ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 3.8

Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens.
I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ  dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien.
Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 11

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś“ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖŽÖ–Ś™Śš ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ’Ö°Ś“ÖŒÖžÖ‘Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖžŚ Ö–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖœŚŚƒ
      7 Ś”ÖžÖšŚ‘ÖžŚ” Ś ÖœÖ”ŚšÖ°Ś“ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś ÖžŚ‘Ö°ŚœÖžÖ„Ś” Ś©ŚÖžÖ–Ś Ś©Ś‚Ö°Ś€ÖžŚȘÖžÖ‘Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ™ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ”Ś•ÖŒ ŚÖŽÖ–Ś™Ś©Ś کڂְڀַքŚȘ ŚšÖ”ŚąÖ”ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ

      GenĂšse 13

      14 Ś•ÖœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖžŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžÖ—Ś ڐַڗÖČŚšÖ”ڙ֙ Ś”ÖŽŚ€ÖŒÖžÖœŚšÖ¶Ś“ÖŸŚœÖŁŚ•Ö茘 ŚžÖœÖ”ŚąÖŽŚžÖŒÖ”Ś•Öč Ś©Ś‚ÖžÖŁŚ Ś ÖžÖ€Ś ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖ”Ö”Ś” ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ö–Ś•Ö覝 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś©ŚÖžÖ‘Ś ŚŠÖžŚ€ÖčÖ„Ś ÖžŚ” Ś•ÖžŚ Ö¶Ö–Ś’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚ” Ś•ÖžŚ§Ö”Ö„Ś“Ö°ŚžÖžŚ” Ś•ÖžŚ™ÖžÖœŚžÖŒÖžŚ”Śƒ
      15 Ś›ÖŒÖŽÖ§Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ›ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” ŚšÖčŚÖ¶Ö–Ś” ŚœÖ°ŚšÖžÖŁ ڐֶŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶Ö‘Ś ÖŒÖžŚ” Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ

      GenĂšse 15

      14 Ś•Ö°Ś’Ö·Ö§Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖ›Ś•Ö覙 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™Ö·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ–Ś“Ś•ÖŒ Ś“ÖŒÖžÖŁŚŸ ŚÖžŚ ÖčÖ‘Ś›ÖŽŚ™ ڕְڐַڗÖČŚšÖ”Ś™ÖŸŚ›Ö”Ö„ŚŸ Ś™Ö”ŚŠÖ°ŚÖ–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽŚšÖ°Ś›Ö»Ö„Ś©Ś Ś’ÖŒÖžŚ“ÖœŚ•ÖčŚœŚƒ
      18 Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ Ś›ÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ— Ś ÖžŚȘַ֙ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ ŚžÖŽŚ ÖŒÖ°Ś”Ö·ÖŁŚš ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ”ÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖčÖ–Śœ Ś Ö°Ś”Ö·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘڃ
      19 ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ”Ś™Ś ÖŽŚ™Ö™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ°Ś ÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ ڕְڐ֖֔ŚȘ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ·Ś“Ö°ŚžÖčŚ ÖŽÖœŚ™Śƒ
      20 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ–Ś™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚšÖ°Ś€ÖžŚÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      21 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖœÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖœÖ·Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖ”Ś™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ–Ś™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ

      GenĂšse 18

      21 ŚÖ”ÖœŚšÖČŚ“ÖžŚ”ÖŸŚ ÖŒÖžÖŁŚ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ¶Ö”Ś” Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚŠÖ·ŚąÖČŚ§ÖžŚȘÖžÖ›Ś”ÖŒ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžÖ„ŚÖžŚ” ŚÖ”ŚœÖ·Ö–Ś™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖŒ Ś€ Ś›ÖŒÖžŚœÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚœÖč֖ڐ ŚÖ”Ś“ÖžÖœŚąÖžŚ”Śƒ

      GenĂšse 50

      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš ڙڕÖčŚĄÖ”ŚŁÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś™Ś• ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ–Ś™ ŚžÖ”Ö‘ŚȘ Ś•Ö”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖžŚ™Ś Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ§Ś“ Ś™ÖŽŚ€Ö°Ś§ÖčÖŁŚ“ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚąÖ±ŚœÖžÖ€Ś” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ•ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö›Śą ŚœÖ°ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ„Ś ŚœÖ°Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ–Ś§ Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚ‘Śƒ

      Exode 3

      8 Ś•ÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖžŚ“ ŚœÖ°Ś”Ö·ŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖŁŚ•Öč Ś€ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·ÖŁŚ“ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś”Ö·ŚąÖČŚœÖčŚȘŚ•ÖčÖź ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś”ÖŽŚ•ŚÖ’ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚšÖ°Ś—ÖžŚ‘ÖžÖ”Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖ‘Ś©Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ°Ś§Ö€Ś•Ö覝 Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖŁŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ
      17 Ś•ÖžŚÖčŚžÖ·Ö—Śš ŚÖ·ŚąÖČŚœÖ¶ÖŁŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖź ŚžÖ”ŚąÖłŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖ’ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖŁŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖ‘Ś™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ

