Campagne PassLeMot (g茅n茅rale)

Gen猫se 46.8

讜职讗值吱诇旨侄讛 砖讈职诪支讜止转 讘旨职谞值纸讬志讬执砖讉职专指讗值譀诇 讛址讘旨指讗执芝讬诐 诪执爪职专址謻讬职诪指讛 讬址注植拽止郑讘 讜旨讘指谞指謶讬讜 讘旨职讻止芝专 讬址注植拽止謻讘 专职讗讜旨讘值纸谉變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 29

      1 Jacob se remit en marche et gagna la r茅gion des nomades de l鈥檈st.
      2 Il regarda聽: il y avait un puits dans les champs et, 脿 c么t茅, trois troupeaux de brebis qui se reposaient, car c'茅tait 脿 ce puits qu'on faisait boire les troupeaux. La pierre plac茅e sur l'ouverture du puits 茅tait grande.
      3 Tous les troupeaux se rassemblaient l脿, on roulait la pierre de dessus l'ouverture du puits, on faisait boire les troupeaux et l'on remettait la pierre 脿 sa place sur l'ouverture du puits.
      4 Jacob demanda aux bergers聽: 芦聽Mes fr猫res, d'o霉 锚tes-vous聽?聽禄 Ils r茅pondirent聽: 芦聽Nous sommes de Charan.聽禄
      5 Il leur demanda聽: 芦聽Connaissez-vous Laban, le petit-fils de Nachor聽?聽禄 Ils r茅pondirent聽: 芦聽Nous le connaissons.聽禄
      6 Il leur demanda聽: 芦聽Est-il en bonne sant茅聽?聽禄 Ils r茅pondirent聽: 芦聽Il est en bonne sant茅, et voici sa fille Rachel qui arrive avec le troupeau.聽禄
      7 Il dit聽: 芦聽Il fait encore grand jour, ce n'est pas le moment de rassembler les troupeaux. Faites boire les brebis, puis allez les faire brouter聽!聽禄
      8 Ils r茅pondirent聽: 芦聽Nous ne pouvons pas le faire tant que tous les troupeaux ne sont pas rassembl茅s. C'est 脿 ce moment-l脿 qu'on roule la pierre de dessus l'ouverture du puits et qu'on fait boire les brebis.聽禄
      9 Il leur parlait encore quand Rachel arriva avec le troupeau de son p猫re. En effet, elle 茅tait berg猫re.
      10 Lorsque Jacob vit Rachel, la fille de Laban, le fr猫re de sa m猫re, et le troupeau de Laban, le fr猫re de sa m猫re, il s'approcha, roula la pierre de dessus l'ouverture du puits et fit boire le troupeau de Laban, le fr猫re de sa m猫re.
      11 Jacob embrassa Rachel et se mit 脿 pleurer tout haut.
      12 Jacob apprit 脿 Rachel qu'il 茅tait un parent de son p猫re, qu'il 茅tait le fils de Rebecca. Elle courut l'annoncer 脿 son p猫re.
      13 D猫s que Laban eut entendu parler de Jacob, le fils de sa s艙ur, il courut 脿 sa rencontre, l'茅treignit tendrement et l'embrassa. Puis il le fit venir chez lui. Jacob raconta tous ces 茅v茅nements 脿 Laban,
      14 et Laban lui dit聽: 芦聽C鈥檈st certain, tu es bien fait des m锚mes os et de la m锚me chair que moi.聽禄 Jacob habita un mois chez Laban,
      15 puis ce dernier lui dit聽: 芦聽Parce que tu fais partie de ma parent茅, devrais-tu me servir pour rien聽? Dis-moi quel sera ton salaire.聽禄
      16 Or Laban avait deux filles. L'a卯n茅e s'appelait L茅a, et la cadette Rachel.
      17 L茅a avait les yeux fragiles, tandis que Rachel 茅tait belle 脿 tout point de vue.
      18 Jacob aimait Rachel. Il dit donc聽: 芦聽Je te servirai 7 ans pour Rachel, ta fille cadette.聽禄
      19 Laban dit聽: 芦聽Je pr茅f猫re te la donner 脿 toi qu鈥櫭 un autre homme. Reste chez moi聽!聽禄
      20 Ainsi, Jacob servit 7 ans pour Rachel. Ils lui parurent comme quelques jours parce qu'il l'aimait.
      21 Puis Jacob dit 脿 Laban聽: 芦聽Donne-moi ma femme, car je suis all茅 jusqu鈥檃u bout de mon contrat et je veux m鈥檜nir 脿 elle.聽禄
      22 Laban r茅unit tous les habitants de l'endroit et donna un festin.
      23 Le soir, il prit sa fille L茅a et l'amena vers Jacob qui s鈥檜nit 脿 elle.
      24 Laban donna sa servante Zilpa pour servante 脿 sa fille L茅a.
      25 Le lendemain matin, voil脿 que c'茅tait L茅a. Jacob dit alors 脿 Laban聽: 芦聽Qu'est-ce que tu m'as fait聽? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai servi chez toi聽? Pourquoi m'as-tu tromp茅聽?聽禄
      26 Laban dit聽: 芦聽Cela ne se fait pas, chez nous, de donner la plus jeune avant l'a卯n茅e.
      27 Termine la semaine avec celle-ci et nous te donnerons aussi l'autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept nouvelles ann茅es.聽禄
      28 C鈥檈st ce que fit Jacob聽: il termina la semaine avec L茅a, puis Laban lui donna pour femme sa fille Rachel.
      29 Laban donna sa servante Bilha pour servante 脿 sa fille Rachel.
      30 Jacob s鈥檜nit aussi 脿 Rachel, qu'il pr茅f茅rait m锚me 脿 L茅a, et il servit encore chez Laban pendant sept nouvelles ann茅es.
      32 L茅a tomba enceinte et mit au monde un fils qu鈥檈lle appela Ruben, car elle dit聽: 芦聽L'Eternel a vu mon humiliation et d茅sormais mon mari m'aimera.聽禄

      Gen猫se 35

      22 Pendant qu'Isra毛l r茅sidait dans cette r茅gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son p猫re, et Isra毛l l'apprit. Les fils de Jacob 茅taient au nombre de 12.
      23 Fils de L茅a聽: Ruben, le fils a卯n茅 de Jacob, Sim茅on, L茅vi, Juda, Issacar et Zabulon.

      Gen猫se 46

      8 Voici le nom des descendants d'Isra毛l qui vinrent en Egypte. Il y avait Jacob et ses fils. Fils a卯n茅 de Jacob聽: Ruben.

      Gen猫se 49

      1 Jacob appela ses fils et dit聽: 芦聽Rassemblez-vous et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans l鈥檃venir. ##
      2 Rassemblez-vous et 茅coutez, fils de Jacob聽! #Ecoutez Isra毛l, votre p猫re聽!
      3 禄 Ruben, toi, mon a卯n茅, #toi qui es ma force et le premier de mes enfants, #sup茅rieur en dignit茅 et en puissance, #
      4 imp茅tueux comme l鈥檈au, tu n'auras aucun avantage, #car tu es mont茅 sur le lit de ton p猫re, #tu as souill茅 mon lit en y montant.
      5 禄 Sim茅on et L茅vi sont fr猫res聽; #leurs 茅p茅es sont des instruments de violence. #
      6 Je ne veux pas participer 脿 leur conciliabule, #je ne veux pas m鈥檃ssocier 脿 leur assembl茅e, #car pour assouvir leur col猫re ils ont tu茅 des hommes #et pour suivre leurs d茅sirs ils ont mutil茅 les jarrets des taureaux. #
      7 Maudite soit leur col猫re, car elle est violente, #et leur fureur, car elle est cruelle聽! #Je les s茅parerai dans Jacob, #je les disperserai dans Isra毛l.
      8 禄 Juda, c鈥檈st toi que tes fr猫res c茅l茅breront. #Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. #Les fils de ton p猫re se prosterneront devant toi. #
      9 Juda est un jeune lion. #Tu reviens du carnage, mon fils聽! #*Il plie les genoux, il se couche comme un lion, #comme une lionne聽: qui le fera se lever聽? #
      10 Le sceptre ne s'茅loignera pas de Juda, #ni le b芒ton souverain d'entre ses pieds, #jusqu'脿 ce que vienne le Shilo #et que les peuples lui ob茅issent. #
      11 Il attache son 芒ne 脿 la vigne #et le petit de son 芒nesse au meilleur cep. #Il lave son v锚tement dans le vin #et son manteau dans le sang des raisins. #
      12 Il a les yeux rouges de vin #et les dents blanches de lait.
      13 禄 Zabulon r茅sidera sur la c么te maritime, #il sera sur la c么te des bateaux #et sa fronti猫re s'茅tendra du c么t茅 de Sidon.
      14 禄 Issacar est un 芒ne robuste #qui se couche dans les 茅tables. #
      15 Il voit que le repos est agr茅able #et que la r茅gion est magnifique, #et il courbe son 茅paule sous le fardeau, #il se soumet 脿 des corv茅es d鈥檈sclave.
      16 禄 Dan jugera son peuple #comme une seule des tribus d'Isra毛l. #
      17 Dan sera un serpent sur le chemin, #une vip猫re sur le sentier, #qui mord les talons du cheval #pour que le cavalier tombe 脿 la renverse.
