TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Exode 24.9-18 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 24.1-18 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 24.1-18 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 24.1-18 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 24.1-18 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 24.1-18 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Sous ses pieds, c'Ă©tait comme une Ćuvre en saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1910 Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; sous ses pieds, c'Ă©tait comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l ; sous ses pieds, câĂ©tait comme un ouvrage de saphir Ă©tincelant, comme le ciel lui-mĂȘme dans sa puretĂ©. Parole de Vie © Ils voient le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, on dirait un sol de pierres prĂ©cieuses bleues, aussi pures que le ciel. Français Courant © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds, il y avait une sorte de plate-forme de saphir, dâun bleu pur comme le ciel. Semeur © Ils virent le Dieu dâIsraĂ«l. Sous ses pieds sâĂ©tendait comme une plateforme de saphirs ayant la puretĂ© du ciel. Darby et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, -et sous ses pieds comme un ouvrage de saphir transparent, et comme le ciel mĂȘme en puretĂ©. Martin Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein. Ostervald Et ils virent le Dieu d'IsraĂ«l ; et sous ses pieds il y avait comme un ouvrage de saphir transparent, pareil aux cieux mĂȘmes en Ă©clat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖžŚÖčÖœŚÖ·ŚšŚ World English Bible They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils virent le Dieu d'IsraĂ«l. Dieu leur apparaĂźt ; il vient en quelque sorte consacrer lui-mĂȘme ce banquet qui doit sceller l'union des deux Parties contractantes.La couleur du pavement sur lequel repose le trĂŽne divin est celle de l'azur cĂ©leste, l'emblĂšme de la fĂ©licitĂ© pure et inaltĂ©rable.Saphirs : une mosaĂŻque composĂ©e de saphirs.Mais comment concilier ce fait de l'apparition de Dieu avec la maxime scripturaire que :nul ne peut voir Dieu et vivre, ou avec des paroles telles que :DeutĂ©ronome 4.12 : Quand l'Eternel vous parla du milieu du feu, vous ouĂźtes bien une voix, mais vous ne vites aucune ressemblance ; ou :Jean 1.18 : Personne ne vit jamais Dieu ? Les LXX ont dĂ©jĂ senti la difficultĂ© et ont traduit : ils virent la place oĂč Dieu se tenait ; ce sens est naturellement impossible. D'autres paraphrasent : Ils virent qu'aux pieds de Dieu il y avait comme un pavement de saphirs ; ce qui n'est pas non plus conforme au texte.Il faut dire plutĂŽt que ce qu'ils virent n'Ă©tait pas la personne de Dieu lui-mĂȘme, mais une reprĂ©sentation sensible et, par consĂ©quent, incomplĂšte de sa gloire, comme lorsqu'il est dit de MoĂŻse qu'il vit Dieu par derriĂšre (33.23). Ce n'Ă©tait pas une figure proprement dite, une forme dĂ©terminĂ©e, susceptible d'ĂȘtre reproduite par l'art. C'Ă©tait une manifestation lumineuse, destinĂ©e Ă rendre sensible aux convives la prĂ©sence de Dieu, mais dont nous ne pouvons nous faire une idĂ©e. Ainsi EsaĂŻe, quand il raconte qu'il vit le Seigneur (chapitre 6), ne parle que de son trĂŽne et des pans de son manteau royal.Le Dieu d'IsraĂ«l. Cette expression, frĂ©quente dans les prophĂštes, mais rare dans le Pentateuque, est inspirĂ©e ici Ă l'auteur du rĂ©cit par la pensĂ©e du lien Ă©troit qui vient de se former entre le peuple et son Dieu. Le Dieu d'IsraĂ«l, c'est lĂ dĂ©sormais le titre en quelque sorte officiel de l'Eternel. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02892 - toharpuretĂ©, purification, action de purifier clartĂ©, nettetĂ©, Ă©clat, splendeur 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03840 - libnahblanc, clartĂ©, transparence 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05601 - cappiyrsaphir, lapis lazuli pierre prĂ©cieuse, sur le pectoral du souverain sacrificateur variĂ©tĂ© de corindon, gemme ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 32 30 Jacob 03290 appela 07121 08799 ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, jâai vu 07200 08804 Dieu 0430 face 06440 Ă face 06440, et mon Ăąme 05315 a Ă©tĂ© sauvĂ©e 05337 08735. Exode 3 6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton pĂšre 01, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. MoĂŻse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430. Exode 24 10 Ils virent 07200 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; sous ses pieds 07272, câĂ©tait comme un ouvrage 04639 de saphir 05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-mĂȘme dans sa puretĂ© 02892. Exode 33 20 LâEternel dit 0559 08799 : Tu ne pourras 03201 08799 pas voir 07200 08800 ma face 06440, car lâhomme 0120 ne peut me voir 07200 08799 et vivre 02425 08804. 23 Et lorsque je retournerai 05493 08689 ma main 03709, tu me verras 07200 08804 par derriĂšre 0268, mais ma face 06440 ne pourra pas ĂȘtre vue 07200 08735. Juges 13 21 Lâange 04397 de lâEternel 03068 nâapparut 07200 08736 plus 03254 08804 Ă Manoach 04495 et Ă sa femme 0802. Alors Manoach 04495 comprit 03045 08804 que câĂ©tait lâange 04397 de lâEternel 03068, 22 et il 04495 dit 0559 08799 Ă sa femme 0802 : Nous allons mourir 04191 08800 04191 08799, car nous avons vu 07200 08804 Dieu 0430. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798 donc la parole 01697 de lâEternel 03068 ! Jâai vu 07200 08804 lâEternel 03068 assis 03427 08802 sur son trĂŽne 03678, et toute lâarmĂ©e 06635 des cieux 08064 se tenant 05975 08802 auprĂšs de lui, Ă sa droite 03225 et Ă sa gauche 08040. Cantique 6 10 Qui est celle qui apparaĂźt 08259 08737 comme lâaurore 07837, Belle 03303 comme la lune 03842, pure 01249 comme le soleil 02535, Mais terrible 0366 comme des troupes sous leurs banniĂšres 01713 08737 ? â EsaĂŻe 6 1 0853 LâannĂ©e 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Ozias 05818, je vis 07200 08799 le Seigneur 0136 assis 03427 08802 sur un trĂŽne 03678 trĂšs Ă©levĂ© 07311 08802 05375 08737, et les pans 07757 de sa robe remplissaient 0853 04392 le temple 01964. 2 Des sĂ©raphins 08314 se tenaient 05975 08802 au-dessus 04605 de lui ; ils avaient chacun 0259 six 08337 ailes 03671 ; deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 la face 06440, deux 08147 dont ils se couvraient 03680 08762 les pieds 07272, et deux 08147 dont ils se servaient pour voler 05774 08787. 3 Ils criaient 07121 08804 lâun Ă lâautre, et disaient 0559 08804: Saint 06918, saint 06918, saint 06918 est lâEternel 03068 des armĂ©es 06635 ! toute la terre 0776 est pleine 04393 de sa gloire 03519 ! 4 Les portes 05592 furent Ă©branlĂ©es 05128 08799 dans leurs fondements 0520 par la voix 06963 qui retentissait 07121 08802, et la maison 01004 se remplit 04390 08735 de fumĂ©e 06227. 5 Alors je dis 0559 08799 : Malheur 0188 Ă moi ! je suis perdu 01820 08738, car je suis un homme 0376 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, jâhabite 03427 08802 au milieu 08432 dâun peuple 05971 dont les lĂšvres 08193 sont impures 02931, et mes yeux 05869 ont vu 07200 08804 le Roi 04428, lâEternel 03068 des armĂ©es 06635. EzĂ©chiel 1 26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui Ă©tait sur leurs tĂȘtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 Ă une pierre 068 de saphir 05601, en forme 04758 de trĂŽne 03678 ; et sur cette forme 01823 de trĂŽne 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 dâhomme 0120 placĂ© dessus en haut 04605. 27 Je vis 07200 08799 encore comme de lâairain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel Ă©tait cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusquâen bas 04295, je vis 07200 08804 comme 04758 du feu 0784, et comme une lumiĂšre Ă©clatante 05051, dont il Ă©tait environnĂ© 05439. 