      Exode 6

      6 ŚœÖžŚ›Ö”ÖžŚŸ ŚÖ±ŚžÖčÖ„Śš ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö˜Śœ ڐÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö’ ڕְڔڕÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖŽÖŁŚ™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö—Ś ŚžÖŽŚȘÖŒÖ·Ö™Ś—Ö·ŚȘ֙ ŚĄÖŽŚ‘Ö°ŚœÖčÖŁŚȘ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚŠÖŒÖ·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś ŚžÖ”ŚąÖČŚ‘Ö覓־ŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś’ÖžŚÖ·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖŁŚ•Ö茹ַ Ś Ö°Ś˜Ś•ÖŒŚ™ÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖžŚ˜ÖŽÖ–Ś™Ś Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      7 Ś•Ö°ŚœÖžŚ§Ö·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö„Ś ŚœÖŽŚ™Ö™ ŚœÖ°ŚąÖžÖ”Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŽÖœŚ™Ś“Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö—Ś Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐÖČŚ ÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֱڜÖčÖŁŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś”Ö·ŚžÖŒŚ•ÖčŚŠÖŽÖŁŚ™Ś ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś ŚžÖŽŚȘÖŒÖ·Ö–Ś—Ö·ŚȘ ŚĄÖŽŚ‘Ö°ŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      8 ڕְڔ֔ڑ֔ڐŚȘÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ™ŚŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžŚ“ÖŽÖ”Ś™ ŚœÖžŚȘÖ”ÖŁŚȘ ڐÖčŚȘÖžÖ”Ś”ÖŒ ŚœÖ°ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ„Ś ŚœÖ°Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ–Ś§ Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ‘Ś‘ Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ ڐÖčŚȘÖžÖ„Ś”ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö›Ś ŚžŚ•ÖčŚšÖžŚ©ŚÖžÖ–Ś” ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 12

      51 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ•Ś™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ¶Ö–ŚŠÖ¶Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” ڔڕÖčŚŠÖŽÖšŚ™Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö§Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö›Śœ ŚžÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚŠÖŽŚ‘Ö°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Exode 13

      5 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś›ÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö°Ś‘ÖŽÖœŚ™ŚÖČŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖĄŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·ÖœÖ Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖœŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖ—Ś™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö€Śą ڜַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚœÖžÖŁŚȘÖ¶ŚȘ ŚœÖžÖ”ŚšÖ° ŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖ‘Ś©Ś Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·Ś“Ö°ŚȘ֌֛֞ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ„Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֖ڐŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ś—Öčքړֶکځ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Exode 22

      23 Ś•Ö°Ś—ÖžŚšÖžÖŁŚ” ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚšÖ·Ś’Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ¶Ś—ÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö€Ś•ÖŒ Ś Ö°Ś©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖžŚ Ö”Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ڙְŚȘÖčŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      24 ŚÖŽŚÖŸŚ›ÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ Ś€ ŚȘÖŒÖ·ŚœÖ°Ś•Ö¶ÖŁŚ” ڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö¶ÖœŚąÖžŚ ÖŽŚ™Ö™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ”ŚšÖ° ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚœÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖ°Ś ÖčŚ©ŚÖ¶Ö‘Ś” ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖ°Ś©Ś‚ÖŽŚ™ŚžÖ„Ś•ÖŒŚŸ ŚąÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś Ö¶ÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖ°Śƒ
      25 ŚÖŽŚÖŸŚ—ÖžŚ‘Öčքڜ ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°Ś‘ÖŒÖčÖ–Śœ Ś©Ś‚Ö·ŚœÖ°ŚžÖ·ÖŁŚȘ ŚšÖ”ŚąÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ‘ÖŒÖčքڐ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö–ŚžÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ™Ś‘Ö¶Ö„Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚœÖœŚ•Ö范
      26 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖŽÖ€Ś•Ś *Ś›ŚĄŚ•ŚȘŚ” **Ś›Ö°ŚĄŚ•ÖŒŚȘŚ•Öč֙ ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś”ÖŽÖ„Ś•Ś Ś©Ś‚ÖŽŚžÖ°ŚœÖžŚȘÖ–Ś•Öč ŚœÖ°ŚąÖčŚšÖ‘Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ¶ÖŁŚ” Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžÖ”Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚŠÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ§ ŚÖ”ŚœÖ·Ö”Ś™ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚžÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ—Ö·Ś ÖŒÖ„Ś•ÖŒŚŸ ŚÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      27 ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ°Ś§Ö·ŚœÖŒÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö°Ś ÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘Ö°ŚąÖ·ŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ڜÖčքڐ ŚȘÖžŚÖčÖœŚšŚƒ
      28 ŚžÖ°ŚœÖ”ŚÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ„ Ś•Ö°Ś“ÖŽŚžÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ°ŚÖ·Ś—Ö”Ö‘Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś›Ö„Ś•Ö茚 Ś‘ÖŒÖžŚ Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      29 Ś›ÖŒÖ”ÖœŚŸÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ڜְکځÖčŚšÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ°ŚŠÖčŚŚ Ö¶Ö‘ŚšÖž Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö€ŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽŚ™ŚÖ™ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚąÖŽŚÖŸŚÖŽŚžÖŒÖ”Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚžÖŽŚ™Ś ÖŽÖ–Ś™ ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ°Ś Ś•ÖčÖŸŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      30 Ś•Ö°ŚÖ·Ś Ö°Ś©ŚÖ”Ś™ÖŸŚ§Öč֖ړֶکځ ŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™ÖŁŚ•ÖŒŚŸ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ©Ś‚ÖžÖšŚš Ś‘ÖŒÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö€Ś” Ś˜Ö°ŚšÖ”Ś€ÖžŚ”Ö™ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖčŚŚ›Ö”Ö”ŚœŚ•ÖŒ ŚœÖ·Ś›ÖŒÖ¶Ö–ŚœÖ¶Ś‘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚœÖŽŚ›Ö„Ś•ÖŒŚŸ ڐÖčŚȘÖœŚ•Ö范

