Ez茅chiel 33.8

讘旨职讗指诪职专执郑讬 诇指专指砖讈指謼注 专指砖讈指注謾 诪郑讜止转 转旨指诪謹讜旨转 讜职诇止郑讗 讚执讘旨址謹专职转旨指 诇职讛址讝职讛执芝讬专 专指砖讈指謻注 诪执讚旨址专职讻旨謶讜止 讛证讜旨讗 专指砖讈指注謾 讘旨址注植讜趾谞郑讜止 讬指诪謹讜旨转 讜职讚指诪謻讜止 诪执讬旨指讚职讱指芝 讗植讘址拽旨值纸砖讈變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 2

      17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour o霉 tu en mangeras, tu mourras, c鈥檈st certain.聽禄

      Gen猫se 3

      4 Le serpent dit alors 脿 la femme聽: 芦聽Vous ne mourrez absolument pas,

      Nombres 27

      3 芦聽Notre p猫re est mort dans le d茅sert. Il ne faisait pas partie de l'assembl茅e de ceux qui se sont r茅volt茅s contre l'Eternel, de la bande des partisans de Kor茅, mais il est mort pour son propre p茅ch茅 et il n'avait pas de fils.

      Proverbes 11

      21 C鈥檈st certain, le m茅chant ne restera pas impuni, tandis que la descendance des justes sera sauv茅e.

      Eccl茅siaste 8

      13 et qu鈥檌l ne sera pas pour le m茅chant聽: il ne prolongera pas plus son existence que l鈥檕mbre, parce qu'il n鈥櫭﹑rouve pas de crainte devant Dieu.

      Esa茂e 3

      11 Malheur au m茅chant聽! Il conna卯tra le malheur, car il r茅coltera le salaire de ses actes.

      J茅r茅mie 8

      11 Ils rem茅dient superficiellement au d茅sastre de la fille de mon peuple聽: 鈥楾out va bien聽! Tout va bien聽!鈥檇isent-ils, mais rien ne va.
      12 禄 Ils devraient 锚tre couverts de honte parce qu鈥檌ls ont commis des horreurs, mais ils ne rougissent m锚me pas, ils ne connaissent m锚me pas la honte. C'est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent. Quand le moment sera venu d鈥檌ntervenir contre eux, ils tr茅bucheront, dit l'Eternel.
      13 Je veux en finir avec eux, d茅clare l'Eternel. Il n'y a plus de raisin 脿 la vigne, plus de figue au figuier et les feuilles se fl茅trissent. Ils sont pass茅s 脿 c么t茅 de ce que je leur avais donn茅.聽禄

      J茅r茅mie 14

      13 J鈥檃i r茅pondu聽: 芦聽Ah聽! Seigneur Eternel聽! Ce sont les proph猫tes qui leur disent聽: 鈥榁ous ne verrez pas d'茅p茅e, vous n'aurez pas de famine, mais je vous donnerai une paix compl猫te dans cet endroit.鈥櫬犅
      14 Et l'Eternel m鈥檃 dit聽: 芦聽Les proph猫tes annoncent des fausset茅s comme si cela venait de moi. Je ne les ai pas envoy茅s, je ne leur ai pas donn茅 d'ordre, je ne leur ai pas parl茅. C鈥檈st par des visions mensong猫res, des divinations stupides, des supercheries de leur invention, qu'ils font les proph猫tes aupr猫s de vous.
      15 C'est pourquoi, voici ce que je dis, moi l'Eternel, au sujet des proph猫tes qui proph茅tisent en mon nom sans que je les aie envoy茅s et qui pr茅tendent qu鈥檌l n'y aura pas d鈥櫭﹑茅e ni de famine dans ce pays聽: Ces proph猫tes seront 茅limin茅s par l'茅p茅e et par la famine,
      16 et ceux auxquels ils proph茅tisent seront jet茅s dans les rues de J茅rusalem devant la famine et l'茅p茅e. Il n'y aura personne pour les ensevelir, ni eux, ni leurs femmes, ni leurs fils, ni leurs filles. Je d茅verserai sur eux leur propre m茅chancet茅.

      Ez茅chiel 13

      9 Ma main s鈥檃ttaquera aux proph猫tes qui ont de fausses visions et pr茅disent des mensonges. Ils n鈥檃ppartiendront pas au conseil de mon peuple, ils ne seront pas inscrits dans le registre de la communaut茅 d'Isra毛l et ils ne reviendront pas dans le pays d'Isra毛l. Vous reconna卯trez alors que je suis le Seigneur, l'Eternel.
      10 禄 Tout cela arrivera parce qu'ils 茅garent mon peuple en affirmant que tout va bien, alors que rien ne va. Mon peuple construit un muret et eux, ils le couvrent de pl芒tre.

      Ez茅chiel 18

      4 En effet, toutes les vies m鈥檃ppartiennent聽; la vie du fils m鈥檃ppartient aussi bien que celle du p猫re. Celui qui p猫che, c'est celui qui mourra.
      10 禄 Supposons qu鈥檌l ait un fils violent, qui verse le sang et s鈥檈n prenne 脿 son prochain.
      11 Ce fils n'imite en rien la conduite de son p猫re mais va jusqu鈥櫭 manger sur les montagnes聽; il d茅shonore la femme de son prochain,
      12 exploite le malheureux et le pauvre, commet des extorsions, ne rend pas le gage, l猫ve les yeux vers les idoles et s鈥檃donne 脿 des pratiques abominables聽;
      13 il pr锚te avec int茅r锚t et cherche 脿 faire du profit. Ce fils-l脿 vivrait聽? Il ne vivra pas. Puisqu鈥檌l a commis tous ces actes abominables, il mourra. Son sang retombera sur lui.
      18 C'est son p猫re qui a exploit茅 les autres, qui a commis des extorsions envers un fr猫re, qui a fait au milieu de son peuple ce qui n'est pas bien. C'est donc lui qui mourra 脿 cause de ses propres fautes.
      20 Celui qui p猫che, c'est celui qui mourra. Le fils ne supportera pas les cons茅quences de la faute commise par son p猫re, et le p猫re ne supportera pas les cons茅quences de la faute commise par son fils. Le juste sera pr茅serv茅 脿 cause de sa justice, et le m茅chant sera condamn茅 脿 cause de sa m茅chancet茅.

      Ez茅chiel 33

      6 Si la sentinelle voit venir l鈥櫭﹑茅e et ne sonne pas de la trompette, si le peuple n'est pas averti et que l鈥櫭﹑茅e vienne prendre la vie 脿 quelqu'un, cette personne mourra 脿 cause de ses fautes, mais je r茅clamerai son sang 脿 la sentinelle.鈥
      8 Quand je dirai au m茅chant聽: 鈥楾oi qui es m茅chant, tu vas mourir, c鈥檈st certain鈥, si tu ne parles pas pour avertir le m茅chant afin qu鈥檌l renonce 脿 sa conduite, ce m茅chant mourra 脿 cause de sa faute, mais je te r茅clamerai son sang.
      14 Lorsque je dis au m茅chant聽: 鈥楾u vas mourir, c鈥檈st certain鈥, s'il renonce 脿 son p茅ch茅 et se met 脿 appliquer le droit et la justice,

      Actes 20

      26 C'est pourquoi je vous d茅clare aujourd'hui que je suis pur du sang de vous tous,
      27 car je vous ai annonc茅 tout le plan de Dieu sans rien en cacher.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Bethl茅em Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus...