TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (1) INTRODUCTION L'Ă©glise de demain â que sera-t-elle? Chacun a sans doute son idĂ©e Ă lui. Certains voudraient que l'Ă©glise grandisse, ⊠MichaĂ«l Williams Exode 23.2 Exode 23.2 TopMessages Message texte N'abandonnez pas votre vision Gen.37:1-11 INTRODUCTION Combien dâentre vous ont rĂȘvĂ© la nuit derniĂšre? Selon des recherches, chacun rĂȘve 4 Ă 5 fois chaque ⊠MichaĂ«l Williams Exode 23.2 Exode 23.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommes-nous en train de devenir des moutons de Panurge ? Le politiquement, religieusement, idĂ©ologiquement correcte n'est-il pas en train de nous imposer sa dictature de la bien-pensance oĂč ça devient ⊠CDLR Exode 23.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte N'abandonnez pas votre vision Gen.37:1-11 INTRODUCTION Combien dâentre vous ont rĂȘvĂ© la nuit derniĂšre? Selon des recherches, chacun rĂȘve 4 Ă 5 fois chaque ⊠MichaĂ«l Williams Exode 23.2 Exode 23.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommes-nous en train de devenir des moutons de Panurge ? Le politiquement, religieusement, idĂ©ologiquement correcte n'est-il pas en train de nous imposer sa dictature de la bien-pensance oĂč ça devient ⊠CDLR Exode 23.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sommes-nous en train de devenir des moutons de Panurge ? Le politiquement, religieusement, idĂ©ologiquement correcte n'est-il pas en train de nous imposer sa dictature de la bien-pensance oĂč ça devient ⊠CDLR Exode 23.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Dieu vit que la terre Ă©tait corrompue ; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre. GenĂšse 7 1 LâĂternel dit Ă Noé : Entre dans lâarche, toi et toute ta famille ; car jâai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains. GenĂšse 19 4 Ils nâĂ©taient pas encore couchĂ©s que les gens de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis les jeunes gens jusquâaux vieillards, la population de tous les quartiers. 7 Il dit : Mes frĂšres, je vous en prie, ne faites pas le mal ! 8 Voici, je vous en prie : Jâai deux filles qui nâont pas connu dâhomme ; je vous en prie, je vous les amĂšnerai dehors, et vous leur ferez ce quâil vous plaira. Seulement, ne faites rien Ă ces hommes, puisquâils sont venus Ă lâombre de mon toit. 9 Ils dirent : Retire-toi ! Ils dirent (encore) : Celui-ci est venu tout seul comme immigrant, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pire quâĂ eux. Puis, pressant Loth avec violence, ils sâavancĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. Exode 32 1 Le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne ; alors le peuple sâassembla autour dâAaron et lui dit : LĂšve-toi, fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, cet homme qui nous a fait monter du pays dâĂgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur dit : DĂ©faites les anneaux dâor qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tous (les gens du) peuple se dĂ©firent des anneaux dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. 5 LorsquâAaron vit cela, il bĂątit un autel devant lui et sâĂ©cria : Demain, il y aura fĂȘte en lâhonneur de lâĂternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne commettrez pas dâinjustice dans les jugements : tu nâauras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre et tu nâauras pas de considĂ©ration pour la personne du grand, mais tu jugeras ton compatriote selon la justice. Nombres 14 1 Toute la communautĂ© Ă©leva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant cette nuit-lĂ . 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute la communautĂ© leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays dâĂgypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi lâĂternel nous fait-il entrer dans ce pays, pour tomber par lâĂ©pĂ©e ? Nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie. Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent lâun Ă lâautre : Donnons-nous un chef et retournons en Ăgypte. 5 MoĂŻse et Aaron tombĂšrent face contre terre, devant toute lâassemblĂ©e de la communautĂ© des IsraĂ©lites. 6 Et, parmi ceux qui avaient explorĂ© le pays, JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YephounnĂ©, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements 7 et parlĂšrent ainsi Ă toute la communautĂ© des IsraĂ©lites : Le pays que nous avons parcouru, pour lâexplorer, est un pays trĂšs, trĂšs bon. 8 Si lâĂternel nous est favorable, il nous fera entrer dans ce pays et nous le donnera : câest un pays dĂ©coulant de lait et de miel. 9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre lâĂternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pĂąture, ils nâont plus dâombrage pour les couvrir ; lâĂternel est avec nous, ne les craignez pas ! 10 Toute la communautĂ© parlait de les lapider, lorsque la gloire de lâĂternel apparut sur la tente de la Rencontre, devant tous les IsraĂ©lites. DeutĂ©ronome 1 17 Vous nâaurez pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car câest Ă Dieu quâappartient le jugement ; et lorsquâune cause sera trop difficile pour vous, vous la porterez devant moi, pour que je lâentende. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne porteras pas atteinte au droit de lâimmigrant et de lâorphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et si vous ne pensez pas devoir servir lâĂternel, choisissez aujourdâhui qui vous voulez servir : ou les dieux que servaient vos pĂšres au-delĂ du fleuve, ou les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons lâĂternel. 1 Samuel 15 9 Mais SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, ce quâil y avait de meilleur dans le petit et dans le gros bĂ©tail, et dans les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, (ils Ă©pargnĂšrent) les agneaux gras et tout ce quâil y avait de bon. Ils ne voulurent pas le vouer Ă lâinterdit ; et ils vouĂšrent Ă lâinterdit seulement tout ce qui Ă©tait mĂ©prisable et chĂ©tif. 1 Rois 19 10 Il rĂ©pondit : Jâai dĂ©ployĂ© mon zĂšle pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels, ils ont tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tes prophĂštes ; je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent Ă prendre ma vie. Job 31 34 Parce que jâĂ©tais effrayĂ© de la rumeur de la foule, Parce que le mĂ©pris des familles me terrifiait ; Si je me suis tenu silencieux sans franchir (ma) porte... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit. Proverbes 1 10 Mon fils, si des pĂ©cheurs veulent te sĂ©duire, Nâaccepte pas. 11 Sâils disent : Viens avec nous, Dressons des embĂ»ches, versons du sang, Tendons sans cause des piĂšges Ă lâinnocent, 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, DĂ©tourne ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 Nâentre pas dans le sentier des mĂ©chants Et ne tâavance pas dans la voie des hommes mauvais. JĂ©rĂ©mie 37 15 Les ministres indignĂ©s contre JĂ©rĂ©mie le frappĂšrent et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrĂ©taire ; car ils en avaient fait une maison dâarrĂȘt. 21 Le roi SĂ©dĂ©cias ordonna quâon prenne soin de JĂ©rĂ©mie dans la cour de garde, et quâon lui donne chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusquâĂ Ă©puisement de tout le pain de la ville. Ainsi JĂ©rĂ©mie resta dans la cour de garde. JĂ©rĂ©mie 38 5 Le roi SĂ©dĂ©cias rĂ©pondit : Le voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien en ce qui vous concerne. 6 Alors ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la citerne de Malkiyahou, fils du roi, laquelle se trouvait dans la cour de garde ; ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes. Il nây avait point dâeau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en tout ce quâils ont fait au prophĂšte JĂ©rĂ©mie, en le jetant dans la citerne ; il mourra de faim sur place, car il nây a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : La faute de la maison dâIsraĂ«l et de Juda est trĂšs, trĂšs grande ; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : lâĂternel a abandonnĂ© le pays, lâĂternel ne voit rien. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous Dâhabiter vos demeures lambrissĂ©es, Quand cette Maison est en ruines ? Matthieu 27 24 Pilate, voyant quâil ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de lâeau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. 25 Et tout le peuple rĂ©pondit : Que son sang (retombe) sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors Pilate leur relĂącha Barabbas ; et aprĂšs avoir fait flageller JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Pilate voulut satisfaire la foule et leur relĂącha Barabbas ; et, aprĂšs avoir fait battre JĂ©sus de verges, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistĂšrent Ă grands cris, en demandant quâil soit crucifiĂ©. Et leurs cris lâemportĂšrent. 24 Pilate rendit un arrĂȘt conforme Ă leur demande. 51 qui nâavait point participĂ© Ă la dĂ©cision et aux actes des autres ; il Ă©tait dâArimathĂ©e, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait venu prĂ©cĂ©demment vers JĂ©sus et qui Ă©tait lâun dâentre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle un homme avant quâon lâait entendu et quâon sache ce quâil a fait ? Actes 24 27 Deux ans sâĂ©coulĂšrent ainsi, et FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus. Voulant sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, FĂ©lix laissa Paul en prison. Actes 25 9 Festus qui voulait sâassurer les bonnes grĂąces des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem, pour y ĂȘtre jugĂ© lĂ -dessus devant moi ? Romains 1 32 Et bien quâils connaissent le dĂ©cret de Dieu, selon lequel ceux qui pratiquent de telles choses sont dignes de mort, non seulement ils les font, mais encore ils approuvent ceux qui les pratiquent. Galates 2 11 Mais lorsque CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce quâil Ă©tait condamnable. 12 En effet, avant la venue de quelques personnes de chez Jacques, il mangeait avec les paĂŻens ; mais aprĂšs leur venue il sâesquiva et se tint Ă lâĂ©cart, par crainte des circoncis. 13 Comme lui, les autres Juifs usĂšrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© par leur hypocrisie. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.