      Exode 33

      2 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö°Ś’Ö”ÖœŚšÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ
      3 ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖ‘Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ڜÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚœÖ¶ÖœŚ” Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ— Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś”ÖŸŚąÖčÖ™ŚšÖ¶ŚŁÖ™ ڐַ֔ŚȘÖŒÖžŚ” Ś€ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚÖČŚ›Ö¶ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚšÖ°Śƒ

      Exode 34

      11 Ś©ŚÖ°ŚžÖžÖšŚšÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ” ڐ֛֔ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ–Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖ§Ś™ Ś’ÖčŚšÖ”ÖŁŚ©Ś ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ

      Nombres 13

      19 Ś•ÖŒŚžÖžÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ—ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”Ś•ÖŒŚÖ™ Ś™ÖčŚ©ŚÖ”ÖŁŚ‘ Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś”ÖČŚ˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś”ÖŽÖ–Ś•Ś ŚÖŽŚÖŸŚšÖžŚąÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚžÖžÖŁŚ” Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚšÖŽÖ—Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”Ś•ÖŒŚÖ™ ڙڕÖčŚ©ŚÖ”ÖŁŚ‘ Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö”Ö”Ś ÖŒÖžŚ” Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·ÖœŚ—ÖČŚ ÖŽÖ–Ś™Ś ŚÖŽÖ„Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ‘Ö°ŚŠÖžŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      27 Ś•Ö·Ś™Ö°ŚĄÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒÖŸŚœŚ•Öč֙ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖ•ŚŚ Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ö Ś’Ö·Ś Ś–ÖžŚ‘Ö·ÖšŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ„Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘Ö·Ö›Ś©Ś Ś”ÖŽÖ–Ś•Ś Ś•Ö°Ś–Ö¶Ś”ÖŸŚ€ÖŒÖŽŚšÖ°Ś™ÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ

      Nombres 14

      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖČŚ“Ö·Ö„ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś”ÖžŚÖžÖ—ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖžŚ‘Ö·Ö€ŚšÖ°Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚ”ÖŒÖ™ ŚœÖžŚȘÖŁŚ•ÖŒŚš ڐÖčŚȘÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖ°ŚÖčÖ„Ś“ ŚžÖ°ŚÖčÖœŚ“Śƒ
      8 ŚÖŽŚÖŸŚ—ÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ Ś‘ÖŒÖžÖ™Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö”Ś‘ÖŽÖ€Ś™Ś ڐÖčŚȘÖžÖ™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ Ś•ÖŒŚ Ö°ŚȘÖžŚ ÖžÖ–Ś”ÖŒ ŚœÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒ ŚÖ¶Ö•ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”ÖŽÖ›Ś•Ś Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ

      Deutéronome 1

      7 Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŁŚ•ÖŒ Ś€ Ś•ÖŒŚĄÖ°ŚąÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö—Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖčÖšŚŚ•ÖŒ Ś”Ö·Ö„Śš Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Öź Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś›Ö”Ś ÖžŚ™Ś•Ö’ Ś‘ÖŒÖžŚąÖČŚšÖžŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś‘ÖžŚ”ÖžÖ›Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś€Ö”ŚœÖžÖ„Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö–Ś’Ö¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—ÖŁŚ•Ö茣 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ‘Ś ŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś‘ÖžŚ Ö”Ś•Ö覟 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ”ÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖčÖ–Śœ Ś Ö°Ś”Ö·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘڃ
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś—Ö€Ś•ÖŒ Ś‘Ö°Ś™ÖžŚ“ÖžŚÖ™ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚšÖŽÖ–Ś“Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ”Ö‘Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖšŚ‘Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ€Ś Ś•ÖŒ Ś“ÖžŚ‘ÖžŚšÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś ÖčŚȘ֔քڟ ŚœÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      Deutéronome 7

      1 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś‘ÖŽÖœŚ™ŚÖČŚšÖžÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ•ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś‘ÖžŚÖŸŚ©ŚÖžÖ–ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś ÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚœ Ś’ÖŒÖœŚ•ÖčŚ™ÖŽŚÖŸŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś€ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖĄŚ™ŚšÖž Ś”Ö·ÖœŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö© Ś•Ö°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖšŚ™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖœŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚ—ÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖ”Ś™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžÖŁŚ” Ś’Ś•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö·ŚąÖČŚŠŚ•ÖŒŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚšÖŒÖžŚƒ

      Deutéronome 8

      7 Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚžÖ°Ś‘ÖŽÖœŚ™ŚÖČŚšÖžÖ– ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ‘Ś” ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś„ Ś Ö·ÖŁŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ ŚžÖžÖ”Ś™ÖŽŚ ŚąÖČŚ™ÖžŚ ÖčŚȘ֙ Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś”Ö覞Öč֔ŚȘ Ś™ÖčŚŠÖ°ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ”ÖžÖœŚšŚƒ
      8 ŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ Ś—ÖŽŚ˜ÖŒÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚ©Ś‚Ö°ŚąÖčŚšÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś’Ö¶Ö„Ś€Ö¶ŚŸ Ś•ÖŒŚȘÖ°ŚÖ”Ś ÖžÖ–Ś” Ś•Ö°ŚšÖŽŚžÖŒÖ‘Ś•Ö覟 ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶Ś„ÖŸŚ–Ö”Ö„Ś™ŚȘ Ś©ŚÖ¶Ö–ŚžÖ¶ŚŸ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ
      9 ŚÖ¶Ö—ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčրڐ Ś‘Ö°ŚžÖŽŚĄÖ°Ś›ÖŒÖ”Ś Ö»ŚȘ֙ ŚȘÖŒÖčÖœŚŚ›Ö·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžÖŁŚ”ÖŒ ŚœÖ¶Ö”Ś—Ö¶Ś ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖ¶Ś—Ö°ŚĄÖ·Ö„Śš Ś›ÖŒÖčÖ–Śœ Ś‘ÖŒÖžÖ‘Ś”ÖŒ ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖČŚ‘ÖžŚ Ö¶ÖŁŚ™Ś”Öž Ś‘Ö·ŚšÖ°Ś–Ö¶Ö”Śœ Ś•ÖŒŚžÖ”Ś”ÖČŚšÖžŚšÖ¶Ö–Ś™Ś”Öž ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚŠÖčÖ„Ś‘ Ś Ö°Ś—ÖčÖœŚ©ŚÖ¶ŚȘڃ

