ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 4.14

Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre MoĂŻse. Il dit : « N'y a-t-il pas ton frĂšre Aaron, le LĂ©vite ? Je sais qu'il parlera facilement, lui. Le voici mĂȘme qui vient Ă  ta rencontre. Quand il te verra, il se rĂ©jouira dans son cƓur.

Alors le SEIGNEUR se met en colĂšre contre MoĂŻse. Il dit : « Et ton frĂšre Aaron, le lĂ©vite ? Il parle bien, lui, je le sais ! Le voici, il vient dĂ©jĂ  Ă  ta rencontre. Quand il te verra, son cƓur sera plein de joie.
The anger of Yahweh was kindled against Moses, and he said, "What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he comes out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 4

      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ—Ö·ŚšÖŸŚÖ·ÖšŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś”ÖČŚœÖčÖšŚ ڐַڔÖČŚšÖčրڟ ŚÖžŚ—ÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ś•ÖŽÖ”Ś™ Ś™ÖžŚ“Ö·Ö•ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö–Śš Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°Ś’Ö·Ö€Ś Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ”Ś•ÖŒŚÖ™ Ś™ÖčŚŠÖ”ÖŁŚ ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖ¶Ö”ŚšÖž Ś•Ö°ŚšÖžŚÖČŚšÖžÖ– Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚžÖ·Ö„Ś— Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖœŚ•Ö范
      17 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖ¶Ö„Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ— Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“Ö¶Ö‘ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚ‘ÖŒÖ–Ś•Öč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖčŚȘÖčÖœŚȘڃ
      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ”ŚŸ ŚœÖ”Ö›ŚšÖ° ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·Ö„ŚŚȘ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö–Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ‘ŚšÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö—ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ€Ö°Ś’ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ö›Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö·Ö„Śš Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖ·Ś§ÖŸŚœÖœŚ•Ö范

