TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Exode 17.12 Exode 17.12 TopMessages Message texte Les mains Texte dâintro : GenĂšse 49 :22-24 « ⊠Mais son arc est demeurĂ© ferme, et ses mains ont Ă©tĂ© fortifiĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© Exode 17.12 Exode 17.12 TopMessages Message texte Lifestyle Qui SoulĂšve Tes bras ? « Moi, Toute Seule ! » ; « Je veux le faire moi-mĂȘme ! » Sans nul doute, chacun(e) d'entre ⊠Sharmion F. Exode 17.12 Exode 17.12 Exode 17.12 TopMessages Message texte Tenez bon ! đȘ Cette semaine, nous allons voir ensemble que Dieu est fort, qu'il est puissant, qu'il vous encourage, et que son dĂ©sir ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.12 Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une pierre pour sâasseoir âLes mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, Aaron et Hur prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus.â ⊠Paul Calzada Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Partenaires pour la victoire "Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et ⊠John Roos Exode 17.12-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les mains Texte dâintro : GenĂšse 49 :22-24 « ⊠Mais son arc est demeurĂ© ferme, et ses mains ont Ă©tĂ© fortifiĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© Exode 17.12 Exode 17.12 TopMessages Message texte Lifestyle Qui SoulĂšve Tes bras ? « Moi, Toute Seule ! » ; « Je veux le faire moi-mĂȘme ! » Sans nul doute, chacun(e) d'entre ⊠Sharmion F. Exode 17.12 Exode 17.12 Exode 17.12 TopMessages Message texte Tenez bon ! đȘ Cette semaine, nous allons voir ensemble que Dieu est fort, qu'il est puissant, qu'il vous encourage, et que son dĂ©sir ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.12 Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une pierre pour sâasseoir âLes mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, Aaron et Hur prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus.â ⊠Paul Calzada Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Partenaires pour la victoire "Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et ⊠John Roos Exode 17.12-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Qui SoulĂšve Tes bras ? « Moi, Toute Seule ! » ; « Je veux le faire moi-mĂȘme ! » Sans nul doute, chacun(e) d'entre ⊠Sharmion F. Exode 17.12 Exode 17.12 Exode 17.12 TopMessages Message texte Tenez bon ! đȘ Cette semaine, nous allons voir ensemble que Dieu est fort, qu'il est puissant, qu'il vous encourage, et que son dĂ©sir ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.12 Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une pierre pour sâasseoir âLes mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, Aaron et Hur prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus.â ⊠Paul Calzada Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Partenaires pour la victoire "Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et ⊠John Roos Exode 17.12-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tenez bon ! đȘ Cette semaine, nous allons voir ensemble que Dieu est fort, qu'il est puissant, qu'il vous encourage, et que son dĂ©sir ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.12 Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une pierre pour sâasseoir âLes mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, Aaron et Hur prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus.â ⊠Paul Calzada Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Partenaires pour la victoire "Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et ⊠John Roos Exode 17.12-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une pierre pour sâasseoir âLes mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, Aaron et Hur prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus.â ⊠Paul Calzada Exode 17.12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Partenaires pour la victoire "Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et ⊠John Roos Exode 17.12-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Partenaires pour la victoire "Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et ⊠John Roos Exode 17.12-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Saisis ta seconde chance - Partie 2 Dans cette seconde partie, Franck Alexandre nous exhorte Ă continuer la marche avec Dieu quelle que soit l'Ă©preuve ou la ⊠Gospel Vision International Exode 17.10-13 TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Au milieu des Ă©preuves N° 2 Exode 17: 9-12 : " Alors MoĂŻse dit Ă JosuĂ©: Choisis-nous des hommes, sors, et combats Amalek; demain je me ⊠Myriam Medina Exode 17.9-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass Exode 17.10-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de la montagne Ă gravir Alain AGHEDU nous enseigne comment gravir la montagne au lieu de rester dans la brĂšche Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.9-13 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Combattre pour Dieu et avec Dieu Makir, premier-nĂ© de ManassĂ© et pĂšre de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce quâil Ă©tait un homme de guerre. ⊠SĂ©bastien . Exode 17.8-13 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrai faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un seul corps, une seule Ăąme et un seul esprit Mesdames, Ă©pouses de serviteurs (prĂ©dicateurs et autres ministĂšres), je voudrais faire un voyage dans le temps avec vous jusquâau dĂ©but ⊠Rachel Dufour Exode 17.8-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre IsraĂ«l Exode 17.8-15 TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), son