ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 9.22

L’Eternel dit Ă  MoĂŻse : —Etends la main vers le ciel et que la grĂȘle s’abatte sur toute l’Egypte, sur les hommes, les bĂȘtes et toute la vĂ©gĂ©tation dans le pays.
L'Eternel dit Ă  MoĂŻse : « Tends ta main vers le ciel et qu'il tombe de la grĂȘle dans toute l'Egypte. Qu’elle tombe sur les hommes, sur les animaux et sur toutes les herbes des champs en Egypte. »
Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be hail in all the land of Egypt, on man, and on animal, and on every herb of the field, throughout the land of Egypt."
L'Éternel dit Ă  MoĂŻse : Étends ta main vers le ciel ; et qu'il tombe de la grĂȘle dans tout le pays d'Égypte sur les hommes, sur les animaux, et sur toutes les herbes des champs, dans le pays d'Égypte.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 7

      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” ŚÖ±ŚžÖčÖŁŚš ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖĄŚŸ Ś§Ö·ÖŁŚ— ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś•ÖŒŚ Ö°Ś˜Ö”ÖœŚ”ÖŸŚ™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ© ŚąÖ·ŚœÖŸŚžÖ”Ś™ŚžÖ”ÖšŚ™ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖœŚ™ÖŽŚ ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ Ö·Ś”ÖČŚšÖčŚȘÖžÖŁŚ Ś€ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ŚÖčŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖŁŚ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖ·Ś’Ö°ŚžÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ö›Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽŚ§Ö°Ś•Ö”Ö„Ś” ŚžÖ”Ś™ŚžÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖŒÖŸŚ“ÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś”ÖžÖ€Ś™ÖžŚ” Ś“ÖžŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚąÖ”ŚŠÖŽÖ–Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚÖČŚ‘ÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Exode 8

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ” ŚœÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖ覔ּ Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚœÖ·Ś™Ö’ ŚœÖ°ŚžÖžŚȘÖ·ÖŁŚ™ Ś€ ŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™Śš ŚœÖ°ŚšÖžÖ— Ś•Ö°ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś•ÖŒÖœŚœÖ°ŚąÖ·ŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ” ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚšÖŽŚ™ŚȘ֙ Ś”Ö·ÖœŚŠÖČŚ€Ö·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ°ŚąÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚžÖŽŚ‘ÖŒÖžŚȘÖŒÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž ŚšÖ·Ö„Ś§ Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ö°ŚÖčÖ–Śš ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖœŚšÖ°Ś ÖžŚ”Śƒ
      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ”Ö€Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖčÖ™Ś§Ö¶ŚšÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś™Ö·ŚŠÖŒÖ”Ś‘Ö™ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖč֔ڔ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö–Ś” ڙڕÖčŚŠÖ”ÖŁŚ Ś”Ö·ŚžÖŒÖžÖ‘Ś™Ö°ŚžÖžŚ” Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ”ŚœÖžÖ—Ś™Ś• Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö„Ś— ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś™Ö·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö»ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ

      Exode 9

      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś” Ś Ö°Ś˜Ö”Ö€Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžÖœŚ“Ö°ŚšÖžÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŽŚ™Ś”ÖŽÖ„Ś™ Ś‘ÖžŚšÖžÖ–Ś“ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖŁŚ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖ—Ś” Ś•Ö°ŚąÖ·Ö›Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ”Ö„Ś©Ś‚Ö¶Ś‘ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      Apocalypse 16

      21 Îșα᜶ Ï‡ÎŹÎ»Î±Î¶Î± ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ‚ ταλαΜτÎčαία ÎșαταÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ጐπ᜶ Ï„Îżáœșς áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚Î‡ Îșα᜶ ጐÎČÎ»Î±ÏƒÏ†ÎźÎŒÎ·ÏƒÎ±Îœ ÎżáŒ± áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ጐÎș Ï„áż†Ï‚ Ï€Î»Î·Îłáż†Ï‚ Ï„áż†Ï‚ Ï‡Î±Î»ÎŹÎ¶Î·Ï‚, ᜅτÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጐστ᜶Μ áŒĄ Ï€Î»Î·ÎłáœŽ Î±áœÏ„áż†Ï‚ σφόΎρα.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.