TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 26 - Exode 37, Exode 40.33 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 37, Exode 40.33 & Psaume 51.12 (Version Segond 21) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 37.1-29 Exode 37.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 37.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il passa les barres destinĂ©es Ă son transport dans les anneaux situĂ©s sur les cĂŽtĂ©s du coffre. Segond 1910 Il passa les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Segond 1978 (Colombe) © Il introduisit les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de lâarche pour porter lâarche. Parole de Vie © Il les passe dans les anneaux de chaque cĂŽtĂ© du coffre pour le transporter. Français Courant © On les introduisait dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s du coffre pour le transporter. Semeur © et engagea ces barres dans les anneaux le long des cĂŽtĂ©s du coffre pour quâon puisse le porter. Darby et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Martin Et il fit entrer les barres dans les anneaux aux cĂŽtĂ©s de l'Arche, pour porter l'Arche. Ostervald Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les cĂŽtĂ©s 06763 de lâarche 0727, pour porter 05375 08800 lâarche 0727. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02885 - tabba`athanneau, cachet, bague Ă cacheter anneau (comme symbole de l'autoritĂ©) bague (comme ornement) 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06763 - tsela`cĂŽtĂ©, cĂŽte, poutre la cĂŽte (d'un homme) cĂŽtĂ©, cĂŽte, flanc (de colline, crĂȘte, etc) chambre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 37 5 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ Nombres 1 50 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś€Ö°Ś§Ö”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖžŚąÖ”ŚÖ»ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžŚŚÖź ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŚÖčÖ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖœŚÖŒŚ Nombres 4 15 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖčŚÖŸŚÖŒÖ ŚÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčÖšŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖčŚÖ¶Ś©ŚÖź ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚĄÖčÖŁŚąÖ· ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžŚȘÖ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŚȘŚÖŒ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ 2 Samuel 6 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽŚŚ ÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖČŚÖŽÖŁŚŚ ÖžŚÖžÖŚ Ś ÖčŚÖČŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖČŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚ 4 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö€ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ ÖžŚÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚšÖœŚÖ茌 5 ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ§ÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚ ŚąÖČŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚րŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ Ö°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖ»Ś€ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖœŚąÖ·Ś Ö°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖŽÖœŚŚŚ 6 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖŁŚšÖ¶Ś Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Ś ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚ 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚÖŒ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 37.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il passa les barres destinĂ©es Ă son transport dans les anneaux situĂ©s sur les cĂŽtĂ©s du coffre. Segond 1910 Il passa les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Segond 1978 (Colombe) © Il introduisit les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de lâarche pour porter lâarche. Parole de Vie © Il les passe dans les anneaux de chaque cĂŽtĂ© du coffre pour le transporter. Français Courant © On les introduisait dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s du coffre pour le transporter. Semeur © et engagea ces barres dans les anneaux le long des cĂŽtĂ©s du coffre pour quâon puisse le porter. Darby et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Martin Et il fit entrer les barres dans les anneaux aux cĂŽtĂ©s de l'Arche, pour porter l'Arche. Ostervald Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les cĂŽtĂ©s 06763 de lâarche 0727, pour porter 05375 08800 lâarche 0727. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02885 - tabba`athanneau, cachet, bague Ă cacheter anneau (comme symbole de l'autoritĂ©) bague (comme ornement) 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06763 - tsela`cĂŽtĂ©, cĂŽte, poutre la cĂŽte (d'un homme) cĂŽtĂ©, cĂŽte, flanc (de colline, crĂȘte, etc) chambre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 37 5 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ Nombres 1 50 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś€Ö°Ś§Ö”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖžŚąÖ”ŚÖ»ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžŚŚÖź ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŚÖčÖ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖœŚÖŒŚ Nombres 4 15 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖčŚÖŸŚÖŒÖ ŚÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčÖšŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖčŚÖ¶Ś©ŚÖź ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚĄÖčÖŁŚąÖ· ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžŚȘÖ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŚȘŚÖŒ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ 2 Samuel 6 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽŚŚ ÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖČŚÖŽÖŁŚŚ ÖžŚÖžÖŚ Ś ÖčŚÖČŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖČŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚ 4 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö€ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ ÖžŚÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚšÖœŚÖ茌 5 ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ§ÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚ ŚąÖČŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚րŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ Ö°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖ»Ś€ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖœŚąÖ·Ś Ö°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖŽÖœŚŚŚ 6 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖŁŚšÖ¶Ś Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Ś ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚ 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚÖŒ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il passa les barres destinĂ©es Ă son transport dans les anneaux situĂ©s sur les cĂŽtĂ©s du coffre. Segond 1910 Il passa les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Segond 1978 (Colombe) © Il introduisit les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de lâarche pour porter lâarche. Parole de Vie © Il les passe dans les anneaux de chaque cĂŽtĂ© du coffre pour le transporter. Français Courant © On les introduisait dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s du coffre pour le transporter. Semeur © et engagea ces barres dans les anneaux le long des cĂŽtĂ©s du coffre pour quâon puisse le porter. Darby et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Martin Et il fit entrer les barres dans les anneaux aux cĂŽtĂ©s de l'Arche, pour porter l'Arche. Ostervald Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les cĂŽtĂ©s 06763 de lâarche 0727, pour porter 05375 08800 lâarche 0727. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02885 - tabba`athanneau, cachet, bague Ă cacheter anneau (comme symbole de l'autoritĂ©) bague (comme ornement) 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06763 - tsela`cĂŽtĂ©, cĂŽte, poutre la cĂŽte (d'un homme) cĂŽtĂ©, cĂŽte, flanc (de colline, crĂȘte, etc) chambre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 37 5 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ Nombres 1 50 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś€Ö°Ś§Ö”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖžŚąÖ”ŚÖ»ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžŚŚÖź ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŚÖčÖ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖœŚÖŒŚ Nombres 4 15 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖčŚÖŸŚÖŒÖ ŚÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčÖšŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖčŚÖ¶Ś©ŚÖź ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚĄÖčÖŁŚąÖ· ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžŚȘÖ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŚȘŚÖŒ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ 2 Samuel 6 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽŚŚ ÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖČŚÖŽÖŁŚŚ ÖžŚÖžÖŚ Ś ÖčŚÖČŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖČŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚ 4 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö€ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ ÖžŚÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚšÖœŚÖ茌 5 ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ§ÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚ ŚąÖČŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚րŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ Ö°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖ»Ś€ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖœŚąÖ·Ś Ö°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖŽÖœŚŚŚ 6 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖŁŚšÖ¶Ś Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Ś ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚ 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚÖŒ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il passa les barres destinĂ©es Ă son transport dans les anneaux situĂ©s sur les cĂŽtĂ©s du coffre. Segond 1910 Il passa les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Segond 1978 (Colombe) © Il introduisit les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de lâarche pour porter lâarche. Parole de Vie © Il les passe dans les anneaux de chaque cĂŽtĂ© du coffre pour le transporter. Français Courant © On les introduisait dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s du coffre pour le transporter. Semeur © et engagea ces barres dans les anneaux le long des cĂŽtĂ©s du coffre pour quâon puisse le porter. Darby et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Martin Et il fit entrer les barres dans les anneaux aux cĂŽtĂ©s de l'Arche, pour porter l'Arche. Ostervald Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les cĂŽtĂ©s 06763 de lâarche 0727, pour porter 05375 08800 lâarche 0727. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02885 - tabba`athanneau, cachet, bague Ă cacheter anneau (comme symbole de l'autoritĂ©) bague (comme ornement) 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06763 - tsela`cĂŽtĂ©, cĂŽte, poutre la cĂŽte (d'un homme) cĂŽtĂ©, cĂŽte, flanc (de colline, crĂȘte, etc) chambre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 37 5 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ Nombres 1 50 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś€Ö°Ś§Ö”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖžŚąÖ”ŚÖ»ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžŚŚÖź ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŚÖčÖ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖœŚÖŒŚ Nombres 4 15 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖčŚÖŸŚÖŒÖ ŚÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčÖšŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖčŚÖ¶Ś©ŚÖź ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚĄÖčÖŁŚąÖ· ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžŚȘÖ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŚȘŚÖŒ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ 2 Samuel 6 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽŚŚ ÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖČŚÖŽÖŁŚŚ ÖžŚÖžÖŚ Ś ÖčŚÖČŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖČŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚ 4 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö€ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ ÖžŚÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚšÖœŚÖ茌 5 ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ§ÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚ ŚąÖČŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚րŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ Ö°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖ»Ś€ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖœŚąÖ·Ś Ö°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖŽÖœŚŚŚ 6 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖŁŚšÖ¶Ś Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Ś ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚ 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚÖŒ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il passa les barres destinĂ©es Ă son transport dans les anneaux situĂ©s sur les cĂŽtĂ©s du coffre. Segond 1910 Il passa les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Segond 1978 (Colombe) © Il introduisit les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de lâarche pour porter lâarche. Parole de Vie © Il les passe dans les anneaux de chaque cĂŽtĂ© du coffre pour le transporter. Français Courant © On les introduisait dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s du coffre pour le transporter. Semeur © et engagea ces barres dans les anneaux le long des cĂŽtĂ©s du coffre pour quâon puisse le porter. Darby et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Martin Et il fit entrer les barres dans les anneaux aux cĂŽtĂ©s de l'Arche, pour porter l'Arche. Ostervald Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les cĂŽtĂ©s 06763 de lâarche 0727, pour porter 05375 08800 lâarche 0727. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02885 - tabba`athanneau, cachet, bague Ă cacheter anneau (comme symbole de l'autoritĂ©) bague (comme ornement) 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06763 - tsela`cĂŽtĂ©, cĂŽte, poutre la cĂŽte (d'un homme) cĂŽtĂ©, cĂŽte, flanc (de colline, crĂȘte, etc) chambre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 37 5 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ Nombres 1 50 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś€Ö°Ś§Ö”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖžŚąÖ”ŚÖ»ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžŚŚÖź ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŚÖčÖ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖœŚÖŒŚ Nombres 4 15 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖčŚÖŸŚÖŒÖ ŚÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčÖšŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖčŚÖ¶Ś©ŚÖź ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚĄÖčÖŁŚąÖ· ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžŚȘÖ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŚȘŚÖŒ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ 2 Samuel 6 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽŚŚ ÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖČŚÖŽÖŁŚŚ ÖžŚÖžÖŚ Ś ÖčŚÖČŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖČŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚ 4 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö€ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ ÖžŚÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚšÖœŚÖ茌 5 ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ§ÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚ ŚąÖČŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚րŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ Ö°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖ»Ś€ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖœŚąÖ·Ś Ö°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖŽÖœŚŚŚ 6 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖŁŚšÖ¶Ś Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Ś ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚ 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚÖŒ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il passa les barres destinĂ©es Ă son transport dans les anneaux situĂ©s sur les cĂŽtĂ©s du coffre. Segond 1910 Il passa les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Segond 1978 (Colombe) © Il introduisit les barres dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s de lâarche pour porter lâarche. Parole de Vie © Il les passe dans les anneaux de chaque cĂŽtĂ© du coffre pour le transporter. Français Courant © On les introduisait dans les anneaux sur les cĂŽtĂ©s du coffre pour le transporter. Semeur © et engagea ces barres dans les anneaux le long des cĂŽtĂ©s du coffre pour quâon puisse le porter. Darby et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. Martin Et il fit entrer les barres dans les anneaux aux cĂŽtĂ©s de l'Arche, pour porter l'Arche. Ostervald Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux cĂŽtĂ©s de l'arche, pour porter l'arche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les cĂŽtĂ©s 06763 de lâarche 0727, pour porter 05375 08800 lâarche 0727. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02885 - tabba`athanneau, cachet, bague Ă cacheter anneau (comme symbole de l'autoritĂ©) bague (comme ornement) 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06763 - tsela`cĂŽtĂ©, cĂŽte, poutre la cĂŽte (d'un homme) cĂŽtĂ©, cĂŽte, flanc (de colline, crĂȘte, etc) chambre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 37 5 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚąÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖžŚšÖčÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžŚšÖčÖœŚŚ Nombres 1 50 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ ŚÖ·Ś€Ö°Ś§Ö”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖžŚąÖ”ŚÖ»ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžŚŚÖź ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŚÖčÖ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖœŚÖŒŚ Nombres 4 15 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖčŚÖŸŚÖŒÖ ŚÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčÖšŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖčŚÖ¶Ś©ŚÖź ŚÖŒÖŽŚ Ö°ŚĄÖčÖŁŚąÖ· ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžŚȘÖ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŚȘŚÖŒ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ§Ö°ŚÖžÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ 2 Samuel 6 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽŚŚ ÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖČŚÖŽÖŁŚŚ ÖžŚÖžÖŚ Ś ÖčŚÖČŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖČŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚ 4 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ö€ŚŚȘ ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ ÖžŚÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚšÖœŚÖ茌 5 ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ§ÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚ ŚąÖČŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚րŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ Ö°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖ»Ś€ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖ°Ś Ö·ÖœŚąÖ·Ś Ö°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖ°ŚŠÖ¶ŚÖŽÖœŚŚŚ 6 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖŁŚšÖ¶Ś Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Ś ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚ 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°ŚąÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚÖŒ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖŚ ŚąÖŽÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.