nom est Dieu avec vous ! "A cause de son nom". Psaume 23.3 Jâaime ce cantique qui dit : "Ton nom est grand, ton nom est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Son nom est Dieu avec vous "Ă cause de son nom". Psaumes 23.3 Dans cette PensĂ©e du Jour spĂ©ciale, je vous invite Ă dĂ©couvrir quelques noms ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 17.8-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu- Briser les forteresses de l'ennemi Le pasteur Alain Aghedu nous parle du royaume des tĂ©nĂšbres qui bataille car il est dĂ©rangĂ©, perturber dans son action, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E2 Tous pour Un - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 6 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Tous pour Un Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes de l'intercesseur Vous trouverez dans cette nouvelle Ă©mission "Glorieuse DestinĂ©e" les bonnes attitudes de l'intercesseur prĂ©sentĂ©es par Franck Alexandre. Avec la participation ⊠Gospel Vision International Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mains levĂ©es dans la vallĂ©e des combats Pas de rĂ©sumĂ© Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Tous pour Un (S2E2) - JĂ©rĂ©mie Chamard Tous pour Un Message du culte du dimanche 6 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 17.8-16 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 17.8-16 TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ArmĂ© pour la guerre Un Ă©pisode Ă©tonnant de lâhistoire du peuple hĂ©breu est la guerre avec Amalek. ( Exode 17.8-16 ) Amalek est le ⊠Bruno Oldani Exode 17.8-16 TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre La priĂšre est un Ă©lĂ©ment fondamental de la vie du chrĂ©tien. Elle est un dialogue avec Dieu et non un ⊠Exode 17.8-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 2/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - BĂ©nir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Agir ! (1/3) - Agissez malgrĂ© la peur (1/3) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La patience n'est pas juste la ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Affirmez ce que vous croyez en Christ ! | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je vais vous faire part Ă prĂ©sent d'une autre expĂ©rience d'EmmaĂŒs. Nous allons voir ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Dieu est bon mĂȘme dans les moments difficiles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui je veux vous partager quelque chose qui je crois va nous montrer trĂšs ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'ayez pas peur ! Christ est dans la crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Vous savez, le Seigneur m'a parlĂ© et il m'a dit, la derniĂšre fois, il ⊠Joseph Prince FR Exode 17.1-16 Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e Ne pas baisser les bras Le rĂ©cit du livre dâExode chapitre 17 nous en dit plus sur lâorigine de cette expression. Il nous apprend 3 ⊠Sabrina Mary Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter Nouveau jour, nouveau miracle Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, nouveau jour, nouveau miracle. Je crois que notre ⊠Patrice Martorano Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement On ne peut pas ĂȘtre pitoyable et puissant | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Dans Exode 17, 1, il est Ă©crit que toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de Sainte pour parcourir les ⊠Joyce Meyer Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifient-ils ? Quels sont les diffĂ©rents noms de Dieu et que signifie-t-il ? Chacun des nombreux noms de Dieu dĂ©crit une des ⊠Quels sont les diffeÌrents noms de Dieu et que signifient-ils ? C'est le misĂ©ricordieux, le souverain, le tout-puissant C'est YahvĂ© et tous ses dĂ©rivĂ©s Je ne sais pas 282 participants Sur un total de 282 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 17.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Le juste vit par la foi - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 17.1-16 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 17.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment apprendre Ă espĂ©rer en Dieu « EspĂšre en lâEternel ! Fortifie-toi et que ton cĆur sâaffermisse ! EspĂšre en lâEternel ! » Psaume 27.14 En ⊠Elias Dos Reis Silva Exode 16.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Tiens bon A tous ceux qui sont dĂ©couragĂ©s, qui ont envie de baisser les bras ou qui dĂ©priment. Ceux sont prĂȘts à ⊠Exode 17.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Manger le miraculeux Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait Exode 16, 17 et 18 et lĂ on rentre dans une sĂ©rie, ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 16.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Comme les mains de MoĂŻse devenaient lourdes de fatigue, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre. Ainsi, elles restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil, Segond 1910 Les mains de MoĂŻse Ă©tant fatiguĂ©es, ils prirent une pierre qu'ils placĂšrent sous lui, et il s'assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ©, l'autre de l'autre ; et ses mains restĂšrent fermes jusqu'au coucher du soleil. Segond 1978 (Colombe) © Les mains de MoĂŻse Ă©tant alourdies, ils prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui, et il sâassit dessus. Aaron et Hour soutenaient ses mains, lâun dâun cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre ; et ses mains restĂšrent fermes jusquâau coucher du soleil. Parole de Vie © Les bras de MoĂŻse deviennent lourds