      Deutéronome 11

      9 Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖ·ÖšŚąÖ·ŚŸ ŚȘÖŒÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ€Ś™Ś›Ś•ÖŒ Ś™ÖžŚžÖŽŚ™ŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·ÖšŚą Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ڜַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś ŚœÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖžÖ‘Ś ŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ
      10 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖžÖ—ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś” Ś‘ÖžŚÖŸŚ©ŚÖžÖ™ŚžÖŒÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ ڜÖčÖŁŚ Ś›Ö°ŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś”ÖŽÖ”Ś•Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™Ö°ŚŠÖžŚŚȘÖ¶Ö–Ś ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚȘÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖ·ŚąÖ™ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖž Ś‘Ö°ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś›ÖŒÖ°Ś’Ö·Ö„ŚŸ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚšÖžÖœŚ§Śƒ
      11 Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ—ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ ŚąÖčŚ‘Ö°ŚšÖŽÖ„Ś™Ś Ś©ŚÖžÖ™ŚžÖŒÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś”ÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś§ÖžŚąÖč֑ŚȘ ŚœÖŽŚžÖ°Ś˜Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ś”ÖŸŚžÖŒÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      12 ŚÖ¶Ö•ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś“ÖŒÖčŚšÖ”ÖŁŚ©Ś ڐÖčŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ—Ś™Ś“ ŚąÖ”Ś™Ś Ö”ÖšŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ ŚžÖ”ÖœŚšÖ”Ś©ŚÖŽŚ™ŚȘ֙ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Ś“ ڐַڗÖČŚšÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚ”Śƒ
      13 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖčÖ€ŚąÖ· ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąŚ•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘַ֔ڙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ›Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ¶Ö„Ś” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚ‘ÖžÖžŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčÖœŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚąÖžŚ‘Ö°Ś“Ö”Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚœÖ°Ś‘Ö·Ś‘Ö°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      14 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§Ś™ ŚžÖ°Ś˜Ö·ÖœŚšÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°Ś›Ö¶Ö›Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘÖŒÖ–Ś•Öč Ś™Ś•ÖčŚšÖ¶ÖŁŚ” Ś•ÖŒŚžÖ·ŚœÖ°Ś§Ö‘Ś•ÖčŚ©Ś Ś•Ö°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ Ś“Ö°Ś’ÖžŚ Ö¶Ö”ŚšÖž ڕְŚȘÖŽÖœŚ™ŚšÖčŚ©ŚÖ°ŚšÖžÖ– Ś•Ö°Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś”ÖžŚšÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      15 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚąÖ”Ö„Ś©Ś‚Ö¶Ś‘ Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ– ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś”Ö¶ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖžŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘ֌֖֞ Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚ‘ÖžÖœŚąÖ°ŚȘÖŒÖžŚƒ
      16 Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö”Ś Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚŸ Ś™ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś‘Ö°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚĄÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö—Ś Ś•Ö·ŚąÖČŚ‘ַړְŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś ڐÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•ÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö–Ś ŚœÖžŚ”Ö¶ÖœŚŚƒ
      17 Ś•Ö°Ś—ÖžŚšÖžÖšŚ” ŚÖ·ŚŁÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś‘ÖŒÖžŚ›Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°ŚąÖžŚŠÖ·Ö€Śš ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚžÖžŚ˜ÖžÖ”Śš Ś•Ö°Ś”ÖžÖŁŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”Ö–ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖžÖ‘Ś”ÖŒ ڕַڐÖČŚ‘ַړְŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚžÖ°Ś”Ö”ŚšÖžÖ—Ś” ŚžÖ”ŚąÖ·ŚœÖ™ Ś”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖčŚ‘ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś ÖčŚȘ֔քڟ ŚœÖžŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ
      18 Ś•Ö°Ś©Ś‚Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖ·ÖŁŚ™ ŚÖ”Ö”ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖ°Ś‘Ö·Ś‘Ö°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖŒŚ§Ö°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖšŚ ڐÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚœÖ°ŚŚ•ÖčŚȘ֙ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś˜Ś•ÖčŚ˜ÖžŚ€Öč֖ŚȘ Ś‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      19 Ś•Ö°ŚœÖŽŚžÖŒÖ·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ڐÖčŚȘÖžÖ›Ś ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ŚœÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖžÖ‘Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ€ Ś‘ÖŒÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘÖ¶Ö™ŚšÖžÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚœÖ¶Ś›Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖ¶Ö”ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś©ŚÖžŚ›Ö°Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś§Ś•ÖŒŚžÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      20 Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚȘַڑְŚȘÖŒÖžÖ›Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚžÖ°Ś–Ś•ÖŒŚ–Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖ¶Ö–ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      21 ŚœÖ°ŚžÖ·ÖšŚąÖ·ŚŸ Ś™ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ€Ś•ÖŒ Ś™Ö°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś•ÖŽŚ™ŚžÖ”ÖŁŚ™ Ś‘Ö°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·ÖšŚœ Ś”ÖžÖœŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö§Śą Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڜַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ŚœÖžŚȘÖ”ÖŁŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö‘Ś Ś›ÖŒÖŽŚ™ŚžÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      22 Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖčÖšŚš ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšÖœŚ•ÖŒŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś•ÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֗ڐŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ›Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ¶Ö„Ś” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖčŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚ‘ÖžÖžŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś ŚœÖžŚœÖ¶Ö„Ś›Ö¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖ–Ś™Ś• Ś•ÖŒŚœÖ°Ś“ÖžŚ‘Ö°Ś§ÖžŚ”ÖŸŚ‘ÖœŚ•Ö范
      23 ڕְڔڕÖčŚšÖŽÖ§Ś™Ś©Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ„Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö–ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚžÖŽŚœÖŒÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖŽÖœŚ™ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö·ŚąÖČŚŠÖ»ŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ¶ÖœŚŚƒ
      24 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ö—Ś•Ö覝 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚȘÖŒÖŽŚ“Ö°ŚšÖč֧ښְ Ś›ÖŒÖ·ÖœŚŁÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ°Ś›Ö¶Ö›Ś Ś‘ÖŒÖ–Ś•Öč ŚœÖžŚ›Ö¶ÖŁŚ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö‘Ś” ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖšŚš Ś•Ö°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś‘ÖžŚ ÖœŚ•Ö覟 ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ”ÖžÖŁŚš Ś Ö°Ś”Ö·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖ—ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“Ö™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ Ś”ÖžÖœŚÖ·Ś—ÖČŚšÖ”Ś•Ö覟 Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö–Ś” Ś’ÖŒÖ°Ś‘Ö»ŚœÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Deutéronome 26

      9 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖŽŚÖ”Ö–Ś Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§ÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖžÖ™Ś Ś•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ ŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ
      10 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ—Ś” Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś” ڔ֔ڑ֔֙ڐŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚ™ŚȘ֙ Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„ŚȘÖŒÖžŚ” ŚœÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ—Ś•Öč ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ڙ֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś”ÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•ÖŽÖ”Ś™ŚȘÖž ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      11 Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚžÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ Ś‘Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś˜ÖŒÖ—Ś•Ö覑 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ› Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž ڐַŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ś•ÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ”Ö–Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      12 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚȘÖ°Ś›Ö·ŚœÖŒÖ¶ÖžŚ” ŚœÖ·Ö ŚąÖ°Ś©Ś‚Ö”Śš ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖ·ŚąÖ°Ś©Ś‚Ö·Ö§Śš ŚȘÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ› Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖ„Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ–ŚȘ Ś©ŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚȘ Ś”Ö·ÖœŚžÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö‘Śš Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ŚœÖ·ŚœÖŒÖ”Ś•ÖŽÖ—Ś™ ŚœÖ·Ś’ÖŒÖ”ŚšÖ™ ŚœÖ·Ś™ÖŒÖžŚȘÖŁŚ•Ö覝 Ś•Ö°ŚœÖœÖžŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚÖžŚ›Ö°ŚœÖ„Ś•ÖŒ Ś‘ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚ‘Ö”ÖœŚąŚ•ÖŒŚƒ
      13 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖĄ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ö© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖŽŚąÖ·Ö§ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčÖŁŚ“Ö¶Ś©Ś ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö—Ś™ÖŽŚȘ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖšŚ Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™Ś• ŚœÖ·ŚœÖŒÖ”Ś•ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°ŚœÖ·Ś’ÖŒÖ”ŚšÖ™ ŚœÖ·Ś™ÖŒÖžŚȘÖŁŚ•Ö覝 Ś•Ö°ŚœÖžŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ– ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™ŚȘÖžÖ‘Ś ÖŽŚ™ ڜÖčÖœŚÖŸŚąÖžŚ‘Ö·Ö„ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś©ŚÖžŚ›ÖžÖœŚ—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™Śƒ
      14 ڜÖčŚÖŸŚÖžŚ›Ö·ÖšŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڑְڐÖčŚ ÖŽÖœŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö—Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ‘ÖŽŚąÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö™Ś ÖŒŚ•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś˜ÖžŚžÖ”Ö”Ś Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖ”Ö‘ŚȘ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö—ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ś•Ö覜֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”ÖžÖ”Ś™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ•Ś™ŚȘÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™ŚȘÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      15 Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽŚ™Ś€ÖžŚ”Ö© ŚžÖŽŚžÖŒÖ°ŚąÖšŚ•Ö覟 Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖ°ŚšÖžÖœ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖ”Ö€ŚšÖ° ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś”ÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖžŚȘַ֖ŚȘÖŒÖžŚ” ŚœÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö™ŚąÖ°ŚȘ֌֞֙ ڜַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö”Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ

