TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Full House ! (Salle comble !) Assis sur le nouveau TGV entre la capitale mondiale du champagne et Paris, je me frotte les coudes a un ⊠Christian Robichaud Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse et Ă Aaron dans le pays d'Ăgypte, disant : 2 Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'annĂ©e. Exode 13 4 Vous sortez aujourd'hui, au mois d'Abib. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate ; tu les feras avec des chĂ©rubins, d'ouvrage d'art. 7 Et tu feras des tapis de poil de chĂšvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ; 30 Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a Ă©tĂ© montrĂ©e sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le tĂ©moignage. Ce sera de la part des fils d'IsraĂ«l un statut perpĂ©tuel, en leurs gĂ©nĂ©rations. Exode 30 36 Et tu en pileras trĂšs-fin, et tu en mettras sur le devant du tĂ©moignage dans la tente d'assignation, oĂč je me rencontrerai avec toi : ce vous sera une chose trĂšs-sainte. Exode 35 11 le tabernacle, sa tente, et sa couverture, ses agrafes, et ses ais, ses traverses, ses piliers, et ses bases ; Exode 36 18 et on fit cinquante agrafes d'airain pour assembler la tente, pour qu'elle fĂ»t une. Exode 40 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; 6 Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrĂ©e du tabernacle de la tente d'assignation. 17 Et il arriva, le premier mois, en la seconde annĂ©e, le premier jour du mois, que le tabernacle fut dressĂ©. 18 Et MoĂŻse dressa le tabernacle, et mit ses bases, et plaça ses ais, et mit ses traverses, et dressa ses piliers. 19 Et il Ă©tendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse, au dĂ©sert de SinaĂŻ, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte, disant : Nombres 7 1 Et il arriva, le jour oĂč MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, et qu'il l'eut oint et sanctifiĂ© avec tous ses ustensiles, et l'autel avec tous ses ustensiles, et qu'il les eut oints et sanctifiĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Full House ! (Salle comble !) Assis sur le nouveau TGV entre la capitale mondiale du champagne et Paris, je me frotte les coudes a un ⊠Christian Robichaud Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse et Ă Aaron dans le pays d'Ăgypte, disant : 2 Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'annĂ©e. Exode 13 4 Vous sortez aujourd'hui, au mois d'Abib. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate ; tu les feras avec des chĂ©rubins, d'ouvrage d'art. 7 Et tu feras des tapis de poil de chĂšvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ; 30 Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a Ă©tĂ© montrĂ©e sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le tĂ©moignage. Ce sera de la part des fils d'IsraĂ«l un statut perpĂ©tuel, en leurs gĂ©nĂ©rations. Exode 30 36 Et tu en pileras trĂšs-fin, et tu en mettras sur le devant du tĂ©moignage dans la tente d'assignation, oĂč je me rencontrerai avec toi : ce vous sera une chose trĂšs-sainte. Exode 35 11 le tabernacle, sa tente, et sa couverture, ses agrafes, et ses ais, ses traverses, ses piliers, et ses bases ; Exode 36 18 et on fit cinquante agrafes d'airain pour assembler la tente, pour qu'elle fĂ»t une. Exode 40 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; 6 Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrĂ©e du tabernacle de la tente d'assignation. 17 Et il arriva, le premier mois, en la seconde annĂ©e, le premier jour du mois, que le tabernacle fut dressĂ©. 18 Et MoĂŻse dressa le tabernacle, et mit ses bases, et plaça ses ais, et mit ses traverses, et dressa ses piliers. 19 Et il Ă©tendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse, au dĂ©sert de SinaĂŻ, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte, disant : Nombres 7 1 Et il arriva, le jour oĂč MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, et qu'il l'eut oint et sanctifiĂ© avec tous ses ustensiles, et l'autel avec tous ses ustensiles, et qu'il les eut oints et sanctifiĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse et Ă Aaron dans le pays d'Ăgypte, disant : 2 Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'annĂ©e. Exode 13 4 Vous sortez aujourd'hui, au mois d'Abib. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate ; tu les feras avec des chĂ©rubins, d'ouvrage d'art. 7 Et tu feras des tapis de poil de chĂšvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ; 30 Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a Ă©tĂ© montrĂ©e sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le tĂ©moignage. Ce sera de la part des fils d'IsraĂ«l un statut perpĂ©tuel, en leurs gĂ©nĂ©rations. Exode 30 36 Et tu en pileras trĂšs-fin, et tu en mettras sur le devant du tĂ©moignage dans la tente d'assignation, oĂč je me rencontrerai avec toi : ce vous sera une chose trĂšs-sainte. Exode 35 11 le tabernacle, sa tente, et sa couverture, ses agrafes, et ses ais, ses traverses, ses piliers, et ses bases ; Exode 36 18 et on fit cinquante agrafes d'airain pour assembler la tente, pour qu'elle fĂ»t une. Exode 40 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; 6 Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrĂ©e du tabernacle de la tente d'assignation. 17 Et il arriva, le premier mois, en la seconde annĂ©e, le premier jour du mois, que le tabernacle fut dressĂ©. 18 Et MoĂŻse dressa le tabernacle, et mit ses bases, et plaça ses ais, et mit ses traverses, et dressa ses piliers. 