TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - En 2011, rĂ©alisons combien nous sommes prĂ©cieux. Le pasteur Alain Aghedu nous invite Ă rĂ©aliser combien nous sommes prĂ©cieux aux yeux de Dieu. Un parallĂšle est fait ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 28.1 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu? PV-0805 Exode 32.30-32 ; 1-2a , 28.1 , 34.10a , 1 Pierre 2.9 , Matthieu 26.26-28 , 1 TimothĂ©e 2.5-6a ⊠La Parole Vivante Exode 28.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu? PV-0805 Exode 32.30-32 ; 1-2a , 28.1 , 34.10a , 1 Pierre 2.9 , Matthieu 26.26-28 , 1 TimothĂ©e 2.5-6a ⊠La Parole Vivante Exode 28.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Fais approcher de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, prends-les parmi les IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Il sâagit dâAaron et de ses fils Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar. Segond 1910 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Segond 1978 (Colombe) © Pour toi, fais approcher de toi ton frĂšre Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des IsraĂ©lites, afin quâil exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils dâAaron : Nadab, Abihou, ĂlĂ©azar et Itamar. Parole de Vie © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils : Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent comme prĂȘtres. Français Courant © « MoĂŻse, fais venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Ălazar et Itamar. Tu les sĂ©pareras des autres IsraĂ©lites pour quâils me servent en tant que prĂȘtres. Semeur © âTu feras venir auprĂšs de toi ton frĂšre Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, ElĂ©azar et Itamar. Ils seront pris du milieu des IsraĂ©lites pour me servir comme prĂȘtres. Darby Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'IsraĂ«l, pour exercer la sacrificature devant moi : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Martin Et toi fais approcher de toi Aaron ton frĂšre, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, ElĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. Ostervald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'IsraĂ«l, Aaron ton frĂšre, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature : Aaron, Nadab et Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar, fils d'Aaron. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś ÖžŚÖžÖ§Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖœŚŚ World English Bible "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 L'Ă©lection d'Aaron et de ses fils ; leurs vĂȘtements d'office.Fais approcher, dans le sens de : Tu feras approcher. Cet ordre donnĂ© sur la montagne ne devait ĂȘtre exĂ©cutĂ© que plusieurs mois plus tard, lors de l'installation d'Aaron et de ses fils racontĂ©e LĂ©vitique 8.1-36Nadab et Abihu : les deux fils aĂźnĂ©s d'Aaron, dĂ©jĂ spĂ©cialement distinguĂ©s dans la cĂ©rĂ©monie qui avait eu lieu pour la conclusion de l'alliance (Exode 24.1-9). Ils moururent pour avoir apportĂ© sur l'autel un feu Ă©tranger (LĂ©vitique 10.4 et suivants). Leurs frĂšres ElĂ©azar et Ithamar les remplacĂšrent. La souveraine sacrificature appartint d'abord Ă ElĂ©azar, puis Ă son fils PhinĂ©es (JosuĂ© 22.30 ; Juges 20.28). On ignore les raisons pour lesquelles elle passa durant la pĂ©riode des Juges Ă la ligne d'Ithamar ; car c'est Ă celle-ci qu'appartenait Eli, pĂšre d'AhimĂ©lec, qui est dĂ©signĂ© comme descendant d'Ithamar (1Chroniques 24.3).Les fonctions de souverain sacrificateur Ă©taient les suivantes : Il avait la surveillance gĂ©nĂ©rale du culte, du temple et du trĂ©sor sacrĂ© (Nombres 4.16 ; 2Rois 12.7 ; 22.4). Il offrait chaque jour l'oblation non sanglante qui accompagnait l'holocauste du matin et du soir, une moitiĂ© le matin, l'autre moitiĂ© le soir (LĂ©vitique 6.19-22). Il offrait le grand sacrifice du jour des expiations et entrait ce jour-lĂ dans le Lieu trĂšs saint (LĂ©vitique 16.1-34). Il offrait aussi les sacrifices particuliers prescrits pour quelque faute nationale Ă laquelle il aurait concouru (LĂ©vitique 4.3 et suivants). Il pouvait quand il le trouvait bon, cĂ©lĂ©brer tous les actes de la sacrificature, et il le faisait le plus souvent, d'aprĂšs JosĂšphe, les jours de sabbat, de nouvelle lune et de fĂȘte. Enfin il consultait l'Eternel au moyen de l'Urim et du Thummim dans les circonstances d'une gravitĂ© particuliĂšre pour la nation. Depuis Josaphat il prit part Ă l'administration de la justice ; plus tard encore devint un personnage politique important comme prĂ©sident du sanhĂ©drin.Il se distinguait des simples sacrificateurs par la magnificence de ses vĂȘtements. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fais approcher 07126 08685 de toi Aaron 0175, ton frĂšre 0251, et ses fils 01121, et prends-les parmi 08432 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce 03547 08763 : Aaron 0175 et les fils 01121 dâAaron 0175, Nadab 05070, Abihu 030, ElĂ©azar 0499 et Ithamar 0385. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0385 - 'IythamarIthamar = « cĂŽte des palmiers » quatriĂšme et plus jeune fils d'Aaron 0499 - 'El`azarĂlĂ©azar = « Dieu a secouru » « que Dieu protĂšge » le souverain sacrificateur, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03547 - kahanagir comme un sacrificateur, remplir et exercer les fonctions du sacerdoce (Piel) servir, administrer comme ⊠05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠07126 - qarabvenir prĂšs de, s'approcher de, entrer dans, ĂȘtre prĂšs, s'avancer vers et contre, se prĂ©senter ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠ITHAMARLe plus jeune fils d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 ), considĂ©rĂ© comme l'ancĂȘtre d'une des deux principales familles ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 23 Aaron prit pour femme ĂlischĂ©ba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. Exode 24 1 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. 9 MoĂŻse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d'IsraĂ«l. Exode 28 1 Fais approcher de toi Aaron, ton frĂšre, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'IsraĂ«l pour les consacrer Ă mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 41 Tu en revĂȘtiras Aaron, ton frĂšre, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 29 1 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut. 9 Tu mettras une ceinture Ă Aaron et Ă ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpĂ©tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils. 44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 30 30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient Ă mon service dans le sacerdoce. Exode 31 10 les vĂȘtements d'office, les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce ; Exode 35 19 les vĂȘtements sacrĂ©s pour le sacrificateur Aaron, et les vĂȘtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. LĂ©vitique 8 2 Prends Aaron et ses fils avec lui, les vĂȘtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux bĂ©liers et la corbeille de pains sans levain ; LĂ©vitique 10 1 Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posĂšrent du parfum dessus ; ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger, ce qu'il ne leur avait point ordonnĂ©. 12 MoĂŻse dit Ă Aaron, Ă ĂlĂ©azar et Ă Ithamar, les deux fils qui restaient Ă Aaron : Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumĂ©s par le feu devant l'Ăternel, et mangez-le sans levain prĂšs de l'autel : car c'est une chose trĂšs sainte. Nombres 2 4 et son corps d'armĂ©e composĂ© de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'aprĂšs le dĂ©nombrement. Nombres 16 9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'IsraĂ«l vous ait choisis dans l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employĂ©s au service du tabernacle de l'Ăternel, et que vous vous prĂ©sentiez devant l'assemblĂ©e pour la servir ? 10 Il vous a fait approcher de lui, toi, et tous tes frĂšres, les enfants de LĂ©vi, et vous voulez encore le sacerdoce ! 11 C'est Ă cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l'Ăternel ! car qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ? Nombres 17 2 Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pĂšres. 