28 Tel lâaspect 04758 de lâarc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi Ă©tait lâaspect 04758 de cette lumiĂšre Ă©clatante 05051, qui lâentourait 05439 : câĂ©tait une image 04758 01823 de la gloire 03519 de lâEternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et jâentendis 08085 08799 la voix 06963 de quelquâun qui parlait 01696 08764. EzĂ©chiel 10 1 Je regardai 07200 08799, et voici, sur le ciel 07549 qui Ă©tait au-dessus de la tĂȘte 07218 des chĂ©rubins 03742, il y avait 07200 08738 comme une pierre 068 de saphir 05601 ; on voyait au-dessus dâeux quelque chose de semblable 04758 Ă une forme 01823 de trĂŽne 03678. Matthieu 17 2 2532 Il fut transfigurĂ© 3339 5681 devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 5656 comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vĂȘtements 2440 devinrent 1096 5633 blancs 3022 comme 5613 la lumiĂšre 5457. Jean 1 18 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 3708 5758 Dieu 2316 ; le Fils 5207 unique 3439, qui 3588 est 5607 5752 dans 1519 le sein 2859 du PĂšre 3962, est celui 1565 qui lâa fait connaĂźtre 1834 5662. Jean 6 46 Câest que 3754 nul 5100 3756 nâa vu 3708 5758 le PĂšre 3962, sinon 1508 celui 3588 qui vient 3844 5607 5752 de Dieu 2316 ; celui-lĂ 3778 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962. Jean 14 9 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Il y a si longtemps 5118 5550 que je suis 1510 5748 avec 3326 vous 5216, et 2532 tu ne m 3165âas pas 3756 connu 1097 5758, Philippe 5376 ! Celui qui m 1691âa vu 3708 5761 a vu 3708 5758 le PĂšre 3962 ; 2532 comment 4459 dis 3004 5719-tu 4771 : Montre 1166 5657-nous 2254 le PĂšre 3962 ? 1 TimothĂ©e 6 16 qui 3588 seul 3441 possĂšde 2192 5723 lâimmortalitĂ© 110, qui habite 3611 5723 une lumiĂšre 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 nâa vu 1492 5627 ni 3761 ne peut 1410 5736 voir 1492 5629, Ă qui 3739 appartiennent lâhonneur 5092 et 2532 la puissance 2904 Ă©ternelle 166. Amen 281 ! 1 Jean 4 12 Personne 3762 nâa jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 4 3 2532 Celui qui Ă©tait assis 2521 5740 avait 2258 5713 lâaspect 3706 3664 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trĂŽne 2362 Ă©tait environnĂ© 2943 dâun arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 Ă de lâĂ©meraude 4664. Apocalypse 21 11 ayant 2192 5723 la gloire 1391 de Dieu 2316. 2532 Son 846 Ă©clat 5458 Ă©tait semblable 3664 Ă celui dâune pierre 3037 trĂšs prĂ©cieuse 5093, 5613 dâune pierre 3037 de jaspe 2393 transparente comme du cristal 2929 5723. 18 2532 La 846 muraille 5038 Ă©tait construite 1739 2258 5713 en jaspe 2393, et 2532 la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, semblable 3664 Ă du verre 5194 pur 2513. 19 2532 Les fondements 2310 de la muraille 5038 de la ville 4172 Ă©taient ornĂ©s 2885 5772 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 de toute espĂšce 3956 : le premier 4413 fondement 2310 Ă©tait de jaspe 2393, le second 1208 de saphir 4552, le troisiĂšme 5154 de calcĂ©doine 5472, le quatriĂšme 5067 dâĂ©meraude 4665, 20 le cinquiĂšme 3991 de sardonyx 4557, le sixiĂšme 1623 de sardoine 4556, le septiĂšme 1442 de chrysolithe 5555, le huitiĂšme 3590 de bĂ©ryl 969, le neuviĂšme 1766 de topaze 5116, le dixiĂšme 1182 de chrysoprase 5556, le onziĂšme 1734 dâhyacinthe 5192, le douziĂšme 1428 dâamĂ©thyste 271. 21 2532 Les douze 1427 portes 4440 Ă©taient douze 1427 perles 3135 ; chaque 1538 303 1520 porte 4440 Ă©tait 2258 5713 d 1537âune seule 1520 perle 3135. 2532 La place 4113 de la ville 4172 Ă©tait dâor 5553 pur 2513, comme 5613 du verre 5194 transparent 1307. 22 2532 Je ne vis 1492 5627 point 3756 de temple 3485 dans 1722 la ville 846 ; car 1063 le Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 est 2076 5748 son 846 temple 3485, ainsi 2532 que lâagneau 721. 23 2532 La ville 4172 nâa 2192 5719 besoin 5532 ni 3756 du soleil 2246 ni 3761 de la lune 4582 pour 2443 l 1722 846âĂ©clairer 5316 5725 ; car 1063 la gloire 1391 de Dieu 2316 l 846âĂ©claire 5461 5656, et 2532 lâagneau 721 est son 846 flambeau 3088. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.