TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Mardi soir â Place et rĂŽle du Saint-Esprit et de la Parole dans votre vie Rien de consistant, durable et viable ne peut se faire dans la vie du chrĂ©tien sans la Parole de Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (2) Serge Pinard - L'Esprit et le message - Partie 2 Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 3 mars 2013 ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o Enseignement StĂ©phane GagnĂ© & Serge Pinard - Notre grand destin StĂ©phane GagnĂ© & Serge Pinard - Notre grand destin AssemblĂ©e de la Parole de Granby QuĂ©bec, Canada 5 fĂ©vrier 2012 ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Mon ami(e), Dieu sait ! "La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 TopMessages Message texte Ces ossements peuvent-ils revivre? Dans ĂzĂ©chiel 37 (que vous pouvez lire pour saisir pleinement ce que Dieu veut nous dire), le Seigneur amĂšne ĂzĂ©chiel ⊠Christian Robichaud EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Dieu sait toute chose ! Peut-ĂȘtre traversez-vous en ce moment une "vallĂ©e de mort et de tristesse"... Et peut-ĂȘtre pensez-vous alors, dĂ©couragĂ©(e) : " C'est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (2) Serge Pinard - L'Esprit et le message - Partie 2 Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 3 mars 2013 ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o Enseignement StĂ©phane GagnĂ© & Serge Pinard - Notre grand destin StĂ©phane GagnĂ© & Serge Pinard - Notre grand destin AssemblĂ©e de la Parole de Granby QuĂ©bec, Canada 5 fĂ©vrier 2012 ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Mon ami(e), Dieu sait ! "La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 TopMessages Message texte Ces ossements peuvent-ils revivre? Dans ĂzĂ©chiel 37 (que vous pouvez lire pour saisir pleinement ce que Dieu veut nous dire), le Seigneur amĂšne ĂzĂ©chiel ⊠Christian Robichaud EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Dieu sait toute chose ! Peut-ĂȘtre traversez-vous en ce moment une "vallĂ©e de mort et de tristesse"... Et peut-ĂȘtre pensez-vous alors, dĂ©couragĂ©(e) : " C'est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement StĂ©phane GagnĂ© & Serge Pinard - Notre grand destin StĂ©phane GagnĂ© & Serge Pinard - Notre grand destin AssemblĂ©e de la Parole de Granby QuĂ©bec, Canada 5 fĂ©vrier 2012 ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Mon ami(e), Dieu sait ! "La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 TopMessages Message texte Ces ossements peuvent-ils revivre? Dans ĂzĂ©chiel 37 (que vous pouvez lire pour saisir pleinement ce que Dieu veut nous dire), le Seigneur amĂšne ĂzĂ©chiel ⊠Christian Robichaud EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Dieu sait toute chose ! Peut-ĂȘtre traversez-vous en ce moment une "vallĂ©e de mort et de tristesse"... Et peut-ĂȘtre pensez-vous alors, dĂ©couragĂ©(e) : " C'est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), Dieu sait ! "La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 TopMessages Message texte Ces ossements peuvent-ils revivre? Dans ĂzĂ©chiel 37 (que vous pouvez lire pour saisir pleinement ce que Dieu veut nous dire), le Seigneur amĂšne ĂzĂ©chiel ⊠Christian Robichaud EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Dieu sait toute chose ! Peut-ĂȘtre traversez-vous en ce moment une "vallĂ©e de mort et de tristesse"... Et peut-ĂȘtre pensez-vous alors, dĂ©couragĂ©(e) : " C'est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ces ossements peuvent-ils revivre? Dans ĂzĂ©chiel 37 (que vous pouvez lire pour saisir pleinement ce que Dieu veut nous dire), le Seigneur amĂšne ĂzĂ©chiel ⊠Christian Robichaud EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Dieu sait toute chose ! Peut-ĂȘtre traversez-vous en ce moment une "vallĂ©e de mort et de tristesse"... Et peut-ĂȘtre pensez-vous alors, dĂ©couragĂ©(e) : " C'est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu sait toute chose ! Peut-ĂȘtre traversez-vous en ce moment une "vallĂ©e de mort et de tristesse"... Et peut-ĂȘtre pensez-vous alors, dĂ©couragĂ©(e) : " C'est ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est ce vent doux et lĂ©ger⊠Pendant quâil me parlait, lâEsprit est entrĂ© en moi et mâa mis debout sur mes pieds. Jâai Ă©coutĂ© celui qui ⊠John Roos EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le pouvoir mĂ©connu de nos mots Lecture : La vie et la mort sont au pouvoir de la langue ( Proverbes 18:21 ) Depuis les temps ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-14 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les qualitĂ©s du leader Comme je suis le prĂ©sident dâun centre de formation thĂ©ologique et ministĂ©rielle, je me suis souvent fait poser la question ⊠Mark Lecompte EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 37.1 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Seigneur, câest toi seul qui le sais âLa puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Le ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EzĂ©chiel 37.1 EzĂ©chiel 37.1-3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une bonne proclamation ! âLa main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une ⊠Yannis Gautier EzĂ©chiel 37.1 TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 ĂzĂ©chiel 37 « Ossement sec » Je me sens