      18 禄 J'esp猫re en ton secours, Eternel聽! #
      19 Gad sera attaqu茅 par des bandes arm茅es, #mais c鈥檈st lui qui les attaquera et les poursuivra.
      20 禄 Aser produit une nourriture excellente聽; #il fournira les plats les plus raffin茅s des rois.
      21 禄 Nephthali est une biche en libert茅. #Il prof猫re de belles paroles.
      22 禄 Joseph est le rejeton d'un arbre fertile, #le rejeton d'un arbre fertile pr猫s d'une source聽; #ses branches d茅passent le mur. #
      23 On l鈥檃 provoqu茅, on lui a lanc茅 des fl猫ches, #les archers l'ont poursuivi de leur haine, #
      24 mais son arc est rest茅 ferme #et ses bras ont 茅t茅 fortifi茅s #par l鈥檌ntervention du Dieu puissant de Jacob. #Il est ainsi devenu le berger, le rocher d'Isra毛l. #
      25 C'est l'艙uvre du Dieu de ton p猫re, et il t'aidera聽; #c'est l'艙uvre du Tout-Puissant, et il te b茅nira. #Il t鈥檃ccordera les b茅n茅dictions du ciel, #les b茅n茅dictions de l鈥檈au souterraine, #les b茅n茅dictions de la mamelle et du ventre maternel. #
      26 Les b茅n茅dictions de ton p猫re d茅passent celles de ses anc锚tres, #elles vont jusqu鈥檃ux limites des anciennes collines. #Qu'elles reposent sur la t锚te de Joseph, #sur le cr芒ne de celui qui est le prince consacr茅 de ses fr猫res聽!
      27 禄 Benjamin est un loup qui d茅chire. #Le matin il d茅vore sa proie, #et le soir il partage le butin.聽禄
      28 Voil脿 quels sont tous ceux qui forment les douze tribus d'Isra毛l, et voil脿 ce que leur dit leur p猫re en les b茅nissant. Il les b茅nit en attribuant 脿 chacun la b茅n茅diction qui lui 茅tait propre.
      29 Puis il leur donna cet ordre聽: 芦聽Je vais rejoindre les miens. Enterrez-moi avec mes p猫res dans la grotte qui se trouve dans le champ d'Ephron le Hittite,
      30 dans la grotte du champ de Macp茅la, vis-脿-vis de Mamr茅 dans le pays de Canaan. C'est le champ qu'Abraham a achet茅 脿 Ephron le Hittite comme propri茅t茅 fun茅raire.
      31 C鈥檈st l脿 qu鈥檕n a enterr茅 Abraham et sa femme Sara, l脿 qu鈥檕n a enterr茅 Isaac et sa femme Rebecca, et c鈥檈st l脿 que j'ai enterr茅 L茅a.
      32 Le champ et la grotte qui s'y trouve ont 茅t茅 achet茅s aux Hittites.聽禄
      33 Lorsque Jacob eut fini de donner ses ordres 脿 ses fils, il remit ses pieds dans le lit, il expira et alla rejoindre les siens.

      Exode 1

      1 Voici les noms des fils d'Isra毛l venus en Egypte avec Jacob, chacun accompagn茅 de sa famille聽:
      2 Ruben, Sim茅on, L茅vi, Juda,
      3 Issacar, Zabulon, Benjamin,
      4 Dan, Nephthali, Gad et Aser.
      5 Les personnes issues de Jacob 茅taient au nombre de 70 en tout. Joseph 茅tait alors en Egypte.