      Deutéronome 27

      3 Ś•Ö°Ś›ÖžŚȘַڑְŚȘÖŒÖžÖŁ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö—ŚŸ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”Ö›Ś™ ڔַŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖ„Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֖ڐŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖžŚ‘Ö°ŚšÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚœÖ°ŚžÖ·ÖĄŚąÖ·ŚŸ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© ŚȘÖŒÖžŚ‘ÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„ ڐÖČâ€ÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž Ś€ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚŸ ŚœÖ°ŚšÖžÖ— ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö€ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžŚ‘Ö™ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘Ö·Ö”Ś©Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö›Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™ÖŸŚÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      Deutéronome 28

      11 ڕְڔڕÖčŚȘÖœÖŽŚšÖ°ŚšÖžÖ€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖŽÖ§Ś™ Ś‘ÖŽŚ˜Ö°Ś Ö°ŚšÖžÖ› Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ€Ö°ŚšÖŽÖ„Ś™ Ś‘Ö°Ś”Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ€Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚąÖ·ÖšŚœ Ś”ÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö§Śą Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڜַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖžÖ„ŚȘÖ¶ŚȘ ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      Josué 9

      1 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ Ś›ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖŁŚąÖ· Ś›ÖŒÖžÖœŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚœÖžŚ›ÖŽÖĄŚ™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”ÖšŚ‘Ö¶Śš Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”ÖœŚŸ Ś‘ÖŒÖžŚ”ÖžÖŁŚš Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś€Ö”ŚœÖžÖ—Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś›Ö覜֙ Ś—ÖšŚ•Ö茣 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“Ö”Ś•Ö覜 ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ–Ś•ÖŒŚœ Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś‘ÖžŚ Ö‘Ś•Ö覟 Ś”Ö·ÖœŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”ÖžÖŁŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖ”Ś™ Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ

      Néhémie 9

      8 Ś•ÖŒŚžÖžŚŠÖžÖŁŚŚȘÖž ڐֶŚȘÖŸŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘Ś•ÖčÖź Ś Ö¶ŚÖ±ŚžÖžÖŁŚŸ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ś™ŚšÖžÖ’ Ś•Ö°Ś›ÖžŚšÖšŚ•ÖčŚȘ ŚąÖŽŚžÖŒÖœŚ•Öč Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ—Ś™ŚȘ ŚœÖžŚȘÖ”ÖĄŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ¶Ś„Ö© Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖšŚ™ Ś”Ö·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ Ś”ÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖ§Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ›Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖ„Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ–Ś™ ŚœÖžŚȘÖ”ÖŁŚȘ ŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·ŚȘÖŒÖžÖ™Ś§Ö¶ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚŠÖ·Ś“ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś§ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚ”Śƒ
      22 ڕַŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŸ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö€Ś ŚžÖ·ŚžÖ°ŚœÖžŚ›Ś•ÖčŚȘ֙ Ś•Ö·ŚąÖČŚžÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚœÖ°Ś§Ö”Ö–Ś ŚœÖ°Ś€Ö”ŚÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚĄÖŽŚ™Ś—Ö—Ś•Ö覟 ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖ¶Ö™ŚšÖ¶Ś„Ö™ ŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś—Ö¶Ś©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ”Ś•Ö覟 ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖ¶Ö–ŚšÖ¶Ś„ ŚąÖ„Ś•Ö覒 ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©ŚÖžÖœŚŸŚƒ
      23 Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖŁŚ Ś”ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖŽÖ”Ś™ŚȘÖž Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖčŚ›Ö°Ś‘Ö”Ö–Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڕַŚȘÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ”ŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚžÖ·Ö„ŚšÖ°ŚȘ֌֞ ڜַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚœÖžŚ‘Ö„Ś•Ö茐 ŚœÖžŚšÖžÖœŚ©ŚÖ¶ŚȘڃ
      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖ€ŚŚ•ÖŒ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖ°Ś©ŚÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ڕַŚȘÖŒÖ·Ś›Ö°Ś Ö·ÖšŚą ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘Ö”Ö€Ś™ Ś”ÖžŚÖžÖ™ŚšÖ¶Ś„Ö™ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·ÖŁŚąÖČŚ ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“ÖžÖ‘Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚžÖ·ŚœÖ°Ś›Ö”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ÖœŚžÖ°ŚžÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś›ÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠŚ•ÖčŚ ÖžÖœŚŚƒ
      25 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚœÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŒ ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ»ŚšŚ•ÖčŚȘÖź ڕַڐÖČŚ“ÖžŚžÖžÖŁŚ” Ś©ŚÖ°ŚžÖ”Ś ÖžŚ”Ö’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖ°Ś©ŚÖĄŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚžÖ°ŚœÖ”ÖœŚÖŽŚ™ŚÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ˜Ö Ś•ÖŒŚ‘ Ś‘ÖŒÖčŚšÖšŚ•ÖčŚȘ Ś—ÖČŚŠŚ•ÖŒŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžŚžÖŽÖ§Ś™Ś ڕְږ֔ڙŚȘÖŽÖ›Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ”Ö„Ś„ ŚžÖ·ŚÖČŚ›ÖžÖ–Śœ ŚœÖžŚšÖčÖ‘Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ€Ś•ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖ°ŚąŚ•ÖŒÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚȘÖ°ŚąÖ·Ś“ÖŒÖ°Ś Ö–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś˜Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖžÖ„ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖœŚ•ÖčŚœŚƒ

