TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Full House ! (Salle comble !) Assis sur le nouveau TGV entre la capitale mondiale du champagne et Paris, je me frotte les coudes a un ⊠Christian Robichaud Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le Seigneur dit Ă MoĂŻse et Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois-ci devra marquer pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e, ce sera le premier mois. Exode 13 4 Vous vous ĂȘtes mis en route un jour du mois dâAbib. Exode 26 1 « Pour la demeure sacrĂ©e, des artisans confectionneront dix bandes dâĂ©toffe, en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie ; elles seront ornĂ©es de chĂ©rubins brodĂ©s. 7 « Puis on confectionnera onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. 30 AprĂšs quoi, MoĂŻse, tu feras Ă©difier la demeure sacrĂ©e, conformĂ©ment au modĂšle que je tâai montrĂ© ici, sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils placeront le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de lâalliance ; les lampes brĂ»leront du soir au matin devant moi. Cette rĂšgle devra toujours ĂȘtre appliquĂ©e par les IsraĂ©lites, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. » Exode 30 36 On en rĂ©duira une partie en poudre fine, quâon utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacrĂ©, Ă lâendroit oĂč je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractĂšre strictement rĂ©servĂ© de ce produit. Exode 35 11 la demeure sacrĂ©e avec la tente et la couverture qui la protĂ©geront, les crochets, les cadres, les traverses, les colonnes avec leurs socles ; Exode 36 18 Ils façonnĂšrent cinquante crochets en bronze et rĂ©unirent les deux assemblages pour que la tente forme un tout. Exode 40 2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. 6 On installera lâautel des sacrifices devant lâentrĂ©e de la tente ; 17 le premier jour du premier mois, une annĂ©e aprĂšs le dĂ©part dâĂgypte, on Ă©difia le sanctuaire. 18 MoĂŻse fit dresser la demeure : on mit en place les socles, les cadres et les traverses, de mĂȘme que les colonnes. 19 On dĂ©ploya les toiles de tente sur la demeure, puis on plaça la couverture protectrice par-dessus, comme le Seigneur lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Le Seigneur adressa la parole Ă MoĂŻse dans la tente de la rencontre, au dĂ©sert du SinaĂŻÂ ; câĂ©tait le premier jour du deuxiĂšme mois, lâannĂ©e aprĂšs celle oĂč les IsraĂ©lites quittĂšrent lâĂgypte. Le Seigneur lui dit : Nombres 7 1 Le jour oĂč MoĂŻse eut terminĂ© de dresser la demeure sacrĂ©e, il la consacra, avec tout son mobilier, en versant de lâhuile dâonction sur elle, puis il consacra de la mĂȘme façon lâautel et tous ses accessoires. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Full House ! (Salle comble !) Assis sur le nouveau TGV entre la capitale mondiale du champagne et Paris, je me frotte les coudes a un ⊠Christian Robichaud Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le Seigneur dit Ă MoĂŻse et Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois-ci devra marquer pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e, ce sera le premier mois. Exode 13 4 Vous vous ĂȘtes mis en route un jour du mois dâAbib. Exode 26 1 « Pour la demeure sacrĂ©e, des artisans confectionneront dix bandes dâĂ©toffe, en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie ; elles seront ornĂ©es de chĂ©rubins brodĂ©s. 7 « Puis on confectionnera onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. 30 AprĂšs quoi, MoĂŻse, tu feras Ă©difier la demeure sacrĂ©e, conformĂ©ment au modĂšle que je tâai montrĂ© ici, sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils placeront le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de lâalliance ; les lampes brĂ»leront du soir au matin devant moi. Cette rĂšgle devra toujours ĂȘtre appliquĂ©e par les IsraĂ©lites, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. » Exode 30 36 On en rĂ©duira une partie en poudre fine, quâon utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacrĂ©, Ă lâendroit oĂč je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractĂšre strictement rĂ©servĂ© de ce produit. Exode 35 11 la demeure sacrĂ©e avec la tente et la couverture qui la protĂ©geront, les crochets, les cadres, les traverses, les colonnes avec leurs socles ; Exode 36 18 Ils façonnĂšrent cinquante crochets en bronze et rĂ©unirent les deux assemblages pour que la tente forme un tout. Exode 40 2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. 6 On installera lâautel des sacrifices devant lâentrĂ©e de la tente ; 17 le premier jour du premier mois, une annĂ©e aprĂšs le dĂ©part dâĂgypte, on Ă©difia le sanctuaire. 18 MoĂŻse fit dresser la demeure : on mit en place les socles, les cadres et les traverses, de mĂȘme que les colonnes. 19 On dĂ©ploya les toiles de tente sur la demeure, puis on plaça la couverture protectrice par-dessus, comme le Seigneur lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Le Seigneur adressa la parole Ă MoĂŻse dans la tente de la rencontre, au dĂ©sert du SinaĂŻÂ ; câĂ©tait le premier jour du deuxiĂšme mois, lâannĂ©e aprĂšs celle oĂč les IsraĂ©lites quittĂšrent lâĂgypte. Le Seigneur lui dit : Nombres 7 1 Le jour oĂč MoĂŻse eut terminĂ© de dresser la demeure sacrĂ©e, il la consacra, avec tout son mobilier, en versant de lâhuile dâonction sur elle, puis il consacra de la mĂȘme façon lâautel et tous ses accessoires. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le Seigneur dit Ă MoĂŻse et Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois-ci devra marquer pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e, ce sera le premier mois. Exode 13 4 Vous vous ĂȘtes mis en route un jour du mois dâAbib. Exode 26 1 « Pour la demeure sacrĂ©e, des artisans confectionneront dix bandes dâĂ©toffe, en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie ; elles seront ornĂ©es de chĂ©rubins brodĂ©s. 7 « Puis on confectionnera onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. 30 AprĂšs quoi, MoĂŻse, tu feras Ă©difier la demeure sacrĂ©e, conformĂ©ment au modĂšle que je tâai montrĂ© ici, sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils placeront le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de lâalliance ; les lampes brĂ»leront du soir au matin devant moi. Cette rĂšgle devra toujours ĂȘtre appliquĂ©e par les IsraĂ©lites, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. » Exode 30 36 On en rĂ©duira une partie en poudre fine, quâon utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacrĂ©, Ă lâendroit oĂč je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractĂšre strictement rĂ©servĂ© de ce produit. Exode 35 11 la demeure sacrĂ©e avec la tente et la couverture qui la protĂ©geront, les crochets, les cadres, les traverses, les colonnes avec leurs socles ; Exode 36 18 Ils façonnĂšrent cinquante crochets en bronze et rĂ©unirent les deux assemblages pour que la tente forme un tout. Exode 40 2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. 6 On installera lâautel des sacrifices devant lâentrĂ©e de la tente ; 17 le premier jour du premier mois, une annĂ©e aprĂšs le dĂ©part dâĂgypte, on Ă©difia le sanctuaire. 18 MoĂŻse fit dresser la demeure : on mit en place les socles, les cadres et les traverses, de mĂȘme que les colonnes. 19 On dĂ©ploya les toiles de tente sur la demeure, puis on plaça la couverture protectrice par-dessus, comme le Seigneur lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Le Seigneur adressa la parole Ă MoĂŻse dans la tente de la rencontre, au dĂ©sert du SinaĂŻÂ ; câĂ©tait le premier jour du deuxiĂšme mois, lâannĂ©e aprĂšs celle oĂč les IsraĂ©lites quittĂšrent lâĂgypte. Le Seigneur lui dit : Nombres 7 1 Le jour oĂč MoĂŻse eut terminĂ© de dresser la demeure sacrĂ©e, il la consacra, avec tout son mobilier, en versant de lâhuile dâonction sur elle, puis il consacra de la mĂȘme façon lâautel et tous ses accessoires. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le Seigneur dit Ă MoĂŻse et Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois-ci devra marquer pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e, ce sera le premier mois. Exode 13 4 Vous vous ĂȘtes mis en route un jour du mois dâAbib. Exode 26 1 « Pour la demeure sacrĂ©e, des artisans confectionneront dix bandes dâĂ©toffe, en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie ; elles seront ornĂ©es de chĂ©rubins brodĂ©s. 7 « Puis on confectionnera onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. 30 AprĂšs quoi, MoĂŻse, tu feras Ă©difier la demeure sacrĂ©e, conformĂ©ment au modĂšle que je tâai montrĂ© ici, sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils placeront le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de lâalliance ; les lampes brĂ»leront du soir au matin devant moi. Cette rĂšgle devra toujours ĂȘtre appliquĂ©e par les IsraĂ©lites, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. » Exode 30 36 On en rĂ©duira une partie en poudre fine, quâon utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacrĂ©, Ă lâendroit oĂč je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractĂšre strictement rĂ©servĂ© de ce produit. Exode 35 11 la demeure sacrĂ©e avec la tente et la couverture qui la protĂ©geront, les crochets, les cadres, les traverses, les colonnes avec leurs socles ; Exode 36 18 Ils façonnĂšrent cinquante crochets en bronze et rĂ©unirent les deux assemblages pour que la tente forme un tout. Exode 40 2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. 6 On installera lâautel des sacrifices devant lâentrĂ©e de la tente ; 17 le premier jour du premier mois, une annĂ©e aprĂšs le dĂ©part dâĂgypte, on Ă©difia le sanctuaire. 18 MoĂŻse fit dresser la demeure : on mit en place les socles, les cadres et les traverses, de mĂȘme que les colonnes. 19 On dĂ©ploya les toiles de tente sur la demeure, puis on plaça la couverture protectrice par-dessus, comme le Seigneur lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Le Seigneur adressa la parole Ă MoĂŻse dans la tente de la rencontre, au dĂ©sert du SinaĂŻÂ ; câĂ©tait le premier jour du deuxiĂšme mois, lâannĂ©e aprĂšs celle oĂč les IsraĂ©lites quittĂšrent lâĂgypte. Le Seigneur lui dit : Nombres 7 1 Le jour oĂč MoĂŻse eut terminĂ© de dresser la demeure sacrĂ©e, il la consacra, avec tout son mobilier, en versant de lâhuile dâonction sur elle, puis il consacra de la mĂȘme façon lâautel et tous ses accessoires. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le Seigneur dit Ă MoĂŻse et Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois-ci devra marquer pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e, ce sera le premier mois. Exode 13 4 Vous vous ĂȘtes mis en route un jour du mois dâAbib. Exode 26 1 « Pour la demeure sacrĂ©e, des artisans confectionneront dix bandes dâĂ©toffe, en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie ; elles seront ornĂ©es de chĂ©rubins brodĂ©s. 7 « Puis on confectionnera onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. 30 AprĂšs quoi, MoĂŻse, tu feras Ă©difier la demeure sacrĂ©e, conformĂ©ment au modĂšle que je tâai montrĂ© ici, sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils placeront le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de lâalliance ; les lampes brĂ»leront du soir au matin devant moi. Cette rĂšgle devra toujours ĂȘtre appliquĂ©e par les IsraĂ©lites, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. » Exode 30 36 On en rĂ©duira une partie en poudre fine, quâon utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacrĂ©, Ă lâendroit oĂč je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractĂšre strictement rĂ©servĂ© de ce produit. Exode 35 11 la demeure sacrĂ©e avec la tente et la couverture qui la protĂ©geront, les crochets, les cadres, les traverses, les colonnes avec leurs socles ; Exode 36 18 Ils façonnĂšrent cinquante crochets en bronze et rĂ©unirent les deux assemblages pour que la tente forme un tout. Exode 40 2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. 6 On installera lâautel des sacrifices devant lâentrĂ©e de la tente ; 17 le premier jour du premier mois, une annĂ©e aprĂšs le dĂ©part dâĂgypte, on Ă©difia le sanctuaire. 18 MoĂŻse fit dresser la demeure : on mit en place les socles, les cadres et les traverses, de mĂȘme que les colonnes. 19 On dĂ©ploya les toiles de tente sur la demeure, puis on plaça la couverture protectrice par-dessus, comme le Seigneur lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Le Seigneur adressa la parole Ă MoĂŻse dans la tente de la rencontre, au dĂ©sert du SinaĂŻÂ ; câĂ©tait le premier jour du deuxiĂšme mois, lâannĂ©e aprĂšs celle oĂč les IsraĂ©lites quittĂšrent lâĂgypte. Le Seigneur lui dit : Nombres 7 1 Le jour oĂč MoĂŻse eut terminĂ© de dresser la demeure sacrĂ©e, il la consacra, avec tout son mobilier, en versant de lâhuile dâonction sur elle, puis il consacra de la mĂȘme façon lâautel et tous ses accessoires. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le Seigneur dit Ă MoĂŻse et Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois-ci devra marquer pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e, ce sera le premier mois. Exode 13 4 Vous vous ĂȘtes mis en route un jour du mois dâAbib. Exode 26 1 « Pour la demeure sacrĂ©e, des artisans confectionneront dix bandes dâĂ©toffe, en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie ; elles seront ornĂ©es de chĂ©rubins brodĂ©s. 7 « Puis on confectionnera onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. 30 AprĂšs quoi, MoĂŻse, tu feras Ă©difier la demeure sacrĂ©e, conformĂ©ment au modĂšle que je tâai montrĂ© ici, sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils placeront le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de lâalliance ; les lampes brĂ»leront du soir au matin devant moi. Cette rĂšgle devra toujours ĂȘtre appliquĂ©e par les IsraĂ©lites, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. » Exode 30 36 On en rĂ©duira une partie en poudre fine, quâon utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacrĂ©, Ă lâendroit oĂč je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractĂšre strictement rĂ©servĂ© de ce produit. Exode 35 11 la demeure sacrĂ©e avec la tente et la couverture qui la protĂ©geront, les crochets, les cadres, les traverses, les colonnes avec leurs socles ; Exode 36 18 Ils façonnĂšrent cinquante crochets en bronze et rĂ©unirent les deux assemblages pour que la tente forme un tout. Exode 40 2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. 6 On installera lâautel des sacrifices devant lâentrĂ©e de la tente ; 17 le premier jour du premier mois, une annĂ©e aprĂšs le dĂ©part dâĂgypte, on Ă©difia le sanctuaire. 18 MoĂŻse fit dresser la demeure : on mit en place les socles, les cadres et les traverses, de mĂȘme que les colonnes. 19 On dĂ©ploya les toiles de tente sur la demeure, puis on plaça la couverture protectrice par-dessus, comme le Seigneur lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Le Seigneur adressa la parole Ă MoĂŻse dans la tente de la rencontre, au dĂ©sert du SinaĂŻÂ ; câĂ©tait le premier jour du deuxiĂšme mois, lâannĂ©e aprĂšs celle oĂč les IsraĂ©lites quittĂšrent lâĂgypte. Le Seigneur lui dit : Nombres 7 1 Le jour oĂč MoĂŻse eut terminĂ© de dresser la demeure sacrĂ©e, il la consacra, avec tout son mobilier, en versant de lâhuile dâonction sur elle, puis il consacra de la mĂȘme façon lâautel et tous ses accessoires. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.