comme un sac d'os sec, Dieu. Et il me dit « ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Jeremy Picard - Le rĂ©veil c'est maintenant (1/3) Bonjour, c'est un plaisir de vous retrouver et j'aimerais prendre les cinq prochaines minutes que Dieu me donnera avec vous ⊠Jeremy Picard EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Sauveteur apprenti (5) : Le saint esprit Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 37.1-14 TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film Ezechiel 37 - RĂ©surection des morts, enlĂšvement des vivants et retour final de JĂ©sus Ezechiel 37 RĂ©surection des morts EnlĂšvement des vivants et Retour Final de JĂ©sus EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ezechiel 37, paroles pour notre actualitĂ©, Cyriaque N'Dickini, 26 juin 2016 ACT - AssemblĂ©e ChrĂ©tienne de Toulouse EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est Ă la lumiĂšre du fait que nous allons Ă©tudier les Ă©vĂ©nements menant Ă la fin ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Il est le Dieu des causes perdues (179) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) EzĂ©chiel 37 est un texte prophĂ©tique tout Ă fait particulier, dĂ©crivant le peuple dâIsraĂ«l qui reprend vie au moment oĂč ⊠EER-GenĂšve EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Qu'est-ce qui est dit? N'entrez pas dans des disputes stupides. En essayant de dire Ă tout le monde ce que ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EzĂ©chiel 37.1-28 EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter Quand il ne reste plus rien Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, quand il ne reste plus rien. Parfois, on regarde ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 37.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel mâa transportĂ© par son Esprit pour me dĂ©poser au milieu de la vallĂ©e. Celle-ci Ă©tait remplie d'ossements. Segond 1910 La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me transporta en esprit, et me dĂ©posa dans le milieu d'une vallĂ©e remplie d'ossements. Segond 1978 (Colombe) © La main de lâĂternel fut sur moi, et lâĂternel me fit sortir en esprit et me dĂ©posa dans le milieu de la vallĂ©e ; celle-ci Ă©tait remplie dâossements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR mâa saisi avec puissance. Son esprit mâa emmenĂ©, et je me suis trouvĂ© dans une vallĂ©e remplie dâos. Français Courant © La puissance du Seigneur me saisit ; son Esprit mâemmena et me dĂ©posa dans une large vallĂ©e couverte dâossements. Semeur © La main de lâEternel se posa sur moi et lâEternel mâemmena par son Esprit et me dĂ©posa au milieu dâune vallĂ©e pleine dâossements. Darby La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine ; et elle Ă©tait remplie d'ossements ; Martin La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une campagne qui Ă©tait pleine d'os. Ostervald La main de l'Ăternel fut sur moi, et l'Ăternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallĂ©e pleine d'ossements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucune nouvelle introduction ne lie ce morceau aux prĂ©cĂ©dents, ce qui prouve qu'il en est simplement la continuation.La main de l'Eternel... Ces mots indiquent l'action surnaturelle par laquelle l'esprit d'EzĂ©chiel est transportĂ© dans une sphĂšre supĂ©rieure, afin d'y contempler le tableau que lui prĂ©sente l'Esprit-Saint.Au milieu de la plaine. L'article la ferait penser que c'Ă©tait celle oĂč Dieu l'avait transportĂ© lorsqu'il lui aurait parlĂ© pour la premiĂšre fois (3.22-23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu redonne vie Ă des ossements morts. (EzĂ©chiel 37:1-14) Toute la maison dâIsraĂ«l est reprĂ©sentĂ©e dans le futur, jouissant des bĂ©nĂ©dictions du Royaume de Christ. (EzĂ©chiel 37:15-28)Aucune puissance de ce monde n'a encore pu redonner la vie Ă des ossements humains morts et dessĂ©chĂ©s. Seul, Dieu a pu accomplir un tel prodige !De la peau et de la chair recouvrirent ces ossements, puis un souffle fut envoyĂ© sur ces corps : câest ainsi quâils ont recouvrĂ© la vie.Ce souffle Ă©tait lâemblĂšme de l'Esprit de Dieu, il manifestait Sa toute Puissance. Cette vision Ă©tait destinĂ©e Ă fortifier les Juifs, alors dĂ©couragĂ©s ; elle prĂ©disait Ă la fois leur restauration, aprĂšs leur captivitĂ©, mais aussi leur rĂ©tablissement, aprĂšs la dispersion mondiale quâils allaient connaĂźtre dans un futur plus lointain.C'Ă©tait Ă©galement une information claire sur la rĂ©surrection des morts : ce souffle reprĂ©sente la Puissance et la GrĂące de Dieu, dans la conversion Ă lâĂ©vangile, des pĂ©cheurs les plus dĂ©sespĂ©rĂ©s.Regardons Ă Lui, Celui qui ouvrira, Ă la fin des temps, nos tombes, pour nous mener au Jugement dernier : Il peut aujourdâhui nous dĂ©livrer du pĂ©chĂ©, et mettre Son Esprit en nous ; par Sa Puissance, par le moyen de la foi, Il est capable de nous conduire, au salut ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La main 03027 de lâEternel 03068 fut sur moi, et lâEternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me dĂ©posa 05117 08686 dans le milieu 08432 dâune vallĂ©e 01237 remplie 04392 dâossements 06106. 