      1 Samuel 10

      1 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ÖœŚœ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚšÖ° Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö›ŚžÖ¶ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚŠÖčքڧ ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ–Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ§Ö”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ•ŚŚžÖ¶Śš Ś”ÖČŚœÖ—Ś•Ö茐 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚžÖ°Ś©ŚÖžŚ—ÖČŚšÖžÖ§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ Ö·Ś—ÖČŚœÖžŚȘÖ–Ś•Öč ŚœÖ°Ś ÖžŚ’ÖŽÖœŚ™Ś“Śƒ
      2 Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖ¶Ś›Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ€ Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö覝֙ ŚžÖ”ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ“ÖŽÖ”Ś™ Ś•ÖŒŚžÖžŚŠÖžŚŚȘÖžÖ© Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ™ ڐÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖœŚ™Ś ŚąÖŽŚÖŸŚ§Ö°Ś‘Ö»ŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚšÖžŚ—Ö”Ö›Śœ Ś‘ÖŒÖŽŚ’Ö°Ś‘Ö„Ś•ÖŒŚœ Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°Ś™ÖžŚžÖŽÖ–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ¶ŚœÖ°ŚŠÖ·Ö‘Ś— Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś ÖŽŚžÖ°ŚŠÖ°ŚÖ€Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚÖČŚȘÖčŚ Ś•ÖčŚȘ֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”ÖžŚœÖ·ÖŁŚ›Ö°ŚȘ֌֞ ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖ”Ö”Ś©Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ” Ś ÖžŚ˜Ö·Ö€Ś©Ś ŚÖžŚ‘ÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖČŚȘÖčŚ Ö”Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś“ÖžŚÖ·Ö€Ś’ ŚœÖžŚ›Ö¶ŚÖ™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš ŚžÖžÖ„Ś” ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©Ś‚Ö¶Ö–Ś” ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś ÖŽÖœŚ™Śƒ
      3 Ś•Ö°Ś—ÖžŚœÖ·Ś€Ö°ŚȘ֌֚֞ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚ Ś•ÖžŚ”ÖžÖ—ŚœÖ°ŚÖžŚ” Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖ™ŚŚȘ־֙ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖ”ŚœÖŁŚ•Ö覟 ŚȘÖŒÖžŚ‘Ö”Ś•Ö茚 Ś•ÖŒŚžÖ°ŚŠÖžŚÖ€Ś•ÖŒŚšÖž Ś©ŚÖŒÖžŚÖ™ کځְڜÖčŚ©ŚÖžÖŁŚ” ڐÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖčŚœÖŽÖ„Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ™ŚȘÖŸŚÖ”Ö‘Śœ ŚÖ¶Ś—ÖžÖžŚ“ Ś ÖčŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ Ś€ کځְڜÖčŚ©ŚÖžÖŁŚ” Ś’Ö°Ś“ÖžŚ™ÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖ¶Ś—ÖžŚ“Ö™ Ś ÖčŚ©Ś‚Ö”Ö—Ś کځְڜÖč֙کځֶŚȘ֙ Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚšÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚœÖ¶Ö”Ś—Ö¶Ś Ś•Ö°ŚÖ¶Ś—ÖžÖ„Ś“ Ś ÖčŚ©Ś‚Ö”Ö–Ś Ś Ö”ÖœŚ‘Ö¶ŚœÖŸŚ™ÖžÖœŚ™ÖŽŚŸŚƒ
      4 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚÖČŚœÖ„Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚœÖ‘Ś•Ö覝 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ°Ś Ö€Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ کځְŚȘÖŒÖ”Ś™ÖŸŚœÖ¶Ö”Ś—Ö¶Ś Ś•Ö°ŚœÖžŚ§Ö·Ś—Ö°ŚȘ֌֖֞ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖžÖœŚŚƒ
      5 ŚÖ·ÖŁŚ—Ö·Śš Ś›ÖŒÖ”Ö—ŚŸ ŚȘÖŒÖžŚ‘Ś•Ö覐֙ Ś’ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖ–Ś Ś Ö°ŚŠÖŽŚ‘Ö”ÖŁŚ™ Ś€Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŽŚ™Ś”ÖŽŚ™Ö© ڛְڑÖ茐ÖČŚšÖžÖš Ś©ŚÖžÖœŚ Ś”ÖžŚąÖŽÖ—Ś™Śš Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ’Ö·ŚąÖ°ŚȘ֌֞֞ Ś—Ö¶Ö€Ś‘Ö¶Śœ Ś Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽŚ™ŚÖ™ Ś™ÖčŚšÖ°Ś“ÖŽÖŁŚ™Ś ŚžÖ”ÖœŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚžÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖžŚ Ś Ö”Ö€Ś‘Ö¶Śœ ڕְŚȘÖ覣֙ Ś•Ö°Ś—ÖžŚœÖŽÖŁŚ™Śœ Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś•Ö茚 Ś•Ö°Ś”Ö”Ö–ŚžÖŒÖžŚ” ŚžÖŽÖœŚȘÖ°Ś Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      6 Ś•Ö°ŚŠÖžŚœÖ°Ś—ÖžÖ€Ś” ŚąÖžŚœÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś Ö·Ś‘ÖŒÖŽÖ–Ś™ŚȘÖž ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś Ö¶Ś”Ö°Ś€ÖŒÖ·Ś›Ö°ŚȘ֌֖֞ ŚœÖ°ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚÖ·Ś—Ö”ÖœŚšŚƒ
      7 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ *ŚȘڑڐڙڠڔ **ŚȘÖžŚ‘ÖčÖ›ŚŚ ÖžŚ” Ś”ÖžŚÖčŚȘÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ö–ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚœÖžÖ‘ŚšÖ° ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”րڔ ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖŽŚžÖ°ŚŠÖžÖŁŚ Ś™ÖžŚ“Ö¶Ö”ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      2 Samuel 6

      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ—Ö·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ»Ś–ÖŒÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ”Ö„Ś”Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžÖ›Ś Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ·Ö‘Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚžÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖ”Ś ŚąÖŽÖ–Ś ڐÖČŚšÖ„Ś•Ö覟 Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      1 Rois 11

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖ·Ö„ŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ覞ÖčÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ ÖžŚ˜ÖžÖŁŚ” ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘Ö—Ś•Öč ŚžÖ”ŚąÖŽÖ€Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖžÖ„Ś” ŚÖ”ŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś€ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      1 Chroniques 21

      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö™ŚšÖ·ŚąÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ–Śš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö–ŚšÖ° ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Marc 14

      13 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î­Î»Î»Î”Îč ÎŽÏÎż Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ áœ™Ï€ÎŹÎłÎ”Ï„Î” Δጰς τᜎΜ πόλÎčΜ, Îșα᜶ áŒ€Ï€Î±ÎœÏ„ÎźÏƒÎ”Îč áœ‘ÎŒáż–Îœ áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ ÎșÎ”ÏÎŹÎŒÎčÎżÎœ áœ•ÎŽÎ±Ï„ÎżÏ‚ ÎČÎ±ÏƒÏ„ÎŹÎ¶Ï‰ÎœÎ‡ ጀÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎźÏƒÎ±Ï„Î” Î±áœÏ„áż·,
      14 Îșα᜶ áœ…Ï€ÎżÏ… ጐᜰΜ Î”áŒ°ÏƒÎ­Î»Îžáżƒ ΔጎπατΔ Ï„áż· ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎ”ÏƒÏ€ÏŒÏ„áżƒ ᜅτÎč ᜉ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎ±Î»ÎżÏ‚ λέγΔÎč· ΠοῊ ጐστÎčΜ τ᜞ ÎșÎ±Ï„ÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ… áœ…Ï€ÎżÏ… τ᜞ Ï€ÎŹÏƒÏ‡Î± ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ ÎŒÎżÏ… Ï†ÎŹÎłÏ‰;
      15 Îșα᜶ αᜐτ᜞ς áœ‘ÎŒáż–Îœ ÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îč áŒ€ÎœÎŹÎłÎ±ÎčÎżÎœ ÎŒÎ­ÎłÎ± áŒÏƒÏ„ÏÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ áŒ•Ï„ÎżÎčÎŒÎżÎœÎ‡ Îșα᜶ ጐÎșΔῖ áŒ‘Ï„ÎżÎčÎŒÎŹÏƒÎ±Ï„Î” áŒĄÎŒáż–Îœ.

      Luc 9

      59 ΔጶπΔΜ ÎŽáœČ πρ᜞ς áŒ•Ï„Î”ÏÎżÎœÎ‡ ገÎșÎżÎ»ÎżÏÎžÎ”Îč ÎŒÎżÎč. ᜁ ÎŽáœČ ΔጶπΔΜ· ΚύρÎčΔ, áŒÏ€ÎŻÏ„ÏÎ”ÏˆÏŒÎœ ÎŒÎżÎč ጀπΔλΞόΜτÎč Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎœ ÎžÎŹÏˆÎ±Îč τ᜞Μ πατέρα ÎŒÎżÏ….
      60 ΔጶπΔΜ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż·Î‡ ጌφΔς Ï„Îżáœșς ΜΔÎșÏÎżáœșς ÎžÎŹÏˆÎ±Îč Ï„Îżáœșς áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ ΜΔÎșÏÎżÏÏ‚, σáœș ÎŽáœČ ጀπΔλΞᜌΜ ÎŽÎčΏγγΔλλΔ τᜎΜ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.

      Actes 15

      28 áŒ”ÎŽÎżÎŸÎ”Îœ Îłáœ°Ï Ï„áż· πΜΔύΌατÎč Ï„áż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáż–Îœ ΌηΎáœČΜ Ï€Î»Î­ÎżÎœ ጐπÎčÏ„ÎŻÎžÎ”ÏƒÎžÎ±Îč áœ‘ÎŒáż–Îœ ÎČÎŹÏÎżÏ‚ πλᜎΜ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ áŒÏ€ÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔς,

      2 Corinthiens 2

      13 ÎżáœÎș ጔσχηÎșα ጄΜΔσÎčΜ Ï„áż· Ï€ÎœÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎŻ ÎŒÎżÏ… Ï„áż· Όᜎ Î”áœ‘ÏÎ”áż–Îœ ΌΔ Î€ÎŻÏ„ÎżÎœ τ᜞Μ ጀΎΔλφόΜ ÎŒÎżÏ…, ጀλλᜰ áŒ€Ï€ÎżÏ„Î±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎżÎœ Δጰς ΜαÎșÎ”ÎŽÎżÎœÎŻÎ±Îœ.

      2 Corinthiens 7

      6 ጀλλ’ ᜁ παραÎșÎ±Î»áż¶Îœ Ï„Îżáœșς ταπΔÎčÎœÎżáœșς παρΔÎșÎŹÎ»Î”ÏƒÎ”Îœ áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ ᜁ ΞΔ᜞ς ጐΜ Ï„áż‡ Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Î€ÎŻÏ„ÎżÏ…Î‡
      7 Îżáœ ÎŒÏŒÎœÎżÎœ ÎŽáœČ ጐΜ Ï„áż‡ Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ጀλλᜰ Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż‡ παραÎșÎ»ÎźÏƒÎ”Îč ៗ παρΔÎșλΟΞη ጐφ’ áœ‘ÎŒáż–Îœ, áŒ€ÎœÎ±ÎłÎłÎ­Î»Î»Ï‰Îœ áŒĄÎŒáż–Îœ τᜎΜ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ጐπÎčπόΞησÎčΜ, τ᜞Μ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ᜀΎυρΌόΜ, τ᜞Μ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Î¶áż†Î»ÎżÎœ ᜑπáœČρ áŒÎŒÎżáżŠ, ᜄστΔ ΌΔ ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ Ï‡Î±Ïáż†ÎœÎ±Îč.

      Philippiens 2

      21 ÎżáŒ± Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ Îłáœ°Ï τᜰ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ Î¶Î·Ï„ÎżáżŠÏƒÎčΜ, Îżáœ τᜰ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ.

      1 Thessaloniciens 3

      6 ጌρτÎč ÎŽáœČ áŒÎ»ÎžÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ ΀ÎčÎŒÎżÎžÎ­ÎżÏ… πρ᜞ς áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ ጀφ’ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎčÏƒÎ±ÎŒÎ­ÎœÎżÏ… áŒĄÎŒáż–Îœ τᜎΜ Ï€ÎŻÏƒÏ„ÎčΜ Îșα᜶ τᜎΜ áŒ€ÎłÎŹÏ€Î·Îœ áœ‘ÎŒáż¶Îœ, Îșα᜶ ᜅτÎč ጔχΔτΔ ÎŒÎœÎ”ÎŻÎ±Îœ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒ€ÎłÎ±ÎžáœŽÎœ Ï€ÎŹÎœÏ„ÎżÏ„Î” ጐπÎčÏ€ÎżÎžÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ áŒ°ÎŽÎ”áż–Îœ ÎșÎ±ÎžÎŹÏ€Î”Ï Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ᜑΌ៶ς,
      7 ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż παρΔÎșÎ»ÎźÎžÎ·ÎŒÎ”Îœ, áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ, ጐφ’ áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐπ᜶ Ï€ÎŹÏƒáżƒ Ï„áż‡ áŒ€ÎœÎŹÎłÎșῃ Îșα᜶ ÎžÎ»ÎŻÏˆÎ”Îč áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ Ï„áż†Ï‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.