      Psaumes 12

      5 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžÖœŚžÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ Ś€ ŚœÖŽŚœÖ°Ś©ŚÖčŚ Ö”ÖŁŚ Ś•ÖŒ Ś Ö·Ö­Ś’Ö°Ś‘ÖŒÖŽŚ™Śš Ś©Ś‚Ö°Ś€ÖžŚȘÖ”ÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒ ŚžÖŽÖ–Ś™ ŚÖžŚ“ÖŁŚ•Ö覟 ŚœÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      Psaumes 18

      9 ŚąÖžÖ˜ŚœÖžÖ€Ś” ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚŸ Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ—Ś•Öč Ś•Ö°ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś• ŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö”Ö‘Śœ Ś’ÖŒÖ¶ÖŚ—ÖžŚœÖŽÖ—Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚąÖČŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚ˜ Ś©ŚÖžÖ­ŚžÖ·Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖ·Ö‘Ś“ Ś•Ö·ÖŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶Ö—Śœ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖœÖžŚ™Ś•Śƒ
      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚšÖ°Ś›ÖŒÖ·ÖŁŚ‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ°Ö­ŚšŚ•ÖŒŚ‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚąÖčÖ‘ŚŁ Ś•Ö·ÖŚ™ÖŒÖ”Ö—Ś“Ö¶Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ·Ś Ö°Ś€Ö”Ś™ÖŸŚšÖœŚ•ÖŒŚ—Ö·Śƒ
      12 Ś™ÖžÖ€Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś—ÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚšÖ° Ś€ ŚĄÖŽŚȘÖ°ŚšÖ—Ś•Öč ŚĄÖ°Ś‘ÖŽÖœŚ™Ś‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ„Ś™Ś• ŚĄÖ»Ś›ÖŒÖžŚȘÖ‘Ś•Öč Ś—ֶکځְڛַŚȘÖŸŚžÖ·ÖÖ—Ś™ÖŽŚ ŚąÖžŚ‘Ö”Ö„Ś™ Ś©ŚÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      13 ŚžÖŽŚ ÖŒÖčÖ—Ś’Ö·Ś”ÖŒ Ś Ö¶Ö«Ś’Ö°Ś“ÖŒÖ„Ś•Öč ŚąÖžŚ‘ÖžÖ„ڙڕ ŚąÖžŚ‘Ö°ŚšÖ‘Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ”ÖŹŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ Ś€ Ś™Ö°ÖœŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°Ö­ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™Ś•Ö覟 Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڧÖčŚœÖ‘Ś•Öč Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖŁŚ— Ś—ÖŽÖ­ŚŠÖŒÖžŚ™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś€ÖŽŚ™ŚŠÖ”Ö‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖ„Ś™Ś ŚšÖžÖŚ‘ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”Ö»ŚžÖŒÖ”ÖœŚŚƒ
      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö€ŚšÖžŚÖšŚ•ÖŒ Ś€ ڐÖČŚ€ÖŽÖ„ڙڧ֔ڙ ŚžÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ’ÖŒÖžŚœŚ•ÖŒÖź ŚžŚ•ÖčŚĄÖ°Ś“ÖȘŚ•ÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ”Ö«Ś‘Ö”Ö„Śœ ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖŁŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽÖŚ ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö—ŚȘ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      17 Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖŁŚ— ŚžÖŽÖ­ŚžÖŒÖžŚšŚ•Ö覝 Ś™ÖŽŚ§ÖŒÖžŚ—Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś™Ö·ÖœÖŚžÖ°Ś©ŚÖ”Ö—Ś ÖŽŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      18 Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖ”Ö—Ś ÖŽŚ™ ŚžÖ”ŚÖčŚ™Ö°Ś‘ÖŽÖ„Ś™ ŚąÖžÖ‘Ś– Ś•ÖŒÖŚžÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖčŚ Ö°ŚÖ·Ö—Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖžŚžÖ°ŚŠÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖŽŚ™Śƒ
      19 Ś™Ö°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°ŚžÖ„Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ ڑְڙڕÖčŚÖŸŚÖ”Ś™Ś“ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖžÖŁŚŸ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ

      Psaumes 22

      4 ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś§ÖžŚ“Ö‘Ś•ÖčŚ©Ś Ś™ÖŚ•ÖčŚ©ŚÖ”Ö—Ś‘ ŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      5 Ś‘ÖŒÖ°Ö­ŚšÖž Ś‘ÖŒÖžŚ˜Ö°Ś—ÖŁŚ•ÖŒ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö‘Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖŚ˜Ö°Ś—Ö—Ś•ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚȘÖŒÖ°Ś€Ö·ŚœÖŒÖ°Ś˜Ö”ÖœŚžŚ•Ö范

      Psaumes 34

      8 Ś—ÖčŚ Ö¶Ö€Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ“Ś” ŚĄÖžÖ˜Ś‘ÖŽÖ€Ś™Ś‘ ŚœÖŽÖœŚ™ŚšÖ”ŚÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ°ŚŠÖ”ÖœŚŚƒ

      Psaumes 91

      15 Ś™ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖšŚ ÖŽŚ™ Ś€ Ś•Ö°ÖœŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö”Ö—Ś”Ś•ÖŒ ŚąÖŽŚžÖŒÖœŚ•ÖčÖŸŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ„Ś™ Ś‘Ö°ŚŠÖžŚšÖžÖ‘Ś” ڐÖČÖŚ—Ö·ŚœÖŒÖ°ŚŠÖ”Ö—Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚÖČŚ›Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö”ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ

      EsaĂŻe 64

      1 Ś›ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś“ÖčÖ§Ś—Ö· ŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś”ÖČŚžÖžŚĄÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ ŚȘÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ¶Ś”ÖŸŚÖ”Ö”Ś©Ś ŚœÖ°Ś”Ś•ÖčŚ“ÖŽÖ„Ś™ŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ°ŚŠÖžŚšÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ„Ś Ś™ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖžÖœŚ–Ś•ÖŒŚƒ

      Jérémie 2

      7 Ś•ÖžŚÖžŚ‘ÖŽÖ€Ś™Ś ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚžÖ¶Ö”Śœ ŚœÖ¶ŚÖ±Ś›Öčքڜ Ś€ÖŒÖŽŚšÖ°Ś™ÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś˜Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖ‘Ś”ÖŒ ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘ÖčÖ™ŚŚ•ÖŒÖ™ ڕַŚȘÖŒÖ°Ś˜Ö·ŚžÖŒÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖŽÖ”Ś™ ڕְڠַڗÖČŚœÖžŚȘÖŽÖ„Ś™ Ś©Ś‚Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś ڜְŚȘŚ•ÖčŚąÖ”Ś‘ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 11

      5 ŚœÖ°ŚžÖ·ŚąÖ·ŚŸÖ© Ś”ÖžŚ§ÖŽÖšŚ™Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚąÖžÖœŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڜַڐÖČŚ‘ÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś ŚœÖžŚȘÖ”Ö€ŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ›Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘Ö·Ö–Ś©Ś Ś›ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” Ś•ÖžŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚŸ Ś•ÖžŚÖčŚžÖ·Ö–Śš ŚÖžŚžÖ”Ö„ŚŸ Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 32

      22 ڕַŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ”Ö€ŚŸ ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ڜַڐÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚœÖžŚȘÖ”ÖŁŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö‘Ś ŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ

      Ezéchiel 20

      6 Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ Ś ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ€ŚŚȘÖŽŚ™ Ś™ÖžŚ“ÖŽŚ™Ö™ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö”Ś ŚœÖ°Ś”ÖœŚ•ÖčŚŠÖŽŚ™ŚÖžÖ–Ś ŚžÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶ÖœŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖ·ÖŁŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö—Ś Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö€ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžŚ‘Ö™ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘Ö·Ö”Ś©Ś ŚŠÖ°Ś‘ÖŽÖ„Ś™ Ś”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖČŚšÖžŚŠÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Jean 3

      13 Îșα᜶ ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ ጀΜαÎČέÎČηÎșΔΜ Δጰς τ᜞Μ ÎżáœÏÎ±ÎœáœžÎœ Δጰ Όᜎ ᜁ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ÎșαταÎČÎŹÏ‚, ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ….

      Jean 6

      38 ᜅτÎč ÎșαταÎČέÎČηÎșα ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ÎżáœÏ‡ ጔΜα Ï€ÎżÎčáż¶ τ᜞ ΞέληΌα τ᜞ ጐΌ᜞Μ ጀλλᜰ τ᜞ ΞέληΌα Ï„ÎżáżŠ πέΌψαΜτός ΌΔ·
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.