19 Et il Ă©tendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse, au dĂ©sert de SinaĂŻ, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte, disant : Nombres 7 1 Et il arriva, le jour oĂč MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, et qu'il l'eut oint et sanctifiĂ© avec tous ses ustensiles, et l'autel avec tous ses ustensiles, et qu'il les eut oints et sanctifiĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse et Ă Aaron dans le pays d'Ăgypte, disant : 2 Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'annĂ©e. Exode 13 4 Vous sortez aujourd'hui, au mois d'Abib. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate ; tu les feras avec des chĂ©rubins, d'ouvrage d'art. 7 Et tu feras des tapis de poil de chĂšvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ; 30 Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a Ă©tĂ© montrĂ©e sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le tĂ©moignage. Ce sera de la part des fils d'IsraĂ«l un statut perpĂ©tuel, en leurs gĂ©nĂ©rations. Exode 30 36 Et tu en pileras trĂšs-fin, et tu en mettras sur le devant du tĂ©moignage dans la tente d'assignation, oĂč je me rencontrerai avec toi : ce vous sera une chose trĂšs-sainte. Exode 35 11 le tabernacle, sa tente, et sa couverture, ses agrafes, et ses ais, ses traverses, ses piliers, et ses bases ; Exode 36 18 et on fit cinquante agrafes d'airain pour assembler la tente, pour qu'elle fĂ»t une. Exode 40 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; 6 Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrĂ©e du tabernacle de la tente d'assignation. 17 Et il arriva, le premier mois, en la seconde annĂ©e, le premier jour du mois, que le tabernacle fut dressĂ©. 18 Et MoĂŻse dressa le tabernacle, et mit ses bases, et plaça ses ais, et mit ses traverses, et dressa ses piliers. 19 Et il Ă©tendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse, au dĂ©sert de SinaĂŻ, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte, disant : Nombres 7 1 Et il arriva, le jour oĂč MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, et qu'il l'eut oint et sanctifiĂ© avec tous ses ustensiles, et l'autel avec tous ses ustensiles, et qu'il les eut oints et sanctifiĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse et Ă Aaron dans le pays d'Ăgypte, disant : 2 Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'annĂ©e. Exode 13 4 Vous sortez aujourd'hui, au mois d'Abib. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate ; tu les feras avec des chĂ©rubins, d'ouvrage d'art. 7 Et tu feras des tapis de poil de chĂšvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ; 30 Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a Ă©tĂ© montrĂ©e sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le tĂ©moignage. Ce sera de la part des fils d'IsraĂ«l un statut perpĂ©tuel, en leurs gĂ©nĂ©rations. Exode 30 36 Et tu en pileras trĂšs-fin, et tu en mettras sur le devant du tĂ©moignage dans la tente d'assignation, oĂč je me rencontrerai avec toi : ce vous sera une chose trĂšs-sainte. Exode 35 11 le tabernacle, sa tente, et sa couverture, ses agrafes, et ses ais, ses traverses, ses piliers, et ses bases ; Exode 36 18 et on fit cinquante agrafes d'airain pour assembler la tente, pour qu'elle fĂ»t une. Exode 40 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; 6 Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrĂ©e du tabernacle de la tente d'assignation. 17 Et il arriva, le premier mois, en la seconde annĂ©e, le premier jour du mois, que le tabernacle fut dressĂ©. 18 Et MoĂŻse dressa le tabernacle, et mit ses bases, et plaça ses ais, et mit ses traverses, et dressa ses piliers. 19 Et il Ă©tendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse, au dĂ©sert de SinaĂŻ, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte, disant : Nombres 7 1 Et il arriva, le jour oĂč MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, et qu'il l'eut oint et sanctifiĂ© avec tous ses ustensiles, et l'autel avec tous ses ustensiles, et qu'il les eut oints et sanctifiĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse et Ă Aaron dans le pays d'Ăgypte, disant : 2 Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'annĂ©e. Exode 13 4 Vous sortez aujourd'hui, au mois d'Abib. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate ; tu les feras avec des chĂ©rubins, d'ouvrage d'art. 7 Et tu feras des tapis de poil de chĂšvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ; 30 Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a Ă©tĂ© montrĂ©e sur la montagne. Exode 27 21 Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le tĂ©moignage. Ce sera de la part des fils d'IsraĂ«l un statut perpĂ©tuel, en leurs gĂ©nĂ©rations. Exode 30 36 Et tu en pileras trĂšs-fin, et tu en mettras sur le devant du tĂ©moignage dans la tente d'assignation, oĂč je me rencontrerai avec toi : ce vous sera une chose trĂšs-sainte. Exode 35 11 le tabernacle, sa tente, et sa couverture, ses agrafes, et ses ais, ses traverses, ses piliers, et ses bases ; Exode 36 18 et on fit cinquante agrafes d'airain pour assembler la tente, pour qu'elle fĂ»t une. Exode 40 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; 6 Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrĂ©e du tabernacle de la tente d'assignation. 17 Et il arriva, le premier mois, en la seconde annĂ©e, le premier jour du mois, que le tabernacle fut dressĂ©. 18 Et MoĂŻse dressa le tabernacle, et mit ses bases, et plaça ses ais, et mit ses traverses, et dressa ses piliers. 19 Et il Ă©tendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Nombres 1 1 Et l'Ăternel parla Ă MoĂŻse, au dĂ©sert de SinaĂŻ, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte, disant : Nombres 7 1 Et il arriva, le jour oĂč MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, et qu'il l'eut oint et sanctifiĂ© avec tous ses ustensiles, et l'autel avec tous ses ustensiles, et qu'il les eut oints et sanctifiĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.