3 Tu Ă©criras le nom de chacun sur sa verge, et tu Ă©criras le nom d'Aaron sur la verge de LĂ©vi ; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pĂšres. 4 Tu les dĂ©poseras dans la tente d'assignation, devant le tĂ©moignage, oĂč je me rencontre avec vous. 5 L'homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser de devant moi les murmures que profĂšrent contre vous les enfants d'IsraĂ«l. 6 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l ; et tous leurs princes lui donnĂšrent une verge, chaque prince une verge, selon les maisons de leurs pĂšres, soit douze verges ; la verge d'Aaron Ă©tait au milieu des leurs. 7 MoĂŻse dĂ©posa les verges devant l'Ăternel, dans la tente du tĂ©moignage. 8 Le lendemain, lorsque MoĂŻse entra dans la tente du tĂ©moignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de LĂ©vi, avait fleuri, elle avait poussĂ© des boutons, produit des fleurs, et mĂ»ri des amandes. 9 MoĂŻse ĂŽta de devant l'Ăternel toutes les verges, et les porta Ă tous les enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. Nombres 18 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'Ă©tranger qui approchera sera mis Ă mort. Nombres 26 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportĂšrent devant l'Ăternel du feu Ă©tranger. DeutĂ©ronome 10 6 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de BeĂ©roth BenĂ© Jaakan pour MosĂ©ra. C'est lĂ que mourut Aaron, et qu'il fut enterré ; ĂlĂ©azar, son fils, lui succĂ©da dans le sacerdoce. 1 Chroniques 6 10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bĂątit Ă JĂ©rusalem ; 1 Chroniques 24 1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abihu, ĂlĂ©azar et Ithamar. 2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils ; et ĂlĂ©azar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce. 3 David divisa les fils d'Aaron en les classant pour le service qu'ils avaient Ă faire ; Tsadok appartenait aux descendants d'ĂlĂ©azar, et AchimĂ©lec aux descendants d'Ithamar. 4 Il se trouva parmi les fils d'ĂlĂ©azar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on en fit la division ; les fils d'ĂlĂ©azar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d'Ithamar huit chefs de maisons paternelles. 2 Chroniques 11 14 car les LĂ©vites abandonnĂšrent leurs banlieues et leurs propriĂ©tĂ©s et vinrent en Juda et Ă JĂ©rusalem, parce que JĂ©roboam et ses fils les empĂȘchĂšrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l'Ăternel. 2 Chroniques 26 18 hommes courageux, qui s'opposĂšrent au roi Ozias et lui dirent : Tu n'as pas le droit, Ozias, d'offrir des parfums Ă l'Ăternel ! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un pĂ©ché ! Et cela ne tournera pas Ă ton honneur devant l'Ăternel Dieu. 19 La colĂšre s'empara d'Ozias, qui tenait un encensoir Ă la main. Et comme il s'irritait contre les sacrificateurs, la lĂšpre Ă©clata sur son front, en prĂ©sence des sacrificateurs, dans la maison de l'Ăternel, prĂšs de l'autel des parfums. 20 Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portĂšrent les regards sur lui, et voici, il avait la lĂšpre au front. Ils le mirent prĂ©cipitamment dehors, et lui-mĂȘme se hĂąta de sortir, parce que l'Ăternel l'avait frappĂ©. 21 Le roi Ozias fut lĂ©preux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison Ă©cartĂ©e comme lĂ©preux, car il fut exclu de la maison de l'Ăternel. Et Jotham, son fils, Ă©tait Ă la tĂȘte de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. Luc 1 8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelĂ© par le sort, HĂ©breux 5 1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est Ă©tabli pour les hommes dans le service de Dieu, afin de prĂ©senter des offrandes et des sacrifices pour les pĂ©chĂ©s. 2 Il peut ĂȘtre indulgent pour les ignorants et les Ă©garĂ©s, puisque la faiblesse est aussi son partage. 3 Et c'est Ă cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres pĂ©chĂ©s, comme pour ceux du peuple. 4 Nul ne s'attribue cette dignitĂ©, s'il n'est appelĂ© de Dieu, comme le fut Aaron. 5 Et Christ ne s'est pas non plus attribuĂ© la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendrĂ© aujourd'hui ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.