de fatigue. Alors Aaron et Hour prennent une pierre et ils la placent sous lui. MoĂŻse sâassoit dessus. Aaron et Hour, un de chaque cĂŽtĂ©, lui tiennent les bras. Ainsi, MoĂŻse garde les bras levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Français Courant © Lorsque les deux bras de MoĂŻse furent lourds de fatigue, Aaron et Hour prirent une pierre et la placĂšrent prĂšs de MoĂŻse. MoĂŻse sây assit. Aaron et Hour, chacun dâun cĂŽtĂ©, lui soutinrent les bras, qui restĂšrent ainsi fermement levĂ©s jusquâau coucher du soleil. Semeur © Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, Darby Mais les mains de MoĂŻse Ă©taient pesantes ; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Martin Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà , et l'autre delĂ Â ; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant. Ostervald Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŚÖŒÖŸŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚȘÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚš ŚȘ֌֞֜ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et les mains de MoĂŻse... Jusqu'ici il n'avait Ă©tĂ© parlĂ© que de sa main, celle par laquelle il tenait le bĂąton Ă©levé ; mais il avait sans doute plus d'une fois changĂ© de main. Enfin, ses deux mains Ă©tant fatiguĂ©es, il lui faut un appui. Il s'assied, et dans cette position ses deux bras peuvent ĂȘtre soutenus alternativement par les deux aides qui sont Ă sa droite et Ă sa gauche. C'est ainsi, nous paraĂźt-il, que les termes du rĂ©cit s'expliquent le plus naturellement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les mains 03027 de MoĂŻse 04872 Ă©tant fatiguĂ©es 03515, ils prirent 03947 08799 une pierre 068 quâils placĂšrent 07760 08799 sous lui, et il sâassit 03427 08799 dessus. Aaron 0175 et Hur 02354 soutenaient 08551 08804 ses mains 03027, lâun dâun 0259 cĂŽtĂ©, lâautre de lâautre 0259 ; et ses mains 03027 restĂšrent fermes 0530 jusquâau coucher 0935 08800 du soleil 08121. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0530 - 'emuwnahfermement, fidĂ©litĂ©, constance, le devoir accompli, vĂ©ritĂ©, probitĂ© (loyautĂ©). 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02354 - ChuwrHur = « trou », « caverne », « blancheur » un chef, assistant de ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03515 - kabedlourd, grand lourd massif, abondant, quantitĂ© ennuyeux dur, difficile, onĂ©reux trĂšs accablant, nombreux, riche 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration ⊠08551 - tamaksaisir, tenir, supporter, atteindre, soutenir (Qal) saisir, soutenir, atteindre arrĂȘter, retenir dĂ©tenir, garder (Nifal) ĂȘtre ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠BRASLe mot s'emploie trĂšs souvent au sens propre ; au sens figurĂ©, il est ordinairement le symbole de la force ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PIERREOn appelle ainsi les corps naturels, durs et solides qui entrent dans la composition de l'Ă©corce terrestre, par opposition aux ⊠SIN (dĂ©sert de)DĂ©sert oĂč les IsraĂ©lites arrivĂšrent peu aprĂšs le passage de la mer Rouge. D'aprĂšs Ex 16:1 , il s'Ă©tendait entre ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 17 12 Et les mains de MoĂŻse Ă©tant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus ; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un cĂŽtĂ© et l'autre de l'autre ; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. Psaumes 35 3 Saisis la lance, barre le passage Ă ceux qui me poursuivent ; dis Ă mon Ăąme : Je suis ton salut. EsaĂŻe 35 3 Fortifiez les mains languissantes ; affermissez les genoux tremblants ! Matthieu 26 40 Puis il vint vers ses disciples et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Ainsi vous n'avez pu veiller une heure avec moi ! 41 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; car l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon PĂšre, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volontĂ© soit faite. 43 En revenant Ă eux, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux Ă©taient appesantis. 44 Et les ayant laissĂ©s, il s'en alla encore et pria pour la troisiĂšme fois, disant les mĂȘmes paroles. 45 Alors il vint vers ses disciples et leur dit : Dormez dĂ©sormais et vous reposez ! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va ĂȘtre livrĂ© entre les mains des mĂ©chants. Marc 14 37 Et il revint et les trouva endormis ; et il dit Ă Pierre : Simon, tu dors ! n'as-tu pu veiller une heure ? 38 Veillez et priez, de peur que vous ne tombiez dans la tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. 39 Et il s'en alla encore, et pria, disant les mĂȘmes paroles. 40 Et Ă©tant revenu, il les trouva encore endormis, car leurs yeux Ă©taient appesantis ; et ils ne savaient que lui rĂ©pondre. 2 Corinthiens 1 11 Ătant aussi aidĂ©s par vous et par vos priĂšres pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grĂąces pour nous. EphĂ©siens 6 18 Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de priĂšres et de supplications ; et veillant Ă cela en toute persĂ©vĂ©rance, et priant pour tous les Saints, Philippiens 1 19 Car je sais que cela tournera Ă mon salut par vos priĂšres et par le secours de l'Esprit de JĂ©sus-Christ, Colossiens 4 2 PersĂ©vĂ©rez dans la priĂšre, y veillant avec actions de grĂąces ; 1 Thessaloniciens 5 25 FrĂšres, priez pour nous. HĂ©breux 12 12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ; Jacques 1 6 Mais qu'il demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute, est semblable au flot de la mer qui est agitĂ© par le vent et ballottĂ© çà et lĂ . Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.