TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.7-14 Exode 32.11 TopTV VidĂ©o Enseignement Colin Dye - La PriĂšre Efficace (3) La PriĂšre Efficace est un cours donnĂ© par Colin Dye, pasteur de l'Ă©glise Kensington Temple Ă Londres et prĂ©sident de ⊠Exode 32.11 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La priĂšre peut tout changer ! Souviens-toi de tes serviteurs (...), auxquels tu as fait ce serment solennel. Exode 32.13 Les priĂšres peuvent tout changer ! ⊠Bob Gass Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Plaider pour un peuple Vous remarquez que je fais un effort sur les titres. JâĂ©tais assez content du dernier titre que jâavais trouvĂ© : ⊠Philippe Clark Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Colin Dye - La PriĂšre Efficace (3) La PriĂšre Efficace est un cours donnĂ© par Colin Dye, pasteur de l'Ă©glise Kensington Temple Ă Londres et prĂ©sident de ⊠Exode 32.11 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La priĂšre peut tout changer ! Souviens-toi de tes serviteurs (...), auxquels tu as fait ce serment solennel. Exode 32.13 Les priĂšres peuvent tout changer ! ⊠Bob Gass Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Plaider pour un peuple Vous remarquez que je fais un effort sur les titres. JâĂ©tais assez content du dernier titre que jâavais trouvĂ© : ⊠Philippe Clark Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La priĂšre peut tout changer ! Souviens-toi de tes serviteurs (...), auxquels tu as fait ce serment solennel. Exode 32.13 Les priĂšres peuvent tout changer ! ⊠Bob Gass Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Plaider pour un peuple Vous remarquez que je fais un effort sur les titres. JâĂ©tais assez content du dernier titre que jâavais trouvĂ© : ⊠Philippe Clark Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Plaider pour un peuple Vous remarquez que je fais un effort sur les titres. JâĂ©tais assez content du dernier titre que jâavais trouvĂ© : ⊠Philippe Clark Exode 32.11 Exode 32.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 MoĂŻse implora l'Eternel, son Dieu, et dit : « Pourquoi, Eternel, ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d'Egypte avec une grande puissance et avec force ? Segond 1910 MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte par une grande puissance et par une main forte ? Segond 1978 (Colombe) © MoĂŻse implora lâĂternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, Ăternel, ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays dâĂgypte par une grande puissance et par une main forte ? Parole de Vie © Mais MoĂŻse demande avec force au SEIGNEUR son Dieu de calmer sa colĂšre. Il lui dit : « Tu as utilisĂ© ta puissance grande et terrible pour faire sortir dâĂgypte ton peuple. Et maintenant, tu veux te mettre en colĂšre contre ce peuple. Pourquoi donc ? Français Courant © Mais MoĂŻse supplia le Seigneur son Dieu de sâapaiser, en disant : « Seigneur, pourquoi dĂ©chaĂźner ta colĂšre contre ton peuple, aprĂšs avoir dĂ©ployĂ© ta force, ta puissance irrĂ©sistible pour le faire sortir dâĂgypte ? Semeur © Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? Darby Et MoĂŻse implora l'Ăternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel, ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du, pays d'Ăgypte, avec grande puissance et Ă main forte ? Martin Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Ostervald Alors MoĂŻse supplia l'Ăternel son Dieu, et dit : Pourquoi, ĂŽ Ăternel ! ta colĂšre s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte avec une grande puissance et par une main forte ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖ¶Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŚÖ茊֔֌ŚȘÖžÖ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ· ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ World English Bible Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 13 RĂ©ponse de MoĂŻseCes mots Laisse ma colĂšre..., lui ont rendu la parole en rĂ©veillant en lui le sentiment de sa puissance, mĂȘme dans cette situation qui paraĂźt dĂ©sespĂ©rĂ©e. Il ne rĂ©pond pas mĂȘme Ă l'offre divine qui lui a Ă©tĂ© faite et se borne Ă plaider en faveur d'IsraĂ«l.Chercha Ă apaiser, littĂ©ralement : caressa le visage.Son Dieu : qui, lors mĂȘme qu'il n'est plus le Dieu d'IsraĂ«l, est encore le sien. Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de MoĂŻse est tirĂ© de ce que Dieu a dĂ©jĂ fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette Ćuvre de la grĂące et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours Ă sa justice. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠02389 - chazaqfort, gros, puissant force sĂ©vĂšre, tranchante, chaude ferme, dure celui qui est fort 02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SERVITEUR DE L'ETERNELLa notion du « serviteur de l'Ăternel » (hĂ©breu ĂbĂšd-YahvĂ©) est Ă©troitement unie Ă celle du salut d'IsraĂ«l. Elle n'a ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 11 Alors MoĂŻse supplia l'Eternel son Dieu, et dit : ĂŽ Eternel, pourquoi ta colĂšre s'embraserait-elle contre ton peuple, que tu as retirĂ© du pays d'Egypte par une grande puissance, et par main forte ? Nombres 11 11 Et MoĂŻse dit Ă l'Eternel : Pourquoi as-tu affligĂ© ton serviteur ? et pourquoi n'ai-je pas trouvĂ© grĂące devant toi, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ? Nombres 16 22 Mais ils se prosternĂšrent le visage [contre terre], et dirent : Ă [Dieu] Fort ? Dieu des esprits de toute chair ? un seul homme aura pĂ©chĂ©, et te mettras-tu en colĂšre contre toute l'assemblĂ©e ? DeutĂ©ronome 9 18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, Ă cause de tout votre pĂ©chĂ©, que vous aviez commis, en faisant ce qui est dĂ©plaisant Ă l'Eternel, afin de l'irriter. 19 Car je craignais la colĂšre et la fureur dont l'Eternel Ă©tait enflammĂ© contre vous pour vous dĂ©truire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-lĂ . 20 L'Eternel fut aussi fort irritĂ© contre Aaron pour le dĂ©truire, mais je priai en ce mĂȘme temps-lĂ aussi pour Aaron. 26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ă Seigneur Eternel ! ne dĂ©truis point ton peuple, et ton hĂ©ritage que tu as rachetĂ© par ta grandeur, [et] que tu as retirĂ© d'Egypte, Ă main forte. 27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point Ă la duretĂ© de ce peuple, ni a sa mĂ©chancetĂ©, ni Ă son pĂ©ché ; 28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlĂ©, et parce qu'il les haĂŻssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce dĂ©sert. 29 Cependant ils sont ton peuple et ton hĂ©ritage, que tu as tirĂ©s [d'Egypte] par ta grande puissance, et Ă bras Ă©tendu. Psaumes 74 1 Maskil d'Asaph. Ă Dieu, pourquoi nous as-tu rejetĂ©s pour jamais ? et pourquoi es-tu enflammĂ© de colĂšre contre le troupeau de ta pĂąture ? 2 Souviens-toi de ton assemblĂ©e que tu as acquise d'anciennetĂ©. Tu t'es appropriĂ© cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habitĂ©, [afin qu'elle fĂ»t] la portion de ton hĂ©ritage. Psaumes 106 23 C'est pourquoi il dit qu'il les dĂ©truirait ; mais MoĂŻse son Ă©lu se tint Ă la brĂšche devant lui, pour dĂ©tourner sa fureur, afin qu'il ne [les] dĂ©fĂźt point. EsaĂŻe 63 17 Pourquoi nous as-tu fait Ă©garer, ĂŽ Eternel ! hors de tes voies, et pourquoi as-tu aliĂ©nĂ© notre cĆur de ta crainte ? retourne-toi en faveur de tes serviteurs, en faveur des Tribus de ton hĂ©ritage. JĂ©rĂ©mie 12 1 Eternel, quand je contesterai avec toi, tu [seras trouvĂ©] juste ; mais toutefois j'entrerai en contestation avec toi. Pourquoi la voie des mĂ©chants a-t-elle prospĂ©ré ; et pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix ? 2 Tu les as plantĂ©s, et ils ont pris racine ; ils s'avancent, et fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais [tu es] loin de leurs reins. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.