      Exode 6

      14 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils a卯n茅 d'Isra毛l聽: H茅noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben.
      15 Fils de Sim茅on聽: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar, ainsi que Sa眉l, le fils de la Canan茅enne. Tels sont les clans de Sim茅on.
      16 Voici les noms des fils de L茅vi en fonction de leur lign茅e聽: Guershon, Kehath et Merari. L茅vi v茅cut 137 ans.
      17 Fils de Guershon聽: Libni et Shime茂 et leurs clans.
      18 Fils de Kehath聽: Amram, Jitsehar, H茅bron et Uziel. Kehath v茅cut 133 ans.

      Nombres 1

      5 禄 Voici le nom des hommes qui se tiendront 脿 vos c么t茅s. Pour Ruben聽: Elitsur, fils de Shed茅ur聽;
      20 On enregistra les descendants de Ruben, l鈥檃卯n茅 d'Isra毛l, en fonction de leur clan, de leur famille, en comptant les noms de tous les individus de sexe masculin 芒g茅s de ans et plus, tous ceux qui 茅taient aptes au service militaire.
      21 On d茅nombra 46'500 hommes dans la tribu de Ruben.

      Nombres 2

      10 禄 L鈥櫭﹖endard du camp de Ruben se trouvera au sud avec ses corps d'arm茅e. L脿 camperont le prince des Rub茅nites, Elitsur, fils de Shed茅ur,
      11 et son corps d'arm茅e compos茅 de 46'500 hommes d'apr猫s le d茅nombrement.
      12 A ses c么t茅s camperont la tribu de Sim茅on, le prince des Sim茅onites, Shelumiel, fils de Tsurishadda茂,
      13 et son corps d'arm茅e compos茅 de 59'300 hommes d'apr猫s le d茅nombrement,

      Nombres 26

      4 芦聽On fera le d茅nombrement des hommes 芒g茅s de 20 ans et plus, comme l'Eternel l'avait ordonn茅 脿 Mo茂se et aux Isra茅lites 脿 leur sortie d'Egypte.聽禄
      5 Ruben 茅tait l鈥檃卯n茅 d'Isra毛l. Voici les descendants de Ruben聽: H茅noc dont descend le clan des H茅nokites, Pallu dont descend celui des Palluites,
      6 Hetsron dont descend celui des Hetsronites, Carmi dont descend celui des Carmites.
      7 Tels sont les clans des Rub茅nites. On d茅nombra 43'730 hommes.
      8 Descendant de Pallu聽: Eliab.
      9 Fils d'Eliab聽: Nemuel, Dathan et Abiram. C'est ce Dathan et cet Abiram qui faisaient partie des hommes convoqu茅s 脿 l'assembl茅e et qui se soulev猫rent contre Mo茂se et Aaron avec la bande des partisans de Kor茅, lors de leur r茅volte contre l'Eternel.
      10 La terre s鈥檈ntrouvrit et les engloutit avec Kor茅, quand ceux qui s'茅taient rassembl茅s moururent et que le feu d茅vora les 250 hommes聽: ils servirent d鈥檃vertissement au peuple.
      11 Quant aux fils de Kor茅, ils ne moururent pas.

      Deut茅ronome 33

      6 禄 Que Ruben vive et ne meure pas, et que ses hommes soient nombreux聽!聽禄

      1聽Chroniques 2

      1 Voici les fils d'Isra毛l. Ruben, Sim茅on, L茅vi, Juda, Issacar, Zabulon,
      2 Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad et Aser.
      3 Fils de Juda聽: Er, Onan, Sh茅la. Il eut ces trois enfants de la fille de Shua, la Canan茅enne. Er, le fils a卯n茅 de Juda, 茅tait m茅chant aux yeux de l'Eternel et celui-ci le fit mourir.
      4 Tamar, la belle-fille de Juda, lui donna P茅rets et Z茅rach. Total des fils de Juda聽: 5.
      5 Fils de P茅rets聽: Hetsron et Hamul.
      6 Fils de Z茅rach聽: Zimri, Ethan, H茅man, Calcol et Dara. En tout聽: 5.
      7 Fils de Carmi聽: Acar, qui sema le trouble en Isra毛l lorsqu'il commit un acte d鈥檌nfid茅lit茅 au sujet des biens vou茅s 脿 la destruction.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.