TopMessages Message texte Lifestyle Dire la mĂȘme chose que Dieu La derniĂšre fois , je vous ai partagĂ© un Ă©pisode de ma vie que jâai vraiment aimĂ© vivre et vous ⊠Lisa Giordanella Exode 35.31-35 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-34 TopMessages Message texte La priĂšre (3) Lecture Gen 18 : 11-33 . 1) LE SEIGNEUR VIENT VERS ABRAHAM. Le Seigneur a dĂ©jĂ rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham Son ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-34 TopTV VidĂ©o Dieu aime la crĂ©ativitĂ© La nĂ©cessitĂ© de la crĂ©ativitĂ© - StĂšve RiviĂšre - Ecole Biblique DestinĂ©e Exode 35:30-35 " 30 MoĂŻse dit aux enfants ⊠Ăcole DestinĂ©e Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Dieu vous a fait confiance ! Vous ĂȘtes Ă la bonne place dans votre service pour Dieu parce que Dieu vous a fait confiance ! Le ⊠Sandra Raudszus Exode 35.30-35 TopMessages Message texte QualitĂ© du chrĂ©tien Lecture 1 Chronique 12.23-40 1) David instituĂ© roi AprĂšs la mort de SaĂŒl, David rĂ©gna sur la tribu de Juda ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-34 TopMessages Message texte La priĂšre (3) Lecture Gen 18 : 11-33 . 1) LE SEIGNEUR VIENT VERS ABRAHAM. Le Seigneur a dĂ©jĂ rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham Son ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-34 TopTV VidĂ©o Dieu aime la crĂ©ativitĂ© La nĂ©cessitĂ© de la crĂ©ativitĂ© - StĂšve RiviĂšre - Ecole Biblique DestinĂ©e Exode 35:30-35 " 30 MoĂŻse dit aux enfants ⊠Ăcole DestinĂ©e Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Dieu vous a fait confiance ! Vous ĂȘtes Ă la bonne place dans votre service pour Dieu parce que Dieu vous a fait confiance ! Le ⊠Sandra Raudszus Exode 35.30-35 TopMessages Message texte QualitĂ© du chrĂ©tien Lecture 1 Chronique 12.23-40 1) David instituĂ© roi AprĂšs la mort de SaĂŒl, David rĂ©gna sur la tribu de Juda ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre (3) Lecture Gen 18 : 11-33 . 1) LE SEIGNEUR VIENT VERS ABRAHAM. Le Seigneur a dĂ©jĂ rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham Son ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-34 TopTV VidĂ©o Dieu aime la crĂ©ativitĂ© La nĂ©cessitĂ© de la crĂ©ativitĂ© - StĂšve RiviĂšre - Ecole Biblique DestinĂ©e Exode 35:30-35 " 30 MoĂŻse dit aux enfants ⊠Ăcole DestinĂ©e Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Dieu vous a fait confiance ! Vous ĂȘtes Ă la bonne place dans votre service pour Dieu parce que Dieu vous a fait confiance ! Le ⊠Sandra Raudszus Exode 35.30-35 TopMessages Message texte QualitĂ© du chrĂ©tien Lecture 1 Chronique 12.23-40 1) David instituĂ© roi AprĂšs la mort de SaĂŒl, David rĂ©gna sur la tribu de Juda ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dieu aime la crĂ©ativitĂ© La nĂ©cessitĂ© de la crĂ©ativitĂ© - StĂšve RiviĂšre - Ecole Biblique DestinĂ©e Exode 35:30-35 " 30 MoĂŻse dit aux enfants ⊠Ăcole DestinĂ©e Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Dieu vous a fait confiance ! Vous ĂȘtes Ă la bonne place dans votre service pour Dieu parce que Dieu vous a fait confiance ! Le ⊠Sandra Raudszus Exode 35.30-35 TopMessages Message texte QualitĂ© du chrĂ©tien Lecture 1 Chronique 12.23-40 1) David instituĂ© roi AprĂšs la mort de SaĂŒl, David rĂ©gna sur la tribu de Juda ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu vous a fait confiance ! Vous ĂȘtes Ă la bonne place dans votre service pour Dieu parce que Dieu vous a fait confiance ! Le ⊠Sandra Raudszus Exode 35.30-35 TopMessages Message texte QualitĂ© du chrĂ©tien Lecture 1 Chronique 12.23-40 1) David instituĂ© roi AprĂšs la mort de SaĂŒl, David rĂ©gna sur la tribu de Juda ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte QualitĂ© du chrĂ©tien Lecture 1 Chronique 12.23-40 1) David instituĂ© roi AprĂšs la mort de SaĂŒl, David rĂ©gna sur la tribu de Juda ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Exode 35.30-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1910 Il lui a accordĂ© aussi le don d'enseigner, de mĂȘme qu'Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. Segond 1978 (Colombe) © Il lui a aussi accordĂ© le don dâenseigner, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak, de la tribu de Dan. Parole de Vie © De plus, le SEIGNEUR lui a donnĂ© de savoir enseigner ces techniques. Il a fait ce don aussi Ă Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan. Français Courant © Le Seigneur lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhissamak, de la tribu de Dan, le don dâenseigner ces techniques. Semeur © Il lui a aussi accordĂ©, de mĂȘme quâĂ Oholiab, fils dâAhisamak de la tribu de Dan, le don dâenseigner sa technique Ă dâautres. Darby il a mis au coeur d'enseigner ; et Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Akhisamac, de la tribu de Dan, Martin Et il lui a mis aussi au cĆur, tant Ă lui qu'Ă Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan, de l'enseigner ; Ostervald Il lui a aussi donnĂ© le talent d'enseigner, Ă lui et Ă Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le texte ajoute ici que Dieu avait accordĂ© Ă ceux-ci le don d'enseigner. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il lui a accordĂ© 05414 08804 03820 aussi le don dâenseigner 03384 08687, de mĂȘme quâĂ Oholiab 0171, fils 01121 dâAhisamac 0294, de la tribu 04294 de Dan 01835. 0171 - 'Oholiy'abOholiab (Angl. Aholiab) = « la tente du pĂšre » assistant de Betsaleel dans la ⊠0294 - 'AchiycamakAhisamac = « frĂšre du soutien » homme de Dan, pĂšre de Oholiab, travailleur au ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01835 - DanDan = « un juge » le 5Ăšme fils de Jacob, le 1er de Bilha, ⊠03384 - yarahjeter, tirer, faire couler, verser (Qal) jeter, lancer mettre, poser tirer des flĂšches verser de ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04294 - mattehbĂąton, branche, tribu tige, verge (d'Aaron), flĂšche, trait branche (de vigne) tribu compagnie conduite par ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AHISAMACDanite ( Ex 31:6 35:34 38:23 ). CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠OHOLIAB(=tente du pĂšre). Danite, principal collaborateur de BetsalĂ©el (voir ce mot), le chef des artisans d'IsraĂ«l ( Ex 31:6 35:34 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 31 6 ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽÖœŚŚĄÖžŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚÖ·ŚÖŸŚÖ”ÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖœŚÖžŚ Exode 35 34 ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖ茚ÖčÖŚȘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖłŚÖŽŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖŽŚŚĄÖžŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖœŚŚ 2 Chroniques 2 14 ŚÖ°Ö ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖčŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚŚ Esdras 7 10 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžŚÖ ŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茚ַքŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖčÖŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčքڧ ŚÖŒŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ NĂ©hĂ©mie 2 12 ŚÖžŚÖžŚ§ÖŁŚÖŒŚ Ś ŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖČŚ ÖŽŚÖź ŚÖ·ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖź ŚąÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ Ś ÖčŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖÖŽŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚšÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 28 24 ŚÖČŚÖčÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ茚֔֌©Ś ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚąÖ· ŚÖ°Ś€Ö·ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 25 ŚÖČŚŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”Ś€ÖŽÖ„ŚŚ„ Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ§ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś Ś©ŚŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖčŚšÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚĄÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚÖžŚȘÖœŚÖčŚ 26 ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ°ŚšÖ„ŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖ„ŚŚ ŚŚÖčŚšÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚÖžŚšŚÖŒŚ„Ö ŚÖŁŚÖŒŚÖ·Ś©Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚŚÖčŚ€Ö·ÖŁŚ ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś Ś§Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚŚ 28 ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖŒŚÖžÖڧ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŠÖ·Ś ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ·Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚ€ÖžŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ»Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 29 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖčÖŚŚȘ ŚÖ”ŚąÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚŠÖžÖŚÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ”ŚŠÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒŚÖŒŚ©ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 1 Corinthiens 1 5 ᜠÏÎč áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ áŒÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΞηÏΔ áŒÎœ αáœÏáż·, áŒÎœ ÏαΜÏ᜶ λÏÎłáżł Îșα᜶ ÏÎŹÏáż ÎłÎœÏÏΔÎč, 6 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ áŒÎČΔÎČαÎčÏΞη áŒÎœ áœÎŒáżÎœ, 7 ᜄÏÏΔ áœÎŒáŸ¶Ï Όᜎ áœÏÏΔÏΔáżÏΞαÎč áŒÎœ ΌηΎΔΜ᜶ ÏαÏÎŻÏΌαÏÎč, áŒÏΔÎșΎΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏᜎΜ áŒÏÎżÎșÎŹÎ»Ï ÏÎčΜ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊΠ1 Corinthiens 12 7 áŒÎșÎŹÏÏáżł ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÎżÏαÎč áŒĄ ÏαΜÎÏÏÏÎčÏ ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ ÏÏáœžÏ Ï᜞ ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ. Jacques 1 16 Όᜎ ÏλαΜ៶ÏΞΔ, áŒÎŽÎ”λÏοί ÎŒÎżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏοί. 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.