01237 - biq`ahvallĂ©e plaine, vallĂ©e plate 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CĂDRONAujourd'hui ouĂądi Sitli Maryam (=torrent de madame Marie), et, dans sa vallĂ©e infĂ©rieure, ouĂądi en-NĂąr (=vallĂ©e du feu). Le torrent ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PLAINECe mot dĂ©signe une Ă©tendue de pays plus ou moins plate et s'oppose à « rĂ©gions montagneuses » ( Esa ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂSURRECTIONI RĂ©surrection et immortalitĂ©. Avant d'aborder l'Ă©tude biblique de la rĂ©surrection, il est nĂ©cessaire de distinguer la rĂ©surrection de l'immortalitĂ© ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠VENTImportant dĂ©placement de l'air atmosphĂ©rique dans une direction dĂ©terminĂ©e. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 18 12 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ Ś ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖšŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŽÖœŚ©ŚÖŒÖžŚÖČŚÖžÖ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžÖŚą ŚÖŒŚÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖ°ŚŠÖžŚÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚŚ 2 Rois 2 16 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖĄŚŚ ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ŚŚÖžÖ© ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚŚ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ°ŚŚÖŒ Ś ÖžŚÖź ŚÖŽŚŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚ Ö¶ŚŚÖžÖ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖžŚŚÖčÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚȘ *ŚŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ JĂ©rĂ©mie 7 32 ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ ֌֔֜ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖšŚš ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚ€Ö¶ŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚȘÖčÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚ§ÖœŚÖ茌 JĂ©rĂ©mie 8 2 ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚŠÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ·ÖœŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚšÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖ”ŚÖžÖœŚĄÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚ EzĂ©chiel 1 3 ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°Ö ŚŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°Ś§Ö”ÖšŚŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒŚÖŒŚÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ EzĂ©chiel 3 14 ŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚÖŒŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚ§ÖžŚŚ 22 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚŠÖ”ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚÖ°Ś EzĂ©chiel 8 3 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚȘ֌ַŚÖ°Ś ÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖ茌©ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖčŚȘÖŽÖŁŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś ŚÖŒÖ”ÖœŚŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖĄŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ”ŚÖ© ŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·Ö°ÖŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·Ś€ÖŒŚÖčŚ Ö¶ÖŁŚ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茩ŚÖ·ÖŚ ŚĄÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚŚ EzĂ©chiel 11 24 ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· Ś Ö°Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚȘÖ°Ś ÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·ŚÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚŚȘÖŽŚŚ EzĂ©chiel 33 22 ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ© ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖšŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖ ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖŁŚȘÖ·Ś Ś€ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś Ö¶ŚÖ±ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚąÖœŚÖ茌 EzĂ©chiel 37 1 ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖ·ŚÖź ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒŚÖ茊֎ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽŚŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚȘÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžÖ„Ś ŚąÖČŚŠÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ EzĂ©chiel 40 1 ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚŚÖŒŚȘÖ”Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖšŚŚ©Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö€Śą ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ŚÖ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŽÖŚ Ś©ŚÖžÖœŚÖŒÖžŚŚ Luc 4 1 ጞηÏÎżáżŠÏ ÎŽáœČ ÏλΟÏÎ·Ï ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ áœÏÎÏÏÏΔÏΔΜ áŒÏ᜞ ÏοῊ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ , Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”ÏÎż áŒÎœ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż áŒÏÎźÎŒáżł Actes 8 39 ᜠÏΔ ÎŽáœČ áŒÎœÎÎČηÏαΜ áŒÎș ÏοῊ áœÎŽÎ±ÏÎżÏ, ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒ„ÏÏαÏΔΜ Ï᜞Μ ΊίλÎčÏÏÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáœÎșÎÏÎč ᜠΔáœÎœÎżáżŠÏÎżÏ, áŒÏÎżÏΔÏΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ αáœÏοῊ ÏαίÏÏΜ. Apocalypse 1 10 áŒÎłÎ”ΜÏΌηΜ áŒÎœ ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎœ Ïáż ÎșÏ ÏÎčαÎșáż áŒĄÎŒÎÏáŸł, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα áœÏÎŻÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœĄÏ ÏΏλÏÎčÎłÎłÎżÏ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.