Promotion Selah

Jacques 1.5

Jacques prend ici le mot de sagesse dans son sens le plus large et le plus pratique : la sagesse de la vie chrétienne, qui renferme à la fois la connaissance de la vérité et la sainteté de la conduite. (Jacques 3.13,15,17) Cette sagesse n'est pas seulement une partie quelconque de la perfection chrétienne ; elle en est la condition, le fondement.

Le premier de ces termes indique que Dieu donne sans condition, sans acception de personnes ; (Romains 12 ; 8) le second signifie que Dieu ne blùme pas celui qui lui demande, qu'il ne lui fait pas honte de sa pauvreté, de son importunité, comme les mauvais donneurs d'aumÎnes.

Matthieu 7.7,11 ; Luc 11.13 ; 1Rois 3.9-12.

- Au lieu de ces mots : "Qu'il la demande à Dieu et elle lui sera donnée," le grec porte : "Qu'il demande et il lui sera donné ;" mais il est évident que l'apÎtre pense avant tout à cette sagesse qu'il vient de nommer.


  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 31

      3 Je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, d’habiletĂ©, d'intelligence et de savoir-faire pour toutes sortes de travaux.
      6 Je lui ai moi-mĂȘme donnĂ© pour aide Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. J'ai mis de l'habiletĂ© dans l'esprit de tous les artisans pour qu'ils fassent tout ce que je t'ai ordonné :

      Exode 36

      1 » Betsaleel, Oholiab et tous les artisans en qui l'Eternel a mis de l’habiletĂ© et de l'intelligence pour savoir faire ces travaux rĂ©aliseront les objets destinĂ©s au service du sanctuaire en se conformant Ă  tous les commandements de l'Eternel. »
      2 MoĂŻse appela Betsaleel, Oholiab et tous les artisans dans l'esprit desquels l'Eternel avait mis de l’habiletĂ©, tous ceux dont le cƓur Ă©tait disposĂ© Ă  s'appliquer Ă  ce travail pour le rĂ©aliser.
      3 Ils prirent devant Moïse toutes les offrandes qu'avaient apportées les Israélites pour faire les objets destinés au service du sanctuaire. Chaque matin, on apportait encore à Moïse des offrandes volontaires.
      4 Alors tous les hommes habiles qui réalisaient tous les travaux du sanctuaire quittÚrent chacun l'ouvrage auquel ils étaient occupés

      1 Rois 3

      7 Maintenant, Eternel mon Dieu, tu m’as Ă©tabli roi, moi ton serviteur, Ă  la place de mon pĂšre David. Or je ne suis qu'un jeune homme, je n'ai pas d'expĂ©rience.
      8 Ton serviteur se trouve au milieu de ton peuple, celui que tu as choisi, et c’est un peuple immense, si nombreux qu’il ne peut ĂȘtre ni comptĂ© ni recensĂ©.
      9 Accorde donc Ă  ton serviteur un cƓur apte Ă  Ă©couter pour juger ton peuple, pour distinguer le bien du mal ! En effet, qui serait capable de juger ton peuple, ce peuple si important ? »
      10 Cette demande de Salomon plut au Seigneur.
      11 Et Dieu lui dit : « Puisque c'est cela que tu demandes, puisque tu ne réclames pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, mais que tu demandes de l'intelligence pour exercer la justice,
      12 je vais agir conformĂ©ment Ă  ta parole. Je vais te donner un cƓur si sage et si intelligent qu'il n'y a eu avant toi et qu'on ne verra jamais personne de pareil Ă  toi.

      1 Chroniques 22

      12 Que l’Eternel veuille seulement t'accorder de la sagesse et de l'intelligence, en te plaçant Ă  la tĂȘte d’IsraĂ«l, afin que tu respectes la loi de l'Eternel, ton Dieu !

      2 Chroniques 1

      10 accorde-moi donc de la sagesse et de la connaissance afin que je sache diriger ce peuple ! En effet, qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si grand ? »

      Job 28

      12 » Mais la sagesse, oĂč peut-on la trouver ? OĂč est l’emplacement de l'intelligence ?
      13 L'homme ne connaĂźt pas sa valeur. Elle ne se trouve pas sur la terre des vivants.
      14 L'abüme dit : ‘Elle n'est pas en moi’et la mer dit : ‘Elle n'est pas avec moi.’
      15 Elle n’est pas donnĂ©e en Ă©change d'or pur, on ne l’achĂšte pas avec de l’argent.
      16 L'or d'Ophir ne fait pas le poids contre elle, ni le précieux onyx ou le saphir.
      17 On ne peut la comparer ni à l'or ni au verre, on ne peut l'échanger contre un vase en or fin.
      18 OubliĂ©s, le corail et le cristal ! PossĂ©der la sagesse, c’est avoir plus que des perles.
      19 La topaze d'Ethiopie ne peut ĂȘtre comparĂ©e Ă  elle et l'or pur ne fait pas le poids contre elle.
      20 » D'oĂč vient donc la sagesse ? OĂč est l’emplacement de l'intelligence ?
      21 Elle est cachĂ©e aux yeux de tout ĂȘtre vivant, elle est cachĂ©e aux oiseaux.
      22 Le gouffre de perdition et la mort disent : ‘Nous en avons entendu parler.’
      23 C'est Dieu qui sait comment parvenir jusqu’à elle, c'est lui qui connaüt son emplacement,
      24 car il voit jusqu'aux extrémités de la terre, il aperçoit tout sous le ciel.
      25 » Quand il a dĂ©terminĂ© le poids du vent et fixĂ© la mesure de l’eau,
      26 quand il a donné des rÚgles à la pluie et tracé un chemin pour l'éclair et le tonnerre,
      27 c’est alors que Dieu a vu la sagesse et l’a mise en Ă©vidence ; il en a posĂ© les fondations et l’a examinĂ©e.
      28 Puis il a dit Ă  l'homme : ‘La crainte du Seigneur, voilĂ  en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ  en quoi consiste l'intelligence.’ »

      Proverbes 2

      3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu élÚves ta voix vers l'intelligence,
      4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trésor,
      5