.

      Jean 8

      30 Ï„Î±áżŠÏ„Î± Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î±Î»ÎżáżŠÎœÏ„ÎżÏ‚ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ±Îœ Δጰς αᜐτόΜ.
      31 áŒœÎ»Î”ÎłÎ”Îœ Îżáœ–Îœ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ πρ᜞ς Ï„Îżáœșς πΔπÎčστΔυÎșότας Î±áœÏ„áż· áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ…Ï‚Î‡ ጘᜰΜ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎŒÎ”ÎŻÎœÎ·Ï„Î” ጐΜ Ï„áż· Î»ÏŒÎłáżł Ï„áż· áŒÎŒáż·, áŒ€Î»Î·Îžáż¶Ï‚ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±ÎŻ ÎŒÎżÏ ጐστΔ,
      32 Îșα᜶ ÎłÎœÏŽÏƒÎ”ÏƒÎžÎ” τᜎΜ áŒ€Î»ÎźÎžÎ”ÎčαΜ, Îșα᜶ áŒĄ áŒ€Î»ÎźÎžÎ”Îčα ጐλΔυΞΔρώσΔÎč ᜑΌ៶ς.

      Jean 11

      45 Î ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ Îżáœ–Îœ ጐÎș Ï„áż¶Îœ áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÏ‰Îœ, ÎżáŒ± ጐλΞόΜτΔς πρ᜞ς τᜎΜ ΜαρÎčᜰΌ Îșα᜶ ÎžÎ”Î±ÏƒÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÎč ጃ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ, áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ±Îœ Δጰς αᜐτόΜ·

      Actes 8

      13 ᜁ ÎŽáœČ ÎŁÎŻÎŒÏ‰Îœ Îșα᜶ αᜐτ᜞ς áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ”Îœ, Îșα᜶ ÎČαπτÎčσΞΔ᜶ς ጊΜ Ï€ÏÎżÏƒÎșÎ±ÏÏ„Î”Ïáż¶Îœ Ï„áż· ΊÎčÎ»ÎŻÏ€Ï€áżł, ÎžÎ”Ï‰Ïáż¶Îœ τΔ ÏƒÎ·ÎŒÎ”áż–Î± Îșα᜶ ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Îčς ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Ï‚ ÎłÎčÎœÎżÎŒÎ­ÎœÎ±Ï‚ áŒÎŸÎŻÏƒÏ„Î±Ï„Îż.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.