TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - En 2011, rĂ©alisons combien nous sommes prĂ©cieux. Le pasteur Alain Aghedu nous invite Ă rĂ©aliser combien nous sommes prĂ©cieux aux yeux de Dieu. Un parallĂšle est fait ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 28.15-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu y enchĂąsseras une garniture de 4 rangĂ©es de pierres ; premiĂšre rangĂ©e : une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1910 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Segond 1978 (Colombe) © Tu y sertiras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Parole de Vie © Vous la dĂ©corerez avec quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : sur la premiĂšre rangĂ©e, vous mettrez une pierre rouge vif, une pierre jaune et une pierre bleu-vert. Français Courant © On le dĂ©corera de quatre rangĂ©es de pierres prĂ©cieuses : la premiĂšre rangĂ©e comprendra un rubis, une topaze et une Ă©meraude, Semeur © Tu y sertiras quatre rangĂ©es de pierreries. Sur la premiĂšre, tu enchĂąsseras une sardoine, une topaze et une Ă©meraude. Darby Et tu le garniras de pierres enchĂąssĂ©es, de quatre rangĂ©es de pierres : la premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, et une Ă©meraude ; Martin Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, Ă quatre rangĂ©es de pierres [prĂ©cieuses]. A la premiĂšre rangĂ©e on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude. Ostervald Et tu le garniras d'une garniture de pierreries Ă quatre rangs de pierres : au premier rang, une sardoine, une topaze et une Ă©meraude ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ ŚŚÖčÖ ŚÖŽŚÖŒÖ»ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ ŚŚÖŒŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚš ŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖžŚšÖ¶ÖڧֶŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Quatre rangĂ©es: rangĂ©es horizontales de trois pierres chacune. Il est, assez difficile de dĂ©terminer exactement quelques-unes des pierres dont il va ĂȘtre question.PremiĂšre rangĂ©e : Sardoine : le terme hĂ©breu dĂ©rive d'un mot qui signifie rouge. La sardoine est une sorte d'agate d'un brun orangĂ©. Topaze : pierre prĂ©cieuse, diaphane et couleur d'or, trĂšs estimĂ©e des anciens et qui se trouvait dans la Haute-Egypte. Emeraude : de couleur verte, trĂšs apprĂ©ciĂ©e aussi dans l'antiquité ; elle se trouvait en Chypre, en Egypte et en Perse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu y enchĂąsseras 04390 08765 une garniture 04396 de pierres 068, quatre 0702 rangĂ©es 02905 de pierres 068 : 02905 premiĂšre 0259 rangĂ©e 02905, une sardoine 0124, une topaze 06357, une Ă©meraude 01304 ; 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0124 - 'odemrubis pierre prĂ©cieuse d'un rouge Ă©clatant, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0702 - 'arba`quatre 01304 - bareqethune pierre prĂ©cieuse, Ă©meraude, une des douze pierres qui ornaient le pectoral du grand-prĂȘtre ( ⊠02905 - tuwrrang, rangĂ©e Ă©tage (d'un immeuble) rangĂ©e (de joyaux) 04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04396 - millu'ahgarniture (de bijoux) 06357 - pitdahtopaze ou chrysolithe une pierre prĂ©cieuse qui ornait le rational du Souverain Sacrificateur 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 9 Tu prendras deux pierres d'onyx, et tu y graveras les noms des fils d'IsraĂ«l, 11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'IsraĂ«l, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or. 17 Tu y enchĂąsseras une garniture de pierres, quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; Exode 39 10 On le garnit de quatre rangĂ©es de pierres : premiĂšre rangĂ©e, une sardoine, une topaze, une Ă©meraude ; 11 seconde rangĂ©e, une escarboucle, un saphir, un diamant ; 12 troisiĂšme rangĂ©e, une opale, une agate, une amĂ©thyste ; 13 quatriĂšme rangĂ©e, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres Ă©taient enchĂąssĂ©es dans leurs montures d'or. 14 Il y en avait douze, d'aprĂšs les noms des fils d'IsraĂ«l ; elles Ă©taient gravĂ©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. - 15 On fit sur le pectoral des chaĂźnettes d'or pur, tressĂ©es en forme de cordons. 16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral. 17 On passa les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral ; 18 on arrĂȘta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placĂ©es sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod. - 19 On fit encore deux anneaux d'or, que l'on mit aux deux extrĂ©mitĂ©s du pectoral, sur le bord intĂ©rieur appliquĂ© contre l'Ă©phod. 20 On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux Ă©paulettes de l'Ă©phod, sur le devant, prĂšs de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod. 21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'Ă©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fĂ»t au-dessus de la ceinture de l'Ă©phod et qu'il ne pĂ»t pas se sĂ©parer de l'Ă©phod, comme l'Ăternel l'avait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Job 28 18 Le corail et le cristal ne sont rien auprĂšs d'elle : La sagesse vaut plus que les perles. 19 La topaze d'Ăthiopie n'est point son Ă©gale, Et l'or pur n'entre pas en balance avec elle. Proverbes 3 15 Elle est plus prĂ©cieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 8 11 Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. Proverbes 20 15 Il y a de l'or et beaucoup de perles ; Mais les lĂšvres savantes sont un objet prĂ©cieux. Proverbes 31 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. EsaĂŻe 54 11 Malheureuse, battue de la tempĂȘte, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir ; 12 Je ferai tes crĂ©neaux de rubis, Tes portes d'escarboucles, Et toute ton enceinte de pierres prĂ©cieuses. Lamentations 4 7 Ses princes Ă©taient plus Ă©clatants que la neige, Plus blancs que le lait ; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail ; Leur figure Ă©tait comme le saphir. EzĂ©chiel 28 13 Tu Ă©tais en Ăden, le jardin de Dieu ; Tu Ă©tais couvert de toute espĂšce de pierres prĂ©cieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'Ă©meraude, et d'or ; Tes tambourins et tes flĂ»tes Ă©taient Ă ton service, PrĂ©parĂ©s pour le jour oĂč tu fus créé. Malachie 3 17 Ils seront Ă moi, dit l'Ăternel des armĂ©es, Ils m'appartiendront, au jour que je prĂ©pare ; J'aurai compassion d'eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. Apocalypse 21 19 Les fondements de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©s de pierres prĂ©cieuses de toute espĂšce : le premier fondement Ă©tait de jaspe, le second de saphir, le troisiĂšme de calcĂ©doine, le quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 le cinquiĂšme de sardonyx, le sixiĂšme de sardoine, le septiĂšme de chrysolithe, le huitiĂšme de bĂ©ryl, le neuviĂšme de topaze, le dixiĂšme de chrysoprase, le onziĂšme d'hyacinthe, le douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait d'or pur, comme du verre transparent. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.